V p∙l pßt² odpoledne p°ijφ₧dφme do Frontier KingÆs Canyon Resort. Nßrodnφ park
Watarrka, jeho₧ je KingÆs Canyon souΦßstφ je snad jeÜt∞ opuÜt∞n∞jÜφ ne₧ Uluru. FKC Resort je jedin²m mφstem, kde se tu dß ubytovat a °ßdn∞ vyu₧φvajφ svΘho monopolnφho postavenφ. Ubytovßvßm je t°ikrßt dra₧Üφ, ne₧ kolik v Austrßlii b∞₧n∞ platφm. Snad to bude stßt za to.
Do KingÆs Canyon se vydßme zφtra rßno, tak₧e dneÜnφ podveΦer mßme voln². N∞kte°φ zakotvujφ v mφstnφ hospod∞, kde se seznamujφ s australsk²m pivem. Jß se jdu projφt do pouÜt∞ kousek za resort. Je tu vyhlφdka na zßpad slunce. Ale no fuj! A₧ p°φmo k nφ je postaven² chodnφΦek z azbestov²ch desek. To je teda rozma°ilost!
V pokoji bydlφme t°i. U₧ chßpu proΦ je tak drah². Mßme m²dlo, ruΦnφk, ledniΦku a dokonce termosku s horkou vodou a Φaj i kafe! No, klidn∞ bych se bez toho luxusu obeÜel, tady ale krom∞ kempu u₧ nic levn∞jÜφho nenφ.
Den 220, sobota 27. 3.
|
Osam∞l² strom na
jednom z ·tes∙ King's Canyon |
Jeliko₧ v pouÜti b²vß p°es den vedro, v∞tÜina v²let∙ se pokud mo₧no odehrßvß rßno nebo veΦer. A jeliko₧ veΦer u₧ budeme na cest∞ do Coober
Pedy, musφme zase vstßvat brzo rßno. Ke snφdani si dßvßm i Φaj, kter² se k mΘmu chlebu s araÜφdov²m mßslem v²teΦn∞ hodφ. V∞ci, kterΘ jsem vΦera veΦer vypral, jsou jeÜt∞ mokrΘ, tak je dßvßm na venkovnφ Ü≥∙ry, proto₧e z pokoje u₧ se musφme vyst∞hovat. Zatφmco jß budu Üplhat po skalßch, prßdlo se bude suÜit.
NaÜe batohy zase uklßdßme do ·trob autobusu a vyrß₧φme. P°ekonßnφ 10 km do
KingÆs Canyon nßm trvß pßr minut. Je teprve Üest rßno, tma jak v pytli a jasno! Nahoru ale musφme vyrazit u₧ te∩, abychom stihli v²chod slunce. ╪idiΦ p∙jde celou cestu ka≥onem (asi 6 km) s nßmi, tak₧e se nemusφme bßt, ₧e ve tm∞ zabloudφme.
P°esto ze zaΦßtku klop²tßme. Prvnφ Φßst stezky je strmß, proto₧e musφme vylΘzt z ·rovn∞ parkoviÜt∞ na nßhornφ ploÜinu, v nφ₧ je ka≥on vyhlouben². V∞tÜinu cesty pak p∙jdeme po jejφm okraji s pohledem dol∙ do ka≥onu.
Jakmile jsme naho°e, jde se u₧ o hodn∞ lφp a i sv∞tla zatφm p°ibylo. Prochßzφme po skalnφ p∞Üince uprost°ed skalnφch d≤m∙ ohlodan²ch v∞try a deÜti. I v poloÜeru je u₧ vid∞t jejich naΦervenalß barva. PloÜina je ·pln∞ pustß, jen tu a tam se stromem nebo ke°em.
Okolnφ skßly pomalu vystupujφ ze tmy, a₧ je to tady - vychßzφ slunce vychßzφ. Jeho prvnφ paprsky vyst°elujφ a osv∞tlujφ prot∞jÜφ st∞nu ka≥onu. Stojφme na okraji ka≥onu na dlouhΘm p°evisu a dφvßme se na stromy a ke°e vφc ne₧ 100 metr∙ pod nßmi. CestiΦka se Φasto p°ibli₧uje okraji skßly, tak₧e to nenφ nic pro lidi trpφcφ zßvratφ.
Se stoupajφcφm sluncem se barva skal postupn∞ m∞nφ a je ka₧d²m okam₧ikem v²razn∞jÜφ a jasn∞jÜφ. Samoz°ejm∞ ₧e do Φervena, jak jinak.
|
Podhled na skßlu |
Pronikßme dßl do bludiÜt∞ skal, nßdhern∞ ohlodan²ch od nemilosrdnΘho deÜt∞, slunce a v∞tru. Nejsme tu sami, ale podobn∞ jako u Uluru potkßvßme v∞tÜφ Φi menÜφ skupinky supφcφch turist∙. Sem nahoru se holt nedß dostat jinak ne₧ po sv²ch, na co₧ ti pupkßΦi nejsou zvyklφ.
Zhruba v polovin∞ cesty schßzφme po schodech do sout∞sky a ocitßme se v ·pln∞ jinΘm prost°edφ. Ne nadarmo je nazvanΘ
Rajskß zahrada. Slunce sem toti₧ svφtφ jen malou Φßst dne a v∞tÜinu Φasu je zahrada tedy p°ikrytß stφnem okolnφch skal. Stφn umo₧≥uje udr₧ovat relativn∞ vlhkΘ mikroklima. Hloub∞ji v zahrad∞, na konci asi 200metrovΘ stezky, je jezφrko. Dß se v n∞m vyΦvachtat, jß se mφsto toho ale dφvßm kolem a spφÜ d∞lßm fotky palem uprost°ed pouÜt∞.
Vracφme se zp∞t t∞ch 200 metr∙ na zaΦßtek zahrady a po sch∙dcφch stoupßme na prot∞jÜφ st∞nu sout∞sky. Druhß strana u₧ nenφ tak Φlenitß. Nabφzφ ale stejn∞ skv∞lΘ barvy a pohledy a roste tu celkem dost osamocen²ch strom∙.
T·ra ka≥onem m∞la trvat asi 3 hodiny, ale v∞tÜina nßs je zp∞t o dost d°φv. VÜichni funφme a odpoΦφvßme na parkoviÜti pod p°φst°eÜkem v∞novanΘmu nßrodnφmu parku. Dß se podnikat i dvoudennφ t·ry, ale bydlet u KingÆs Canyon je drah², tak₧e v∞tÜina, vΦetn∞ mn∞, volφ jen tenhle p∙ldennφ v²letφΦek. Docela to staΦφ, proto₧e pokud je hezky, dß se projφt prakticky cel² ka≥on.
Stezka je ohromn∞ zajφmavß a poΦasφ skv∞lΘ - po dvou dnech aprφlovΘho poΦasφ se tak na nßs zase usmφvß slunφΦko.
Vracφme se do ubytovny. Do odjezdu je jeÜt∞ dost Φasu, tak se zabavuju pobφhßnφm po okolnφ pouÜti v honb∞ za dokonal²mi fotkami. ObΦas mi nad hlavou zadunφ vrtulnφk mizφcφ rychle v dßlce. BohatÜφ turisti se v n∞m m∙₧ou prolΘtnout na ka≥onem.
Na zbytek Φasu se uvelebuju vedle bazΘnu a rozprostφrßm kolem sebe vÜechny vΦera, jeÜt∞ trochu vlhkΘ vypranΘ v∞ci. V∞tÜina lidφ se koupe, ale mn∞ se nechce svlΘkat, tak si jen Φtu o Coober Pedy a
Adelaide.
|
King's Canyon je t∞₧kΘ
mφsto na ₧ivot
|
Odjφ₧dφme na Φas, proto₧e mßme na k°i₧ovatce silnic op∞t sraz s dalÜφm busem
Greyhound. P°esn∞ tam jako vΦera, jen budeme v obrßcenΘ roli. Te∩ my jedeme sm∞r
Alice/Adelaide a ten druh² bus do King!s Canyon.
Na videu nßm °idiΦ pouÜtφ i u nßs promφtan² australsk² film The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert (Dobrodru₧stvφ
Priscilly, krßlovny pouÜt∞). Je skv∞l². Hlavnφmi hrdiny jsou
transvestiti, kte°φ si koupφ vyslou₧ilφ autobus a vydajφ se slΘzt prßv∞
KingÆs Canyon. Nßdhernß pouÜtnφ scenΘrie, barevnΘ transvestitskΘ kost²my a australskß angliΦtina z n∞j d∞lajφ jedineΦnou podφvanou.
JeÜt∞ p°ed setkßnφm s Greyhound busem zastavujeme v malΘm motorestu na svaΦinku. V ohrßdce chovajφ klokany a nabφzejφ velbloudφ kolßΦ. Velblouda jsme jeÜt∞ nejedl, tak si dßvßm. Maso je mletΘ, ale docela dobrΘ. Äe je velbloudφ docela v∞°φm, proto₧e ti v pouÜti pobφhajφ i voln∞.
Tenhle bus zah²bß na sever do Alice, jß ale jedu na jih do Coober Pedy, a pak dßl do Adelaide. Proto u benzφnky na k°i₧ovatce Stuart Highway a silnice vedoucφ od Uluru vystupuju, abych p°esednul do jinΘho Greyhound busu. Bus z Alice do Coober Pedy a Adelaide p°ijφ₧dφ asi za hodinu, v Coober Pedy bychom m∞li b²t t∞sn∞ po p∙lnoci.
Krajina je po°ßd stejnß: pouÜ¥ s obΦasn²m ke°φkem, kopeΦkem nebo skßlou. PφÜu denφk a Φtu si o Coober
Pedy. Musφ to b²t dost zajφmav² mφsto. Mo₧nß dokonce i divn² mφsto.
|
|