home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 September / PCWorld_2005-09_cd.bin / software / vyzkuste / malware / malware.exe / taskmanager16.exe / lgs_finnish.txt < prev    next >
Text File  |  2004-09-27  |  15KB  |  351 lines

  1. ;#############################################################################
  2. ;#
  3. ;#  Create a new language file and get a full version for free!
  4. ;#  Please send improvements and errors in the translations to info@neuber.com.
  5. ;#  Thank you very much!
  6. ;#
  7. ;#  How to translate this file:
  8. ;# *Lines beginning with ';' are comments.
  9. ;#
  10. ;# *You can use '&' symbol (ampersand) to specify accelerator keys for some
  11. ;#  user interface elements, such as menu items, labels, checkboxes etc. Example:
  12. ;#
  13. ;#      1000=&Edit              ; Here 'E' is an accelerator key for the menu Edit
  14. ;#
  15. ;# *Be very careful when translating complex strings which include format
  16. ;#  specifiers, like %d, %s, %f. You must leave them all in place in your
  17. ;#  translated string and in the same order. Example:
  18. ;#
  19. ;#      1001=My dad's name is %s. He is %d years old.
  20. ;#
  21. ;# *The ╢ symbol stands for a line break.
  22. ;# *Translate a short word with a short word.
  23. ;# *If the initial letter of a line is a capital letters then use a capital letter, too.
  24. ;#
  25. ;#
  26. ;#  Rename the translated file to lgs_<name of the language>.txt and
  27. ;#  copy it into the program folder. Run the program, select your
  28. ;#  language and check/correct your translation.
  29. ;#
  30. ;#  Do not forget to send the translated file to: info@neuber.com
  31. ;#  Thank you very much!
  32. ;#
  33. ;#############################################################################
  34.  
  35. [info]
  36. LangID=11
  37. LangExtension=en
  38. Signatur=0
  39. Creator=Timo VΣisΣnen <yhteydenotto@fotoni.biz>, Olli Erinko <operinko@hotmail.com>
  40.  
  41. [text]
  42. 1=Tietoa
  43. 2=Peru
  44. 3=Virhe
  45. 4=Vahvistus
  46. 5=&Peruuta
  47. 6=&Ok
  48. 10=Windowsin Prosessit
  49. 11=NΣytΣ my÷s Windowsin prosessit
  50. 12=Poista
  51. 13=Poista prosessi muistista
  52. 14=Karanteeni
  53. 15=NΣytΣ tiedostot karanteenista
  54. 16=Google
  55. 17=Kysy Google.comista
  56. 23=Ohjelmat, joilla on korkea vaarallisuusluokitus, eivΣt vΣlttΣmΣttΣ ole haitallisia,╢huolimatta niiden sisΣltΣmistΣ spyware- ominaisuuksista.
  57. 24=Klikkaa prosessia saadaksesi lisΣΣ tietoa.
  58. 25=Jos et luota prosessiin, voit mΣΣrΣtΣ sen karanteeniin.
  59. 26=Tiedoston sisΣltΣmΣΣ tekstiΣ...
  60. 27=&NΣytΣ tΣmΣ kansio.
  61. 28=Internetselainta ei l÷ytynyt.
  62. 29=Valitse kohde listalta.
  63. 30=Analysoi prosessi.
  64. 31=Odota hetki...
  65. 32=Valmistaja
  66. 33=Kuvaus
  67. 34=Tyyppi
  68. 35=NΣkyvΣ
  69. 36=piilotettu
  70. 37=epΣaktiivinen
  71. 38=KΣynnistΣ
  72. 39=kun Windows kΣynnistyy
  73. 40=kun Internet Explorer kΣynnistyy
  74. 41=kun ohjelmat kΣynnistyvΣt
  75. 42=Tiedosto
  76. 43=Kommentti
  77. 48=Haku
  78. 49=Sy÷tΣ hakusana:
  79. 50=╗%s½ l÷ytynyt ╗%s½.╢╢Jatka etsimistΣ?
  80. 51=Tapahtumia ei l÷ytynyt enempΣΣ.
  81. 52=Haluatko varmasti lopettaa prosessin %s (%s) ja siirtΣΣ sen karanteenikansioon?╢Prosessia ei voida aloittaa enΣΣ Windowsin kΣynnistyessΣ.
  82. 53=Windowsin jΣrjestelmΣtiedosto.
  83. 54=Huomio! "%s" on luotettava tiedosto (%s)! Oletko varma ettΣ haluat poistaa tΣmΣn tiedoston?
  84. 55=Oletko varma, ettΣ haluat pΣΣttΣΣ prosessin %s (%s)?╢Prosessi poistuu vain muistista. Se voidaan aktivoida uudelleen Windowsin kΣynnistyessΣ seuraavan kerran.
  85. 56=Virhe tapahtui siirrettΣessΣ tiedostoa "%s" karanteenikansioon.
  86. 57=SiirrΣ tiedosto Windowsin kΣynnistyessΣ seuraavan kerran?
  87. ;Note 58: Text of column "Type" in process listview
  88. 58=Ohjelma,TehtΣvΣikoni,Palvelu,Ajuri,DLL,DLL,Internet
  89. 60=Skannaataan prosesseja...
  90. 61=Skannataan palveluita & ajureita...
  91. 62=Skannataan Selaimen lisΣohjelmia...
  92. 63=Tarkistetaan yksityiskohtia...
  93. 64=Arvioi riski...
  94. 65=Lajittele...
  95. 66=Skannaa luotettavat ohjelmat...
  96. 70=Selain lisΣys
  97. 71=valvo ohjemien kΣynnistymisiΣ
  98. 72=Prosesseja
  99. 73=Lajittele
  100. 74=Arvio: harmiton
  101. 75=Arvio: Vaikuttaa harmittomalta
  102. 76=Arvio: Luultavasti vaarallinen
  103. 100=Virhe poistettaessa %s rekisteristΣ:
  104. 101=Virhe lisΣttΣessΣ %s rekisteriin:
  105. 102=Windowsin jΣrjestelmΣkomponentti
  106. 103=epΣkelpo rekisterimerkintΣ
  107. 104=kΣynnistyy ohjelman kΣynnistyessΣ
  108. 105=Microsoft ohjelma oli korvattu
  109. ;Note 106-110: in the meaning of Internet connection: send data to IP "X" on port "Y"
  110. 106=Tarkkaile porttia
  111. 107=LΣhetΣ eteenpΣin
  112. 108=portissa
  113. 109=tuntematon ohjelma tarkkailee tai lΣhettΣΣ
  114. 120=Virhe tapahtui prosessia lopettaessa:
  115. 121=Virhe tapahtui palvelua jonotettaessa:
  116. 122=Virhe tapahtui palvelua lopetettaessa:
  117. 123=Virhe tapahtui palvelua poistettaessa:
  118. 124=Virhe tapahtui asentaessa palvelua "%s":
  119. 125=KΣynnistΣ ohjelma uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan.
  120. 126=Tiedosto ja rekisterimerkinnΣt on palautettu. Windows on mahdollisesti kΣynnistettΣvΣ uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. 
  121. 127=Kaksoisklikkaa avataksesi tekstin Editorissa.
  122. ;When did a Service start?
  123. 130=uudelleenkΣynnistyksessΣ
  124. 131=jΣrjestelmΣn alkukΣynnistyksessΣ
  125. 132=jΣrjestelmΣn kΣynnistyessΣ
  126. 133=manuaalisesti
  127. 134=kΣynnistyi tilassa, jossa ohjelman toiminta on estetty
  128. ;Note 138 & 139: Service started "from" Explorer "after" System boot
  129. 138=kohteesta
  130. 139=jΣlkeen
  131. ;Description of the risk rating
  132. 200=Luultavasti jΣrjestelmΣprosessi ilman tiedostoa
  133. 201=Huomaa: Tiedostoa ei enΣΣ ole
  134. 202=Tiedosto on piilotettu
  135. 203=Pystyy valvomaan Internetselainta
  136. 204=Valvoo ohjelmien kΣynnistymisiΣ
  137. 205=Ei Windowsin jΣrjestelmΣtiedosto
  138. 206=Ikkuna ei nΣkyvΣ
  139. 207=Ei ole aktiivinen
  140. 209=Ei yksityiskohtaista kuvausta saatavilla
  141. 210=KΣynnistyy ohjemia kΣynnistettΣessΣ
  142. 211=KΣynnistyy Windowsin kΣynnistyessΣ
  143. 212=NΣppΣimist÷ajuri ei voinut tallentaa painalluksia
  144. 213=Pystyy tallentamaan nΣppΣimist÷n painallukset
  145. 214=Pystyy manipuloimaan muita ohjelmia
  146. 215=Ei kuvausta ohjelmasta
  147. 216=toiminnot
  148. 217=Internet
  149. 218=nΣytt÷
  150. 219=tallenna painallukset
  151. 220=piilota
  152. 221=manipuloi
  153. 222=ei pΣΣteltΣvissΣ
  154. 223=Microsoft- kirjattu tiedosto
  155. 224=Verisign- kirjattu tiedosto
  156. 225=Sertifioitu "%s" yhti÷lle "%s"
  157. 226=Tuntematon valmistaja
  158. 227=Piilotettu stealth- prosessi
  159. ;Note 228: Belongs to WinWord from Microsoft
  160. 228=Kuuluu ohjelmalle %s, jonka valmistaja on %s
  161. 229=Tuntematon tiedosto Windows- kansiossa
  162. ;Note 1000-1100: menu text | hint
  163. ;File menu
  164. 1000=&Tiedosto
  165. 1001=&Vie...
  166. 1002=-
  167. 1003=&Tulosta...
  168. 1004=Ominaisuudet...
  169. 1005=-
  170. 1006=&Sulje
  171. ;Edit menu
  172. 1020=&Muokkaa
  173. 1021=&Etsi...
  174. 1022=-
  175. 1023=&Etsi Googlesta
  176. 1024=&Kommentti...
  177. 1025=-
  178. 1026=&Poista...
  179. 1027=&Karanteeniin...
  180. ;View menu
  181. 1040=&NΣytΣ
  182. 1041=Windowsin JΣrjestelmΣprosessesit
  183. 1042=-
  184. 1043=&Nimi
  185. 1044=&Arvio
  186. 1045=&PID
  187. ;Note 3045: PID = Process ID = Process Identification Number
  188. 3045=Prosessi ID
  189. 1046=&Suoritin
  190. 1047=&Muisti
  191. 1048=&Aktiivinen aika
  192. 1049=&Tiedosto
  193. 1050=&Tyyppi
  194. 1051=&KΣynnistΣ
  195. 1052=Otsikko, &Kuvaus
  196. 1053=Valmistaja : &tuote
  197. 1054=-
  198. 1055=&Kieli
  199. 1056=&PΣivitΣ
  200. 1059=lisΣΣ kieliΣ...
  201. ;Help menu
  202. 1060=Apua
  203. 1061=&SisΣlt÷
  204. 1062=&Haku...
  205. 1063=-
  206. 1064=%s internetissΣ
  207. 1065=&PΣivitysinformaatio
  208. 1066=&Vain rekister÷idyt kΣyttΣjΣt
  209. 1067=&Online- rekister÷inti
  210. 1068=-
  211. 1069=&Info...
  212. ;Register menu
  213. 1080=&REKISTER╓I
  214. 1081=&Tilaa...
  215. 1082=&Online- tilaus
  216. 1083=&Tietoa tΣstΣ shareware- versiosta
  217. 1084=-
  218. 1085=&Rekister÷i shareware- versio...
  219. ;dialog "Remove"
  220. 500=Poista
  221. 501=Prosessin lopettaminen saattaa aiheuttaa jΣrjestelmΣn epΣvakauden ja kaatumisen. Ohjelma joka kΣytti Adwarea ei toiminut.
  222. 502=Lopeta prosessi
  223. 503=TΣmΣ poistaa valitun prosessin Windowsin nykyisen session muistista. Uutta aloitusta seuraavalla Windowsin kΣynnistyksellΣ ei ole estetty.
  224. 504=SiirrΣ tiedosto karanteeniin
  225. 505=TΣmΣ lopettaa prosessin ja siirtΣΣ valitun tiedoston karanteenikansioon. Automaattisen kΣynnistyksen rekisterimerkinnΣt tullaan poistamaan. Voit perua kaikki muutokset valikosta Muokkaa/Karanteeni.
  226. 506=Win9x ajureita ei voi poistaa muistista. Voit siirtΣΣ ajurin karanteeniin ja kΣynnistΣΣ Windowsin uudelleen - mutta se voi kaataa Windowsin.
  227. ;dialog "Quarantine"
  228. 550=Karanteeni
  229. 551=&Palauta
  230. 552=&Poista
  231. 553=Oletko varma ettΣ haluat palauttaa valitun tiedoston?
  232. 554=Jotta tiedosto voidaan palauttaa, "%s" kopioidaan kansioon "%s". Kansiossa on jo olemassa samanniminen tiedosto. Korvataanko tiedosto?
  233. 555=Virhe on tapahtunut kopioidessa tiedostoa %s kohteeseen %s.
  234. 556=Oletko varma ettΣ haluat poistaa tΣmΣn tiedoston? Sitten tiedostoa ei voida palauttaa.
  235. 557=Valitse prosessi ikkunasta ja ╢paina "%s" poistaaksesi sen lopullisesti.
  236. ;dialog "Comment"
  237. 600=Kommentti
  238. 601=Sinun kommenttisi prosessista
  239. 602=Sinun mielipiteesi prosessista
  240. 603=TΣmΣ muuttaa riskiarvoa
  241. 604=ei tietoa tai neutraali
  242. 605=harmiton
  243. 606=vaarallinen
  244. 607=Sinun mielipiteesi: vaarallinen
  245. 608=Sinun mielipiteesi: harmiton
  246. 609=Paina tΣstΣ muuttaaksesi arvoa
  247. ;dialog "Google"
  248. 631=Internetselaimesi kΣynnistyy ja nΣyttΣΣ sivun, joka sisΣltΣΣ lisΣtietoa ja muiden kΣyttΣjien kommentteja tΣstΣ prosessista. YhdellΣ painalluksella voit ilmoittaa yksityiskohtia tΣstΣ prosessista Googlessa ja keskustelufoorumeissa.
  249. 632=NΣtΣ tΣmΣ viesti aina
  250. ;dialog "Services & drivers"
  251. 650=Palvelut & ajurit
  252. 651=&LisΣΣ tietoa...
  253. 652=Huomio
  254. 653=Kokoversiossa lisΣksi palveluiden ja ajureiden analysointi. ╢Haluaisitko nΣhdΣ lyhyen yhteenvedon?
  255. 654=%d palvelua ja %d ajuria ovat aktiivisia eivΣtkΣ kuulu kΣytt÷jΣrjestelmΣΣn.
  256. 655=%d palvelua ja %d ajuria ovat mahdollisesti epΣilyttΣviΣ ja pitΣisi tutkia.
  257. 656=%d palvelua ja %d ajuria ovat mahdollisesti vaarallisia ja pitΣisi tutkia.
  258. ;dialog "unlock"
  259. 700=Avaa
  260. 701=Sy÷tΣ rekister÷intikoodi rekister÷idΣksesi tΣmΣn ohjelman. Paina nΣppΣintΣ "Tilaa" tilataksesi oman rekister÷intikoodisi.
  261. 702=Rekister÷intikoodi
  262. 703=&Rekister÷i
  263. 704=VΣΣrΣ nimi tai rekister÷intikoodi!
  264. 705=Rekister÷imΣt÷n shareware versio
  265. 706=Rekister÷ity kokoversio
  266. 710=Kiitos ettΣ kokeilit %s:ia!
  267. 711=TΣtΣ tekstikenttΣΣ ei ole rekister÷idyssΣ versiossa.
  268. 712=Rekister÷i nyt nΣhdΣksesi kaikki yksityiskohdat.
  269. 713=TΣmΣ informaatio on nΣhtΣvissΣ vain rekister÷idyssΣ versiossa. Paina tΣstΣ saadaksesi lisΣtietoa.
  270. ;Dialog "Start screen"
  271. 720=TΣmΣ on aikarajoitettu kokeiluversio. KΣytΣ kokeiluaika vakuuttaaksesi itsesi ohjelman laadusta.
  272. 721=%s analysoi kaikki prosessit tietokoneeltasi. L÷ytΣΣ ja poistaa ohjelmat, jotka vaarantavat, valvovat tai hidastavat tietokonettasi - vaikka nΣmΣ naamioisivat itsensΣ tΣydellisesti.
  273. 722=&Jatka
  274. 723=&Osta nyt
  275. 724=Shareware Versio ╢ Tue SHAREWARE ideaa! ╢ Saat kokoversion ainoastaan hintaan $29. ╢ Rekister÷i nyt! Ainoastaan $29! ╢ Rekister÷imΣt÷n kokeiluversio ╢ 30 pΣivΣn kokeiluversio ╢ Kokeile ennen ostoa! ╢ 30 pΣivΣn koeajan jΣlkeen, sinun pitΣΣ rekister÷idΣ! ╢ Rekister÷ity versio tulee ilman tΣtΣ liikkuvaa tekstiΣ ja ilman shareware viestejΣ. ╢ Kokeiluversio
  276. 726=Osta %s Nyt!
  277. ;Dialog "End screen"
  278. 730=Jos pidit tΣstΣ ohjelmasta, ole hyvΣ ja rekister÷i se.╢Saat rekister÷intikoodin, jolla voit avata kokeiluversion.
  279. 731=Jos olet rekister÷itynyt, saat:╢ - rekister÷intikoodin kokoversioon╢ - ilmaiset pΣivitykset kaikkiin pΣΣversioihin╢ - salasanan WWW-resursseihimme (Software, Infoja,...)╢ - SpyDetector suojaamaan monitoroinnilta╢ - ilmaisen teknisen tuen (sΣhk÷postilla tai postitse)
  280. 732=&Sulje
  281. 733=&Tietoa
  282. ;Dialog "About screen"
  283. 741=Shareware versiota saa kokeilla 30 pΣivΣΣ. TΣmΣn╢jΣlkeen sinua vaaditaan, joko maksamaan ohjelmasta╢tai poistamaan se tietokoneeltasi. Rekister÷idΣksesi╢ohjelman, paina ╗Tilaa½.╢Saat henkil÷kohtaisen rekister÷intikoodin,╢jolla voit avata tΣmΣn kokeiluversion.╢Saat my÷s kaikki suurimmat pΣivitykset.
  284. 742=&Sulje
  285. 743=&Tilaa
  286. 744=&YhdistΣ Internettiin
  287. 745=Suojelua ja SuorituskykyΣ tietokoneellesi
  288. ;Program "SpyDetector" has an icon in Windows taskbar
  289. 1500=&NΣytΣ kaikki prosessit...
  290. 1501=KiellΣ nΣppΣimist÷n seuranta
  291. 1502=KiellΣ muu seuranta...
  292. 1503=Poista historia...
  293. 1504=Varoitus rekisteriΣ muutettaessa
  294. 1510=Paina "SpyProtector" ikonia tehtΣvΣpalkissa.
  295. 1511=Haluatko kΣynnistΣΣ ohjelman automaattisesti Windowsin kΣynnistyttyΣ?
  296. 1512=Ohjelma "%s" haluaa kΣynnistyΣ automaattisesti Windowsin kΣynnistyttyΣ? Haluatko sallia tΣmΣn?╢╢Ohjelma: %s╢Tiedosto: %s╢Rekisteri avain: %s
  297. 1513="%s" Internet Explorerista muutettiin "%s". Haluatko sallia tΣmΣn?
  298. 1531=KieltΣΣ seurannan seuraavilta aktiviteeteilta:
  299. 1532=NΣppΣimist÷n painallukset (epΣsuora)
  300. 1533=KieltΣΣ Windowsin sisΣisten viestien seurannan (esim. nΣppΣimist÷n painallukset) muilta ohjelmilta.
  301. 1534=Hiiri- aktiviteetit
  302. 1535=KiellΣ hiiren liikkeiden ja painallusten seuranta.
  303. 1536=Makro
  304. 1537=KiellΣ kΣyttΣjΣaktiviteetin seuranta.
  305. 1538=Ohjelmien aloittaminen ja lopettaminen
  306. 1539=KiellΣ ohjelmien alkamisen ja loppumisen tallennus.
  307. 1540=SpyProtector tukkii olemassaolevat seurantaohjelmat kunnes Windows kΣynnistetΣΣn seuraavan kerran. TΣmΣ voi vaikuttaa luotettaviin ohjelmiin, jotka kΣyttΣvΣt nΣitΣ seurantatoimintoja.
  308. 1550=Tietokoneesi huomioi automaattisesti Internetsivut, joilla on vierailtu ja viimeisimpΣnΣ kΣytetyt tiedostot. Valitse jΣljet jotka haluat poistaa.
  309. 1551=&Poista
  310. 1560=VΣliaikaiset tiedostot
  311. 1561=Historia
  312. 1563=Internet Exploreriin Kirjoitetut URL:t
  313. ;Windows Start button: menuitem: Document, Find, Run
  314. 1564=Windowsin Dokumenttihistoria
  315. 1565=Windowsin Hakuhistoria
  316. 1566=Windowsin Komentohistoria
  317. 1567=TyhjennΣ Roskakori
  318. ;setup.exe, uninstal.exe,
  319. 2000=Valitse kansio johon ohjelman tiedostot asennetaan:
  320. 2001=Tee pikakuvake kΣynnistΣvalikkoon
  321. 2002=TΣmΣ asennusohjelma asentaa %s tietokoneellesi.╢╢Tiedostoja ei tulla kopioimaan Windowsin tai jΣrjestelmΣn kansioon. Tietokoneellasi olevia tiedostoja ei tulla muokkaamaan.╢╢Paina "Seuraava" aloittaaksesi asennuksen.
  322. 2003=Olet nyt valmis asentamaan ohjelman.╢╢Paina "Seuraava" aloittaaksesi asennuksen tai paina "Takaisin" palataksesi asennuksen sΣΣt÷ihin.
  323. 2004=%s on asennettu onnistuneesti.╢╢Paina "Valmis" poistuaksesi asennusohjelmasta.
  324. 2005=Valitse kansio
  325. 2006=Ohjelma asennetaan kansioon:
  326. 2007=Ole hyvΣ ja anna kohdekansio!
  327. 2008=Kansio "%s" on jo olemassa!╢Oletko varma, ettΣ haluat kΣyttΣΣ tΣtΣ kansiota?
  328. 2009=Kansiota "%s" ei voitu luoda!╢Valitse toinen nimi!
  329. 2010=Kopioidaan tiedostoja kohdekansioon
  330. 2011=Virhe kopioidessa tiedostoa kohteesta╢   %s╢kohteeseen╢   %s╢╢Haluatko yrittΣΣ uudelleen?
  331. 2012=Apua
  332. 2013=Ohje
  333. 2014=Poista asennus
  334. 2015=&Valmis
  335. 2016=Haluatko peruuttaa asennuksen?
  336. 2017=Peruuta asennus
  337. 2018=Suorita %s nyt
  338. 2020=Oletko varma, ettΣ haluat poistaa %s tietokoneeltasi?
  339. 2021=%s kansio╢  %s╢sekΣ ohjelmatiedostot siirretΣΣn roskakoriin.
  340. 2024=%s on poistettu tietokoneeltasi. %s
  341. 2025=Kerrothan meille, miksi poistit ohjelman.╢Haluatko vastata kyselyyn?
  342. 2050=%s %d.%d kohteesta %s on jo asennettu kansioon %s tΣllΣ tietokoneella.
  343. 2051=Haluatko pΣivittΣΣ versioon %d.%d kohteesta %s?
  344. 2052=Haluatko kopioida ohjelman pΣΣlle vanhemman version %d.%d kohteesta %s?
  345. 2053=Et voi asentaa ohjelmaa tΣhΣn kansioon. Kansio on kirjoitussuojattu.
  346. 2054=Sinulla tulee olla jΣrjestelmΣnvalvojan oikeudet asentaaksesi ohjelman!
  347. 2055=Et voi poistaa ohjelmaa. Kansio on kirjoitussuojattu.
  348. 2056=&Edellinen
  349. 2057=&Seuraava
  350. 2058=&Sulje
  351.