home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 2004 September (Special)
/
Chip-Special_2004-09_Digitalni-Hudba.bin
/
nahravani
/
eac
/
eac095pb4.exe
/
Languages
/
Hungarian.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2003-06-27
|
145KB
|
4,399 lines
#####################################################
#
# EAC Language Translation File
#
# Copyright 2003 by Andre Wiethoff
#
#####################################################
# Please read these comments before you actually change
# anything in this file (or create a new translation
# based on it). It contains many hints and explanations
# how such a file has to look like.
# First of all, you have probably noted that everything
# in this file after a '#' character will be ignored
# (and can be used as a comment).
# Of course, you don't need to translate any of the
# comments.
# Next important issue is that all language strings have
# an unique and identifying number to which the string
# is assigned.
# If a number is assigned to a different number, the
# text of the second number (right side of the equal
# character) is assigned to the number on the left.
# That way, a translation has to be performed only once
# and is copied into a different resource location.
# Usually these lines with two numbers don't need to
# be changed.
# The next question is, what should be translated how.
# Some words are a kind of keywords that MAY NOT
# translated in these files. A second list contains
# words that SHOULD NOT be translated (if anyhow
# possible)
#
# List of words, that MAY NOT be translated :
# (Of course also words that are based on these words)
#
# Offset
# Sample
# CRC
# Lead-In
# Lead-Out
# UPC
# ISRC
# CUE Sheet
# BurnProof
# ID3 Tag
# EAC
# Exact Audio Copy
# LAME
# freedb
# BladeEnc
# SatCP
# Session
# CD-TEXT
# CDPLAYER.INI
# ASPI
#
# List of words, that SHOULD NOT be translated :
#
# Track
# Index
# CD
# Burst
# Pop
# Glitch
# FAQ
# Image (CD Image)
# Native (ASPI Interface)
# Fade
# Interpolate
# Flange
# Zoom
# The strings that are assigned to the numbers are
# quite easy constructed. All assigments have the
# following look, either
# <number> = <number>
# or
# <number> = <string>
# The first case was already explained, the text from
# the second number will be copied to the first.
# The common case is that a string is assigned, which
# need to be translated.
# A <String> is based on a specific structure, each
# <String> starts and ends with a '"' character. e.g.
# "This is a test" is a string. If a string is too
# long to fit in a line, it is possible to concat two
# strings into one. e.g.
# "This is "+
# "a test"
# will result in the string "This is a test". Please
# note # that the line have to end after the '+'
# character. And also please note that the <space>
# (empty character) in the first line is necessary,
# as otherwise the string would result in
# "This isa test".
# In some strings, there are <spaces> at the beginning
# or at the end of the string, please keep the exact
# number of spaces at that position. e.g. change
# " This is a test " only to " Dies ist ein Test "
# If a string need to contain the character '"', a
# special code has to be used, as '"' would tell that
# the string is finished. So, whenever the string
# needs the character '"' use the code '\"' instead.
# e.g. "This is a \"test\" file"
# Some strings (for some dialogs) have a '\n' code
# in it. This stands for a carriage return. This is
# only possible within special messages, so when a
# string does not contain such a character, please
# do not add one, it will most probably not work out
# as expected. e.g.
# "This is\n\na test" would look like this:
# This is
#
# a test
# Usually two '\n' codes are used in the strings to
# make such dialogs more easy to read. If there are
# such codes at the end or at the beginning of a
# string, please also keep these codes untouched.
# The resources are sorted by dialogs and menus as far
# as possible, but at the end of the file, there is a
# list of all other resource strings that were not
# sorted directly into a dialog.
# Please do not change the order of the resource
# numbers, this is important for future updates of
# EAC.
# If there are special needs for information on a
# specific resource, there will be more comments on
# that topic.
# Now, you know all you need to translate this file
# into your language. If you make a mistake, EAC
# will show an error message with the erraneous line
# specified with the exact type of error.
# You should test your translation in small pieces,
# translate e.g. a dialog and then test the translation
# by starting EAC on errors, and that all texts
# are fitting in the reserved space for each resource.
# Also spell check all your translated texts directly
# in the appropriate dialog. If you don't know exactly
# for a string how to translate, you can have a look
# at the other language definition files that comes
# with this EAC.
####################################################
# EAC General Resources
####################################################
# Please enter here your name that will be shown in
# the EAC About dialog. Translate the rest of the
# line also into your language
98 = "Fordφtotta: Kun BΘla"
# Please change the given email address here to your
# email address, so you can be addressed if an error
# in the translation was found.
99 = "E-Mail : kunbela@freemail.hu"
# This is the name of your language in your own
# language
1 = "Magyar"
# This is the name of your language in the english
# language
2 = "Hungarian"
# This is the code which is displayed by the program
# showinfo.exe that comes with this SDK. It is the
# locale information from the windows system
# installed on your computer.
3 = "040e"
# This is the second code number which is shown by
# the showinfo.exe program. It identifies a specific
# language and should be unique for each language.
4 = "14E6BBE8"
# The following strings are very common strings that
# are used very often in the dialogs etc.
5 = "HibajelzΘs"
6 = "FigyelmeztetΘs"
7 = "Sikeres"
10 = "OK"
11 = "MΘgsem"
12 = "Alkalmaz"
15 = "Igen"
16 = "Nem"
31 = "FßjnΘv figyelmen kφvⁿl hagyva"
50 = "Az ΘrtΘk a megengedett hatßrokon kφvⁿl esik !"
51 = "Nem megengedett karakter !"
52 = "Nem megengedett fßjlnΘv !"
####################################################
# EAC Options - Extraction Tab
####################################################
4200 = "Kiolvasßs"
4310 = " T÷ltse fel a hißnyz≤ Offset-mintßkat csenddel "
104310 = "Ha az olvas≤ meghajt≤ nem kΘpes a Lead-In/Lead-Out-ba "+
"t·lolvasni, az Offset-javφtßs hasznßlata esetΘn a "+
"hißnyz≤ mintßkat fel lehet t÷lteni csenddel, vagy "+
"egyszer√en ki lehet ⌡ket hagyni, aminek az eredmΘnye "+
"egy olyan WAV fßjl, amelyben hißnyzik nΘhßny minta."
4308 = " Nullßs mintßk figyelmen kφvⁿl hagyva a CRC szßmφtßsnßl "
104308 = "Ez a beßllφtßs azt hatßrozza meg, hogy az ellen⌡rz⌡ ΘrtΘk beolvasßs "+
"k÷zbeni kiszßmφtßsßnßl a csend is belefolyjon-e a szßmφtßsba. "+
"Ha csend van a track elejΘn Θs vΘgΘn, ez a funkci≤ azt eredmΘnyezheti, "+
"hogy ugyanazt az eredmΘnyt kapjuk kⁿl÷nb÷z⌡ kiolvasßsi Offset-ek esetΘn "+
"is."
4202 = " Trackek k÷z÷tti szinkronizßci≤ "
104202 = "Az EAC kΘpes a trackek k÷z÷tti ßtmeneteknΘl a kΘt track k÷z÷tti "+
"ßtmenetnΘl szinkronizßlni, hogy biztosφtsa, hogy ne lΘpjenek fel "+
"pattanßsok/hißnyok ezeknΘl az ßtmeneteknΘl. Ez a funkci≤ termΘszetesen "+
"csak az egymßs utßn k÷vetkez⌡ trackek kiolvasßsßnßl m√k÷dik."
4203 = " T÷r÷lje a trackekben az el÷l Θs hßtul lev⌡ csendes blokkokat "
104203 = "Az EAC ezzel a funkci≤val minden kiolvasott track (Θs tartomßny) elejΘr⌡l "+
"Θs vΘgΘr⌡l kit÷rli a digitßlis csendet, ami miatt a fßjl r÷videbb lesz, "+
"mint az eredeti track hossza. "
13701 = " Ugorja ßt a track kiolvasßsßt olvasßsi, vagy szinkronhibßk esetΘn "
113701 = "He ezt vßlasztja, az EAC olvasßsi- Θs szinkronhibßk esetΘn "+
"ßtugorja az aktußlis tracket, Θs a k÷vetkez⌡vel folytatja. "
13702 = " Ugorja ßt a tracket, ha az tovßbb tart, mint "
113702 = "Ha ezt kivßlasztja, az EAC ßt fogja ugrani azokat a trackeket, "+
"amelyek feldolgozßsa tovßbb tart, mint a megadott id⌡ Θs a k÷vetkez⌡vel "+
"folytatja. Ez akkor praktikus, ha a hibajavφtßs t·l sokßig tart, ami "+
"el⌡nytelennΘ tennΘ a hibamentes kiolvasßst."
4230 = "x val≤s id⌡"
4210 = " Minden "
104210 = "NehΘz, hibßs kiolvasßsoknßl gyakran hasznos lehet a kiolvasßsßt egy "+
"bizonyos ideig megßllφtani, hogy a meghajt≤ egy kicsit leh√lhessen "+
"Θs ne kßrosodjon. "
4211 = "perc kiolvasßs utßn, hagyja h√lni a meghajt≤t "
4214 = "percig."
4215 = " Zßrja le a meghajt≤ fi≤kjßt kiolvasßs k÷zben "
104215 = "Az EAC lezßrja a meghajt≤ fi≤kjßt, hogy a felhasznßl≤ ne tudja "+
"azt a kiolvasßs alatt vΘletlenⁿl kinyitni. Ha ez nincs kivßlasztva, "+
"a fi≤kot bßrmikor ki lehet nyitni, de ez az EAC-t Θs a kiolvasßsßt "+
"ismeretlen ßllapotban hagyja. "
4208 = "A kiolvasßs Θs t÷m÷rφtΘs prioritßsa "
104205 = "Ez a vΘgrehajtßsi prioritßst adja meg, amely a kiolvasßs Θs a t÷m÷rφtΘs "+
"k÷zben lesz ΘrvΘnyes. Ha az ßtlagosnßl nagyobb prioritßst vßlaszt, "+
"az EAC sebessΘgcs÷kkenΘs nΘlkⁿl futhat a hßttΘrben, mφg a felhasznßl≤ "+
"egy mßsik alkalmazßssal dolgozik."
4232 = "A hibajavφtßs min⌡sΘge "
107602 = "A hibajavφtßs hßrom fokozatban ßllφthat≤, ami a hibajavφtßsi kijelz⌡ "+
"sorainak szßmßn is lßthat≤. Ez csak azt adja meg, hogy hßnyszor "+
"pr≤bßlkozik az EAC a kiolvasßssal, miel⌡tt feladnß. "
4233 = "A magasabb hibajavφtßsi min⌡sΘg olvasßsi- Θs szinkronhibßk "+
"esetΘn lassφtja a kiolvasßst"
4270 = "Alacsony"
4271 = "K÷zepes"
4272 = "Magas"
4280 = "Idle"
4281 = "┴tlagos"
4282 = "Magas"
4290 = 50
4291 = 51
####################################################
# EAC Options - General
####################################################
4300 = "┴ltalßnos"
4312 = " Hasznßljon alternatφv CD-lejßtsz≤ rutinokat "
104312 = "Ha ezt az opci≤t vßlasztja, minden CD-lejßtsz≤ rutin "+
"·gy m√k÷dik, hogy az audio adatok a kiolvasßs utßn digitßlisan kerⁿlnek "+
"a hangkßrtyßhoz. Ennek az az el⌡nye, hogy nem kell a hangkßrtyßt Θs a "+
"meghajt≤t kⁿl÷n kßbellal ÷sszek÷tni."
4307 = " Kapcsolja ki a CD-k automatikus indφtßsßt az audio- Θs adat-CD-khez amφg az EAC fut "
104307 = "Az EAC kikapcsolja a Windows CD Autostart funkci≤jßt, hogy ha "+
"egy ·j CD-t rak be, ne induljon el a Windows CD Player vagy a "+
" CD Setup program-ja."
4314 = " Ismeretlen CD-knΘl "
104314 = "Ha egy olyan CD-t helyez be, amihez az EAC-nak nincsenek tßrolt "+
"informßci≤i, az EAC az alßbbi m√veleteket vΘgezheti el automatikusan."
4317 = " automatikusan hφvja fel az online freedb adatbßzist"
104317 = "Automatikusan megkΘrdezi az internetes CD adatbßzist, ha egy "+
"ismeretlen CD-t helyezett be. TermΘszetesen az EAC internetes "+
"beßllφtßsßt el⌡tte megfelel⌡en el kell vΘgezni."
4318 = " nyissa meg a CD informßci≤k beßllφt≤ ablakot"
104318 = "Ismeretlen CD-k esetΘn az EAC megnyitja a CD informßci≤s "+
"beßllφt≤ablakot, ahol a felhasznßl≤ a CD minden szⁿksΘges "+
"adatßt egyszer√en megadhatja."
4309 = " Framek alapjßn mutassa az id⌡ket "
104309 = "A f⌡ ablakban az id⌡informßci≤kat kΘt kⁿl÷nb÷z⌡ formßtumban lehet "+
"megjelenφteni. Szßzadmßsodpercekben, vagy 1/75 mßsodpercekben "+
"(framekben) ami k÷zelebb ßll a CD-hez. "+
"A framek alapjßn val≤ megjelenφtΘs mindig pontos, mφg a "+
"szßzadmßsodperces megjelenφtΘs lehet, hogy kerekφtett."
4302 = " KΘrdezzen rß, miel⌡tt felⁿlφrja a fßjlokat"
104302 = "Ha a CD egy bizonyos nev√ Track-ja mßr megvan a merevlemezen "+
"az EAC rßkΘrdezhet, hogy tΘnyleg felⁿl akarja-e φrni a meglev⌡ "+
"fßjlt, vagy egyszer√en kΘrdΘs nΘlkⁿl felⁿlφrhatja."
4319 = " Javφtsa a Windows rossz fßjlsorrendjΘt "
104319 = "A Windows fßjlkivßlaszt≤ ablakßnak van egy olyan furcsa "+
"tulajdonsßga, hogy t÷bb fßjl kivßlasztßsakor ßltalßban felcserΘli "+
"az els⌡ Θs az utols≤ fßjlt. Ez csak akkor lΘp fel, ha a nΘvsor vΘgΘn "+
"lev⌡ fßjl utols≤kΘnt kerⁿl kivßlasztßsra. Ez a funkci≤ ezt a hibßt "+
"korrigßlja ·gy, hogy az els⌡ Θs az utols≤ fßjlt ismΘt ßtcserΘli."
4306 = " Mutassa meg a stßtuszablakot az olvasßsi folyamatok vΘgΘn "
104306 = "Itt ki lehet vßlasztani, hogy az EAC a kiolvasßs vΘgΘn "+
"mutassa meg a kiolvasßs stßtuszablakßt mely az olvasßsi hibßkr≤l "+
"Θs a min⌡sΘgr⌡l szolgßltat informßci≤t."
4303 = " Sφpoljon az olvasßsi folyamat befejeztΘvel "
104303 = "A kiolvasßsi folyamat befejeztΘvel az EAC "+
"kiadhat egy sφpol≤ hangot a Windows-on keresztⁿl."
4304 = " Nyissa ki a meghajt≤ fi≤kjßt az olvasßsi folyamat befejeztΘvel "
104304 = "Lehet⌡sΘg van a meghajt≤ tßlcßjßnak automatikus "+
"nyitßsßra a kiolvasßs vΘgΘn."
4320 = "Ha a \"Szßmφt≤gΘp leßllφtßsa\"-t hasznßlja"
104320 = "Az EAC a kiolvasßsi folyamat vΘgΘn automatikusan le tudja ßllφtani "+
"vagy ·jra tudja indφtani a PC-t."
4315 = " Kapcsolja ki a szßmφt≤gΘpet "
104315 = "Ha ezt vßlasztja, az EAC a kiolvasßs utßn le fogja ßllφtani a "+
"szßmφt≤gΘpet."
4316 = " Indφtsa ·jra a szßmφt≤gΘpet "
104316 = "Ha ezt vßlasztja, az EAC a kiolvasßs utßn ·jra fogja indφtani a "+
"szßmφt≤gΘpet."
####################################################
# EAC Options - Tools
####################################################
13700 = "Eszk÷z÷k"
9505 = " Olvassa be az UPC / ISRC azonosφt≤kat a CUE Sheet kΘszφtΘsΘhez "
109505 = "Ha a CD-r⌡l egy automatikus CUE Sheet kΘszⁿl, lehet⌡sΘg van "+
"az UPC Θs ISRC azonosφt≤k beillesztΘsΘhez is. "+
"Sajnos ez egyes CD-knΘl meglehet⌡sen id⌡igΘnyes, ezΘrt "+
"csak megfontolt esetben hasznßlja."
4209 = " Hasznßlja a CD-Text informßci≤kat a CUE Sheet kΘszφtΘsΘnΘl "
104209 = "Ez a CUE Sheet kΘszφtΘsΘnΘl PERFORMER Θs TITLE bejegyzΘseket "+
"kΘszφt. Ha a p÷rk÷l⌡ programja tßmogatja a CD-Text-et "+
"ezek az informßci≤k automatikusan a CD-re kerⁿlnek. "+
"A szⁿksΘges informßci≤k a f⌡ablakb≤l Θs a CD informßci≤s "+
"beviteli ablakb≤l lesznek felhasznßlva. "
13705 = " KΘszφtsen '.m3u' lejßtszßsi listßt a kiolvasßskor"
113705 = "Ha ezt vßlasztja, az EAC automatikusan kΘszφt egy '.m3u' "+
"lejßtsz≤listßt a kivßlasztott k÷nyvtßrba. A nΘv A CD "+
"nevΘb⌡l lesz generßlva. Csak olyan Track-ek lesznek felvΘve a listßba "+
"melyek ki vannak jel÷lve beolvasßsra."
13706 = " Automatikusan kΘszφtsen egy stßtuszjelentΘst a merevlemezre "+
"a kiolvasßs utßn "
113706 = "Miutßn a kiolvasßsi folyamatnak vΘge van, lehet⌡sΘg van "+
"a stßtuszinformßci≤k automatikus kiφrßsßra egy fßjlba, "+
"ahol a fßjlnΘv a CD cφmΘb⌡l kerⁿl generßlßsra."
13707 = " A kiolvasßs k÷zben indφtsa el a kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡t a hßttΘrben "
113707 = "Ha ezt a beßllφtßst hasznßlja, az EAC az ÷sszes elvΘgzend⌡ "+
"kⁿls⌡ t÷m÷rφtΘsi folyamatot a kiolvasßs k÷zben vßrakoz≤listßra ßllφtja "+
", a codec-ek a kiolvasßs k÷zben folyamatosan futnak. "+
"Mivel a t÷m÷rφtΘs a kiolvasßssal egyid⌡ben fut, problΘmßk lΘphetnek "+
"fel. EgyrΘszt a lassabb gΘpeken problΘmßs lehet a kiolvasßs, Θs "+
"gyakrabban Θs s·lyosabb olvasßsi hibßk lΘphetnek fel. MßsrΘszt, ha "+
"kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡t hasznßl, az a legrosszabb esetben ahhoz vezethet, "+
"hogy az egΘsz CD WAV formßtumban kerⁿl kiolvasßsra, aminek k÷sz÷nhet⌡en "+
"akßr 700 MB szabad helyre is szⁿksΘg lehet, nem ·gy, mint az e beßllφtßs "+
"nΘlkⁿli t÷m÷rφtΘsnΘl, ahol a k÷vetkez⌡ Track kiolvasßsa csak akkor "+
"kezd⌡dik, ha az el⌡z⌡ Track t÷m÷rφtΘse befejez⌡d÷tt (Θs φgy t÷r÷lhet⌡ "+
"az eredeti fßjl)."
13712 = "Hasznßljon"
13710 = "kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡t egyszerre"
13714 = "Az EAC-t ·jra kell indφtani, ha megvßltoztatta az "+
"egyszerre fut≤ t÷m÷rφtΘsek szßmßt."
13709 = " Ne nyissa ki a kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡k stßtuszablakßt "
113709 = "Ha kⁿls⌡, parancssori t÷m÷rφt⌡t hasznßl, az EAC ßltalßban "+
"nyit egy ·j ablakot, mely a t÷m÷rφtΘs el⌡rehaladßsßt mutatja. "+
"Ez a beßllφtßs azt eredmΘnyezi, hogy ez az ßllapotjelentΘs ablak "+
"nem kerⁿl megnyitßsra, φgy ßltalßban elkerⁿlhet⌡k a mßs alkalmazßsokkal "+
"val≤ konfliktusok. "+
"Mßsfel⌡l nem tudni, hogy Θppen hogy ßll a t÷m÷rφtΘs. "
13708 = " Tovßbbφtsa a meghajt≤-informßci≤kat a felismerΘs utßn "+
"(de kΘrjen engedΘlyt) "
113708 = "Hogy mßs, a megfelel⌡ Offset CD-kel nem rendelkez⌡ felhasznßl≤knak "+
"Θs a meghajt≤ tulajdonsßgainak felismerΘsΘnΘl fellΘp⌡ problΘmßkhoz segφtsΘget tudjunk ny·jtani, "+
"az EAC a meghajt≤ tulajdonsßgait el tudja kⁿldeni egy k÷zponti "+
"adatbßzisba. Ha ezt a funkci≤t kivßlasztja, az EAC mindig "+
"kⁿl÷n megkΘrdez, hogy elkⁿldheti-e az adatokat. Ha nem vßlasztotta ki ezt az opci≤t, "+
"az EAC nem kΘrdez, Θs nem is kⁿld adatot."
13715 = " Hasznßljon kezd⌡ ⁿzemm≤dot, kapcsoljon ki minden halad≤knak "+
"szßnt beßllφtßsi lehet⌡sΘget"
113715 = "Az EAC egy nagyon komplex alkalmazßs, Θs minden lehet⌡sΘgΘnek kihasznßlßsßhoz "+
" a felhasznßl≤nak rendelkeznie kell bizonyos tudßssal az Audio CD-k felΘpφtΘsΘt illet⌡en. "+
"A kezd⌡k gyakran nem tudjßk, hogy mely beßllφtßsokra van szⁿksΘg a legjobb eredmΘnyek elΘrΘsΘhez, "+
"ezΘrt az EAC azon beßllφtßsait, melyekre csak a szakembereknek "+
"van szⁿksΘgⁿk, Θs a j≤ min⌡sΘg√ Audio CD mßsolatok kΘszφtΘsΘhez "+
"nem elengedhetetlenek el lehet rejteni."
13780 = "A kezd⌡ m≤d beßllφtßsa nΘhßny beßllφtßst visszaßllφt alapßllapotba ! "+
"\n\nTΘnyleg folytatja ?"
####################################################
# EAC Options - Normalize
####################################################
4100 = "KiegyenlφtΘs"
1512 = " KiegyenlφtΘs be "
101512 = "A track kiegyenlφtΘse azt jelenti, hogy a megvßltoztatjuk a hangerejΘt "+
"egy maximßlis szintre. A 100% azt jelenti, hogy a zeneszßm "+
"(a fßjlban) a lehet⌡ leghangosabb lesz (vßgßs nΘlkⁿl) (0 dB) "+
"a 25% pedig, hogy a hanger⌡ a lehetsΘges maximßlisnak csak "+
"egynegyede lesz(-12 dB). Ez hasznos lehet, ha egy ÷sszeßllφtßs "+
"dalait egy k÷z÷s maximßlis hanger⌡re akarjuk hozni, de el is ronthatja "+
"a zeneszerz⌡ szßndΘkßt(dinamika). "
1510 = "A kiegyenlφtΘs szintje legyen"
101504 = "Ez a kiegyenlφtΘs szintje, 100% a maximßlis ΘrtΘk. "+
"Maximßlis hanger⌡kΘnt ßltalßban nΘhßny szßzalΘkkal "+
"alacsonyabbat szokßs vßlasztani a lejßtsz≤kban fellΘp⌡ clipping elkerⁿlΘse ΘrdekΘben."
1513 = "ha a Peak Level"
1518 = "kisebb mint"
101514 = "Itt ki lehet vßlasztani, hogy mely Track-ek legyenek kiegyenlφtve. "+
"Akkor ajßnlatos hasznßlni, ha nΘhßny Track-nek t·l alacsony a maximßlis hangereje. "+
"Minden, a megadott ΘrtΘk alatti maximßlis hangerej√ Track ki lesz "+
"egyenlφtve."
1555 = "vagy"
1520 = "nagyobb mint"
101516 = "Itt ki lehet vßlasztani, hogy mely Track-ek legyenek kiegyenlφtve. "+
" Akkor ajßnlatos hasznßlni, ha nΘhßny Track-nek t·l magas a maximßlis hangereje. "+
"Minden, a megadott ΘrtΘk feletti maximßlis hangerej√ Track ki lesz "+
"egyenlφtve.""
####################################################
# EAC Options - Filename
####################################################
4400 = "Fßjlnevek"
4460 = "MentΘsi fßjlnevek ÷sszeßllφtßsa"
4420 = "NΘv felΘpφtΘsi minta"
104444 = "Ebben a mez⌡ben meg lehet hatßrozni, hogy hogyan legyen "+
"÷sszeßllφtva a kiolvasott Track fßjlneve. "+
"A CD tulajdonsßgainak megfelel⌡ szintaxok kivßlasztßsßval "+
"minden kφvßnt fßjlnevet lΘtre lehet hozni. "+
"TermΘszetesen tovßbbi sz÷veget is be lehet sz·rni, "+
"Θs egy '\\' besz·rßsßval alk÷nyvtßrat is meg lehet "+
"adni. Ha az alk÷nyvtßr nem lΘtezik, akkor a program "+
"csinßl egyet. "+
"Egy korlßtozßs van: nem szabad abszol·t elΘrΘsi utat megadni "+
"(pl. 'C:\\directory\\%T' vagy '\\%T')."
4421 = " Hasznßlja a \"Kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤k\" mintßt "
104421 = "Lehet⌡sΘg van a kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤j· CD-knek kⁿl÷n nΘvsΘma "+
"lΘtrehozßsßra. Ha ezt vßlasztja, az ÷sszes ilyen CD-nΘl ez a sΘma "+
" lesz hasznßlva a normßl sΘma helyett. "+
"TermΘszetesen a CD informßci≤k k÷z÷tt beßllφtva kel lennie a kⁿl÷nb÷z⌡ "+
"el⌡ad≤k tulajdonsßgnak."
104423 = "A kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤kat tartalmaz≤ CD-khez egy mßsik nΘvsΘma adhat≤ meg. "+
"Erre a mez⌡re is ugyanazok a korlßtozßsok vonatkoznak, mint a normßl "+
"sΘmßnßl."
4401 = "- Track cφme"
4404 = "- Track szßma"
4402 = "- CD- vagy Track el⌡ad≤ja"
4403 = "- MegjelenΘs Θve"
4405 = "- CD cφme"
4413 = "- ID3 zenei stφlus"
4414 = "- freedb zenei stφlus"
4425 = "- CD El⌡ad≤"
4412 = "PΘldßul : "
4411 = " A sz≤k÷z÷ket cserΘlje alßh·zßsra "
104411 = "Ha ezt vßlasztja, akkor a generßlt fßjlnevekben az ÷sszes "+
"sz≤k÷z alßh·zßsra ('_') lesz cserΘlve."
4418 = "MegjegyzΘs :"
4419 = "A normßl kiolvasßsßhoz vagy a "+
"<Track cφme> vagy <Track szßma> -t kell megadni."
4422 = "Az index alap· kiolvasßshoz a "+
"<Track szßma> -t kell kivßlasztani."
4466 = 52
####################################################
# EAC Options - Catalog
####################################################
3900 = "Katal≤gus"
3907 = "Katal≤gus fßjl hossza (mßsodpercben)"
103903 = "Ha szßm-katal≤gust kΘszφt, ez adja meg minden egyes minta "+
"teljes hosszßt mßsodpercben."
3911 = "Katal≤gus kezdΘsi pozφci≤ az egyes Track-ekben (mßsodpercben)"
103909 = "Ez az egyes mintßk kezdΘsi pozφci≤jßt adja meg a Track-eken "+
"belⁿl."
3912 = "A felkeverΘs hossza (mßsodpercekben)"
103910 = "A minta a megadott mßsodpercnyi hosszon lesz "+
"felkeverve (felhangosφtva)."
3908 = "A lekeverΘs hossza (mßsodpercekben)"
103902 = "Az egyes mintßk lekeverΘsi (elhalkulßs) hosszait adja meg mßsodpercben."
3940 = "Nem szßm !"
3941 = "A keverΘsi id⌡ hosszabb, mint a katal≤gus fßjl teljes hossza!"
####################################################
# EAC Options - Directories
####################################################
12900 = " K÷nyvtßrak "
12901 = "Alapk÷nytßr a kiolvasßshoz"
12902 = " Mindig kΘrdezze meg (az utoljßra hasznßlt k÷nyvtßrat "+
"hasznßlja kezdΘsnΘl) "
112902 = "Ha ezt a beßllφtßst vßlasztja, az EAC minden kiolvasßsßnßl "+
"meg fogja kΘrdezni a cΘlk÷nyvtßrat."
12903 = " Hasznßlja ezt a k÷nyvtßrat"
112903 = "Itt meg lehet adni azt a k÷nyvtßrat, amelyet minden "+
"kiolvasßshoz hasznßlni fog a program."
112904 = "Ebbe az alap-k÷nyvtßrba lesz minden Track beolvasva."
12905 = "Tall≤zßs..."
112905 = "A k÷vetkez⌡ kiolvasßs folyamatok cΘlk÷nyvtßrßnak keresΘse."
12906 = "EAC nyelv kivßlasztßs"
12907 = "Hasznßlja ezt a nyelvet"
112908 = "Lehet⌡sΘg van az EAC sajßt nyelven t÷rtΘn⌡ hasznßlatßra. "+
"Hogy az angol nyelvet nem olyan j≤l ismer⌡k is ki tudjßk az EAC minden "+
"funkci≤jßt hasznßlni, a programon belⁿl minden sz÷veg le van fordφtva. "+
"Ha az ╓n anyanyelve nincs itt felsorolva, akkor lehetsΘges, hogy mΘg "+
"csak most kΘszⁿl. Ebben az esetben nΘzzen utßna az EAC honlapjßn "+
"az ut≤bbi id⌡ben elkΘszⁿlt fordφtßsoknak."
####################################################
# EAC Options - Write
####################################################
13500 = " P÷rk÷lΘs "
13501 = "CD-Text beßllφtßsok"
13502 = " Csak nagy bet√ket hasznßljon (p÷rk÷lΘsnΘl) "
113502 = "Ha ezt vßlasztja, a CD-Text informßci≤kban a szßm cφmΘnek "+
" Θs az el⌡ad≤nak minden bet√je nagybet√re vßltozik."
13504 = "pl. a \"Queen\" -b⌡l \"QUEEN\" lesz"
13503 = " Sz·rja be az el⌡ad≤t is a CD-Text track-cφm bejegyzΘshez "+
"(p÷rk÷lΘsnΘl) "
113503 = "A CD-Text informßci≤kban a Track cφmΘhez az el⌡ad≤t is "+
"hozzßf√zi, mert egyes CD-lejßtsz≤k csak a Track cφmΘt jelenφtik "+
"meg, de az el⌡ad≤t nem."
13505 = "pl. a \"Bohemian Rhapsodie\"-b⌡l \"Queen - Bohemian Rhapsodie\" lesz"
13506 = " Kapcsolja ki a mßsolßsvΘdelmi bitet, ha zeneszßmokat mßsol be az "+
"editorba "
113506 = "Ez a beßllφtßs alapb≤l kikapcsolja a mßsolßsvΘdelmi bitet, mikor "+
"a Track-eket ßtveszi a p÷rk÷lΘsi editorba. AzΘrt ezt a beßllφtßst "+
"mΘg ut≤lag meg lehet vßltoztatni az editorban."
####################################################
# EAC Options - Interface
####################################################
13300 = "Csatlakoz≤ felⁿletek"
13301 = "SCSI csatlakoz≤felⁿlet hasznßlata"
13302 = " Telepφtett kⁿls⌡ ASPI csatlakoz≤felⁿlet "
113302 = "Egy kⁿls⌡ SCSI/IDE csatlakoz≤felⁿletet (ASPI) hasznßl. "+
"A legjobb kompatibilitßs ΘrdekΘben, ez lehet⌡leg az Adaptec-Θ "+
"legyen. ElmΘletileg mßs gyßrt≤k ASPI-jai is m√k÷dhetnek."
13306 = " Telepφtett kⁿls⌡ ASAPI csatlakoz≤felⁿlet (VOB Software-t⌡l) "
113306 = "Az EAC egy mßsik, a VOB ßltal kΘszφtett SCSI csatlakoz≤felⁿletet "+
"is tßmogat. Ez a csatlakoz≤felⁿlet IDE, SCSI, USB, pßrhuzamos "+
"Θs Firewire egysΘgekkel is m√k÷dik."
13303 = " AlapΘrtelmezett Win32 csatlakoz≤felⁿlet a Win NT/2000/XP-hez "
113303 = "Az EAC ßltal biztosφtott SCSI/IDE csatlakoz≤felⁿlet lesz "+
"az alapΘrtelmezett. Ez csak Windows NT, 2000 vagy XP alatt "+
"m√k÷dik, de problΘmßs lehet, mert bßrmikor fellΘphetnek "+
"programhibßk."
13304 = "A fenti beßllφtßsok m≤dosφtßsa utßn ·jra kell indφtani az EAC-t, "+
"hogy a vßltozßsok ΘrvΘnybe lΘpjenek."
13307 = "MegjegyzΘs :"
13305 = "A kⁿls⌡ ASPI csatlakoz≤felⁿlet mßr egyes Windows verzi≤knßl "+
"(Windows 95/98/ME) el⌡re fel van installßlva, vagy ut≤lag "+
"fel lehet installßlni. ASPI-t a http://www.adaptec.com/-r≤l "+
"lehet let÷lteni, de egyes telepφt⌡programok ellen⌡rzik, hogy "+
"van-e Adaptec hardver a szßmφt≤gΘpben."
13308 = "A kⁿls⌡ ASAPI csatlakoz≤felⁿlet rΘsze a VOB Instant CD/DVD "+
"csomagjßnak, de kⁿl÷n is let÷lthet⌡ a http://www.vob.de/ "+
"honlapjukr≤l. Nem szoktak nßla inkompatibilitßsok el⌡fordulni "+
"mßs ASPI csatlakoz≤felⁿletekkel."
####################################################
# Drive Options - Extraction Method
####################################################
7500 = "Kiolvasßsi m≤d"
7503 = "Biztonsßgos m≤d"
1505 = " Biztonsßgos m≤d az alßbbi meghajt≤-tulajdonsßgokkal (ajßnlott)"
101505 = "Ha biztonsßgos m≤dot vßlaszt, az EAC ellen⌡rzi az audio "+
"informßci≤k hibamentessΘgΘt Θs ha hibßk lΘpnek fel, megpr≤bßlja ⌡ket "+
"kijavφtani. Ehhez azonban fontos az alßbbi beßllφtßsok "+
"megfelel⌡ kivßlasztßsa."
7501 = " A meghajt≤ tßmogatja az 'Accurate Stream'-t "
107501 = "Ezt a beßllφtßst akkor kell kivßlasztani, ha a meghajt≤ "+
"pontos kiolvasßsi folyammal rendelkezik, ami azt jelenti, hogy "+
"nem lΘp fel Jitter, Θs ezΘrt nincs szⁿksΘg Jitter-javφtßsra "+
"sem. Annak ellen⌡rzΘsΘre, hogy a meghajt≤ rendelkezik-e ezzel a "+
"tulajdonsßggal, a lenti funkci≤t lehet hasznßlni."
7502 = " A meghajt≤ puffereli az audio adatokat"
107502 = "Ha a meghajt≤ puffereli az Θppen kiolvasott audio adatokat "+
"problΘmßk lΘpnek fel, ha ugyanezeket az adatokat az eredmΘny "+
"hibamentessΘgΘnek ellen⌡rzΘse cΘljßb≤l ·jb≤l beolvassuk. "+
"Ha ezt a beßllφtßst vßlasztja az EAC t÷r÷lni fogja a puffertßrat "+
"·gy, hogy t·lolvassa a puffert. Annak ellen⌡rzΘsΘre, hogy a "+
"meghajt≤ rendelkezik-e ezzel a tulajdonsßggal, a lenti funkci≤t lehet hasznßlni."
7506 = " A meghajt≤ ki tudja olvasni a C2 hibainformßci≤kat "
107506 = "Egyes meghajt≤k kΘpesek a C2 hibainformßci≤k kiolvasßsßra a "+
"tulajdonkΘppeni audio adatok mellett. Ebben az esetben nem kell "+
"EAC-nek minden adatot duplßn kiolvasnia, ami lΘnyegesen gyorsabb "+
"m√k÷dΘst eredmΘnyez. Figyelembe kell azonban venni, hogy egyes "+
"meghajt≤k C2 tßmogatßsa csak nΘvleges, val≤jßban azonban nem tßmogatjßk "+
"azt. E funkci≤ pontosabb ellen⌡rzΘsΘre alßbb talßlhat≤ egy tovßbbi "+
"teszt."
7509 = " Hasznßlja a C2 hibainformßci≤kat a hibajavφtßshoz "
107509 = "Bizonyos fajtßj· hibßs CD-knΘl hallhat≤an jobb eredmΘnyhez vezet e "+
"beßllφtßs hasznßlata, de az a funkci≤ csak akkr m√k÷dik korrektⁿl, ha "+
"az olvas≤ meghajt≤ hibamentes C2 adatokat kΘpez. A legt÷bb esetben "+
"nem kell ezt a beßllφtßst hasznßlni."
1507 = " Paranoid m≤d (nem ajßnlott)"
101507 = "Ez az EAC legrΘgebbi biztonsßgos m≤dja. Ez minden szektort kisebb "+
"egysΘgekben olvassa be, ami cs÷kkenti a teljesφtmΘnyt Θs bizonyos "+
"k÷rⁿlmΘnyek k÷z÷tt kßrokat okozhat a meghajt≤ban. EzΘrt nem ajßnlott e "+
"kiolvasßsi m≤d hasznßlata, bßr nΘhßny felhasznßl≤ azt ßllφtja, hogy "+
"ezzel jobb eredmΘnyeket lehet elΘrni."
7508 = " Kapcsolja ki a CD-ROM meghajt≤ puffertßrßt "
107508 = "Kikapcsolja a meghajt≤ puffertßrßt, de vigyßzat, ezzel a meghajt≤ "+
"furcsa hangokat produkßlhat. Ebben az esetben nem szabad ezt a "+
"beßllφtßst hasznßlni!"
7504 = "Szinkronizßlt m≤dok"
1506 = " Gyors m≤d"
101506 = "A gyors m≤d egy szabvßnyos szinkronizßlt kiolvasßsi m≤d. Mßs "+
"programokban 'normal', 'szinkronizßlt' vagy 'Jitter-javφtott'-nak "+
"is nevezik. Legalßbb ezt a nem biztonsßgos m≤dot ajßnlatos hasznßlni "+
"ha a meghajt≤ nem tßmogatja az Accurate Stream-et."
7505 = "Burst m≤dok"
1525 = " Burst m≤d"
101525 = "A Burst m≤d a leggyorsabb rendelkezΘsre ßll≤ m≤d. Az audio szektorok "+
"hibafelismerΘs Θs hibajavφtßs nΘlkⁿl lesznek kiolvasva. "+
"NΘhßny nagyon karcos CD-knΘl azonban ez az eljßrßs jobb eredmΘnyekhez "+
"vezethet mint a biztonsßgos m≤dok (legalßbbis nΘhßny meghajt≤nßl)."
7601 = "Ellen⌡rizze a meghajt≤t..."
107601 = "Ezzel a funkci≤val az EAC fel tudja ismerni a meghajt≤ legt÷bb "+
"tulajdonsßgßt. Erre azΘrt van szⁿksΘg, hogy a biztonsßgos m≤dhoz "+
"ki lehessen vßlasztani a helyes beßllφtßsokat."
7507 = "Ellen⌡rizze a C2 tßmogatßst..."
107507 = "Egyes meghajt≤k, azt jelzik, hogy tßmogatjßk a C2 informßci≤kat, "+
"ßm ez val≤jßban nem φgy van. Ez a funkci≤ egy karcos CD-vel "+
"ellen⌡rzi, hogy megjelenik-e C2 adat. Ha nem, jelenik meg, "+
"a meghajt≤ val≤szφn√leg nem rendelkezik C" kΘpessΘgekkel."
####################################################
# Drive Options - Drive
####################################################
9900 = "Meghajt≤"
9924 = "A meghajt≤ olvasßsi parancsa"
104207 = "Mivel nincs igazi szabvßny a meghajt≤k vezΘrlΘsΘhez, "+
"a legt÷bb gyßrt≤ sajßt parancsokat hasznßl az audio adatok "+
"Cd-r⌡l val≤ kiolvasßsßhoz. EzΘrt az EAC egy csom≤ olvasßsi "+
"parancsot ismer Θs ßltalßban automatikusan fel is ismeri a megfelel⌡t. "+
"De az automatikus felismerΘsnΘl problΘmßk lΘphetnek fel, ebben az "+
"esetben itt lehet pr≤bßlkozni a megfelel⌡ olvasßsi parancs kΘzi "+
"beßllφtßsßval. Ezutßn Burst m≤dban ellen⌡rizni kell, hogy a kivßlasztott "+
"parancs m√k÷dik-e, Θs nem csak csendet tartalmaz-e a kΘszφtett fßjl."
9925 = "A rosszul kivßlasztott parancs az SCSI rendszereknΘl problΘmßkat "+
"okozhat"
9901 = "Olvasßsi parancs aut. felismerΘse"
109901 = "Az EAC megpr≤bßlja automatikusan felismerni az olvasßsi parancsot, "+
"ha ezt a funkci≤t hasznßlja, az eredmΘnyt ezutßn magßt≤l kivßlasztja a "+
"listßb≤l."
7605 = " \"Big Endian\" Byte sorrend (Motorola) "
107605 = "Egyes meghajt≤k rossz sorrendben adjßk vissza a mintßk bßjtjait. "+
"A 16 bites mintßk 2 bßjtra vannak osztva, Θs ezeken a meghajt≤kon e "+
" bßjtok sorrendje fordφtott. Ha a kiolvasott zene csak s·gßsb≤l ßll, "+
"pr≤bßlja meg e beßllφtßst aktivßlni."
9927 = "Ezt a \"Big Endian\" Byte m≤dot gyakran hasznßljßk a "+
"Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, Plasmon Θs "+
"egyes mßs gyßrt≤k meghajt≤i. Csak akkor vßlassza ezt a beßllφtßst, "+
"ha a kiolvasott fßjlok lßtsz≤lag csak zajt tartalmaznak!"
7607 = " Csatornßk felcserΘlΘse "
107607 = "NΘhßny (rossz min⌡sΘg√) meghajt≤ felcserΘli a jobb Θs bal sztere≤ "+
"csatornßkat, ami e beßllφtßs hasznßlatßval visszafordφthat≤. "+
"NΘhßny, ritka meghajt≤ mΘg a kiolvasßs k÷zben is t÷bbsz÷r felcserΘli "+
"a csatornßkat."
9926 = "Csak nagyon kevΘs meghajt≤ cserΘli fel a sztere≤ csatornßkat "+
"kiolvasßs k÷zben."
7610 = " A kiolvasßs el⌡tt p÷rgesse fel a meghajt≤t "
107610 = "Egyes meghajt≤k mßr akkor megkezdik a kiolvasßst, mikor a motor "+
"mΘg csak elkezdett felp÷r÷gni. Ez problΘmßkhoz vezethet a kiolvasßs "+
"elejΘn. E beßllφtßst annak ΘrdekΘben lehet hasznßlni, hogy biztosφtsa, "+
"hogy a CD teljes sebessΘggel p÷r÷g, amikor a kiolvasßs megkezd⌡dik."
7609 = "Egyes meghajt≤k mßr a gyorsφtßs alatt olvassßk az adatokat. "+
"Ez bizonyos meghajt≤knßl problΘmßkhoz vezethet, ami miatt "+
"a kiolvasand≤ szßm eleje megsΘrⁿlhet."
9950 = "Olvasßsi parancs aut. felismerΘse"
9951 = "MMC olvasßsi parancs"
9952 = "Read10 olvasßsi parancs"
9953 = "Density olvasßsi parancs"
9954 = "D8 olvasßsi parancs"
9955 = "D5 olvasßsi parancs"
9956 = "D4 olvasßsi parancs"
9957 = "MMC 1 olvasßsi parancs"
9958 = "MMC 2 olvasßsi parancs"
9959 = "MMC 3 olvasßsi parancs"
9960 = "MMC 4 olvasßsi parancs"
9961 = "D4 1 olvasßsi parancs"
9962 = "D4 2 olvasßsi parancs"
9980 = "Nincs a meghajt≤ban zenei CD"
####################################################
# Drive Options - Offset / Speed
####################################################
7600 = "Offset / SebessΘg"
7606 = " Hasznßljon mintaolvasßsi-offset javφtßst"
107606 = "Itt vßlasztani lehet az olvasßsi offset-javφtßs, Θs a kombinßlt "+
"olvas≤/φr≤ offset-javφtßs k÷z÷tt, anΘlkⁿl, hogy mindig be kellene φrni "+
"az aktußlis ΘrtΘket."
101527 = "A meghajt≤ ßltalßban nem a megadott helyzetr⌡l szßrmaz≤ audio adatokat "+
"szolgßltatja, hanem valamennyivel e helyzet el⌡tti, vagy utßni "+
"mintßkat. Ennek a kiegyenlφtΘse ΘrdekΘben meg lehet adni egy "+
"offset javφt≤-ΘrtΘket az aktußlis meghajt≤hoz. "+
"Ez minden ugyanilyen tφpus· meghajt≤nßl egyforma ΘrtΘk. "
7612 = "Mintaolvasßsi-offset javφt≤ΘrtΘke"
4301 = "Minta-javφt≤offset meghatßrozßsa..."
104301 = "Az EAC megpr≤bßlja az φrßsi offset-et egy, a hasznßlati utasφtßsban "+
"szerepl⌡, vagy a hivatalos honlapon lev⌡ listßn lev⌡ Audio CD "+
"segφtsΘgΘvel meghatßrozni. Egy-egy CD-nek t÷bb nyomßsa is lehet, "+
"ezΘrt az ΘrtΘk pontos meghatßrozßsa ΘrdekΘben legalßbb kΘt "+
"CD-nΘl ugyanazt az adatot kell kapni."
7608 = " Hasznßljon kombinßlt Olvas≤/φr≤-offset javφtßst"
107609 = "Ez az Offset-javφt≤ΘrtΘk arra hasznßlatos, hogy egyszerre javφtsuk "+
"az olvasßsi Θs az φrßsi folyamatot. TermΘszetesen a meghatßrozott "+
"ΘrtΘk csak erre az olvas≤ Θs φr≤egysΘgre vonatkozik. Az ΘrtΘk mßs "+
"lesz, ha mßs φr≤t hasznßl."
7611 = "Kombinßlt Sample-olvasßsi/φrßsi-offset javφt≤ΘrtΘke"
7603 = " T·lolvas a Lead-In Θs Lead-Out-ba "
107603 = "Az olvasßsi Offset hasznßlata esetΘn nΘhßny minta hißnyozni fog, "+
"a CD elejΘn, vagy vΘgΘn, att≤l fⁿgg⌡en, hogy az Offset pozitφv vagy "+
"negatφv. Egyes meghajt≤kkal lehet⌡sΘg van arra, hogy a CD "+
"tulajdonkΘppeni eleje el⌡tt Θs a vΘgΘn t·l is olvassunk. "+
"═gy nem fog egy minta sem hißnyozni az vΘgeredmΘnyb⌡l."
1531 = "SebessΘgkivßlasztßs"
101530 = "Ha a meghajt≤ ezt tßmogatja, itt lehet⌡sΘg van egy meghatßrozott "+
"kiolvasßsi sebessΘg kivßlasztßsßra. Ez nagyon hasznos lehet, a "+
"karcos CD-k jobb beolvasßsßhoz, mert az alacsonyabb sebessΘggel "+
"val≤ kiolvasßs ßltalßban jobb min⌡sΘget eredmΘnyez. Az "+
"'Aktußlis' beßllφtßs nem vßltoztatja meg az aktußlis sebessΘget "+
"(legfeljebb adott esetben a kiolvasßs k÷zben). "
4305 = " EngedΘlyezett a sebessΘgcs÷kkentΘs a kiolvasßs alatt"
104305 = "Az EAC kΘpes a kiolvasßsi sebessΘg automatikus cs÷kkentΘsΘre, ha "+
"olvasßsi hiba lΘpett fel. A meghajt≤ automatikusan visszagyorsφt "+
"ha t·llΘpett a problΘmßs szakaszon, azonban nem minden meghajt≤ "+
"engedi meg a programvezΘrelt sebessΘgn÷velΘst."
7604 = " CD-Text -et tßmogat≤ meghajt≤ "
107604 = "Ha a meghajt≤ tßmogatja a CD-Text-et, be lehet kapcsolni ezt az "+
"opci≤t. ProblΘmßk lΘptek fel a teszttel, ami a meghajt≤ e funkci≤jßt "+
"ellen⌡rzi, ezΘrt ezt kΘzzel kell kivßlasztani."
7670 = 50
7671 = 51
####################################################
# Drive Options - Gap Detection
####################################################
9500 = "SzⁿnetfelismerΘs"
9502 = "Szⁿnet/Index felismerΘsi m≤d :"
109501 = "Az EAC a Track-ek el⌡tti szⁿnetek Θs az 1-nΘl nagyobb indexek "+
"felismerΘsΘhez a kⁿl÷nb÷z⌡ meghajt≤kon kⁿl÷nb÷z⌡ technikßkat hasznßl. "+
"Legalßbb egy technikßnak m√k÷dnie kellene minden meghajt≤val. "+
"Azt a m≤dot kell vßlasztani, amelyikkel a meghajt≤ a legjobban "+
"(leggyorsabban) m√k÷dik."
9504 = "FelismerΘsi pontossßg :"
109503 = "Ezt arra lehet hasznßlni, hogy az EAC a kiolvasott index informßci≤kat "+
"ellen⌡rizze. A 'Pontos' Θs 'Biztos' m≤doknßl ezek az informßci≤k "+
"t÷bbsz÷r÷sen meg lesznek hatßrozva."
9550 = "A felismerΘsi m≤d"
9551 = "B felismerΘsi m≤d"
9552 = "C felismerΘsi m≤d"
9560 = "Pontatlan"
9561 = "Pontos"
9562 = "Biztos"
####################################################
# Drive Options - Writer
####################################################
12700 = " P÷rk÷l⌡gΘp "
12730 = "═rßsi offset"
112701 = "Az olvasßsi offsethez hasonl≤an az φrßs hoz is meg lehet "+
"adni offsetet. Ez az ΘrtΘk szintΘn minden "+
"meghajt≤tφpusra kⁿl÷n jellemz⌡."
12709 = "KΘszφtsen egy Offset Test CD-t"
112709 = "Ez a funkci≤ egy Offset Test CD-t kΘszφt. Az elkΘszⁿlt "+
"CD felhasznßlßsi lehet⌡sΘgei az alkalmazott φrßsi offsett⌡l "+
"fⁿggnek. Ha e CD φrßsßhoz 0-ßs φrßsi offsetet hasznßlt, "+
"·gy ezzel a CD-vel meg lehet hatßrozni ezen φr≤ Θs minden "+
"olyan olvas≤ meghajt≤ kombinßlt φrßsi-olvasßsi offsetjΘt "+
"amelybe ezt a CD-t a \"Minta olvasßsi offsetjΘnek felismerΘse \" "+
"funkci≤ felhφvßsßval berakod. "+
"Ha e meghajt≤hoz a korrekt φrßsi offset lett megadva, "+
"akkor egy olyan CD az eredmΘny, amellyel bßrmely olvas≤ "+
"meghajt≤ abszol·t olvasßsi offsetjΘt meg lehet hatßrozni. "+
"Ezzel a m√velettel tΘnyeleges adatokat φr a CD-re, "+
"mΘgpedig egy zajjelet!"
12705 = "Az φrßs utßn"
12702 = " ┴llφtsa alapßllapotba a meghajt≤t a tßlca nyitßsßval, majd csukßsßval"
112702 = "Az φrßs, ill. a tesztelΘs utßn az EAC kiadja a CD-t, "+
"majd beh·zza a fi≤kot. Erre nΘhßny meghajt≤nßl szⁿksΘg van, "+
"hogy felismerjΘk az ·j tartalmat. Egyes meghajt≤k mßr "+
"az φrßs tesztelΘse utßn megφrtnak ismerik fel a CD-t, ilyenkor "+
"kell ezt az opci≤t bekapcsolni."
12703 = " Adja ki a CD-R-t"
112703 = "Ha egy csom≤ CD-t akarsz φrni, praktikus lehet, hogy "+
"az φrßs vΘgeztΘvel a gΘp automatikusan kiadja a "+
"CD-ket."
12704 = " Ne adja ki a CD-R-t"
112704 = "E funkci≤ kivßlasztßsakor az EAC nem adja ki a CD-t "+
"az φrßs utßn. Ez, egyes olyan p÷rk÷l⌡kkel problΘmßs lehet, "+
"melyek nem ismerik fel automatikusan az ·j tartalmat. "+
12706 = " Az φr≤ kΘpes UPC/ISRC φrßsßra"
112706 = "Ha a p÷rk÷l⌡ tßmogatja az UPC Θs ISRC-k karcolßsßt, "+
"ezzel a funkci≤val azok automatikusan megφr≤dnak."
12707 = " Az φr≤ kΘpes CD-Text φrßsßra"
112707 = "Ha a p÷rk÷l⌡ kΘpes CD-Text φrßsßra, ·gy ezzel a funkci≤val "+
"automatikusan fel lehet φrni az el⌡ad≤t Θs a szßm cφmΘt a "+
"CD-re (ha megvannak ezek az inf≤k a CUE Sheet-ben). "+
"A CD-Text-es CD-ken ezek az inf≤k a megfelel⌡ lejßtsz≤ban "+
"megjelennek."
12708 = "═rßsi tulajdonsßgok felismerΘse..."
112708 = "Az EAC magßt≤l is meg tudja ßllapφtani, hogy tud-e "+
"az φr≤ UPC/ISRC-t Θs CD-Text-et φrni. Ehhez a teszthez "+
"egy ⁿres CD-R/CD-RW-t kell berakni. TΘnyleges adat nem "+
"lesz rßφrva."
12780 = "═rßsi offset a megengedett hatßrokon kφvⁿl !"
####################################################
# Compression Options - Waveform
####################################################
6200 = "Hullßmforma"
910 = "T÷m÷rφtΘsi formßtum"
100901 = "A Windows a WAV formßtumban kⁿl÷nb÷z⌡ t÷m÷rφtΘsi technikßkat "+
"tßmogat. A t÷m÷rφtΘs az ·gynevezett Codec-ek segφtsΘgΘvel "+
"t÷rtΘnik, melyek viszonylag egyszer√en telepφthet⌡k Θs "+
"Θs eltßvolφthat≤k, ha pl. egy ·j t÷m÷rφtΘsi eljßrßs bukkan "+
"fel a k÷db⌡l. Az EAC maga is kΘpes nΘhßny tovßbbi t÷m÷rφtΘsi "+
"DLL-t becsatolni, φgy nincs vehet⌡ Θszre a kⁿl÷nbsΘg egy igazi "+
"Codec-hez kΘpest (pl.LAME DLL, BladeEnc DLL)."
911 = "Sample formßtum"
100902 = "Itt ki lehet vßlasztani az elkΘszφtend⌡ audio fßjl "+
"mintavΘtelezΘsi frekijΘt, felbontßsßt Θs gyakran a "+
"t÷m÷rφtΘsi arßnyßt is. A CD felbontßsa 16 bit Θs a "+
"mintavΘtelezΘsi frekije 44100 Hz, ez az informßci≤ "+
"a CD min⌡sΘgΘnek meg⌡rzΘsekor kell."
905 = " Adjon hozzß ID3 ismertet⌡t "
100905 = "Az MP3 formßtumnak van egy olyan speck≤ tulajdonsßga, "+
"hogy mindenfΘle inf≤kat is el lehet benne tßrolni, "+
"Θs a legt÷bb MP3-lejßtsz≤ meg is jelenφti ezeket. "+
"Ezzel az opci≤val ezeket lehet bekapcsolni."
6201 = " Ne φrjon WAV Header-t a fßjlba "
106201 = "Egyes fßjlokhoz (pl. MP3) a Windows egy Codec-et "+
"biztosφt a WAV fßjlok olvasßsßhoz, de magßnak a formßtumnak "+
"nem szabad WAV headert tartalmaznia. "+
"Az .mp3 fßjlok kΘszφtΘsΘhez, be kell kapcsolni ezt a beßllφtßst, "+
"Θs a szⁿksΘges fßjl-kiterjesztΘst lent meg kell adni."
1301 = " J≤ min⌡sΘg (lass·)"
101301 = "NΘmely(!) Windows Codec tßmogatja ezt a beßllφtßst, "+
"ezek ett⌡l fⁿgg⌡en jobb min⌡sΘggel, vagy gyorsabban "+
"t÷m÷rφtenek."
1302 = " Gyenge min⌡sΘg(gyors)"
6203 = "Header nΘlkⁿli fßjlok kiterjesztΘse"
106202 = "Ha a fenti beßllφtßst vßlasztja, akkor itt be lehet "+
"ßllφtani a kφvßnt fßjl-kiterjesztΘst. MP3 t÷m÷rφtΘsnΘl "+
"val≤szφn√leg .mp3-at fogsz ideφrni."
####################################################
# Compression Options - External Compression
####################################################
6000 = "Kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡"
6001 = " Hasznßljon kⁿls⌡ programot a t÷m÷rφtΘshez "
106001 = "Az EAC ·gynevezett parancssori t÷m÷rφt⌡ket is tud hasznßlni. "+
"Ezek a t÷m÷rφt⌡ csomagok ßltalßban egy .EXE fßjlt tartalmaznak, "+
"melyet az audio fßjlnΘvvel Θs egy csom≤ paramΘterrel egy DOS "+
"ablakban kell elindφtani. Az EAC ezeket a t÷m÷rφt⌡ket automatikusan "+
"el tudja indφtani Θs ßtadja a megfelel⌡ paramΘtereket."
6014 = "ParamΘter-ßtadßsi pΘlda :"
106015 = "Sok let÷lthet⌡ parancssori t÷m÷rφt⌡ lΘtezik. "+
"Majdnem mindegyiknek sajßt formßtuma van a paramΘterek "+
"ßtadßsßhoz. EzΘrt itt ki kell vßlasztani a megfelel⌡, vagy "+
"kompatibilis sΘmßt."
6017 = "Hasznßlja az alßbbi fßjl-kiterjesztΘst : "
106016 = "A felhasznßl≤ ßltal beßllφtott parancssori t÷m÷rφt⌡ "+
"bßrmilyen fßjlkiterjesztΘs megadßsßt lehet⌡vΘ teszi. ═gy "+
"minden aktußlis Θs leend⌡ fßjlformßtumot lΘtre lehet hozni."
6003 = "A t÷m÷rφtΘshez hasznßland≤ program, elΘrΘsi ·ttal egyⁿtt"
106002 = "Itt meg lehet adni az EXE fßjl nevΘt Θs elΘrΘsi ·tjßt."
6004 = "Tall≤zßs..."
6006 = "Tovßbbi parancssori opci≤k :"
106007 = "Ha ismered a parancssori paramΘtereket Θs tovßbbiakat "+
"akarsz beilleszteni ·j tulajdonsßgok aktivßlßsßhoz, vagy "+
"mßs min⌡sΘgi beßllφtßsok kivßlasztßsßhoz, ·gy azokat a "+
"sz÷vegmez⌡ben megadhatod."
6008 = "Bitrate :"
106005 = "Itt kivßlaszthat≤d a t÷m÷rφtett fßjl Bitrate-jΘt (t÷m÷rφtΘsi "+
"arßnyßt). Ajßnlott legalßbb 128 kBit/sec hasznßlata."
6013 = " T÷r÷lje a WAV-t a t÷m÷rφtΘs utßn "
106013 = "Az EAC-nak az audio track-eket el⌡sz÷r t÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl kell "+
"felφrnia a merevlemezre, hogy ßt tudja adni a fßjlnevet a kⁿls⌡ "+
"t÷m÷rφt⌡nek. Lehet⌡sΘg van a t÷m÷rφtetlen eredeti megtartßsßra is "+
"a t÷m÷rφtett fßjl mellett, de el⌡bbit le is lehet t÷r÷lni."
6009 = " Hasznßlja a CRC ellen⌡rz⌡÷sszegeket "
106009 = "Egyes t÷m÷rφt⌡k tßmogatjßk az ellen⌡rz⌡ ÷sszegek tßrolßsßt a "+
"t÷m÷rφtett fßjlon belⁿl, hogy eljßtszßs k÷zben ellen⌡rizni "+
"lehessen a sΘrtetlensΘget. Az aktivßlßssal a t÷m÷rt⌡ CRC ellen⌡rz⌡ "+
"÷sszegeket fog φrni (ha tßmogatja), de sok t÷m÷rφt⌡ ezt hibßsan "+
"teszi, ami miatt sok lejßtsz≤program egyszer√en nem veszi figyelembe "+
"ezeket az ellen⌡rz⌡÷sszegeket."
6012 = " Adjon hozzß ID3 Tag-et"
106012 = "Az MP3 formßtumnak megvan az a sajßtsßga, hogy az el⌡ad≤t, "+
"szßmcφmet, stb. a tulajdonkΘppeni adatok utßn el lehet tßrolni, "+
"Θs a legt÷bb MP3 lejßtsz≤ ezeket az inf≤kat ki tudja olvasni, Θs "+
"meg tudja jelenφteni. Az opci≤ kivßlasztßsßval az Θrintett "+
"Tag-ek kiφrßsra kerⁿlnek (a kivßlasztßs alapjßn)."
6010 = " J≤ min⌡sΘg"
106010 = "Egyes t÷m÷rφt⌡k tßmogatjßk a min⌡sΘg beßllφtßsßt, "+
"melynek alapjßn jobban, vagy gyorsabban t÷m÷rφtenek."
6011 = " Gyenge min⌡sΘg"
6060 = "Nem adott meg t÷m÷rφt⌡t !"
6061 = "╔rvΘnytelen elΘrΘsi ·t, vagy program !"
####################################################
# Compression Options - Offset
####################################################
10000 = "Offset"
10099 = "MegjegyzΘs"
10001 = " Hasznßljon offset-javφtßst a t÷m÷rφtΘshez Θs kicsomagolßshoz "
110001 = "Egyes t÷m÷rφt⌡k nem ·gy t÷m÷rφtik az audio adatokat, ahogy "+
"azok meg vannak adva, hanem Offset hibßt csinßlnak, "+
"φgy a szßm elejΘn csend van, a vΘgΘn pedig hißnyzik nΘhßny "+
"Sample. Ez kⁿl÷n÷sen t÷m÷rφtett Θl⌡ felvΘteleknΘl lehet zavar≤. "+
"Az opci≤ hasznßlatßval a szßm pontosan lesz t÷m÷rφtve (legalßbbis "+
"ßltalßban)."
10004 = "Sample Offset"
110002 = "Ez a kicsomagolßsi offset, ami ugyanannßl a t÷m÷rφt⌡nΘl Θs "+
"bitrate-nΘl ßltalßban ugyanaz. Ezt az ΘrtΘket ßltalßban szokßs "+
"meghatßrozni az alßbb funkci≤val. "
10003 = "Offset meghatßrozßs..."
110003 = "Az EAC minden, a windows alatt m√k÷d⌡ kicsomagol≤nßl "+
"automatikusan meg tudja hatßrozni a kicsomagolßsi offsetet. "+
"Ez a teszt ßltalßban nΘhßny mp. utßn befejez⌡dik."
10005 = "Ez a funkci≤ meghatßrozza az Θppen kivßlasztott "+
"Codec vagy kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡ Θs a hozzß tartoz≤ "+
"kicsomagol≤ k÷z÷tti offset-et."
10015 = " Hasznßljon LAME parancssori t÷m÷rφt⌡t/kicsomagol≤t "+
"az MP3 dek≤dolßshoz"
110015 = "Ha ezt vßlasztja, az EAC a LAME kicsomagol≤jßt hasznßlja a "+
"Fraunhofer MP3 Codec helyett. A LAME.EXE fßjlnak az EAC-val "+
"egy k÷nyvtßrban kell lennie, hogy ez m√k÷dj÷n. Ha nincs "+
"Fraunhofer Codec, automatikusan a LAME-t hasznßlja (ha van)."
10013 = "Az ID3 Tag megjegyzΘsmez⌡ felΘpφtΘse a kiolvasßskor"
10009 = " Illessze be a \"Track <Track szßma>\"-t az ID3 Tag "+
"megjegyzΘs mez⌡jΘbe"
110009 = "ID3 Tag-ek hasznßlata esetΘn ebben a Tag-ben egy megjegyzΘs "+
"mez⌡t lehet lΘtrehozni. Az EAC ebbe a mez⌡be kⁿl÷nb÷z⌡ "+
"sz÷vegeket φrhat automatikusan. Ebben az esetben az EAC itt a track "+
"sorszßmßt φrja ide."
10010 = " ═rja be a CRC ellen⌡rz⌡÷sszeget az ID3 Tag megjegyzΘsekhez"
110010 = "Az EAC az adott track CRC ellen⌡rz⌡÷sszegΘt φrja a "+
"megjegyzΘs mez⌡be."
10011 = " ═rja be az alßbbi sz÷veget az ID3 Tag megjegyzΘsekhez"
110011 = "EnnΘl a beßllφtßsnßl az EAC mindig ugyanazt a sz÷veget fogja "+
"az ID3 Tag-ekbe φrni. Az alßbbi mez⌡be lehet beφrni ezt a sz÷veget, "+
"de nem lehet hosszabb, mint 29-30 karakter ID3V1 esetΘn."
110012 = "Ez a sz÷veg az ÷sszes ID3 Tag megjegyzΘs mez⌡jΘbe bekerⁿl, "+
"Θs legfeljebb 30 (V1.0) vagy 29 (V1.1) karakter hossz· lehet. "+
"ID3 V2-nΘl nincs hosszkorlßtozßs."
10040 = "Megvßltoztatta a t÷m÷rφtΘsi beßllφtßsokat !\n\n"+
"Ezeket az opci≤kat az Offset meghatßrozßsa el⌡tt "+
"alkalmazni kell !"
10041 = "Nem vßlasztott ki t÷m÷rφtΘst! "
####################################################
# Compression Options - ID3 Tag
####################################################
11400 = "ID3 Tag"
13703 = " Hasznßljon ID3 V1.1 Tageket az ID3 V1.0 Tagek helyett"
113703 = "Az ·jabb ID3 V1.1 formßtumban lehet⌡sΘg van a CD "+
"track sorszßmßnak a beφrßsßra is. A legt÷bb ·j lejßtsz≤ "+
"kompatibilis ezzel az ·j szabvßnnyal, de nem mind1ik, ami "+
"problΘmßkhoz vezethet."
11404 = " ═rjon ID3 V2 Tageket is."
111404 = "Az EAC az ·jabb ID3 V2 Tag-ek φrßsßt is lehet⌡vΘ teszi. "+
"El⌡nyei a hosszabb track- Θs cφmmez⌡k, ezen kφvⁿl ezek a "+
"tag-ek hasznosak a Streaming-nΘl. A rossz oldala a dolognak, "+
"hogy ha kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡t hasznßlsz, az EAC-nak az egΘsz fßjlt "+
"ßt kell mßsolnia, a tag beillesztΘsΘhez. "+
"Ezenkφvⁿl problΘmßk lΘphetnek fel VBR fßjloknßl."
111405 = "Mivel az ID3V2 Tag a fßjl elejΘre kerⁿl, az ilyen tag ut≤lagos "+
"szerkesztΘse problΘmßs lehet. Egy kis helyet le lehet foglalni "+
"kΘs⌡bbi javφtßsokhoz Θs kiegΘszφtΘsekhez, kⁿl÷nben mindig ßt "+
"kellene mßsolni az egΘsz fßjlt."
11406 = "kB"
11411 = " Hasznßljon ID3V2.4.0 Tag-eket az ID3V2.3.0 Tag-ek helyett"
111411 = "Ha be van kapcsolva, az EAC az ·jabb 2.4.0 verzi≤j· ID3V2 "+
"tageket hasznßlja, ami problΘmßkhoz vezethet a lejßtsz≤kkal."
11401 = "Az ID3 Tag-ekb⌡l kΘpezze a fßjlnevet"
111408 = "Ebben a mez⌡ben meg lehet adni, hogy hogy kell az "+
"ßtnevezend⌡ MP3 fßjl nevΘt az ID2 tagb⌡l kΘpezni."
4481 = "- Track cφme (k÷telez⌡)"
4482 = "- CD vagy Track El⌡ad≤"
4483 = "- MegjelenΘs Θve"
4484 = "- Album cφme"
4485 = "- MegjegyzΘs"
4486 = "- ID3 zenei stφlus"
4487 = "- Track szßma (ID3 V1.1 tag-ek hasznßlata)"
4490 = "PΘldßul : "
104417 = "Ez egy pΘlda, hogy hogy lehetne egy fßjlnevet kΘpezni. "+
"Ezt a pΘldßt ßt lehet mßsolni a fenti mez⌡be."
11440 = 52
####################################################
# Compression Options - Gogo DLL
####################################################
14100 = "Gogo DLL"
14111 = "Tovßbbi paramΘterek a Gogo MP3 t÷m÷rφt⌡ DLL-hez"
14102 = "Visszajßtszßsi m≤d"
114101 = "Ez a paramΘter megvßltoztatja a Gogo DLL kimeneti beßllφtßsßt, "+
"hogy mon≤ vagy sztere≤ MP3-akat csinßljon."
14103 = "Emphasis aktivßlßsa"
114106 = "Ha Emphasis-t akarsz az MP3-akhoz adni, kΘt m≤dszer k÷zⁿl "+
"vßlaszthatsz. Az egyik pl. a Dolby magn≤felvΘteleknΘl hasznßlatos, "+
"s⌡t, CD-k is kΘszⁿlnek egy mßsik fajta Emphasis-al."
14107 = "CPU-k szßma"
114108 = "T÷bbprocesszoros rendszereken a Gogo szΘt tudja osztani a "+
"t÷m÷rφtΘst a procik k÷z÷tt, φgy az gyorsabb. Egyprocis "+
"rendszereken nincs Θrtelme."
14109 = "VBR min⌡sΘg"
114110 = "A VBR m≤dban lehet⌡sΘg van a min⌡sΘg beßllφtßsßra, ami a "+
"t÷m÷rφtΘs bitrate-jΘt vßltoztatja. 0-nßl viszonylag gyorsan "+
"elΘri a maximßlis bitrate-et, mφg a 9-nΘl a alap bitrate "+
"k÷rnyΘkΘn hullßmzik."
14104 = " Hasznßljon Psycho-akusztikus modellt "
114104 = "Az akusztikus modell segφt a t÷m÷rφt⌡nek abban, hogy "+
"az audio jel mely rΘszeit hagyhatja ki, anΘlkⁿl, hogy "+
"hißnyoznßnak."
14105 = " Kapcsolja ki az alacsonyfrekvencißs sz√r⌡t"
114105 = "Lehet⌡sΘg van az alacsonyfrekvencißs sz√r⌡ kikapcsolßsßra, "+
"hogy 22.5 kHz-es jeleket is t÷m÷rφtsen. TermΘszetesen ez a "+
"mΘret rovßsßra t÷rtΘnik."
14180 = "K÷zΘp/oldal sztereo"
14190 = "Nincs"
####################################################
# Compression Options - LAME DLL
####################################################
14200 = "LAME DLL"
14203 = "Tovßbbi paramΘterek a LAME MP3 t÷m÷rφt⌡ DLL-hez"
14204 = "Visszajßtszßsi m≤d"
114209 = "A kimeneti beßllφtßst vßltoztatja meg, hogy mon≤ vagy "+
"sztere≤ MP3-akat csinßljon-e a LAME."
14201 = "Min⌡sΘg"
114202 = "Kⁿl÷nb÷z⌡ min⌡sΘgi fokozatok k÷zⁿl lehet vßlasztani."
14205 = "Maximßlis VBR Bitrate"
114210 = "A LAME-nΘl lehet⌡sΘg van maximßlis bitrate megadßsßra "+
"ha VBR-t (Variable Bit Rate) hasznßlsz. "+
"Ez a beßllφtßs att≤l is fⁿgg, hogy milyen alap bitrate-t "+
"ßllφtottßl be a f⌡oldalon."
14216 = " Hasznßljon VBR min⌡sΘget"
114216 = "A VBR m≤dban lehet⌡sΘg van a min⌡sΘg beßllφtßsßra, ami a "+
"t÷m÷rφtΘs bitrate-jΘt vßltoztatja. 0-nßl viszonylag gyorsan "+
"elΘri a maximßlis bitrate-et, mφg a 9-nΘl a alap bitrate "+
"k÷rnyΘkΘn hullßmzik."
114211 = "Ez az ΘrtΘk az alap bitrate-t adja meg az MP3 fßjlhoz. "+
"Ezzel a teljes szßmon belⁿl egyenletes lesz a min⌡sΘg."
14215 = " Hasznßljon VBR ßtlagolt min⌡sΘget"
114215 = "Az ßtlagos bitrate-t hasznßl≤ m≤d nem folyamatosan egyforma "+
"min⌡sΘggel dolgozik, de a teljes fßjlra vonatkoztatva a "+
"fenti ΘrtΘk j÷n ki."
114214 = "Ez az ΘrtΘk az ßtlagos bitrate-t adja meg az MP3 fßjlhoz. "+
"Ennek az az el⌡nye, hogy mßr a t÷m÷rφtΘs el⌡tt tudni lehet, hogy "+
"mekkora lesz a fßjl."
14207 = " Hasznßljon CRC ellen⌡rz⌡÷sszegeket "
114207 = "Egyes t÷m÷rφt⌡k tßmogatjßk az ellen⌡rz⌡ ÷sszegek tßrolßsßt a "+
"t÷m÷rφtett fßjlon belⁿl, hogy eljßtszßs k÷zben ellen⌡rizni "+
"lehessen a sΘrtetlensΘget. Az aktivßlßssal a t÷m÷rt⌡ CRC ellen⌡rz⌡ "+
"÷sszegeket fog φrni (ha tßmogatja), de sok t÷m÷rφt⌡ ezt hibßsan "+
"teszi, ami miatt sok lejßtsz≤program egyszer√en nem veszi "+
"figyelembe ezeket az ellen⌡rz⌡÷sszegeket."
14208 = " ═rjon Xing VBR Header-t a VBR t÷m÷rφtΘsnΘl "
114208 = "Ezen opci≤ hasznßlata esetΘn a LAME egy meghatßrozott "+
"VBR Header-t φr az MP3 fßjl elejΘre, mellyel egyes lejßtsz≤k "+
"megfelel⌡en VBR-kΘnt azonosφtjßk azt."
14270 = "0 (J≤ min⌡sΘg)"
14271 = "5 (┴tlagos)"
14272 = "9 (J≤ t÷m÷rφtΘs)"
14280 = "Stereo"
14281 = "Joint Stereo"
14282 = "KΘtcsatornßs"
14283 = "Mon≤"
14290 = "┴tlagos min⌡sΘg"
14291 = "Gyenge min⌡sΘg"
14292 = "J≤ min⌡sΘg"
14293 = "BeszΘdmin⌡sΘg"
####################################################
# Internet Options - freedb
####################################################
6180 = " freedb "
6181 = "Sajßt E-Mail cφm :"
104601 = "A freedb adatbßzis olvasßsßhoz, vagy az adatok tovßbbφtßsßhoz "+
"itt meg kell adni a sajßt E-Mail cφmed."
6182 = "freedb szerver :"
104602 = "Kⁿl÷nb÷z⌡ freedb szerverek vannak az interneten. "+
"Ha az egyik nem megy, mßsikat lehet hasznßlni."
4605 = "Olvassa be az aktußlis freedb szerver listßt"
104605 = "Ha nem m√k÷dnek a listßn lev⌡ szerverek, ·jat lehet"+
"let÷lteni."
4610 = " Hasznßljon proxy szerver-t a HTTP elΘrΘsekhez "
104610 = "Ha a sz.gΘp t√zfal m÷g÷tt van, proxyt lehet hasznßlni."
4609 = "Proxy szerver :"
104606 = "Ide a proxy szerver nevΘt kell φrni."
4608 = "Port :"
104607 = "A hasznßland≤ proxy szerver portja."
4613 = " Hasznßljon azonosφtßst a proxy szerver-hez "
104613 = "Ha a proxy jelsz≤vΘdett, itt meg lehet adni a "+
"nevet Θs a jelsz≤t."
4614 = "Proxy felhasznßl≤ nΘv :"
104611 = "Akinek ehhez help kell az vakuljon meg!"
4615 = "Proxy jelsz≤ :"
104612 = "Ha nem adod meg, az EAC minden hozzßfΘrΘsnΘl meg fogja "+
"kΘrdezni."
6190 = "╔rvΘnytelen E-mail cφm !"
6191 = "╔rvΘnytelen szerver cφm !"
6192 = "KΘrem, adja meg a Proxy informßci≤kat !"
6193 = "KΘrem, adja meg a Proxy felhasznßl≤nevet !"
6194 = "╔rvΘnytelen Proxy informßci≤k !"
####################################################
# Internet Options - Local freedb
####################################################
9800 = "Helyi freedb"
9801 = " Hasznßljon helyi freedb adatbßzist "
109801 = "Lehet⌡sΘg van egy freedb adatbßzis lΘtrehozßsßra a "+
"helyi merevlemezen. Ez az eredeti freedb formßtumban lesz "+
"felΘpφtve, nem az EAC-Θban."
9804 = "Helyi freedb elΘrΘsi ·t :"
109805 = "Helyi freedb adatbßzis elΘrΘsi ·tja."
9806 = "Tall≤zßs..."
9803 = " Windows freedb fßjlformßtum"
109803 = "Ha ezt az opci≤t vßlasztja, az EAC egy Windows "+
"optimalizßlt adatbßzist csinßl, ahol nem lesz minden "+
"bejegyzΘs kⁿl÷n fßjl."
9802 = " Unix freedb fßjlformßtum"
109802 = "EnnΘl az opci≤nßl az eredeti Unix freedb formßtum "+
"lesz hasznßlva, ahol minden bejegyzΘs kⁿl÷n fßjl."
9807 = "A Windows freedb fßjlformßtum jobb a FAT16 Θs mßs "+
"(rΘgebbi) fßjlrendszerekhez, viszont a Unix fßjlformßtum "+
"minden bejegyzΘshez sajßt fßjlt kΘszφt."
9891 = "Vßlassza ki a helyi freedb elΘrΘsΘi ·tjßt"
####################################################
# Internet Options - Export
####################################################
14600 = "Export"
14605 = "Adatbßzis export sorok felΘpφtΘse"
114601 = "Ebben a beßllφtßsban a lent felsorolt jeleket "+
"lehet felhasznßlni a kΘszφtend⌡ text-fßjl sorainak "+
"meghatßrozßsßhoz. Az egyes adatbßzisok kⁿl÷nb÷z⌡ elvßlaszt≤jelekkel "+
"importßljßk a fßjlokat, φgy itt meg lehet adni a megfelel⌡t."
14603 = "- Track hossz"
14606 = "- Tabulßtor jel"
14690 = "╔rvΘnytelen export sor !"
####################################################
# Wave Editor Options - Editor
####################################################
8500 = "Editor"
8501 = " A kijelz⌡ k÷veti a hullßmforma lejßtszßsßt "
108501 = "Ezzel a beßllφtßssal a kijelz⌡ automatikusan k÷veti "+
"az Θppen lejßtszott helyet. Ez er⌡forrßsigΘnyes."
8508 = " KΘszφtsen egy hullßmforma profilt a merevlemezre "
108508 = "Az EAC egy profilt is tud csinßlni az adott fßjlr≤l a "+
"merevlemezre. ═gy azt lΘnyegesen gyorsabban be tudja "+
"legk÷zelebb az editorba."
8509 = " Mono lejßtszßs esetΘn mindkΘt csatornßt hasznßlja "
108509 = "Ha csak egy csatorna kerⁿl lejßtszßsra az editorban, "+
"kΘt lehet⌡sΘg van. Vagy csak a jobb, vagy bal csatorna "+
"vagy az adott csatorna meg lesz duplßzva Θs egyformßn sz≤l "+
"a kΘt oldal."
8515 = " Hasznßlja a mem≤rißt az ideiglenes adatok tßrolßsßhoz"
108515 = "Az EAC a mem≤rißt is hasznßlhatja az ideiglenes adatok "+
"tßrolßsßhoz a merevlemez helyett, de csak olyan fßjlokat "+
"tud feldolgozni, amik elfΘrnek benne."
8516 = " Hasznßlja a merevlemezen lev⌡ ideiglenes fßjlt"
108516 = "Az EAC a megadott k÷nyvtßrat hasznßlja a merevlemezen "+
"az ideiglenes adatok tßrolßsßhoz."
8510 = "Temp elΘrΘsi ·t : "
108511 = "Az audio fßjlok szerkesztΘsΘhez egy ideiglenes fßjl lΘtrehozßsa "+
"szⁿksΘges. Az eredetit csak mentΘskor hasznßlja."
8512 = "Tall≤zßs..."
8513 = "Szabad hely a Temp meghajt≤n :"
8517 = " Hasznßljon visszavonßst"
108517 = "Az egyes vßltoztatßsokat a visszavonßs funkci≤val meg is "+
"lehet jegyezni."
8503 = "Visszavonßs elΘrΘsi ·tja :"
108504 = "Az Undo fßjl elΘrΘsi ·tjßt kell megadni."
8505 = "Tall≤zßs..."
8506 = "Szabad hely a Visszavonßs meghajt≤n :"
8590 = "ElΘrΘsi ·t megadßsa a visszavonßs fßjlhoz"
8591 = "ElΘrΘsi ·t megadßsa az ideiglenes fßjlhoz"
####################################################
# Wave Editor Options - Compare
####################################################
9300 = "╓sszehasonlφtßs"
9301 = " Kⁿl÷nbsΘgek pontosabb meghatßrozßsa "
109301 = "A WAV ÷sszehasonlφtßsßnßl az EAC mΘlyebben is tud "+
"azonos rΘszek utßn keresni, de ez persze tovßbb "+
"tart."
9302 = "Ez a beßllφtßs pontosabbß teszi a 2 WAV fßjl "+
"÷sszehasonlφtßsßt, de az lassabb is lesz."
####################################################
# Wave Editor Options - Record
####################################################
10200 = "FelvΘtel"
10201 = " Ne hasznßlja a dB szintjelz⌡t a felvΘtelkor "
110201 = "Lass· gΘpen lehet rß szⁿksΘg."
10202 = " VΘgtelenφtett felvΘtel el⌡tt pr≤bßljon mem≤rißt felszabadφtani"
110202 = "Az EAC a vΘgtelen felvΘtel el⌡tt megrugdoshatja a windowst, "+
"hogy t÷bb hely legyen a pufferelΘshez."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Welcome
####################################################
15000 = "Szeva Lßma!"
15001 = "▄dv÷z÷llek az EAC beßllφtßs-varßzsl≤jßban !"
15003 = "Ez a varßzsl≤ megmutatja a sßrga utat a legfontosabb "+
"beßllφtßsok k÷z÷tt. Az ÷sszes meghajt≤ Θs t÷m÷rφt⌡ "+
"beßllφtßsßhoz szⁿksΘges opci≤t be lehet ßllφtani a "+
"sajßt φzlΘsed szerint."
15004 = "Ha kΘzzel szeretnΘd a beßllφtßsokat megvßltoztatni, "+
"bßrmikor elhagyhatod a varßzsl≤t, de akkor nem lΘpnek "+
"ΘrvΘnybe a vßltoztatßsok Θs a nyugati boszorka is mΘrges lesz."
15005 = "Az els⌡ lΘpΘs a CD olvas≤ meghajt≤k beßllφtßsa lesz, "+
"att≤l fⁿgg⌡en, hogy megbφzhat≤, vagy gyors kiolvasßst "+
"szeretnΘl-e. "+
"Ezutßn nΘhßny kivßlasztott kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡t ßllφthatsz be, "+
"pΘldßul a LAME-t."
15006 = "Minden mßs opci≤ egy el⌡re beßllφtott meghatßrozott lesz ßllφtva, "+
"ami a legt÷bb felhasznßl≤nßl, Θs meghajt≤nßl m√k÷dik. "+
"Ha valami kehe van, ezeket kΘzzel ßt lehet ßllφtani."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection
####################################################
15100 = "CD-ROM kivßlasztßs"
15102 = "Az EAC most nekißll a CD-ROM meghajt≤k konfigurßlßsßnak. "+
"El⌡sz÷r ki kell vßlasztani, hogy mely meghajt≤kat akarod "+
"olvasßsra hasznßlni."
15112 = "Mßsodik lΘpΘskΘnt az EAC egymßs utßn be fogja ßllφtani a "+
"meghajt≤kat. K÷zben meg fog kΘrni, hogy tegyΘl be egy "+
"Audio CD-t az adott meghajt≤ba."
15103 = "Az EAC az alßbbi meghajt≤kat talßlta a rendszerben, ezek "+
"k÷zⁿl itt ki lehet vßlasztani, hogy melyeket konfigurßlja "+
"automatikusan."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences
####################################################
15200 = "Kiolvasßsi beßllφtßsok"
15210 = "Az EAC most alßbbi CD meghajt≤t konfigurßlja"
15211 = "Itt egyΘni φzlΘs szerint lehet vßlasztani a sebessΘg "+
"Θs a pontossßg k÷z÷tt. Csak a biztonsßgos m≤dok hasznßlnak "+
"hibafelismerΘst Θs hibajavφtßst."
15212 = "Milyen beßllφtßst hasznßljunk ehhez a meghajt≤hoz ?"
15205 = " Pontos eredmΘnyeket szeretnΘk"
15206 = " A sebessΘg fontosabb"
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Database
####################################################
15300 = "Tulajdonsßgok-adatbßzisa"
15302 = "Az EAC megtalßlta ezt a meghajt≤t a bels⌡ adatbßzisßban "+
"Θs vΘgtelen b÷lcsessΘgΘben az alßbbi konfigurßci≤s adatokat "+
"tudja ehhez a meghajt≤hoz felhasznßlni."
15303 = "Accurate Stream : "
15304 = "Audio pufferelΘs :"
15305 = "C2 hibainformßci≤k :"
15311 = "Bßr a teszt azt mutatta, hogy a meghajt≤ tßmogatja a C2 "+
"hibainformßci≤kat, az eredmΘny nem ellen⌡rz÷tt. "+
"ElkΘpzelhet⌡, hogy nem (vagy hibßs) C2 adatokat szolgßltat. "+
"EzΘrt a C" egyenl⌡re deaktivßlva lesz."
15309 = " Hasznßlja ezeket az ΘrtΘkeket a meghajt≤ beßllφtßsßhoz"
15310 = " MΘgiscsak megpr≤bßlom egyedⁿl"
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Detection
####################################################
15400 = "Tulajdonsßgok felismerΘse"
15402 = "Az EAC most automatikusan felismeri a meghajt≤ tulajdonsßgait. "+
"Ehhez egy tiszta Θs karcmentes Audio CD-t kell behelyezni."
15404 = "Ez a teszt 1-4 percig tart. Ha azonnal megjelenik minden eredmΘny, "+
"val≤szφn√leg nem j≤ a teszt. Ilyenkor pr≤bßlja meg ·jra."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Results
####################################################
15500 = "Tulajdonsßgok eredmΘnyei"
15502 = "Az EAC a meghajt≤ alßbbi tulajdonsßgait ßllapφtotta meg."
15511 = " Ez a teszt elvileg 1-4 percig tart. Ha azonnal megjelenik minden "+
"eredmΘny, val≤szφn√leg nem j≤ a teszt. Ilyenkor pr≤bßlja meg ·jra."
15504 = "Accurate stream :"
15505 = "Audio pufferelΘs :"
15506 = "C2 hibainformßci≤k :"
15503 = "A C2 hibainformßci≤k tesztje azt mutatja meg, hogy a C2 "+
"helyesen van alkalmazva, Θs felhasznßlhat≤. Ennek kiderφtΘsΘhez "+
"tovßbbi tesztek szⁿksΘgesek (Meghajt≤k beßllφtßsai), "+
"egyenl⌡re ki lesz kapcsolva."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Drive Rating
####################################################
15600 = "Meghajt≤k rangsorolßsa"
15601 = "Hip, Hip Hurrß!"
15602 = "Az EAC minden meghajt≤ beßllφtßsßt az igΘnyeidhez alakφtotta."
15603 = "A kivßlasztott meghajt≤kb≤l az EAC az alßbbi sorrendbe "+
"ßllφtotta a meghajt≤kat b÷lcsessΘgⁿk Θs kiolvasßsi "+
"eredmΘnyⁿk alapjßn, Θs a legeslegjobbat ki fogja "+
"vßlasztani. TermΘszetesen kΘs⌡bb ki lehet pr≤bßlni, hogy "+
"egy mßsik meghajt≤ nem mutat-e jobb adatokat."
15605 = "Legeslegjobb :"
15606 = "2. hely :"
15607 = "3. hely :"
15608 = "4. hely :"
15609 = "5. hely :"
15610 = "6. hely :"
15611 = "Majnem utcs≤ :"
15612 = "Utcs≤ :"
15613 = "(*) : lepontozva Burst olvasßsi m≤d miatt"
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration
####################################################
15700 = "T÷m÷rφt⌡k konfigurßci≤ja"
15750 = "Most a kⁿls⌡ LAME t÷m÷rφt⌡t tudod beßllφtani MP3 "+
"fßjlok kΘszφtΘsΘhez. TermΘszetesen az EAC egy csom≤ "+
"mßs t÷m÷rφt⌡vel is tud MP3-at csinßlni, pΘldßul a "+
"Fraunhofer MP3 Codec-el, vagy a BladeEnc-el, de azokat "+
"kΘzzel kell beßllφtani."
15604 = " Keresd meg Θs ßllφtsd be a LAME.EXE t÷m÷rφt⌡t"
15751 = "MegjegyzΘs : a LAME programot kⁿl÷nb÷z⌡ internet-oldalakr≤l "+
"le lehet t÷lteni. Ehhez a konfigurßci≤hoz legalßbb a stabil "+
"3.90-es (vagy ·jabb) verzi≤ szⁿksΘges. "+
"Ezt a lent megadott oldalak egyikΘn megtalßlod."
15752 = "Nem vßllalok felel⌡ssΘget a felsorolt "+
"oldalak tartalmßΘrt. A felsorolt oldalak lehetnek illegßlisak "+
"Θs/vagy szabadalmaztatott algoritmusokat hasznßlhatnak."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - LAME Configuration
####################################################
15800 = "LAME Beßllφtßs"
15701 = "El⌡sz÷r a LAME.EXE-t el kell helyezni egy szabadon vßlasztott "+
"k÷nyvtßrba. Aztßn meg kell adni az elΘrΘsi ·tjßt. "+
"Ehhez a tall≤zßs funkci≤t is lehet hasznßlni."
15802 = "Ha Θppen egy ·jabb verzi≤j· LAME.EXE-t installßlt "+
"visszalΘphet Θs automatikusan kereshet."
15703 = "T÷m÷rφt⌡ :"
15704 = "Tall≤zßs..."
15705 = " Hasznßlja a LAME alapbeßllφtßsait"
15706 = " Az ajßnlott beßllφtßsokat hasznßlja (r3mix Forum-b≤l)"
15801 = "Ha az r3mix Forum beßllφtßsokat vßlasztja, 1 gyengΘbb "+
"Θs 1 jobb min⌡sΘgi profil k÷zⁿl lehet vßlasztani "+
"az EAC t÷m÷rφtΘsi beßllφtßsoknßl. A gyengΘbb profil "+
"ABR 128 kbit/s a jobb profil "+
"VBR 196 kbit/s-k÷rⁿl."
15707 = " Az EAC automatikusan kΘszφtsen ID3 Tag-eket(ID3V1.1 Θs ID3V2)"
####################################################
# EAC Configuration Wizard - freedb Configuration
####################################################
15900 = "freedb konfigurßci≤"
15901 = "Itt a freedb hozzßfΘrΘst lehet beßllφtani. A freedb "+
"egy ingyenes internet szolgßltatßs, ami CD informßci≤kat, pl. "+
"CD- Θs szßmneveket tartalmaz. A freedb-vel az EAC "+
"a behelyezett CD informßci≤it automatikusan le tudja kΘrni."
15902 = "TermΘszetesen az is fontos, hogy ha az adott CD nincs benn az "+
"adatbßzisban, azt el lehessen kⁿldeni a freedb-re, miutßn "+
"megadtad ⌡ket az EAC-ban."
15905 = "Sajßt Email cφm :"
15906 = "(Ha nem φrsz be semmit, a freedb hozzßfΘrΘs egyel⌡re "+
"nem lesz aktivßlva, de ezt kΘs⌡bb megvßltoztathatod)"
15904 = "Ha proxy vagy t√zfal m÷g÷tt vagy, nΘhßny tovßbbi opci≤t kΘzzel "+
"kell beßllφtanod."
####################################################
# EAC Configuration Wizard - Done
####################################################
15950 = "JuhΘΘΘΘ"
15952 = "KΘszen vagyunk!"
15953 = "Be vannak ßllφtva az EAC alapvet⌡ funkci≤i. "+
"De van ßm mΘg egy csom≤ opci≤, amivel lehet jßtszadozni. "+
"A legt÷bbh÷z van segφtsΘg is."
15804 = "Hogy a DAE-ben mΘg kezd⌡k rΘszΘre az EAC a lehet legegyszer√bb "+
"legyen, a halad≤knak szßnt opci≤kat el is lehet rejteni. "+
"Ha fogalmad sincs arr≤l, hogy mi az a DAE, szⁿnetek, indexek, "+
"Offset meg egyΘb nyalßnksßgok vßlaszd a lßma-m≤dot."
15805 = " Lßma vagyok, kapcsold az ÷sszes opci≤t a lehet⌡ legegyszer√bbre"
15806 = " Szaki vagyok, had hasznßljam ki az EAC minden lehet⌡sΘgΘt"
15951 = "(Ezt bßrmikor meg lehet vßltoztatni az EAC beßllφtßsßnßl)"
15803 = "RemΘlhet⌡leg az audio mßsolßs els⌡ lΘpΘsi most biztonsßgosabbak Θs "+
"egyszer√bbek lesznek. Ha valami gond lenne, van egy "+
"EAC E-Mailing lista is, ahol mindenfΘle problΘmßkat meg lehet "+
"vitatni."
####################################################
# EAC Dialogs - About
####################################################
1000 = "Az Exact Audio Copy nΘvjegye"
1004 = "Jogi megjegyzΘsek"
1005 = "Ez a program Cardware."
1006 = "A dokumentßci≤ban tovßbbi informßci≤k talßlhat≤k a "+
"Cardware-r≤l."
1007 = "Ezt a programot szemΘlyes cΘlokra le lehet mßsolni. "+
"═rßsos engedΘly nΘlkⁿl nem szabad kereskedelmi "+
"programgy√jtemΘnyekbe felvenni, pl. Shareware CD-ROM-okba, stb."
1008 = "Tovßbbi jogi korlßtozßsok tekintetΘben kΘrjⁿk, olvassa el a "+
"kezelΘsi utasφtßs jogi informßci≤kr≤l sz≤l≤ fejezetΘt."
1009 = "A grafikßkat Matija Krnic kΘszφtette."
1010 = "A zenei CD-k adatai az Interneten keresztⁿl, a freedb-r⌡l, "+
"a szabad internetes zenei adatbßzisr≤l kerⁿlnek kiolvasßsra."
1001 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Auto Extract
####################################################
13600 = "Figyelem"
13601 = "Az EAC nΘhßny mßsodperc m·lva automatikusan "
13603 = "elindφtja a kiolvasßst !"
13602 = "Ha ezt meg akarja akadßlyozni, nyomja meg a "+
"mΘgse gombot."
12801 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Browse Database
####################################################
5300 = "KeresΘs az adatbßzisban"
5310 = "Az ÷sszes az adatbßzisban lev⌡ CD listßja"
5302 = "B⌡vφtett"
5307 = "K÷ztes tßrol≤"
5305 = "CD felhasznßlßs"
5304 = "CD t÷rlΘse"
5320 = "Mßs track-szßm"
5321 = "Az aktußlis CD ÷sszes adata t÷rl⌡dik !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ?"
5322 = "Ki kell vßlasztani a felhasznßland≤ CD-t"
5323 = "Ki kell vßlasztani a t÷rlend⌡ CD-t"
5301 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - CD-R Capacity
####################################################
12500 = "CD-R kapacitßs"
12520 = "NΘvleges kapacitßs :"
12521 = "T·lΘgetΘsi kapacitßs :"
12522 = "Gyßrt≤ :"
12523 = "Media azonosφt≤ :"
12524 = "- Min"
12525 = "- Szektorok"
12526 = "- MB"
12528 = " Min"
12527 = " Szektorok"
12529 = " MB"
12505 = 10
12510 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - CD Copy Write Options
####################################################
13800 = "CD φrßsi beßllφtßsok"
13803 = "P÷rk÷lΘsi sebessΘg :"
13804 = "P÷rk÷lΘsi m≤d :"
13805 = "CD lezßrßsa :"
13802 = " Az audio fßjlok t÷rlΘse a p÷rk÷lΘs utßn "
13801 = " A tΘnyleges φrßs el⌡tt kΘrdezzen rß "
12609 = "Csinßlja φgy"
13820 = "CD lezßrßsa"
13821 = "CD nyitva hagyßsa"
13822 = "Nincs tesztφrßs"
13823 = "Csak tesztφrßs lesz"
13824 = "Nem talßltam ⁿres CD-R/CD-RW-t a kivßlasztott "+
"meghajt≤ban ! ┌jra pr≤bßljam ?"
12610 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - CD Information
####################################################
12100 = "CD Informßci≤k"
12120 = "Foglalt hely :"
12121 = "Szabad hely :"
12122 = "Kapacitßs :"
12123 = "Tartalom :"
12124 = "CD Status :"
12125 = "CD gyßrt≤ :"
12126 = "═rßsi stratΘgia :"
12130 = "▄res"
12131 = "Nyitott session"
12132 = "Lezßrva"
12133 = "CD-DA vagy CD-ROM"
12134 = "Nincsen is benne CD!"
12101 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - CD (Write) Information
####################################################
13400 = "CD Informßci≤k"
13405 = "CD cφme"
3703 = " Kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤k "
3709 = "CD el⌡ad≤"
13401 = "CD UPC"
13420 = "Az UPC-nek 13-jegy√nek kell lennie !"
3707 = 10
3708 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - CD Layout Editor
####################################################
12200 = "CD Layout Editor"
12209 = "Hasznßljon CD-R meghajt≤t"
12219 = "Opci≤k..."
12203 = "Grafikus CD Layout"
12211 = "Track : "
12212 = "Index : "
12213 = "Id⌡ : "
12201 = "CD Layout"
12202 = "Felhasznßlj fßjlok"
12220 = "Cφm"
12221 = "Fßjl sz."
12222 = "Track"
12223 = "Index"
12224 = "Abszol·t helyzet"
12225 = "Relatφv helyzet"
12226 = "Hossz"
12228 = "FßjlnΘv"
12229 = "Nincs"
12230 = "Hiba a fßjl megnyitßsa k÷zben"
12231 = "Az alßbbi fßjlok nem megfelel⌡ek audio forrßskΘnt :"
12232 = "Track "
12233 = "TΘnyleg be akarja zßrni az editort az aktußlis CUE Sheet "+
"mentΘse nΘlkⁿl ? "
12234 = "Index 1-kΘnt illessze be a fßjlt"
12235 = "A "
12236 = "\n\nfßjl mßr lΘtezik az aktußlis Layout-ban! TΘnyleg "+
"beilleszti ? "
12237 = "┌j indexkΘnt f√zze hozzß a fßjlokat"
12238 = "Index 0-kΘnt f√zze hozzß az ·j fßjlokat"
12239 = "Nem vßlasztott ki indexeket !"
12240 = "Az ·j Layout kΘszφtΘsΘvel az aktußlis Layout t÷rl⌡dik !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ? "
12241 = "CUE Sheet mentΘse"
12242 = "A CD-RW t÷rlΘsΘvel az ÷sszes rajta lev⌡ adat t÷rl⌡dik !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ? "
12243 = "Nincs CD-RW a kivßlasztott meghajt≤ban !"
12244 = "Csak egy csatornßt lehet φrni !"
12245 = "Nem vßlasztott ki semmit !"
12246 = "Nem talßlhat≤ φrhat≤ CD a meghajt≤ban ! "
12247 = "A kiolvasßsnak vΘge, most megφrjam a CD-t ?"
12248 = "Az ·j CUE Sheet bet÷ltΘsΘvel az aktußlis Layout t÷rl⌡dik !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ? "
12249 = "CUE Sheet bet÷ltΘse"
12227 = 12221
####################################################
# EAC Dialogs - Change CUE Position
####################################################
14500 = "CUE pozφci≤ megvßltoztatßsa"
14510 = "Track :"
14511 = "Index :"
14512 = "Id⌡ pozφci≤ :"
14520 = "Az id⌡jel rßl≤g az el⌡z⌡, vagy k÷vetkez⌡ id⌡jelre !"
14521 = "Nem megfelel⌡ id⌡formßtum !"
14501 = 10
14502 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Clear Actual CD Information
####################################################
5100 = "Tisztφtßs"
5105 = "Aktußlis CD informßci≤k tisztφtßsa"
5104 = "Az aktußlis CD minden adata felⁿlφr≤dik !"
5106 = "BßzisnΘv :"
5120 = "Illegßlis karakterek a fßjlnevekben"
5101 = 10
5102 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV)
####################################################
11100 = "WAV ╓sszehasonlφtßs"
9205 = "Aktußlis WAV fßjl"
9206 = "WAV fßjl : "
9207 = "Hibatφpus"
9208 = "Helyzet"
9209 = "Hibatφpus"
9210 = "Helyzet"
11101 = "Csere"
11120 = " Hißnyz≤ sample"
11121 = " Hißnyz≤ sample-k"
11122 = " IsmΘtl⌡d⌡ sample"
11123 = " IsmΘtl⌡d⌡ sample-k"
11124 = "Kⁿl÷nb÷z⌡ sample-k"
11126 = "Csere"
11125 = 11101
9104 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Transfer (freedb)
####################################################
4700 = "┴tvitel"
4703 = "CD identifikßci≤"
4704 = "HozzßfΘrΘs a freedb-hez"
4710 = "Stßtusz :"
4702 = " Kapcsolat felΘpφtΘs..."
4720 = "╔rvΘnytelen szerver cφm"
4721 = " KΘsz"
4722 = " Megszakφtva"
4701 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Copy Range
####################################################
2500 = "Audio adatok olvasßsa"
833 = "Kivßlasztott rΘszlet mßsolßsa"
813 = "FßjlnΘv :"
815 = "Aktußlis ßllapot"
2510 = "Track"
2511 = "SebessΘg."
2512 = "Id⌡"
2513 = "Saccolt befejezΘs"
2514 = "Stßtusz"
2515 = "Hibajavφtßs :"
4313 = " Kiolvasßs utßn sz.gΘp kikapcsolßsa "
2520 = "Audio adatok tesztelΘse"
2521 = "Track tesztelΘse"
2522 = "Track :"
2523 = "TΘnyleg meg akarja szakφtani a kiolvasßst ?"
2524 = " Megszakφtva - kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡re vßrok"
2525 = "TΘnyleg ßt akarja ugrani ezt a track-et ?"
2526 = " ┴tugorva - kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡re vßrok"
2527 = " Track ßtugorva"
2528 = "Audio kiolvasßs megszakφtva"
2529 = "Audio kiolvasßs kΘsz"
811 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Copy Range Selection
####################################################
1400 = "Kivßlasztßs mßsolßsa"
1420 = "Kezd⌡ pozφci≤ kivßlasztßsa"
1419 = "VΘg pozφci≤ kivßlasztßsa"
1407 = "Block :"
1409 = "Track :"
1411 = "Relatφv id⌡pont : "
1432 = "Szⁿnet besz·rßs"
1440 = "Track besz·rßs"
1425 = "Lejßtszßsi pozφci≤ :"
1402 = "Teljes hossz :"
1401 = "SzⁿksΘges hely : "
1413 = 1407
1415 = 1409
1417 = 1411
1434 = 1432
1441 = 1440
1427 = 1409
1428 = 1411
1403 = 10
1404 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Correct DC Offset
####################################################
11000 = "DC Offset javφtßsa"
11010 = "Bal csatorna"
11011 = "Jobb csatorna"
11006 = "╔rtΘkek"
11005 = "Auto felismerΘs"
11020 = "DC Offset felismerΘse"
11021 = "DC Offset felismerΘse"
11007 = 11006
11001 = 10
11002 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Maximum dB peak level
####################################################
10300 = "Maximßlis dB szint"
10304 = "Lejßtszßs"
10320 = "Wave Audio-t mßs alkalmazßs hasznßlja "
10321 = "Wave Audio MCI hiba"
10310 = 11010
10311 = 11011
10305 = 10304
10303 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test
####################################################
13100 = "Meghajt≤ C2 tßmogatßsi teszt"
13110 = "C2 tßmogatßs felismerΘse"
13111 = "┴llapot :"
13101 = " C2 hibßk keresΘse..."
13112 = "Aktußlis ßllapot :"
13113 = "MegjegyzΘs :"
13114 = "Ehhez a teszthez egy rossz Cd-re van szⁿksΘg (pl. "+
"egy t÷kre ÷sszekarcoltra). Az EAC megpr≤bßl legalßbb "+
"egy hibßs helyet megtalßlni. Ha az er⌡ a meghajt≤val van, "+
"akkor egy ilyen CD-n egyszer csak C2 hibßt "+
"fog talßlni."
13103 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Compression Sample Offset
####################################################
10100 = "T÷m÷rφtΘsi Sample Offset"
10110 = "Offset :"
10102 = " FelismerΘs..."
10120 = "KΘsz"
10121 = " Nem talßltam audio adatot !"
10122 = " Hiba a t÷m÷rφtΘsnΘl / kicsomagolßsnßl !"
10123 = " Nem tudom elkΘszφteni a teszfßjlt !"
10103 = 12
10101 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing Gaps
####################################################
3600 = "Analizßlok"
3609 = "Track el⌡tti szⁿnetek felismerΘse"
3601 = "Track 1"
3610 = "Track"
3611 = "Szⁿnetek felismerΘse"
3612 = "Track indexek felismerΘse"
3613 = "Index"
3614 = "Indexek felismerΘse"
3615 = "UPC/ISRC felismerΘse"
3616 = "UPC felismerΘse"
3617 = "ISRC Track "
3618 = "ISRC-k felismerΘse"
3619 = "Session elvßlasztßs analizßlßsa"
3620 = "Lead-Out analizßlßsa"
3621 = "Layout felismerΘse"
3622 = "Track-ek felismerΘse"
3602 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Detect Write Features
####################################################
13000 = "═rßsi tulajdonsßgok"
13010 = "═rßsi tulajdonsßgok felismerΘse"
13011 = "UPC/ISRC tßmogatßs :"
13012 = "CD-Text tßmogatßs :"
13020 = " Megszakφtva"
13021 = " nem"
13022 = " igen"
13003 = 12
13004 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Echo Options
####################################################
11700 = "Visszhang opci≤k"
11710 = "Visszhang kΘsleltetΘs"
11711 = "Visszhang hanger⌡"
11701 = 10
11702 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Edit CUE sheet
####################################################
13900 = "CUE Sheet szerkesztΘse"
13920 = "Hiba a CUE Sheet-ben !\n\n"
13921 = "Fßjl olvasßsi hiba"
13922 = "A fßjl nem lΘtezik : "
13923 = "Nem tudom megnyitni a fßjlt"
13924 = "Nincs elΘg adat a k÷v. sorban "
13925 = "T·l sok adat a k÷v. sorban "
13926 = "A CATALOG karaktersornak rossza hossza a k÷v. sorban "
13927 = "A FLAGS parancsnßl csak a TRACK Θs INDEX "+
"hasznßlhat≤ a k÷v. sorban "
13928 = "Ismeretlen FLAGS kiterjesztΘs a k÷v. sorban "
13929 = "ISRC karaktersornak rossz a hossza a k÷v. sorban "
13930 = "ISRC karaktersor ΘrvΘnytelen karaktereket tartalmaz a "+
"k÷v. sorban "
13931 = "Nincs TRACK meghatßrozva az ISRC-hez a k÷v. sorban "
13932 = "Hibßs id⌡formßtum a k÷v. sorban "
13933 = "A track PREGAP-jßnak k÷zvetlenⁿl a TRACK utßn kell "+
"lennie a k÷v. sorban "
13934 = "Nincs FILE megadva a PREGAP parancsig a k÷v. sorban "
13935 = "Nincs TRACK megadva a PREGAP parancsig a k÷v. sorban "
13936 = "A PREGAP csak a fßjl els⌡ INDEX-e el⌡tt lehet "+
"a k÷v. sorban "
13937 = "A track POSTGAP-jßnak az utols≤ INDEX utßn kell lennie a "+
"k÷v. sorban "
13938 = "Csak 1 POSTGAP engedΘlyezett TRACK-enkΘnt a k÷v. sorban "
13939 = "Nincs TRACK megadva a POSTGAP parancsig a k÷v. sorban "
13940 = "Rossz INDEX szßm a k÷v. sorban "
13941 = "A track INDEX szßmainak egyesΘvel kell n÷vekedniⁿk a k÷v. sorban "
13942 = "Nem szabad INDEX-eknek lenniⁿk a POSTGAP utßn a k÷v. sorban "
13943 = "A pozφci≤knak emelked⌡ sorrendben kell lenniⁿk a k÷v. sorban "
13944 = "Egy FILE els⌡ INDEX indexΘnek a 00:00:00 pozφci≤ban kell "+
"lennie a k÷v. sorban "
13945 = "Nincs FILE megadva ehhez az INDEX-hez a k÷v. sorban "
13946 = "Az INDEX pozφci≤ a fßjl vΘge utßn van a k÷v. sorban "
13947 = "A track els⌡ INDEX-Θnek 0-nak vagy 1-nke kell lennie a "+
"k÷v. sorban "
13948 = "Rossz TRACK szßm a k÷v. sorban "
13949 = "A TRACK szßmoknak egyesΘvel kell n÷vekedniⁿk a k÷v. sorban "
13950 = "Nincs Audio Track a k÷v. sorban "
13951 = "Csak 'WAVE' Θs 'MP3' formßtum tßmogatott a k÷v. sorban "
13952 = "Nincs ilyen fßjl a k÷v. sorban "
13953 = "A fßjltφpus nem tßmogatott a k÷v. sorban "
13954 = "Ismeretlen kulcssz≤ a k÷v. sorban "
13901 = 10
13902 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - CD Information
####################################################
3700 = "CD informßci≤k"
3711 = "CD cφme"
3712 = "MegjelenΘs Θve"
3713 = "┴ltalßnos zenei stφlus"
3714 = "Specifikus zenei stφlus"
3710 = "B⌡vφtett"
####################################################
# EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt
####################################################
14400 = "CUE Sheet kivßgßs"
14401 = "Lista kΘszφtΘse a CUE-r≤l"
14407 = "Track"
14408 = "Index"
14409 = "Id⌡"
14404 = "T÷rlΘs"
14406 = "Id⌡ besz·rßsa"
14405 = "Id⌡ megvßltoztatßsa"
14402 = "Bezßrßs"
14420 = "Az els⌡ id⌡jelnek a 00:00.00 pozφci≤n kell "+
"lennie !"
14421 = "Az id⌡jel ßtl≤g az el⌡z⌡ vagy a k÷vetkez⌡ "+
"id⌡jelre !"
14422 = "Az els⌡ id⌡jelet nem lehet megvßltoztatni, "+
"a 00:00.00 pozφci≤n kell lennie !"
14423 = "Az els⌡ id⌡jelent nem lehet t÷r÷lni, "+
"a 00:00.00 pozφci≤n kell lennie !"
####################################################
# EAC Dialogs - Sample Value
####################################################
10600 = "Sample ΘrtΘk"
####################################################
# EAC Dialogs - Equalize
####################################################
11300 = "Torzφtßs"
11330 = "FrekvenciaemelΘs"
11331 = "Teljes emelΘs"
11316 = "Visszaßllφtßs"
11310 = 10
11311 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - CD Write
####################################################
14000 = "CD φrßs"
14008 = "KΘsz :"
14009 = "Saccolt befejezΘs"
14020 = "CD-RW t÷rlΘs"
14021 = "El⌡kΘszφtΘs"
14022 = "CD-RW t÷rlΘs"
14023 = "CD-RW t÷rlΘsΘnek el⌡kΘszφtΘse"
14024 = "A t÷rlΘs sikeresen befejez⌡d÷tt !"
14025 = "T÷rlΘs k÷zben hibßk lΘptek fel !"
14026 = "CD φrßs szimulßci≤"
14027 = "CD φrßs"
14028 = "(BurnProof hasznßlata)"
14029 = " Lead-In φrßsa"
14030 = " ═rßsi teljesφtmΘny kalibrßlßs"
14032 = " Lead-Out φrßsa"
14033 = " Track φrßsa"
14034 = "CD φrßsa"
14035 = "═rßsi hiba ! \n\n"
14036 = "Az φrßs sikeresen vΘget Θrt"
14037 = "A szimulßci≤ sikeresen vΘget Θrt"
14038 = "Az φrßs megszakφtßsa fΘlkΘsz CD-t eredmΘnyez !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ? "
12316 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################
4500 = "Informßci≤"
4501 = "Ez az Exact Audio copy bΘta verzi≤ja mßr "+
"viszonylag ÷reg. SzerezzΘl mßsikat innen: "
4503 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Extended Information
####################################################
5000 = "B⌡vφtett informßci≤k"
5004 = "B⌡vφtett CD informßci≤k a k÷v. Track-r⌡l "
5020 = "B⌡vφtett CD informßci≤k"
5003 = 10
5002 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Extracting Audio Data
####################################################
800 = "Audio adatok olvasßsa"
890 = "Track mßsolßsa"
891 = "Track ßllapot"
816 = "Total ßllapot"
844 = "Total"
818 = "Track kihagyßsa"
860 = "K÷zvetlen t÷m÷rφtΘs"
861 = "WAV t÷m÷rφtΘs"
862 = "Fßjl kihagyßsa"
863 = "Audio adatok t÷m÷rφtΘse"
864 = "T÷m÷rφtΘs"
865 = "Aktußlis :"
866 = "TΘnyleg meg akarja szakφtani a t÷m÷rφtΘst ?"
869 = "TΘnyleg ki akarja hagyni a fßjlt ?"
867 = "T÷m÷rφtΘs megszakφtva"
868 = "T÷m÷rφtΘs kΘsz"
870 = " Kihagyott fßjl"
871 = " Track t÷m÷rφtΘse kⁿls⌡ programmal"
872 = "T÷m÷rφtΘs"
873 = "Fßjl t÷m÷rφtΘs"
874 = " Fßjl φrßsi hiba !"
875 = " Nem tudom megnyitni a kivßlasztott CODEC-et !"
876 = " Nem tudom lΘtrehozni a fßjlt !"
877 = " Nem tudom megnyitni a fßjlt !"
2567 = "Nem tudom megnyitni a kivßlasztott CODEC-et !"
878 = "Kicsomagolßs"
879 = "Fßjl kicsomagolßsa"
880 = "WAV kicsomagolßs"
881 = "Audio adatok kicsomagolßsa"
882 = "Kicsomagolßs"
883 = "TΘnyleg meg akarja szakφtani a kicsomagolßst ?"
884 = "Kicsomagolßs megszakφtva"
885 = "Kicsomagolßs kΘsz"
886 = "Nem tudok ID3 Tag-et φrni a fßjlba"
2550 = "Ez a felismerΘsi m≤d nem lehetsΘges ennΘl a meghajt≤nßl"
2551 = "A fßjlnΘv nem tartalmazza a track szßmßt '%N'"
2552 = 31
2553 = "Hullßmforma mentΘse"
2554 = "Burst m≤d"
2555 = "Gyors m≤d"
2561 = "Biztonsßgos m≤d"
2556 = "Nem talßlok megfelel⌡ olvasßsi parancsot!"
2563 = "Nem talßlok megfelel⌡ C2 olvasßsi parancsot!"
2557 = "Mßr van ilyen fßjl !\n\nFelⁿlφrja ?"
2558 = "Nem tudom lΘtrehozni a fßjlt !"
2559 = "Kivßlasztott terⁿlet mßsolßsa"
2560 = " Meghat≤ felp÷rgetΘse"
2562 = "Val≤szφn√leg nincs elΘg hely !\n\nFolytatja ?"
2564 = "Track tesztelΘse "
2565 = "Track mßsolßsa "
2566 = ", Index "
840 = 2510
841 = 2511
842 = 2512
843 = 2513
848 = 2514
820 = 2515
845 = 841
846 = 842
847 = 843
####################################################
# EAC Dialogs - Fade
####################################################
11500 = "Fade"
11510 = "Indul≤ ΘrtΘk :"
11511 = "Kifut≤ ΘrtΘk :"
11507 = " Logaritmikus Fade "
11501 = 10
11502 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################
8200 = "Analizßlok"
8219 = "CD-ROM meghajt≤ tulajdonsßgainak felismerΘse"
8202 = "Puffer :"
8201 = "Accurate Stream :"
8212 = "C2 hibainformßci≤k :"
8205 = "KΘrem vßrjon ! A szßmφtßs nΘhßny percig is eltarthat !"
8206 = "KΘrem ne terhelje le a sz.gΘpet, amφg fut a tulajdonsßgok "+
"felismerΘse !"
8208 = "Informßci≤ :"
8209 = "Az 'Accurate Stream' tulajdonsßg a pufferelΘssel ellentΘtben "+
"hasznos a pontos audio olvasßshoz !"
8214 = 12
8207 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Database Submission
####################################################
14700 = "Adatok ßtvitele az adatbßzisba"
14704 = "A meghajt≤ tulajdonsßgainak felismerΘse utßn kΘrem, "+
"kⁿldje el az eredmΘnyeket az EAC meghajt≤-adatbßzisba. "+
"═gy segφthet mßs felhasznßl≤knak akik nem kΘpesek "+
"a meghajt≤ tulajdonsßgainak pontos felismerΘsΘre."
14705 = "KΘrem, mΘg akkor is kⁿldj÷n el minden adatot, ha nem biztos "+
"benne, hogy pontosak, mert minden eredmΘnyt ÷sszefoglalunk "+
"Θs φgy ellen⌡rizni tudjuk mßs felhasznßl≤k eredmΘnyeit. "+
"TermΘszetesen minden eredmΘny fel lesz hasznßlva az "+
"EAC k÷vetkez⌡ verzi≤jßban."
14706 = "TermΘszetesen semmilyen szemΘlyes adat nem lesz elkⁿldve Θs "+
"a statisztikai analφzisen kφvⁿl nem hasznßlunk fel informßci≤kat."
14707 = "Elkⁿldheti az EAC talßlt tulajdonsßgokat az adatbßzisba?"
14703 = " Ne kΘrdezzen ·jra, mindig utasφtsa el. "
14701 = 15
14702 = 16
####################################################
# EAC Dialogs - Flange Options
####################################################
12000 = "Flanger opci≤k"
12015 = "Flanger hossz"
12016 = "Flanger kΘsleltetΘs"
12017 = "Flanger hanger⌡"
####################################################
# EAC Dialogs - Frequency Analysis
####################################################
10900 = "Frekvenciaanalφzis"
10909 = "Kurzor pozφci≤"
10910 = "FFT mΘret"
10907 = " Logaritmikus nΘzet "
10911 = "Ablakfunkci≤"
10901 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################
8400 = "Analizßlok"
8409 = "Ellen⌡rz÷m a szⁿnetekben a csendet"
8404 = "Track el⌡tti csend"
8407 = "Hossz"
8405 = "Csend"
8406 = "Maximßlis hanger⌡"
8402 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Glitch Removal
####################################################
10400 = "Glitch eltßvolφtßs"
10405 = "Glitch felismerΘsΘnek ΘrzΘkenysΘge"
10406 = "Nagy"
10407 = "Alacsony"
10402 = 10
10403 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - ID3 Tag Editor
####################################################
9600 = "ID3 Tag Editor"
9615 = "FßjlnΘv :"
9616 = "Szßm cφme :"
9617 = "El⌡ad≤ :"
9618 = "Album :"
9605 = "MegjegyzΘs :"
9619 = "MegjelenΘs Θve :"
9611 = "Track szßma :"
9620 = "Zenei stφlus :"
9607 = 10
9608 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################
3300 = "Informßci≤"
3302 = "Fontos informßci≤"
3303 = "Mivel sok felhasznßl≤ nem kΘpes megΘrteni, hogy hogyan m√k÷dik "+
"az EAC, φme egy fontos informßci≤ :"
3306 = "Ha pontos mßsolatot akarunk kΘszφteni, a felhasznßlt CD-ROM meghajt≤nak "+
"megfelel⌡, biztonsßgos olvasßsi m≤dot kell kivßlasztani! "+
"Kⁿl÷nben a gΘp esetleg nem veszi Θszre az olvasßsi hibßkat."
3301 = " Ezt az informßci≤t legk÷zelebb is jelenφtse meg "
3311 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Loop Recording
####################################################
10700 = "Folyamatos felvΘtel"
10710 = "KΘrem, vßlassza ki a felhasznßland≤ mem≤ria nagysßgßt."
10711 = "RendelkezΘsre ßll≤ felvΘteli id⌡ :"
10703 = 10
10704 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Loop Record WAV
####################################################
10800 = "WAV vΘgtelen felvΘtel"
9740 = "FelvΘteli informßci≤k"
9741 = "Felvett id⌡ : "
9742 = "Foglalt hely :"
9749 = "ElmentΘs fßjlkΘnt..."
9728 = "MΘrt maximßlis szint (dB)"
9743 = "Bal"
9744 = "Jobb"
9745 = "csatorna"
9709 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Mix Properties
####################################################
10500 = "KeverΘsi tulajdonsßgok"
10512 = "KΘrem vßlassza ki a keverΘsi arßnyt"
10501 = " Indφtßsi/befejezΘsi beßllφtßsok ÷sszek÷tΘse "
10502 = "Eleje"
10505 = "VΘge"
10510 = "Eredeti"
10511 = "K÷zbens⌡ tßr"
10506 = 10
10507 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Noise Reduction
####################################################
11200 = "Zajcs÷kkentΘs"
11210 = "KΘrem vßlassza meg a zajcs÷kkent mΘrtΘkΘt"
11204 = " KΘszφtsen WAV-ot az eltßvolφtott zajb≤l "
11202 = 10
11203 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################
8300 = "Informßci≤"
8309 = "Az Exact Audio Copy nem talßl megfelel⌡ olvasßsi "+
"parancsot ehhez a CD-ROM meghajt≤hoz."
8308 = "Megpr≤bßlhatja a meghajt≤ beßllφtßsainßl az olvasßsi "+
"parancs automatikus felismerΘsΘnek bekapcsolßsßt."
8301 = "Ha kivßlasztott egy bizonyos olvasßsi parancsot, pl. "+
"mert az automata felismerΘst⌡l lefagy a rendszere, "+
"biztosan a megfelel⌡ olvasßsi "+
"parancsot kell vßlasztania !"
8304 = "Jßtszadozzon egy kicsit a beßllφtßsokkal Θs ha mßr "+
"semmi sem megy, φrja meg a konfigurßci≤jßt!"
8307 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Analysing WAV File
####################################################
7400 = "WAV fßjl analizßlßsa"
7403 = "┴llapot"
7420 = "Gargalizßlok"
7421 = "WAV-ok ÷sszehasonlφtßsa"
7422 = "Wave mentΘse"
7423 = "WAV mentΘse"
7424 = "Wave kivßgßsa"
7425 = "Wave szerkesztΘse"
7426 = "WAV-ok ÷sszehasonlφtßsa"
7427 = "Audio fßjl ellen⌡rzΘse"
7428 = "Audio fßjl tekerΘse"
7429 = "CUE Sheet kΘszφtΘse"
7430 = "Wave mentΘse"
7431 = "Kivßlasztßs mßsolßsa"
7432 = "Visszaßllφtßs"
7401 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################
3800 = "Analizßlok"
3801 = "T·lolvasßsi kΘpessΘg Θs Sample Offset felismerΘse"
3812 = "T·lolvasßs :"
3802 = "Talßlt CD :"
3806 = "Sample Offset :"
3813 = " FelismerΘs..."
3805 = "KΘrem vßrjon! A szßmφtßs nΘhßny percig is eltarthat !"
3811 = "Informßci≤ :"
3808 = "Ez a szßmφtßs nem pontos. A jobb eredmΘnyek ΘrdekΘben "+
"analizßljon t÷bbsz÷r egymßs utßn Θs vßlassza ki a "+
"legjobban megfelel⌡ ΘrtΘket !"
3814 = 12
3803 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Overwrite Warning
####################################################
14800 = 6
14804 = "Mßr van ilyen fßjl !"
14805 = "Felⁿlφrja ?"
14802 = "Igen, mindet"
14801 = 15
14803 = 16
####################################################
# EAC Dialogs - Proxy Authentification
####################################################
9400 = "Proxy autentifikßci≤"
9401 = "KΘrem adja meg a proxy jelszavßt"
9402 = "Proxy jelsz≤ :"
9404 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Phaser Options
####################################################
11900 = "Phaser beßllφtßsok"
11901 = "Phaser kΘsleltetΘs"
11902 = "Phaser hanger⌡"
####################################################
# EAC Dialogs - Playing Peak Range
####################################################
8150 = "Lejßtszßs"
8151 = "Maximßlis szint tartomßnya"
####################################################
# EAC Dialogs - Pop Detection List
####################################################
8900 = "Pattanßs felismerΘs"
8901 = "Felismert pattanßsok listßja"
8903 = 10
8904 = 11010
8905 = 11011
####################################################
# EAC Dialogs - Pop Detection
####################################################
11600 = "Pattanßs felismerΘs"
11610 = "Pattanßs ΘrzΘkenysΘg"
11611 = "Pattanßs hossz"
11612 = "Hossz·"
11613 = "K÷zepes"
11614 = "R÷vid"
11601 = 10
11602 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Possible Errors
####################################################
4800 = "LehetsΘges hibßk"
4810 = "A gyan·s pozφci≤ trackje vagy tartomßnya"
4807 = "Aktußlis pozφci≤ :"
4802 = "Lejßtszßs"
4805 = "Stop"
4803 = "Glitch eltßvolφtßs"
4820 = "Tartomßny"
4821 = "Track"
4822 = "KΘrem vßlassza ki a tracket, vagy a tartomßnyt"
4823 = "Ezt a m√veletet nem lehet visszavonni !\n\n"+
"Folyatatja ?"
4824 = "Fßjlhiba"
4804 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Insert Silence
####################################################
8700 = "Csend besz·rßsa"
8710 = "Besz·rand≤ ⁿres sample-ok szßma :"
8701 = "A csend hossza :"
8704 = 10
8705 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Normalize Level
####################################################
8600 = "Kiegyenlφt a k÷v. szintre"
8601 = "KΘrem adja meg a szintet"
8602 = 10
8603 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Sound Processing
####################################################
7000 = "HangzßsszerkesztΘs"
7003 = "FßjlnΘv :"
7007 = "Maximßlis szint :"
7009 = "Ellen⌡rz⌡÷sszeg :"
490 = "Zoom tartomßny"
487 = "Zoom teljes"
489 = "Zoom be"
488 = "Zoom ki"
7011 = "Indulßsi pozφci≤ kivßlasztßsa :"
7013 = "VΘgpozφci≤ kivßlasztßsa :"
7015 = "Hossz kivßlasztßsa :"
7030 = "Indulßsi pozφci≤ megmutatßsa :"
7031 = "VΘgpozφci≤ megmutatßsa :"
7050 = "Sample ΘrtΘkΘnek szerkesztΘse"
7051 = "Sample ΘrtΘkΘnek szerkesztΘse"
7052 = "TΘnyleg elvet minden vßltoztatßst ?"
7053 = "Hullßmforma mentΘse"
7054 = "Nem lehet felⁿlφrni az aktußlis \n\nfßjlt. "+
"Hasznßlja helyette a "MentΘs"-t !"
7055 = "Kivßlasztßs mentΘse"
7056 = "Kivßlasztßs mentΘse mint"
7057 = "FßjlnΘv"
7058 = "Fßjl hozzßf√zΘse"
7059 = "Fßjl hozzßf√zΘs"
7060 = "A kivßlasztott WAV fßjl nem szabvßnyos WAV !\n\n"+
"Az EAC csak t÷m÷rφtetlen, 44.1 kHz-es sztere≤ WAV-al dolgozik !"
7061 = "RßkeverΘs"
7062 = "Rßkever"
7063 = "KeresΘs & csere"
7064 = "Keres & cserΘl"
7065 = "BeillesztΘs"
7066 = "Beilleszt"
7067 = "Kivßlasztßs t÷rlΘse"
7068 = "Kivßlasztßs t÷r÷l"
7069 = "Kivßlasztßs kivßgßsa"
7070 = "Kivßlasztßs kivßg"
7071 = "Csend besz·rßsa az elejΘre"
7072 = "Csend besz·rßs az elejΘre"
7073 = "Csend t÷rlΘse a vΘgΘr⌡l"
7074 = "Csend t÷rlΘs a vΘgΘr⌡l"
7075 = "Kivßlasztßs levßgßsa"
7076 = "Kivßlasztßs levßgßsa"
7077 = "Csend t÷rlΘse elejΘn Θs vΘgΘn"
7078 = "Csend t÷rlΘs elejΘn Θs vΘgΘn"
7079 = "Csere csendre"
7080 = "CserΘl csendre"
7081 = "Fade in"
7082 = "Fade in"
7083 = "Echo"
7084 = "Echo"
7085 = "Phaser"
7086 = "Phaser"
7087 = "Flanger"
7088 = "Flanger"
7089 = "Reverb"
7090 = "Reverb"
7091 = "Inverßlßs"
7092 = "Invertßl"
7093 = "Fßjlb≤l cserΘl"
7094 = "CserΘl"
7095 = "Megfordφtßs"
7096 = "Megfordφt"
7097 = "Kivßlasztßst mßsol"
7098 = "Fade out"
7099 = "Fade out"
7150 = "Fade"
7151 = "Fade"
7152 = "Lineßris interpolßci≤"
7153 = "Lineßris interpolßci≤"
7154 = "Simφtßs"
7155 = "Simφt"
7156 = "Glitch eltßvolφtßs"
7157 = "Glitch eltßvolφt"
7158 = "Profil kΘszφtΘs"
7159 = "Profil kΘszφt"
7160 = "Torzφtßs"
7161 = "Torzφt"
7162 = "DC Offset javφtßs"
7163 = "DC Offset javφt"
7164 = "Zajprofil"
7165 = "Zajcs÷kkent⌡profil megnyitßsa"
7166 = "Zajcs÷kkent⌡profil mentΘse"
7167 = "Zajcs÷kkentΘs"
7168 = "Zajcs÷kkentΘs"
7169 = "Pattanßsok felismerΘse"
7170 = "Pattanßsok eltßvolφtßsa"
7171 = "Interpolßlßs"
7172 = "Interpolßl"
7173 = "Csend besz·rßsa"
7174 = "Csend besz·rßs"
7175 = "KiegyenlφtΘs"
7176 = "KiegyenlφtΘs"
7019 = 488
####################################################
# EAC Dialogs - Create New Profile
####################################################
17200 = "┌j profil kΘszφtΘse"
17205 = "KΘrem adja meg a lΘtrehozand≤ profil nevΘt"
17203 = 10
17204 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Compression Queue Control Center
####################################################
18000 = "T÷m÷rφtΘsi sor kezelΘs"
18002 = " Minden t÷m÷rφtΘst szⁿneteltet "
18003 = "T÷r÷lje a feladatot(kat)"
18005 = "Lista frissφtΘse"
18010 = "FßjlnΘv"
18011 = "ElΘrΘsi ·t"
18012 = "TΘnyleg t÷rli a kivßlasztott feladatokat ?"
18013 = "TΘnyleg t÷rli a kivßlasztott feladatokat Θs a\n\n"+
"hozzßjuk tartoz≤ WAV fßjlokat ?"
18004 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Record WAV
####################################################
9700 = "WAV felvΘtel"
9726 = "Szabad hely a gΘpen :"
9750 = "Szabad hely a gΘpen :"
9729 = "FßjlnΘv :"
9702 = "FelvΘtel indφtßsa"
9703 = "FelvΘtel befejezΘse"
9701 = "CΘl fßjlnΘv vßlasztßs..."
9760 = "Nem tudom megnyitni a felvΘteli forrßst !"
9761 = "FelvΘtel "
9762 = "FelvΘtel"
9763 = "Hullßmforma fßjlnΘv kivßlasztßs"
####################################################
# EAC Dialogs - Glitch Removal
####################################################
5400 = "Glitch eltßvolφtßs"
5410 = "┴llapot"
5406 = "Bal csatorna"
5407 = "Jobb csatorna"
5403 = "Eltßvolφtott Glitchek szßma : "
5420 = "Glitch eltßvolφtßs"
5421 = "TΘnyleg megszakφtja a sz√rΘst ?"
5402 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Reverb
####################################################
11800 = "Reverb"
11821 = "Reverb kΘsleltetΘsek"
11822 = "Reverb hanger⌡k"
11801 = 10
11802 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Automatic Search
####################################################
17100 = "Automatikus keresΘs"
17105 = "Az EAC most megpr≤bßlja a leg·jabb LAME.EXE helyΘt "+
"automatikusan megkeresni. Ha eddig mΘg nem installßlta a LAME.EXE-t "+
"vagy kΘzzel akarja megadni a helyΘt, megszakφthatja a m√veletet."
17106 = "KeresΘsi pozφci≤ :"
17102 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Select CD
####################################################
14900 = "CD kivßlasztßs"
14905 = "T÷bb pontos talßlatot talßltam, kΘrem vßlassza ki "+
"a megfelel⌡ CD-t :"
4902 = 10
4903 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Select CD
####################################################
4900 = "CD kivßlasztßs"
4905 = "Pontatlan talßlat. KΘrem vßlassza ki a megfelel⌡ CD-t :"
####################################################
# EAC Dialogs - Shutdown Warning
####################################################
12800 = "Kikapcsolßsi figyelmeztetΘs"
12805 = "A sz.gΘp "
12806 = "mp. m·lva kikapcsol !"
12807 = "Nyomja meg a mΘgsem gombot a megszakφtßshoz."
####################################################
# EAC Dialogs - Status and Error Messages
####################################################
1200 = "Stßtusz Θs hibajelentΘsek"
2501 = "Track stßtusz Θs hiba"
1203 = "LehetsΘges hibßk"
1204 = "Log kΘszφtΘse"
1210 = "Tartomßny stßtusz Θs hiba "
1211 = "Kivßlasztott tartomßny"
1212 = " Id⌡zφtΘsi problΘma "
1213 = " Gyan·s pozφci≤ "
1214 = " Hißnyz≤ Sample"
1215 = " T·l sok Sample"
1216 = " Fßjl φrßsi hiba"
1217 = " Maximßlis szint "
1218 = " Tartomßny min⌡sΘge "
1219 = " CRC "
1220 = " Mßsolat OK"
1221 = " Mßsolßs vΘge"
1227 = " Track min⌡sΘg "
1228 = " Mßsolßs megszakφtva"
1269 = " FßjlnΘv "
1270 = " Szⁿnet hossz "
1271 = " Teszt CRC "
1272 = " Mßsolat CRC "
1273 = " T÷m÷rφtΘs"
1222 = "Nem volt hiba"
1223 = "Tartomßny ellen⌡rzΘse"
1224 = "Nem volt hiba"
1225 = "StßtuszjelentΘs vΘge"
1226 = "Track"
1230 = "Index"
1229 = "Track-ek ellen⌡rzΘse"
1274 = "EAC kiolvasßsi logfßjl dßtuma "
1240 = "Janußr"
1241 = "Februßr"
1242 = "Mßrcius"
1243 = "┴prilis"
1244 = "Mßjus"
1245 = "J·nius"
1246 = "J·lius"
1247 = "Augusztus"
1248 = "Szeptember"
1249 = "Okt≤ber"
1250 = "November"
1251 = "December"
1231 = " CD-hez"
1232 = "EAC kiolvasßsi logfßjl a CD-hez"
1233 = "Hasznßlt meghajt≤ : "
1234 = "Olvasßsi m≤d : "
1235 = "Burst"
1236 = "Gyors"
1237 = "Pontos C2 N╔LK▄L, Accurate Stream N╔LK▄L, Puffer NEM lekapcsolva"
1238 = "Pontos C2 N╔LK▄L, Accurate Stream, Puffer NEM lekapcsolva"
1239 = "Pontos C2 N╔LK▄L, Accurate Stream N╔LK▄L, Puffer lekapcsolva"
1252 = "Pontos C2-vel, Accurate Stream, Puffer NEM kikapcsolva"
1253 = "Pontos C2-vel, Accurate Stream, Puffer kikapcsolva"
1254 = "Pontos C2 N╔LK▄L, Accurate Stream, Puffer kikapcsolva"
1255 = "Kombinßlt olvas≤/φr≤offset javφtßs : "
1256 = "Olvasßsi offset javφtßs : "
1257 = "T·lolvasßs a Lead-In Θs Lead-Out-ba"
1258 = "Kimeneti formßtum : "
1259 = "Tovßbbi parancssori opci≤k : "
1260 = "Bels⌡ WAV rutinok"
1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; sztereo"
1262 = "T÷m÷rφtΘsi offset hasznßlata : "
1263 = "Mßs beßllφtßs : "
1264 = "Hißnyz≤ Offsetsample fel÷tlΘse csenddel"
1265 = "Megel⌡z⌡ Θs k÷vet⌡ csendes blokkok t÷rlΘse"
1266 = "KiegyenlφtΘs -re "
1267 = "TermΘszetes Win32 csatol≤felⁿlet Win NT/2000/XP-hez"
1268 = "Installßlt kⁿls⌡ ASPI csatol≤felⁿlet"
1201 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity
####################################################
12400 = "CD-R kapacitßs meghatßrozßsa"
12404 = "Pozφci≤ :"
12405 = "Vßrhat≤ maradΘk id⌡ :"
12402 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Index Edit
####################################################
13200 = "Index szerkesztΘse"
13220 = "Track :"
13221 = "Index :"
13214 = "Relatφv id⌡ :"
13215 = "Abszol·t id⌡ :"
13211 = "Track ISRC :"
13207 = " MßsolßsvΘdett "
13208 = " Pre-emphasis "
13230 = "Szⁿnet hossza :"
13231 = "Illegßlis karakter az ISRC-ben !"
13232 = "Rossz az ISRC hossza !"
13233 = "Az id⌡ pozφci≤ ßtl≤g ez el⌡z⌡ indexbe !"
13234 = "Nem j≤ az abszol·t id⌡ formßtuma !"
13235 = "Nem j≤ a szⁿnet hosszßnak formßtuma !"
13236 = "Nem j≤ a relatφv id⌡ formßtuma !"
13209 = 10
13210 = 11
####################################################
# EAC Dialogs - Edit extended track informations
####################################################
5200 = "Kib⌡vφtett track informßci≤k szerkesztΘse"
5205 = "Vßlasszon track-et"
5202 = "B⌡vφtett"
5220 = "Track "
5201 = 10
####################################################
# EAC Dialogs - WAV Compare
####################################################
9100 = "WAV ╓sszehasonlφtßs"
9220 = 9206
####################################################
# EAC Dialogs - Wizard Autodetection
####################################################
17000 = "Auto felismerΘs"
####################################################
# EAC Dialogs - CD Write
####################################################
12300 = "CD P÷rk÷lΘs"
12317 = "Track :"
12318 = "CD :"
12303 = "Stßtusz :"
12319 = "Puffer :"
12302 = "Megφrva :"
12306 = "SebessΘg :"
12320 = "Id⌡ :"
12321 = "Saccolt maradΘk id⌡ :"
####################################################
# EAC Dialogs - CD Write Options
####################################################
12600 = "CD φrßsi beßllφtßsok"
12612 = "Szabad hely a CD-n :"
12613 = "A projekthez szⁿksΘges hely :"
12614 = "Els⌡ φrand≤ track szßma :"
12620 = "Nincs tesztφrßs"
12621 = "Csak tesztφrßs"
12622 = "CD lezßr"
12623 = "CD nyitva hagy"
12624 = "Nem tudom meghatßrozni az φrßsi sebessΘget ! "
12625 = "Nincs mit φrni ! "
12626 = "Ezen a CD-n nincs szabad hely ! "
12627 = "Nincs φrhat≤ CD a meghajt≤ban ! "
12628 = "Legalßbb 1 track r÷videbb, mint 4 mßsodperc,\n\n"+
"ami audio CD-knΘl nem megengedett !\n\n"+
"Figyelmen kφvⁿl hagyja ?"
12629 = "Ez '"
12630 = "' CD-R ellen⌡rz÷tt maximßlis kapacitßsa"
12631 = "\n\n "
12632 = " ! T÷bbet akarsz φrni, mint a maximum !\n\n"+
"Folytatja ?"
12633 = "T÷bb adatot akar erre a teszteletlen CD-R-re "+
"φrni, mint az lehetsΘges,\n\n"+
"ez fΘlkΘsz CD-t eredmΘnyezhet !\n\n"+
"Folyatatja ?"
12634 = "NΘhßny track kicsomagolßsa lassabb lehet, mint \n\n"+
"a kivßlasztott φrßsi sebessΘg !\n\n"+
"Folytatja ?";
12611 = 13803
12602 = 13804
12603 = 13805
####################################################
# EAC Dialogs - Writer Drive Selection
####################################################
14300 = "P÷rk÷l⌡ kivßlasztßs"
14302 = "CD-R meghajt≤ :"
14301 = "KΘrem tegyen egy ⁿres CD-R/CD-RW lemezt a meghajt≤ba, miel⌡tt "+
"folyatatja."
# Now the Menus of EAC needs translation.
# There are some specialities with translating
# Menus. Most menus will have some special codes
# in it. The first special code is '\t' which
# usually stands at the end of string, followed
# by a textual description of the connected
# shortcut of that function.
# Please note : If you change the keys here in
# the text file, it will have no change in the
# actual program. The shortcut will be still the
# same, but EAC will show the wrong shortcut, when
# the Menu is displayed!! So do not change the
# shortcuts, it will not really change anything!
# The '\t' is usually a TAB character, so that the
# shortcut is aligned to the right.
# The other special character is the '&' character.
# It is used for navigating Menus by the keyboard.
# (When the Menu is displayed, the character that
# follows the '&' is underlined, and that character
# can be used to activate that action.)
# e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something
# like
# _E_AC Options... F9
# (The underline is not possible in a pure text file,
# so it looks this way...)
# You may (or sometimes must) change these '&'
# referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu)
# no two menu entries may use the same character
# referenced by the '&'.
#
# The numbers of the resources have a special format.
# The first digit stands for the Menu. There is a
# '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC
# Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc.
# The second digit denote the row of the Menu,
# a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that
# is right of the one with '0' at that position.
# On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0',
# the "Edit" Menu list has a '1', the "Action"
# Menu list has a '2', and so on.
# The next two digits are one number and tells
# at which position the menu entry the text/item
# is displayed. '00' is the menu list identifier
# in the menu bar. '01' is the first item on that
# menu.
# The last two digits are usually '00'. If a menu
# item has a submenu (a menu that is shown, when
# that menu item is selected), it will continue
# with values beginning with '01' and so on.
# If you don't know exactly where the string is,
# compare these with the actual application.
####################################################
# EAC Menus - EAC
####################################################
200100 = "&EAC beßllφtßsok...\tF9"
200200 = "&Meghajt≤ beßllφtßsok...\tF10"
200300 = "&T÷m÷rφt⌡ beßllφtßsok...\tF11"
200400 = "free&db / adatbßzis-beßllφtßsok...\tF12"
200500 = "&WAV Editor beßllφtßsok...\tAlt+Q"
200700 = "Beßllφtßsi &varßzsl≤..."
200800 = "Prof&il"
200801 = "Profil meg&nyitßsa...\tShift+F1"
200802 = "Profil elmentΘ&se...\tShift+F2"
201000 = "&KilΘpΘs\tAlt+F4"
####################################################
# EAC Menus - Edit
####################################################
210000 = "&SzerkesztΘs"
210100 = "&Mindet kijel÷li\tCtrl+A"
210200 = "Kivßlasztßs meg&fordφtßsa\tCtrl+I"
210400 = "&Track ßtnevezΘse\tF2"
210600 = "&KeverΘs\tCtrl+H"
210700 = "&Vßlogatßs"
210701 = "Track &szßma alapjßn\tCtrl+S"
210702 = "&NΘv alapjßn\tCtrl+N"
210703 = "&Hossz alapjßn\tCtrl+L"
####################################################
# EAC Menus - Action
####################################################
220000 = "&M√veletek"
220100 = "Kivßlasztott Track-ek &mßsolßsa"
220101 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tF5"
220102 = "T÷m÷rφtve...\tShift+F5"
220200 = "Kivßlasztott Track-ek &tesztelΘse Θs mßsolßsa"
220201 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tF6"
220202 = "T÷m÷rφtve...\tShift+F6"
220300 = "Terⁿlet mßsolßsa"
220301 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tF7"
220302 = "T÷m÷rφtve...\tShift+F7"
220400 = "Kivßlasztott Track-ek t&esztelΘse\tF8"
220500 = "&Image && mßsolßsa Θs CUE Sheet kΘszφtΘs"
220501 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tAlt+F7"
220502 = "T÷m÷rφtve..."
220600 = "Kivßlasztott Track-ek &katalogizßlßsa"
220601 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tAlt+F"
220602 = "T÷m÷rφtve...\tAlt+Shift+F"
220700 = "Kivßlasztott track-ek mßsolßsa index &alapjßn"
220701 = "T÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl...\tAlt+X"
220702 = "T÷m÷rφtve...\tAlt+Shift+X"
220900 = "&Szⁿnetek felismerΘse\tF4"
221000 = "Szⁿnetek &ellen⌡rzΘse\tF3"
221100 = "TOC &vßltoztatßsok"
221101 = "Eredeti T&OC beolvasßsa"
221102 = "TOC &kΘzi felismerΘse"
221103 = "Csak az &els⌡ session-t hasznßlja"
221200 = "CUE &Sheet kΘszφtΘse"
221201 = "Aktußlis szⁿnetbeßllφtßsok..."
221203 = "&Egy WAV fßjl...\tAlt+S"
221204 = "T÷bb WAV fßjl szⁿnetekkel... (nem Standard)"
221205 = "T÷bb WAV fßjl &elhagyott szⁿnetekkel...\tAlt+M"
221206 = "T÷bb WAV fßjl &javφtott szⁿnetekkel...\tAlt+O"
221400 = "&Szⁿnetek elhagyßsa"
221500 = "&Szⁿnet besz·rßsa az el⌡z⌡ track utßn (Standard)"
221600 = "S&zⁿnet besz·rßsa a k÷vetkez⌡ track elΘ"
####################################################
# EAC Menus - Database
####################################################
230000 = "&Adatbßzis"
230100 = "&CD informßci≤k megvßltoztatßsa...\tAlt+L"
230200 = "B⌡vφtett &Track informßci≤k megvßltoztatßsa...\tAlt+T"
230300 = "Aktußlis CD informßci≤k &tisztφtßsa...\tShift+Del"
230400 = "Aktußlis CRC ΘrtΘkek tisztφtßsa"
230401 = "&CRC-k olvasßsa"
230402 = "&CRC-k ellen⌡rzΘse"
230403 = "&MindkΘt CRC"
230500 = "&Aktußlis CD informßci≤k megvßltoztatßsa"
230501 = "&Minden els⌡ bet√ nagybet√"
230502 = "&Minden bet√ kisbet√"
230503 = "&'-' vßltoztatßsa '/' -ra [ El⌡ad≤ / Cφm ]"
230504 = "&El⌡ad≤ <-> Cφm felcserΘlΘse"
230600 = "&T÷m÷rφtΘsi sor kezelΘse"
230800 = "&CD informßci≤k lekΘrΘse"
230801 = "&Internet freedb-r⌡l\tAlt+G"
230802 = "&Helyi freedb-r⌡l"
230803 = "CD-&TEXT-r⌡l"
230804 = "CD&PLAYER.INI-b⌡l"
230900 = "&freedb adatkΘr⌡ sor feldolgozßsa\tAlt+P"
231000 = "CD informßci≤k &tovßbbφtßsa a freedb-be\tAlt+U"
231100 = "&CD informßci≤k exportßlßsa"
231101 = "&vßg≤lapra\tCtrl+D"
231102 = "&Helyi freedb-be"
231103 = "&Sz÷vegfßjlba..."
231104 = "&DB sz÷vegfßjlba..."
231105 = "CD&PLAYER.INI-be"
231106 = "&.CDT fßjlba"
231200 = "Teljes adatbßzis &exportßlßsa"
231201 = "&helyi freedb-be"
231202 = "CD&PLAYER.INI-be"
231203 = "&DB sz÷vegfßjlba..."
231300 = "&KeresΘs az adatbßzisban..."
231400 = "Adatbßzis &importßlßsa..."
####################################################
# EAC Menus - Tools
####################################################
240000 = "SegΘd&eszk÷z÷k"
240100 = "CD-R &φrßs...\tAlt+W"
240200 = "CD &mßsolßs...\tAlt+Y"
240400 = "WAV &szerkesztΘse...\tCtrl+E"
240500 = "WAV-ok &÷sszehasonlφtßsa...\tCtrl+W"
240600 = "&WAV felosztßsa a CUE Sheet-el"
240601 = "&szⁿnetekkel"
240602 = "&javφtott szⁿnetekkel"
240603 = "Szⁿnet &kihagyßsa"
240604 = "Egyes inde&xek"
240800 = "WAV &felvΘtel...\tAlt+R"
240900 = "F&olyamatos WAV felvΘtel...\tAlt+Z"
241100 = "WAV-ok &t÷m÷rφtΘse...\tAlt+V"
241200 = "&Kicsomagolßs...\tAlt+B"
241300 = "&ID3 Tag-ek megvßltoztatßsa...\tAlt+A"
241400 = "ID3 Tag fßjl &ßtnevezΘse...\tAlt+N"
####################################################
# EAC Menus - Help
####################################################
250000 = "&SegφtsΘg"
250100 = "&Az EAC nΘvjegye"
250300 = "&Internet Linkek"
250301 = "&EAC"
250302 = "&Tippek && specifikßci≤k"
250303 = "&┌jdonsßgok"
250304 = "&FAQ"
250305 = "&SatCP EAC Tutorial"
250307 = "free&db"
250308 = "&LAME t÷m÷rφt⌡"
250309 = "LAME fⁿr &Windows I"
250310 = "L&AME fⁿr Windows II"
250311 = "&BladeEnc t÷m÷rφt⌡"
250500 = "&SegφtsΘg\tF1"
####################################################
# EAC Menus - EAC
####################################################
300100 = 200100
300200 = 200200
300300 = 200300
300400 = 200400
300500 = 200500
300700 = 200700
300800 = 200800
300801 = 200801
300802 = 200802
301000 = 201000
####################################################
# EAC Menus - Edit
####################################################
310000 = 210000
310100 = 210100
310200 = 210200
310400 = 210400
310600 = 210600
310700 = 210700
310701 = 210701
310702 = 210702
310703 = 210703
####################################################
# EAC Menus - Action
####################################################
320000 = 220000
320100 = 220100
320101 = 220101
320102 = 220102
320200 = 220200
320201 = 220201
320202 = 220202
320300 = 220300
320301 = 220301
320302 = 220302
320400 = 220400
320500 = 220500
320501 = 220501
320502 = 220502
320700 = 221200
320701 = 221203
320703 = "T÷bb WAV fßjl..."
####################################################
# EAC Menus - Database
####################################################
330000 = 230000
330100 = 230100
330200 = 230200
330300 = 230300
330400 = 230400
330401 = 230401
330402 = 230402
330403 = 230403
330500 = 230500
330501 = 230501
330502 = 230502
330503 = 230503
330504 = 230504
330600 = 230600
330800 = 230800
330801 = 230801
330802 = 230802
330803 = 230803
330804 = 230804
330900 = 230900
331000 = 231000
331100 = 231100
331101 = 231101
331102 = 231102
331103 = 231103
331104 = 231104
331105 = 231105
331106 = 231106
331200 = 231200
331201 = 231201
331202 = 231202
331203 = 231203
331300 = 231300
331400 = 231400
####################################################
# EAC Menus - Tools
####################################################
340000 = 240000
340100 = 240100
340200 = 240200
340400 = 240400
340500 = 240500
340600 = "&WAV felosztßsa a CUE Sheet-el..."
340800 = 240800
340900 = 240900
341100 = 241100
341200 = 241200
341300 = 241300
341400 = 241400
####################################################
# EAC Menus - Help
####################################################
350000 = 250000
350100 = 250100
350300 = 250300
350301 = 250301
350302 = 250302
350303 = 250303
350304 = 250304
350305 = 250305
350307 = 250307
350308 = 250308
350309 = 250309
350310 = 250310
350311 = 250311
350500 = 250500
####################################################
# Process Menus - File
####################################################
400000 = "&Fßjl"
400100 = "&MentΘs"
400200 = "MentΘs m&ßskΘnt..."
400300 = "Kivßlasztßs mentΘse mi&nt..."
400500 = "&VisszatΘrΘs az elmentett eredeteihez"
400700 = "Fßjl &hozzßf√zΘse..."
400900 = "&KilΘpΘs"
####################################################
# Process Menus - Edit
####################################################
410000 = "&SzerkesztΘs"
410100 = "&Undo"
410300 = "&Nullßtmenet javφtßs"
410400 = "C&D szektor javφtßs"
410600 = "Mindent &kijel÷l"
410700 = "╓sszes kijel÷lΘs &visszavonßsa"
410900 = "&Mßsolßs"
411000 = "&Kivßgßs"
411100 = "&BeillesztΘs"
411200 = "&KeverΘs..."
411300 = "KeresΘs Θs && cser&e"
411500 = "Kivßlasztßs &t÷rlΘse"
411600 = "Kivßlasztßs &levßgßsa"
411800 = "Kivßlasztßs cserΘje &csendre"
411900 = "&Csend besz·rßsa..."
####################################################
# Process Menus - Display
####################################################
420000 = "&KijelzΘs"
420100 = "Spektrßlis nΘzet"
420200 = "KijelzΘs frissφtΘse"
420400 = "Id⌡formßtum"
420401 = "Decimßlis (s:mm:ss.ddd)"
420402 = "Decimßlis (ssss.ddd)"
420403 = "Sample-k"
420404 = "CD szektorok"
420500 = "Fⁿgg⌡leges nagyφtßsi formßtum"
420501 = "Sample ΘrtΘkek"
420502 = "Kiegyenlφtett sample ΘrtΘkek"
420503 = "Relatφv"
420505 = "Automatikus kivßlasztßs"
420600 = "'Spektrßlis kivßlasztßs' hasznßlata"
420800 = "Frekvenciaanalφzis..."
####################################################
# Process Menus - Process File
####################################################
430000 = "Fßjl &szerkesztΘse"
430100 = "&KiegyenlφtΘs..."
430200 = "&DC Offset javφtßsa..."
430400 = "&Maximßlis szint helyΘnek kivßlasztßsa"
430500 = "&Maximßlis szint helyΘnek lejßtszßsa"
430700 = "&Eltßvolφtßs"
430701 = "&Csend az elejΘn"
430702 = "Csend a &vΘgΘn"
430703 = "Csend az && elejΘn Θs a vΘgΘn"
430800 = "&BeillesztΘs"
430801 = "Null Sample-k az elejΘre..."
430802 = "Null Sample-k a &vΘgΘre..."
431000 = "&╓sszehasonlφtßs kⁿls⌡ WAV-al..."
####################################################
# Process Menus - Process Selection
####################################################
440000 = "Kivßlasztßs sz&erkesztΘse"
440100 = "&Glitchek eltßvolφtßsa..."
440200 = "&Pattanßsok felismerΘse..."
440300 = "Kivßlasztßs i&nterpolßlßsa"
440301 = "&Frekvencißk helyettesφtΘse"
440302 = "&Lineßris"
440400 = "Kivßlasztßs s&imφtßsa"
440500 = "&HelyettesφtΘs fßjlb≤l..."
440700 = "Zajpro&filok"
440701 = "&Szßmφtßs a kivßlasztßsb≤l"
440702 = "&Bet÷ltΘs fßjlb≤l..."
440703 = "&MentΘs fßjlban..."
440800 = "Zaj&cs÷kkentΘs..."
441000 = "&Fading"
441001 = "Lineßris &Fade &in"
441002 = "Lineßris &Fade &out"
441004 = "&Logaritmikus Fade in"
441005 = "Logaritmikus Fade &out"
441007 = "&Fade..."
441100 = "&Torzφtßs..."
441300 = "&Invertßlßs"
441400 = "&VisszafelΘ"
441600 = "&KΘsleltetΘs"
441601 = "&Echo..."
441602 = "&Phaser..."
441603 = "&Reverb..."
441604 = "&Flanger..."
####################################################
# Process Menus - CUE Sheet
####################################################
450000 = "&CUE Sheet"
450100 = "CUE Sheet bet÷ltΘse..."
450200 = "┌j CUE Sheet kΘszφtΘse"
450300 = "CUE Sheet mentΘse..."
450500 = "BeillesztΘs"
450501 = "Track kezdete"
450502 = "Szⁿnet kezdete"
450503 = "Index"
450600 = "CUE Sheet mutatßsa"
450800 = "CUE Sheet generßlßsa"
####################################################
# Popup Menu - Main
####################################################
510000 = 220100
510100 = 220101
510200 = 220102
520000 = 220200
520100 = 220201
520200 = 220202
530000 = 220400
550000 = "SzerkesztΘs"
550100 = 210100
550200 = 210200
550400 = 210600
550500 = "Sorba rendezΘs"
550501 = 210701
550502 = 210702
550503 = 210703
560000 = "CD lejßtsz≤ funkci≤k"
560100 = "Lejßtszßs"
560200 = "Szⁿnet"
560300 = "Stop"
560400 = "K÷vetkez⌡ szßm"
560500 = "El⌡z⌡ szßm"
570000 = "Beßllφtßsok"
570100 = 200200
570200 = 200100
570300 = 200300
570400 = 200400
570500 = 200500
####################################################
# CDWrite Menus - File
####################################################
600000 = "&Fßjl"
600100 = "&┌j CUE Sheet"
600300 = "CUE Sheet &bet÷ltΘse..."
600400 = "CUE Sheet &mentΘse..."
600600 = "CUE Sheet &szerkesztΘse..."
600800 = "&KilΘpΘs"
####################################################
# CDWrite Menus - Layout
####################################################
610000 = "&Layout"
610100 = "Fßjlok hozzßf√zΘse ·j track-kΘnt (Index &1) ..."
610200 = "Fßjlok hozzßf√zΘse ·j track-kΘnt (Index &0 && 1) ..."
610300 = "Fßjlok &hozzßf√zΘse ·j index-kΘnt..."
610500 = "A kivßlasztott indexek &szerkesztΘse..."
610600 = "A kivßlasztott i&ndexek t÷rlΘse"
610800 = "&CD informßci≤k szerkesztΘse..."
611000 = "&2 mßsodperc szⁿnet beiktatßsa beillesztΘskor"
####################################################
# CDWrite Menus - CD-R
####################################################
620000 = "&CD-R"
620100 = "CD &φrßsa..."
620300 = "CD-R &informßci≤k mutatßsa..."
620400 = "CD-R &kapacitßsßnak ellen⌡rzΘse..."
620600 = "CD-RW gyors t÷rlΘse..."
####################################################
# CDWrite Menus - File
####################################################
700000 = 600000
700100 = 600100
700300 = 600300
700400 = 600400
700600 = 600600
700800 = 600800
####################################################
# CDWrite Menus - Layout
####################################################
710000 = 610000
710100 = "Fßjl hozßf√zΘse ·j &Track-kΘnt"
710300 = 610500
710400 = 610600
710600 = 610800
710800 = 611000
####################################################
# CDWrite Menus - CD-R
####################################################
720000 = 620000
720100 = 620100
720300 = 620300
720400 = 620400
720600 = 620600
####################################################
# All other resource strings
####################################################
80000 = "T÷m÷rφtΘsi beßllφtßsok kivßlasztßsa"
80001 = "Ismeretlen hiba"
80002 = "Ismeretlen ASPI hiba"
80045 = "Ismeretlen gyßrt≤"
80046 = "Ismeretlen tφpus"
80150 = "A megadott k÷nyvtßr nem lΘtezik !\n\n"+
"SzeretnΘ lΘtrehozni ?"
80151 = "KΘrem adjon meg meghajt≤t az elΘrΘsi ·ton belⁿl"
80152 = "Nem adott meg elΘrΘsi utat"
80200 = "Ismeretlen el⌡ad≤"
80201 = "Ismeretlen szßm"
80250 = " Hiba - Inicializßlßs nem sikerⁿlt"
80251 = " Hiba - nem tudom felbontani a host nevet"
80252 = " Hiba - hißnyz≤ adatok a funkci≤ban"
80253 = " Hiba - nem tudom elΘrni a Host-ot"
80254 = " Hiba - a szerver nem vßlaszol"
80255 = " Hiba - freedb kapcsolat nem sikerⁿlt"
80256 = " Hiba - rossz WINSOCK.DLL verzi≤"
80257 = " Hiba - nem tudom inicializßlni a WINSOCK.DLL-t"
80258 = " Hiba - nem Θrem el a szervert"
80259 = " CD informßci≤k kΘrΘse..."
80260 = " CD Informßci≤kat talßltam"
80261 = " Hiba - nem talßltam ilyen bejegyzΘst"
80262 = " Hiba - szerver hiba"
80263 = " T÷bb pontos CD informßci≤t talßltam"
80264 = " Pontatlan CD informßci≤t talßltam"
80265 = " Hiba - nem talßltam a CD-t az adatbßzisban "
80266 = " Hiba - nincs kapcsolat"
80267 = " CD informßci≤k lekΘrΘse..."
80268 = " CD informßci≤k let÷ltΘse"
80269 = " Hiba - HTTP protocol failure"
80270 = " ╔rvΘnyes szerverlista lekΘrΘse..."
80271 = " Hiba - nincs szerverlista"
80272 = " Kapcsolat megszⁿntetΘse..."
80273 = " Hiba - szerver id⌡t·llΘpΘs"
80274 = " Hiba - szerver nem kΘsz"
80275 = " Hiba - nem fogadta a levelet"
80276 = "Nem vßlasztott ki zenei stφlust"
80277 = "Pontatlan CD hossz-adatok"
80278 = "ProblΘmßk a lemez ID-vel"
80279 = "Pontatlan CD el⌡ad≤"
80280 = "Pontatlan CD cφm"
80281 = "ProblΘmßk a lemez cφmΘvel"
80282 = "ProblΘmßk a kiadßs ΘvΘvel"
80283 = "ProblΘmßk a b⌡vφtett stφlussal"
80284 = "Pontatlan "
80285 = ". Track szßmcφm"
80286 = "╔rvΘnytelen b⌡vφtett CD informßci≤k"
80287 = "╔rvΘnytelen CD"
80288 = " CD informßci≤k kⁿldΘse..."
80289 = " Informßci≤k elkⁿldve"
80290 = " Hiba - nem fogadta el az informßci≤kat"
80291 = " Hiba - nem vßlaszol"
80292 = " Kapcsol≤dßs a freedb szerverhez..."
80294 = " Kapcsol≤dßs a mailszerverhez..."
80500 = "Hullßmforma mentΘse"
80501 = "Nem talßltam megfelel⌡ m≤dot a szⁿnetek felismerΘsΘre\n\n"+
"ehhez a meghajt≤hoz"
80502 = 5321
80503 = "A CD informßci≤k nem kompatibilisek a freedb-vel\n\n"
80504 = "TΘnyleg tovßbbφtja ezt a CD-t a hivatalos\n\n"+
"freedb adatbßzisba ? "
80505 = "Csak HTTP ßtvitel lehetsΘges"
80506 = "╔rvΘnytelen freedb szerver informßci≤k"
80507 = "Taggelend⌡ fßjlok kivßlasztßsa "
80508 = "Nem talßlhat≤k audio adatok"
80509 = "Hibßk lΘptek fel a kiolvasßs k÷zben !\n\n"+
"TΘnyleg folytatja ? "
80510 = "CUE Sheet mentΘse"
80511 = "Els⌡ WAV kivßlasztßsa"
80512 = "Mßsodik WAV kivßlasztßsa"
80513 = 7060
80514 = "Hullßmforma megnyitßsa"
80515 = "Nem maradt elΘg mem≤ria a rendszerΘben\n\n"+
"a teljes fßjl feldolgozßsßhoz. Folytatja ?"
80516 = "Nincs elΘg mem≤ria !"
80517 = "A kivßlasztott WAV fßjl t·l r÷vid !\n\n"+
"Az EAC csak olyan WAV fßjlokat dolgoz fel, amelyek hosszabbak 2\n\n"+
"sample-nΘl !"
80518 = "CD informßci≤k mentΘse"
80519 = "Nem vßlasztott ki audio track-eket!"
80520 = "Nem talßltam ASPI csatol≤felⁿletet !\n\n"+
"NΘzzen utßna a leφrßsban !"
80521 = "Hullßmformafßjlok (*.wav)"
80522 = "CD adatbßzis fßjlok (*.dat)"
80523 = "CUE Sheet fßjlok (*.cue)"
80524 = "╓sszes audio fßjl (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)"
80525 = "CD Informßci≤s fßjlok (*.txt)"
80526 = "EAC profilok (*.cfg)"
80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC Θs APE fßjlok (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)"
80528 = "Binßris CD-Text fßjlok (*.cdt)"
80529 = "Nem sikerⁿlt az ASPI csatlakoz≤felⁿletet inicializßlni!"
80600 = "Audio CD a meghajt≤ban"
80601 = "Track"
80602 = "Lejßtszßs"
80603 = "Track-ek"
80604 = "Nincs Audio CD a meghajt≤ban"
80605 = " t÷m÷rφtΘsi feladat maradt"
80606 = " t÷m÷rφtΘsi feladat maradt"
80607 = "Ismeretlen"
80608 = 10
80609 = "Felhasznßl≤i kiterjesztΘs"
80610 = "Wav-fßjlok"
80611 = "Kⁿls⌡ t÷m÷rφt⌡"
80612 = "WM Audio fßjlok"
80613 = "Nem tudom megnyitni/lΘtrehozni a fßjlt \n\n"
80614 = "Nem vßlasztott ki profilt"
80615 = "Lejßtszßs"
80616 = "Szⁿnet"
80617 = "Stop"
80618 = "El⌡z⌡ track"
80619 = "VisszatekercselΘs"
80620 = "El⌡retekercselΘs"
80621 = "K÷vetkez⌡ Track"
80622 = "Eject"
80623 = "CD bekΘrΘse a freedb-r⌡l"
80624 = "CD informßci≤k ßtvitele a freedb-hez"
80625 = "freedb honlap"
80626 = "A kivßlasztott track-ek mßsolßsa t÷m÷rφtΘs nΘlkⁿl"
80627 = " A kivßlasztott track-ek mßsolßsa t÷m÷rφtΘssel"
80628 = "Image & CUE Sheet mßsolßsa"
80629 = "CD cφme "
80630 = "Album cφme"
80631 = "CD el⌡ad≤ "
80632 = "Album el⌡ad≤"
80633 = " Kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤k "
80634 = "Album kⁿl÷nb÷z⌡ el⌡ad≤kkal"
80635 = "╔v "
80636 = "Album kiadßsi Θv"
80637 = "Stφlus "
80638 = "Album MP3 stφlus"
80639 = "freedb "
80640 = "Album freedb stφlus"
80641 = "Megnyit"
80642 = "Ment"
80643 = "┌j"
80644 = "T÷r÷l"
80645 = "Meghajt≤ kivßlasztßs"
80646 = "Cφm"
80647 = "Track"
80648 = "KezdΘs"
80649 = "Hossz"
80650 = "Szⁿnet"
80651 = "MΘret"
80652 = "T÷m÷r mΘret"
80653 = "CRC olvas"
80654 = "CRC ellen⌡riz"
80655 = "CRC"
80656 = "MßsolßsvΘdett"
80657 = "Pre-Emphasis"
80658 = 10041
80659 = "Vßlassza ki a WAV-okat a t÷m÷rφtΘshez"
80660 = "Az alßbbi fßjlok nem t÷m÷rφtetlen, 44.1 kHz-es "+
"sztereo WAV-ok !\n\n"
80661 = "SzeretnΘ a t÷m÷rφtΘst folytatni ezen fßjlok "+
"nΘlkⁿl ? "
80662 = "Nincsenek feldolgozand≤ fßjlok ! "+
" "+
" "
80663 = "CΘlk÷nyvtßr kivßlasztßsa"
80664 = "Vßlassza ki a kicsomagolßshoz a WAV, MP3, WMA vagy APE-kat"
80665 = "Az alßbbi fßjlok t÷m÷rφtetlen, 44.1 kHz-es "+
"sztereo WAV-ok !\n\n"
80666 = "Vßlassza ki a fßjlokat az ID3 Tag ßtnevezΘsΘhez"
80667 = "Opci≤profil mentΘse"
80668 = "Opci≤profil bet÷ltΘse"
80700 = "╔rvΘnytelen karakter a profilnΘvben!"
80701 = "DB sz÷vegfßjl mentΘse"
80702 = "Nem vßlasztott ki ßltalßnos zenei stφlust !"
80703 = "TΘnyleg t÷r÷lni szeretnΘ ezt a profilt ?"
80704 = "Profil t÷rlΘsi hiba!"
80705 = "Konfigurßci≤s varßzsl≤"
80706 = "CD-Text binßris fßjl mentΘse"
80707 = "Adatbßzis importßlßsa"
80708 = " Olvasßsi hiba"
80709 = " Szinkronizßlßsi hiba"
80710 = " A kivßlasztott tartomßny olvasßsa"
80711 = " Track olvasßsa"
80712 = " Fßjl φrßsi hiba"
80713 = " Hagyom kih√lni a meghajt≤t"
80714 = " Meghajt≤ felp÷rgetΘse"
80715 = " Folytatom az olvasßst"
80716 = " Normalizßlßs"
80717 = " Normalizßlßs Θs t÷m÷rφtΘs"
80718 = " Teszt kΘsz"
80719 = " Mßsolat rendben"
80720 = " Nem talßltam CD-t"
80721 = " Teszt megszakφtva - eddig NEM talßltam C2 hibßt"
80722 = " C2 hibainformßci≤t talßltam"
80723 = " Val≤szφn√leg nem C2 kompatibilis"
80724 = " NEM talßltam C2 hibßt ezen a CD-n"
80725 = " Nem talßlok megfelel⌡ C2 olvasßsi m≤dot"
80726 = " Nem talßltam audio track-eket"
80727 = "Vßgßs"
80728 = "Fßjl φrßsi hiba !"
80729 = "Fßjl megnyitßsi hiba !"
80730 = "Hiba a CUE sheet-ben !"
80731 = "Vßlassza ki a szΘtvßgand≤ WAV-t"
80732 = "Vßlassza ki a szΘtvßgand≤ CUE fßjlt"
80733 = "Nem talßltam ezt a fßjlt a CUE sheet-ben !"
80734 = "CUE Sheet-ek (*.cue)"
80735 = "Wav fßjlok (*.wav)"
80736 = "Sample ΘrtΘkΘnek megvßltoztatßsa"
80737 = "Sample-k ΘrtΘkΘnek megvßltoztatßsa"
80738 = "CUE Sheet kivßlasztßsa"
80739 = "A CUE sheet vagy nem megfelel⌡, vagy nem tartalmazza ezt a fßjlt ! "
80740 = "CUE mentΘse mint"
80741 = "TΘnyleg t÷r÷lni akarja az aktußlis CUE Sheet-et ?"
80742 = "Val≤szφn√leg nincs elΘg hely az undo-hoz !\n\n"+
"SzeretnΘ undo nΘlkⁿl folytatni ? "
80743 = "Hullßmforma mentΘse mint"
80744 = "WAV kivßlasztßsa"
80745 = "Helyettesφt⌡ fßjl megnyitßsa"
80746 = "Nincsenek fßjlok"
80747 = "Zajprofilok (*.nrp)"
80748 = 80735
80749 = 80734
80750 = "Nincs elΘg szabad hely az undo-hoz !\n\n"+
"SzeretnΘ undo nΘlkⁿl folytatni, Θs az ÷sszes "+
"undo-lΘpΘst t÷r÷lni ? "
80800 = "Fßjl φrßsi hiba !"
80801 = "Fßjl kΘszφtΘsi hiba !"
80802 = "Undo"
80803 = "Nincs elΘg ideiglenes hely !"
80804 = "Nincs elΘg szabad hely ehhez a m√velethez !"
80806 = "Fßjl olvasßsi hiba !"
80808 = "Vßg≤lap fßjl hiba !"
80809 = "╔rvΘnytelen bevitel (-32768..32767) !"
80810 = "Nem szabvßnyos 44.1 kHz/16 bit/sztereo WAV !"
80811 = "T·l r÷vid a helyettesφt⌡ fßjl !"
80900 = "A pozφci≤ a hullßmforma hatßrain t·l van !"
80901 = "Erre a pozφci≤ra nem lehet indexet rakni !"
80902 = "Ezen a pozφci≤n nem lehet egy indexet egy mßsik jelzΘs "+
"f÷lΘ rakni !"
80903 = "Ezen a pozφci≤n nem lehet egy szⁿnetet egy mßsik jelzΘs "+
"f÷lΘ rakni !"
80904 = "Erre a pozφci≤ra nem lehet szⁿnetet tenni !"
80905 = "Nem lehet egy Track-jelzΘst egy mßsik jelzΘs f÷lΘ tenni !"
80950 = "balra "
80951 = "jobbra "
81000 = " hißnyz≤ Sample"
81001 = " hißnyz≤ Sample-k"
81002 = " ismΘtl⌡d⌡ Sample"
81003 = " ismΘtl⌡d⌡ Sample-k"
81004 = " hosszabb"
81005 = "kⁿl÷nb÷z⌡ Sample-k"
81006 = "Maximßlis szint meghatßrozßsa"
81007 = "Maximßlis szint meghatßrozßsa"
81008 = 410100
81009 = "WAV-ok ÷sszehasonlφtßsa"
81100 = "WAV-ok ÷sszehasonlφtßsa "
81101 = "EAC beßllφtßsok"
81102 = "T÷m÷rφtΘsi beßllφtßsok"
81103 = "freedb / adatbßzis beßllφtßsok"
81104 = "Meghajt≤ beßllφtßsai "
81105 = "WAV Editor beßllφtßsok"
81200 = " Start szektor keresΘse"
81201 = " TesztelΘs..."
81202 = " Teszt megszakφtva"
81203 = " FelismerΘs megszakφtva"
81204 = " Nem talßlok megfelel⌡ olvasßsi m≤dot"
81205 = " Lead In & Lead Out"
81206 = " Csak Lead In"
81207 = " Csak Lead Out"
81208 = " Egyik sem"
81209 = " TOC olvasßsi hiba"
81210 = " Tall≤zßs..."
81211 = " RΘszlet keresΘse..."
81212 = " Nem talßltam meg a rΘszletet"
81213 = " Olvasßsi hiba"
81214 = " Nem talßltam a CD-t az Offset adatbßzisban"
81215 = " Nem talßltam CD-t"
81216 = " nincs szⁿnet"
81217 = "Track "
81218 = "Csend felismerΘse a szⁿnetekben"
81219 = "Kiolvasßs"
81300 = "A meghajt≤ C2 tßmogatßsßnak ellen⌡rzΘse utßn a meghajt≤ beßllφtßsainßl "+
"aktivßlni lehet ezt a tulajdonsßgot."
81301 = "ProblΘmßk lΘptek fel a meghajt≤ tulajdonsßgainak felismerΘsΘnΘl "+
"Vagy nem audio CD van a meghajt≤ban, vagy az EAC nem tudott ΘrvΘnyes "+
"olvasßsi parancsot talßlni ehhez a meghajt≤hoz. Pr≤bßlkozzon "+
"mΘg egyszer, vagy menjen vissza az el⌡z⌡ beßllφtßsi oldalra."
81302 = "Az EAC nem talßlt CD-t a tesztelend⌡ meghajt≤ban. "+
"Gy⌡z⌡dj÷n meg r≤la, hogy egy audio "+
"track-eket tartalmaz≤ CD van a megadott meghajt≤ban. Pr≤bßlkozzon "+
"mΘg egyszer, vagy menjen vissza az el⌡z⌡ beßllφtßsi oldalra."
81303 = "Az EAC talßlt egy CD-t a meghajt≤ban de ·gy nΘz ki, hogy ezen a "+
"CD-n nincsenek audio track-ek. Gy⌡z⌡dj÷n meg r≤la, hogy egy audio "+
"track-eket tartalmaz≤ CD van a megadott meghajt≤ban. Pr≤bßlkozzon "+
"mΘg egyszer, vagy menjen vissza az el⌡z⌡ beßllφtßsi oldalra."
81304 = "Az EAC nem tudott ΘrvΘnyes olvasßsi m≤dot talßlni ehhez a meghajt≤hoz. "+
"Ez a meghajt≤ vagy nincs tßmogatva, vagy kΘzi beßllφtßs szⁿksΘges "+
"Pr≤bßlkozzon egy mßsik CD-vel, vagy menjen vissza az el⌡z⌡ beßllφtßsi "+
"oldalra."
81305 = "Nem talßlhat≤ a megadott fßjl, ellen⌡rizze a "+
"beßllφtßsokat."
81306 = "LAME Encoder kivßlasztßsa"
81307 = "╔rvΘnytelen email cφm!"
81308 = "LAME Encoder (LAME.EXE)"
81400 = "Aktußlis"
81401 = "Vßlassza ki az Undo fßjl elΘrΘsi ·tjßt"
81500 = "CD-ROM meghajt≤ kivßlaszt≤ablak"
81501 = "freedb ßtvitel"
81502 = "╔rvΘnytelen szerver cφm"
81503 = "Csak HTTP ßtvitel lehetsΘges"
81504 = " KΘsz"
81505 = " Megszakφtva"
81506 = "Aktφv szerverek listßjßnak beolvasßsa"
81507 = "Glitch-ek eltßvolφtßsa"
81508 = "Parancssori t÷m÷rφt⌡ kivßlasztßsa"
81509 = "Logfßjl mentΘse"
81510 = "Programfßjlok (*.exe)"
81511 = "EAC logfßjlok (*.log)"
81600 = "Ez a funkci≤ tΘnylegesen adatokat fog φrni az ⁿres "+
"CD-R/CD-RW-re !\n\nA CD-R-t ezutßn mßr nem lehet mßsra "+
"hasznßlni,\n\na CD-RW-t azonban ismΘt t÷r÷lni lehet "+
"\n\nTΘnyleg folytatja?"
81601 = "Ez a CD nem ⁿres ! "
81602 = "Audio fßjlok (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)"
81700 = "L3Enc MP3 t÷m÷rφt⌡k & kompatibilisek"
81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 t÷m÷rφt⌡k"
81702 = "Xing X3Enc MP3 t÷m÷rφt⌡k"
81703 = "Xing ToMPG MP3 t÷m÷rφt⌡k"
81704 = "LAME MP3 t÷m÷rφt⌡k"
81705 = "GOGO MP3 t÷m÷rφt⌡k"
81706 = "MPC t÷m÷rφt⌡k"
81707 = "Ogg Vorbis t÷m÷rφt⌡k"
81708 = "Microsoft WMA9 t÷m÷rφt⌡k"
81709 = "FAAC AAC t÷m÷rφt⌡k"
81710 = "Homeboy AAC t÷m÷rφt⌡k"
81711 = "Quartex AAC t÷m÷rφt⌡k"
81712 = "PsyTEL AAC t÷m÷rφt⌡k"
81713 = "MBSoft AAC t÷m÷rφt⌡k"
81714 = "Yamaha VQF t÷m÷rφt⌡k"
81715 = "Real Audio t÷m÷rφt⌡k"
81716 = "Monkey's Audio vesztesΘg nΘlkⁿli t÷m÷rφt⌡k"
81717 = "Shorten vesztesΘg nΘlkⁿli t÷m÷rφt⌡k"
81718 = "RKAU vesztesΘg nΘlkⁿli t÷m÷rφt⌡k"
81719 = "LPAC vesztesΘg nΘlkⁿli t÷m÷rφt⌡k"
81720 = "Felhasznßl≤ ßltal meghatßrozott t÷m÷rφt⌡k"