home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #27 / NN_1992_27.iso / spool / sci / lang / 8113 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-11-19  |  2.3 KB

  1. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!darwin.sura.net!ukma!memstvx1!connolly
  2. From: connolly@memstvx1.memst.edu
  3. Newsgroups: sci.lang
  4. Subject: Re: Gender terms; was: Re: Historical roots of "womyn" spelling?
  5. Message-ID: <1992Nov19.214504.4151@memstvx1.memst.edu>
  6. Date: 19 Nov 92 21:45:04 -0600
  7. References: <1992Nov13.011211.18127@gov.on.ca> <1992Nov13.055855.29463@athena.cs.uga.edu> <1992Nov13.213241.19962@gov.on.ca> <1992Nov16.232703.18304@leland.Stanford.EDU>
  8. Organization: Memphis State University
  9. Lines: 41
  10.  
  11. In article <1992Nov16.232703.18304@leland.Stanford.EDU>, alderson@elaine46.Stanford.EDU (Rich Alderson) writes:
  12. > In article <1992Nov13.213241.19962@gov.on.ca>, renzland@gov (Peter Renzland) writes:
  13.  
  14. [stuff omitted]
  15.  
  16. > Historical accident.  Why did the reflex of the word that appears as Baum in
  17. > German, boom in Dutch, disappear in English in favour of "tree"?  (English
  18. > "boom" was borrowed from Dutch shipbuilding terminology.)
  19.  
  20. True enough that _boom_ is borrowed from Dutch, but the reflex of Proto-
  21. Germanic *_bauma-_ 'tree' is alive and well in English.  PGmc. _au_
  22. regularly appeared as Old English _e:a_, and the modern reflex is
  23. _beam_.
  24.  
  25. >>not incidental:-)  German has lots of grammatical gender and it has Frau.  
  26.  
  27. An interesting case, since German once had a masculine counterpart _fro:_
  28. that survives (mainly unrecognized) in _Fronleichnamfest_ 'feast of
  29. Corpus Christi' and _Fronarbeit_ 'socage' (forced service to one's feudal
  30. lord, I think).  The original meaning was 'lord, master'.  I suspect the
  31. masculine was lost because of the unpleasant associations of _Fronarbeit_
  32. and its kin.
  33.  
  34. >>I suspect that some other words (manual, human, person) are
  35. >>(mis)taken to be gender-dominant by those who don't know their derivation.
  36. > Certainly.  How often have you seen reference to "herstory" = "history of women
  37. > and women's issues," because "history" is thought to be derived from "his
  38. > story"?
  39.  
  40. At least no one has yet suggested that women in church should sing tunes
  41. from the hernal?
  42.  
  43. > The perceived connection between female and male is an old one.  Originally,
  44. > the Middle English femel, femelle showed its Middle French origins, derived
  45. > from Middle Latin femella, the Latin diminutive of femina "woman" = "one who
  46. > suckles" (PIE *dhe:- "suck").
  47.  
  48. True, of course.  Where does that leave the feminist movement?
  49.  
  50. --Leo Connolly
  51.