home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 February / PCWorld_2008-02_cd.bin / komunikace / cabos / Cabos-0.7.6-Windows.msi / disk1.cab / Preferences.strings_16 < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2008-01-02  |  10KB  |  91 lines

  1. "Add Folder..." = "Añadir carpeta...";
  2. "Add to iTunes 'Cabos' Playlist" = "Add to iTunes 'Cabos' Playlist";
  3. "Add to iTunes 'Party Shuffle'" = "Agregar canción a sesión aleatoria de iTunes";
  4. "Add to iTunes Library" = "Importar canción a biblioteca iTunes";
  5. "Advanced" = "Advanced";
  6. "Allow freeloaders to connect to this computer" = "Allow freeloaders to connect to this computer";
  7. "Allow this computer to become an Ultrapeer" = "Permitir que este ordenador sea Ultrapeer";
  8. "Appearance" = "Aspecto";
  9. "Automatically (Requires UPnP)" = "Automáticamente (Requiere UPnP)";
  10. "Before opening partially downloaded files" = "Before opening partially downloaded files";
  11. "Before quitting with active downloads" = "Antes de salir con descargas activas";
  12. "Before removing partially downloaded files" = "Antes de eliminar archivos parcialmente descargados";
  13. "Bounce dock icon upon download success" = "Botar icono en el Taskbar al finalizar con éxito";
  14. "Cable or DSL" = "Cable o ADSL";
  15. "Clear Spam History" = "Clear Spam History";
  16. "Clear completed downloads" = "Limpiar descargas completadas";
  17. "Clear completed uploads" = "Limpiar cargas completadas";
  18. "Completed music file" = "Tras descargar con éxito archivo de música:";
  19. "Configure my router to work behind a firewall" = "Configurar mi router para trabajar tras un cortafuegos";
  20. "Default" = "por defecto";
  21. "Delete original music file after successful import" = "Eliminar archivo original de música después de importación con éxito";
  22. "Display bandwidth usage in the Sidebar" = "Visualizar uso del ancho de banda en barra lateral";
  23. "Do not import to iTunes" = "Do not import to iTunes";
  24. "Do not play" = "No reproducir la canción";
  25. "Do nothing" = "No hacer nada";
  26. "Download" = "Descargas";
  27. "Downstream bandwidth limit (%)" = "Límite para bajada (%)";
  28. "General" = "General";
  29. "Gray out files that are already on this computer" = "Gris para archivos que ya estén en el ordenador";
  30. "Ignore files that are spam content" = "Ignore files that are spam content";
  31. "HTTP proxy" = "proxy HTTP";
  32. "I connect to the internet via" = "Me conecto a Internet vía";
  33. "Ignore files that are adult content" = "Ignorar contenidos para adultos";
  34. "Ignore files that are from specific hosts" = "Ignore files that are from specific hosts";
  35. "Ignore files that are longer than (characters)" = "Ignorar nombres largos de archivo que tienen";
  36. "Ignore files that are smaller than (kB)" = "Ignore files that are smaller than (kB)";
  37. "Ignore files that contain specific keywords" = "Ignorar ciertas palabras clave";
  38. "Ignore files that do not contain all keywords" = "Solicitar todas las palabras clave en resultados de la consulta";
  39. "Imported music file" = "Imported music file";
  40. "Large" = "Grande";
  41. "Listen for incoming connections on port" = "Escuchar conexiones entrantes en puerto";
  42. "Manually" = "Manualmente";
  43. "Maximum downloads" = "Descargas máximas";
  44. "Maximum uploads per person" = "Cargas máximos por persona";
  45. "Maximum uploads" = "Cargas máximas";
  46. "Middle" = "Medio";
  47. "Minimum days to keep incomplete files" = "Días mínimos para mantener archivos incompletos";
  48. "Modem" = "Módem";
  49. "Move completed movie files to" = "Mover archivos de película completados a";
  50. "Move completed music files to" = "Mover archivos de música completados a";
  51. "Move completed picture files to" = "Mover archivos de imágenes completados a";
  52. "Network" = "Red";
  53. "None" = "Ninguno";
  54. "Other..." = "Otro...";
  55. "Password" = "Contraseña";
  56. "Play if nothing else is playing" = "Reproducir canción si nada se está reproduciendo";
  57. "Play" = "Reproducir canción";
  58. "Port" = "Puerto";
  59. "Preferentially connect to hosts that are" = "Conectar preferentemente a hosts que son";
  60. "Prompt user:" = "Avisar usuario:";
  61. "Proxy Server:" = "Servidor Proxy:";
  62. "Query Results:" = "Resultados de Consulta:";
  63. "Remove" = "Borrar";
  64. "Requires authentication" = "Requiere autenticación";
  65. "SOCKS v4 proxy" = "SOCKS proxy v4";
  66. "SOCKS v5 proxy" = "SOCKS proxy v5";
  67. "Save downloaded files in" = "Guardar archivos descargados en";
  68. "Searching" = "Searching";
  69. "Server" = "Servidor";
  70. "Share completely downloaded files (Recommended)" = "Compartir archivos descargados completos (Recomentado)";
  71. "Share files in the following folders:" = "Compartir archivos de siguientes carpetas:";
  72. "Share partially downloaded files (Recommended)" = "Compartir archivos parcialmente descargados (recomendado)";
  73. "Sharing" = "Compartido";
  74. "Show file size in bytes" = "Show file size in bytes";
  75. "Show track name as file name" = "Mostrar nombre de pista como nombre de archivo";
  76. "Sidebar Text Font" = "Fuente del texto en barra lateral";
  77. "Sidebar Text Size" = "Tamaño del texto en Barra lateral";
  78. "Small" = "Pequeño";
  79. "Standard Text Font" = "Fuente de texto básico";
  80. "Standard Text Size" = "Tamaño de texto básico";
  81. "T1" = "T1";
  82. "T3" = "T3";
  83. "Transfers:" = "Trasferencias:";
  84. "Type" = "Tipo";
  85. "Unlimited" = "Ilimitado";
  86. "Upstream bandwidth limit (%)" = "Límite para subida (%)";
  87. "Use a proxy server" = "Usar servidor proxy";
  88. "Use proxy server for private IP addresses" = "Utilizar servidor proxy para IP's privadas";
  89. "Use textured window (Requires restart)" = "Utilizar ventana con textura (requiere reiniciar)";
  90. "Username" = "Nombre de usuario";
  91. "iTunes" = "iTunes";