DialogsFilterExport=MicroDVD legenda (*.TXT;*.SUB)|*.TXT;*.SUB|Spruce DVDMaestro legenda (*.STL)|*.STL|SubRip legenda (*.SRT)|*.SRT|Todos os arquivos (*.*)|*.*
DonRequiredSRT=Importar e Exportar legendas em SubRip
DonRequiredSTL=Importar e Exportar legendas em Spruce DVDMaestro
DonRequired=\Nestß somente disponivel a utilizadores registados,\Nque suportam directamente o desenvolvimento do programa.
MenuSortByTime=Sort subtitle lines by start time
DoYouWantToSort=Really to sort subtitle file?
MovedSubs=Number of moved lines:
FindNoOverlap=No overlap found
FindOverlapDone=No more overlaps found
FindFrames=number of frames
FindNoSubtitle=No corresponding subtitle found
FindSubtitleDone=No other corresponding subtitle found
FindSubtitleHint=Specify number of frames (time of displaying subtitle)
FindNoDelaySubtitle=No delay found
FindDelaySubtitleDone=No more delays found
FindDelaySubtitleHint=Specify number of frames (lenght of subtitle-free time)
Find0=Erros de syntaxe
Find1=Recalcular ·ltimo frame
Find2=Linhas vazias
Find3=Linhas bloqueadas
Find4=Linhas marcadas
Find5=Linhas alteradas
Find6=Sobreposiτπo de frames
Find7=Pontuaτπo errada
Find8=&Wrong punctuations
Find9=Legendas que contem mais linhas que o limite permitido
Find10=Subtitles that are s&horted than allowed limit
Find11=Subtitles that are lo&nger than allowed limit
Find12=&Delay between subtitles shorter than allowed limit
Find13=Del&ay between subtitles longer than allowed limit
Find14=&Texto
ResultFindFrames=frame(s)
ResultFindLines=line(s)
FilePropertiesGroupBoxEditorCaption=Editor
FilePropertiesGroupBoxPlayerCaption=Leitor
MenuGirder=&Girder
MenuGirderInUse=&Em uso
LineIsMarked=Linha esta marcada!\NDeseja mesmo fechar?
LinesIsMarked=Linhas estπo marcadas!\NDeseja mesmo fechar?
LinesAreMarked=Hß linhas estπo marcadas!\NDeseja mesmo fechar?
MenuInsertLine=Inserir legenda vazio antes do actual
MenuAddLine=Adicionar legenda vazio atras do actual
MenuSplitLine=Dividir legenda (2 + # linhas)
MenuSplit1Line=Dividir legenda (1 + # linhas)
MenuBreakLeft=Mover primeira quebra de &linha para a esquerda
MenuBreakRight=Mover primeira quebra de linha para a di&reita
MenuSecondBreakLeft=Mover segunda querbra de linha para a esquerda
MenuSecondBreakRight=Mover segunda querbra de linha para a direira
OperationsFPS5=&Usar somente frame rates normais
ExportDone=Legenda foi exportada com sucesso para o formato:
NotSaved=Ficheiro nπo gravado
MenuPlayerLoop=Ciclo
LoopExecute=Executa&r em cilco
LoopButtonApply=Segui&nte
LoopButtonCancel=Fim
Availability=Funτπo nπo disponivel
OptionsCheckBoxPlayerShowFramesCaption=Mostrar frames em vez de hh:mm:ss
OptionsCheckBoxPlayerShowFramesHint=Leitor, posiτπo e tamanho do video Θ mostrado usando\NFRAMES por vez de TEMPO (Nπo funciona em todos os ficheiros)
StatusBarPanelHint=Frame actual no leitor ò N·mero total de legendas ò Frames por second no filme ò Mensagem Debugger
AccessDenied=Acesso negado
AnalysisAi=Indice corrente do campo
AnalysisFc=Analises
AnalysisCh=Fecha a janela, mas os calculos da analise continuam activos!
AnalysisNl=N·mero de linhas no campo
AnalysisPa=Actual
AnalysisPc=Analise da largura e preenchimento dos campos
AnalysisPh=Preenche os campos com a largura das linhas em pixeis e ordena-os por ordem ascendente
AnalysisPn=Pr≤ximo
AnalysisPp=Anterior
AnalysisWp=Largura da linha em pixeis:
AnalysisXc=Limpar
AnalysisXh=Limpar analises
AreYouSureToDelete=Apagar linha (Nπo pode anular esta acτπo) Tem a certeza?
AreYouSureToMerge=Juntar Linhas (nao pode ser anulado) - Tem a certeza?
AreYouSureToOverwrite=Tem a certeza que deseja escrever por cima do arquivo? (Esta acτπo nπo pode ser anulada)
BakNotCreated=Arquivo de seguranτa foi nπo criado:\N
BrowseFolderButtonCancelCaption=Cancelar
BrowseFolderButtonOKCaption=Confirmar
BrowseFolderCaption=Selecionar pasta
BrowseFolderLabelCaption=Nome da pasta invalido
BrowseFolderShellTreeViewHint=Use as teclas cursoras ou o rato para selecionar a pasta
DialogsFilterTitle=MicroDVD legenda (*.TXT;*.SUB)|*.TXT;*.SUB|Spruce legenda (*.STL)|*.STL|Todos os arquivos (*.*)|*.*
DialogsFilterSave=MicroDVD legenda (*.TXT;*.SUB)|*.TXT;*.SUB|Todos os arquivos (*.*)|*.*
DiscardChanges=Ignorar alteraτ⌡es?
DiskFull=Disco cheio
DivXG400Req1=DirectShow Subtitler DivXG400 tem de estar correctamente instalado e configurado.
DivXG400Req2=Este apesar de estar instalado, mas nπo tem pasta por defeito definida
DwellC=Tempo para mostrar as legendas
DwellReqFPS=Tem de estar correcto\Nnumero de frames por segundo do arquivo de video
DwellRequires=Para poder calcular o tempo, tem de ser...
EditCurrentLineIndex=N·mero de linhas
EditFirstFrame=Primeiro frame da legenda
EditLastFrame=┌ltimo frame da legenda
EditSubtitle=Texto da legenda
EndOfFile=Fim do arquivo
Error=Erro
ErrorInFormattedInput=Erro na formataτπo de entrada (Formato n·merico invßlido)
ErrSaveFile=Erro ao tentar guardar o arquivo...
ExamBDecDly=Reduzir o tempo minimo para mostrar legendas de cerca de 10 ms
ExamBDecSpd=Diminuir velocidade cerca de 1 caracter por segundo
ExamBIncDly=Aumentar o tempo minimo para mostrar legendas de cerca de 10 ms
ExamBIncSpd=Aumentar velocidade cerca de 1 caracter por segundo
ExamC=Examinar o teste de velocidade
ExamLFix=Tempo Mφnimo,\Npelo qual as legendas estao visiveis:
ExamLSpeed=Velocidade de mostra\Ntexto da legenda
ExportDialogTitle=Exportar legenda
False=Nπo
FewLines=Para esta operaτπo tem de ter pelo menos 2 linhas no arquivo!
FileAlreadyExists=Esse arquivo ja existe
FileAlreadyOpen=Arquivo ja aberto
FileAttributes=Atributos do arquivo
FileAuxFolder=Pasta auxiliar do DivXG400:
FileBytes=bytes
FileDirectShow=Legendas DirectShow DivXG400 em uso:
FileEmptyLines=N·mero de linhas vazias:
FileFileSize=Tamanho do arquivo:
FileFPS=Frames por segundo:
FileChangedLines=N·mero de linhas alteradas:
FileLines=N·mero de Linhas:
FileLockedLines=N·mero de linhas bloqueadas:
FileMarkedLines=N·mero de apontadores:
FileMovieFile=Mostrar as caracteristicas do filme
FileNotFound=Arquivo nπo encontrado
FileNotOpen=Arquivo nπo aberto
FileNotOpenForInput=Arquivo nπo aberto para entrada
FileNotOpenForOutput=Arquivo nπo aberto para saφda
FileOverlaps=N·mero de legendas sobrpostas
FilePropertiesGroupBoxReadFileCaption=Ler arquivo
FileRecalculatedLines=N·mero de linhas sem o ultimo frame
FileSyntaxErrors=N·mero de erros de syntaxe
FileVariableNotAssigned=Varφavel do arquivo nπo atribuido
FindButtonCancelCaption=Cancelar
FindButtonFindCaption=Procurar
FindCrLfDone=Sem mais legendas correspondentes encontadas
FindCrLfHint=Entre o n·mero de linhas (quebra de legendas)
FindCrLfText=Limite do numero de linhas
FindDialogCaption=Procurando resultados
FindEmptyDone=Sem mais linhas vazias
FindErrDone=Sem mais erros
FindChangedDone=Sem mais linhas alteradas encontradas
FindCheckBoxCase=Maφsculas/Minusc·las
FindLockedDone=Nπo foram encontradas mais linhas bloqueadas
FindMarkedDone=Sem mais linhas com apontadores
FindNoCrLf=Legendas corresponde nπo encontrada
FindNoEmpty=Sem linhas vazias
FindNoErr=Sem erros
FindNoChanged=Sem linhas alteradas encontradas
FindNoLocked=Nπo foram encontradas linhas bloqueadas
FindNoMarked=Sem apontadores
FindNoRecalculated=Sem falta de ·ltimo frame encontrado
FindNoText=Texto nπo encontrado
FindRadioGroupCaption=O que procurar:
FindRecalculatedDone=Sem mais falta de ·ltimo frame encontrado
FindTextDone=Text nπo encontrado
FindTextHint=Indique o texto a procurar
FindWhatCaption=A procurar
FrameCapture=Inserir legenda no frame
FrameNumber=N·mero do frame
HeadLine=Nπo.
HelpSaveAsDialog=Guardar ajuda no arquivo
HintIndexDec=Linha anterior
HintIndexInc=Proxima linha
HintLocateSubtitle=Coloca o editor na legenda actualmente em leitura
HintPause=Pausa\N(Shift+Ctrl+.)
HintPlay=Reproduzir\N(Shift+Ctrl+Space)
HintSeekPlayer=Procurar (Rebobinar) o leitor para a legenda que estß activa no editor
HintSeekPlayerToEOT=Rebobinar leitor pelo menos\N frames da legenda em ediτπo
HintUndoWholeLine=Anula todas as alteraτoes na legenda. (Volta a por a linha inteira\Npara o seu estado inicial - estado depois de abrir ou gravar o arquivo)
CharsPerSec=caracteres por segundo
Info=Informaτπo
InvalidRange=O n·mero encontra-se fora do limite!
IOError=Erro de Entrada/Saφda
LockLinesCaption=Bloquear todas as linhas
LockLinesCheckBoxRangeExcept=Bloquear apenas Directas e Falas
MenuAbout=Sobre...
MenuAccept=Aceitar Accept reparacπo da sobreposiτπo
MenuAnalyzeWidths=Analizar comprimentos
MenuBreakRemove=Remover quebra de linha
MenuCaptureFrameNumber=Capturar n·mero do frame
MenuClose=Fechar
MenuCommon=Operacoes comuns
MenuCopy=Copiar
MenuCopyFrame=Copiar n·mero do frame to Clipboard
MenuCut=Cortar
MenuDeleteLine=Apagar linha
MenuDepressDelay=Deiminuir todas os intervalos pequenos
MenuDirectSpeech=Avanτar falas directas
MenuDirectSpeechRemove=Remover fala directa
MenuEdit=Editar
MenuEditLine=Editar linha
MenuEmail=E-mail autor (Registar)
MenuEnlargeTitle=Alargar subtitulos
MenuExit=Sair
MenuExport=Exportar...
MenuFile=Ficheiro
MenuFind=Encontrar
MenuFindNext=Encontrar pr≤ximo
MenuFirstFrame=Frame inicial
MenuGoTo=Saltar Para...
MenuHelp=Ajuda
MenuHelpMain=&Ajuda Principal...
MenuHidePlayer=Ocultar
MenuHideTable=Ocultar Janela de legendas
MenuHistory=Hist≤rico... (Somento Checo)
MenuHome=Pßgina do autor
MenuInsertDelay=Inserir tempo espera
MenuLastFrame=Frame final
MenuLocateSubtitle=Localizar legenda para editar
MenuLockAll=Bloquear todas as linhas
MenuLockLine=Bloquear linha
MenuMarkLine=Adicionar apontador
MenuMergeLines=Juntar linhas
MenuMirror=Pßgina (C≤pia)
MenuNew=Novo
MenuOpen=Abrir...
MenuOpenVideoFile=Abrir ficheiro de vφdeo...
MenuOptions=PreferΩncias...
MenuParticipants=&Participantes...
MenuPaste=Colar
MenuPlayer=Leitor
MenuPlayerAutomate=Automatizaτπo
MenuPlayPause=Reproduzir/Pausa
MenuProperties=Propriedades...
MenuRecalcPerSpeed=Recalcular tempo-dwell das legendas baseado no valor da velocidade de leitura
MenuRecalculateSubtitle=Recalcular e sincronicar todos os subtitulos
MenuRemoveLineWrappings=Remover todas as mudanτas de linha
MenuRepairOverlaps=Arranjar legendas sobrepostas
MenuSave=Gravar
MenuSaveAs=Gravar como...
MenuSearch=Procurar
MenuSeekPlayer=Localizar legenda no leitor
MenuSeekPlayerToEOT=Localizar eim legenda no leitor
MenuSelectAll=Selecionar todos
MenuSetFPS=Indique o n·mero de frames por segundo
MenuShiftTitle=Deslocar subtitulos
MenuShiftTitleTo=Mudar legenda da linha actual para o fim do arquivo por frame
MenuShowPlayer=Mostrar
MenuShowTable=Mostrar janela de legendas
MenuStep1Back=Rebobinar 1 frame
MenuStep1Forward=Avancar 1 frame
MenuStepBackB=Rebobinar
MenuStepBackE=Sec
MenuStepForwardB=Avancar
MenuStepForwardE=sec
MenuStop=Parar
MenuSubtitle=Legendas
MenuSync=Leitor Sincronizado com as Legendas
MenuTestSpeed=Testar varias velocidade de leitura da legendas
MenuUndo=Anular
MenuUndoWholeLine=Anular (Linha inteira)
MenuUnlockAll=Desbloquear todas as linhas
MenuUnmarkAll=Limpar todos os apontadores
MenuWeb=WWW Pßgina (download)
MenuZoom=Tamanho
Millisecond=milisegundos
NearEntireScope=Aplicar a tudo (Nπo bloqueado)! Tem a certeza?
NoDirectSpeech=Legendas tΩm de ter no minimo 2 linhas!
NoLineDeleted=Nπo houve linhas apagadas
NoLineToJoin=Para alem da ultima legenda nao existe linhas para juntar!
NoMoreLines=Sem mais linhas
NotEnoughRAM=RAM livre insuficiente!
NoValidFile=Formato invßlido
OK=OK
OneLineDeleted=Linha apagada
OpenDialogTitle=Abrir legenda
OpenDivXG400Warning=Abrir ao seu risco! DivXG400 talvez\NNπo mostra legendas abertas!
RearrangeUnmarkedB=&Sim, apontador ja delimita legendas sincronizadas
RearrangeUnmarkedH=Verificar indica, que legendas sem apontadores tΩm frame\N"desde" definido para um valor desnecessario . Esse valor\Npode ser substitudo pelo n·mero calculado de frames.
RearrangeUnmarkedL=Recalcular primeiro frame sem apontador\Ndas legendas tambem?
RecalculateA=&Aceitar
RecalculateD=Segundo ponto de sincronizaτπo:
RecalculateF=Recalcular frames - Sincronizar
RecalculateH=Indique o numero do frame:
RecalculateM=Agora:
RecalculateN=Deveria ser:
RecalculateP=Primeiro ponto de sincronizaτπo:
RecalculateT=&Teste
RecalculateX=Inserir numero de frames\Ndesde a posiτπo das legendas (obter DESDE)
RecalculateY=Inserir numero de frames\Ndesde a posiτπo actual do leitor
RegRemember=Nπo se esqueτa de mandar o seu email de registo.
RegRequired=Guardar estß apenas activado na versπo registada. O registo Θ GRATUITO e exige somente\Nseu nome, alcunha, e lugar de residencia enviado por email.\NSem taxa (sem dinheiro).\NSe precisa de guardar o trabalho urgentemente prima [Sim]
RemainingScope=Esta acτπo Θ aplicada para o resto do intervalo (excepto linhas bloqueadas)! Tem a certeza?
RemoveBreaksCaption=Remover mudanτa de linha das legendas
RemoveBreaksCheckBoxRangeExcept=Nπo alterar Fala&s DirectaDo not change
SaveDialogTitle=Guardar legenda
SaveToDivXG400Folder=Deseja tentar guardar o arquivo na pasta:
SharingViolation=Violaτπo de partilha
StatusBarPanel0=Frame actual:
Sub1cut=uma legenda sobrepos-se a outra por isso foi cortada
Sub1chg=Legenda alterada!
Sub1lrg=a legenda foi aumentada em relaτπo a original
Sub1oor=Legenda fora de intervalo!
Sub1shr=a legenda foi cortada em relaτπo a original
Sub2cut=uma legenda sobrepos-se a outra por isso foi cortada
Sub2chg=legenda foi alterada!
Sub2lrg=a legenda foi aumentada em relaτπo a original
Sub2oor=Legenda fora de intervalo!
Sub2shr=a legenda foi cortada em relaτπo a original
Sub3cut=uma legenda sobrepos-se a outra por isso foi cortada
Sub3chg=legenda foi alterada!
Sub3lrg=a legenda foi aumentada em relaτπo a original
Sub3oor=legenda fora de intervalo!
Sub3shr=a legenda foi cortada em relaτπo a original
TableCaption=Compendium
TableError=Erro
TableFind1=Descobrir #1
TableFind2=Descobrir #2
TableFirst=Desde
TableCheckBoxColumnsAutoWidth=Largura das colunas aut≤maticas
TableLast=AtΘ
TableLine=Nπo.
TableLock=Bloqueado
TableMark=Apontador
TableTitle=Legenda
TestNoOverwrites=Arquivo de teste nao pode ser regravado:
TestReqDiffF=A legenda aberta tem de estar \N noutra pasta que a de onde se encontra\N(porque o arquivo original iria ser substituido pelo arquivo de teste)!
TestReqMovie=Arquivo de video tem de ser aberto tambem.