home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 July & August / PCWorld_2007-07-08_cd.bin / komunikace / flashget / flashget186en.exe / Language / JCPOB.INI < prev    next >
INI File  |  2007-05-23  |  33KB  |  1,035 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy jceng.ini to jcxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  3. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  4. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  5.  
  6. ;This session must use english
  7. [Info]
  8. Language=Portuguese(Brazil)
  9. Translator=Fabricio Biazzotto (sliphacker@yahoo.com.br)
  10. ;If you don't know,let it blank
  11. Codepage=
  12. Version=1.30
  13.  
  14. [Menu]
  15. 57600P=&Arquivo
  16. 57600=&Novo banco de dados
  17. 57601=&Abrir banco de dados...
  18. 57603=&Salvar banco de dados
  19. 57604=Salvar &como...
  20. 32821=A&diciona arquivo jß descarregado...
  21. 32851=Adiciona &grupo de arquivos jß descarregados...
  22. 32808=&Exportar informaτ⌡es...
  23. 32852=┌l&timos arquivos descarregados
  24. 57665=Sai&r
  25.  
  26. 32780p=&Categoria
  27. 32780=&Nova Categoria...
  28. 32782=&Mover para...
  29. 32783=&Apagar
  30. 32781=&Propriedades...
  31. 32788=&Abrir
  32.  
  33. 57637p=&Editar
  34. 57637=&Colar URL
  35. 32794=Selecionar &Tudo
  36. 32795=&Inverter Seleτπo
  37. 57636=&Encontrar...
  38. 32817=Encontrar &Pr≤ximo
  39. 57634=Co&piar
  40.  
  41. 32772p=&Ver
  42. 32772=&Detalhes
  43. 32787=&Zona de descarregamento
  44. 32797p=Barra de &Ferramentas
  45. 32797=Mostrar &Texto
  46. 32798=&Bot⌡es...
  47. 32792=&Colunas...
  48.  
  49. 32779p=&Tarefas
  50. 32779=&Novo descarregamento...
  51. 32819=Adiciona &grupo de arquivos
  52. 32773=&Iniciar
  53. 32774=&Pausar
  54. 32802=Pausar &todas
  55. 32809=A&gendar
  56. 32793=&Mover para...
  57. 32775=&Apagar
  58. 32822=Re&nomear...
  59. 32776=&Propriedades...
  60. 32799=&Subir
  61. 32800=D&escer
  62. 32813=&Verificar atualizaτπo
  63. 32814=&Descarregar novamente
  64. 32777=&Abrir/Executar arquivo descarregado
  65. 32778=Abrir &diret≤rio de destino
  66. 32816=&Comentßrio...
  67. 32820=Veri&ficar vφrus
  68. 32849=Iniciar &todas
  69. 32850=&Navegar pela referΩncia
  70. 32803=Copiar &URL para ßrea de transferΩncia
  71. 32807=Apagar t&udo
  72.  
  73. 32848p=&Ferramentas
  74. 32848=&Conectar/Desconectar
  75. 32805=&Desligar quando terminar
  76. 32804=D&esconectar quando terminar
  77. 32806=&Rediscar se desconectar
  78. 32812=Respei&tar limite de velocidade
  79. 32818=&Salvar como padrπo
  80. 32791=&Propriedades padrπo de descarregamento...
  81. 32786=&Opτ⌡es...
  82.  
  83. 32823p=&Ajuda
  84. 32823=&Manual do usußrio
  85. 32846=&Remover propaganda...
  86. 57664=&Sobre o FlashGet
  87. 32796=&Visitar pßgina do FlashGet ->
  88.  
  89. 32790=Mostrar/&esconder FlashGet
  90. 32801=&Monitorar ßrea de transferΩncia
  91.  
  92. 32824=&Salvar para arquivo...
  93.  
  94. 32825=Adicionar α lista de &tarefas
  95. 32826=Abrir no &navegador
  96. 32853=&Selecionar...
  97. 32843p=&Ordenar por
  98. 32843=&Tipo
  99. 32844=Tφtu&lo
  100. 32845=&URL
  101. 32854=&Desmarcar todas
  102.  
  103. 32830p=&Codificaτπo
  104. 32830=&Padrπo
  105. 32831=Bßltico
  106. 32832=ChinΩs(BIG5)
  107. 32833=ChinΩs(GB)
  108. 32834=Leste europeu
  109. 32835=Grego
  110. 32836=Russo
  111. 32837=JapanΩs
  112. 32838=Turco
  113. 32839=Coreano
  114. 32840=Hebraico
  115. 32841=Arßbico
  116. 32842=TailandΩs
  117. 32855=&Desabilita o monitoramento do navegador
  118. 32857=&Exportar...
  119. 32858=&Checa por uma nova versπo
  120.  
  121. 32859=&Importar lista...
  122. 32860=&Exportar lista...
  123. 32861=&Processa arquivo de pßgina da Web...
  124.  
  125. 32862=&Iniciar
  126. 32863=&Parar
  127. 32864=&Reiniciar
  128.  
  129. 32865=Importar &descarregamentos interrompidos...
  130.  
  131. 32866=Explorador de &sites
  132. 32887=&Corrige arquivos ZIP defeituosos
  133. 32881p=&Arquivo
  134. 32881=&Nova janela
  135. 32882=&Descarregar...
  136. 32794p=&Editar
  137. 32886=Limpar &relat≤rios
  138. 59409p=&Ver
  139. 59409=═cones &grandes
  140. 59408=═cones &pequenos
  141. 59410=&Lista
  142. 59411=&Detalhes
  143. 32872p=&Ordenar φcones
  144. 32872=Por &nome
  145. 32873=Por &tipo
  146. 32874=Por &tφtulo
  147. 32875=Por ta&manho
  148. 32876=Por &URL
  149. 32877=Por &data
  150. 32878=Por &referΩncia
  151. 32879=&Parar
  152. 32880=A&tualizar
  153. 32884=Opτ⌡es do &Explorador de Sites...
  154.  
  155. 32822p=&Renomear
  156. 32888=Usar &nome do arquivo como comentßrio
  157. 32889=&Mesclar bancos de dados...
  158. 32891=&Filtrar...
  159.  
  160. 32892=Regras de &descarregamento
  161. 32893=&Navegar com o Explorador de Sites
  162. 32894p=F&avoritos
  163. 32894=&Adicionar aos Favoritos...
  164. 32895=&Organizar Favoritos...
  165.  
  166. 32896=Mover para &cima
  167. 32897=Mover para &baixo
  168. 32898=Limpar listas do &hist≤rico
  169. 32899=&Aumentar n·mero de partes
  170. 32900=&Reduzir n·mero de partes
  171.  
  172. 32901=Exibir informaτ⌡es de descarregamento
  173. 32902=&Propriedades do site...
  174. 32907p=Modo de &limite de velocidade
  175. 32907=&Ilimitado
  176. 32908=&Manual
  177. 32909=&Automßtico
  178.  
  179. 288p=Skin
  180. 288=(Nenhum)
  181. 32912=Idiomas Adicionais e Atualizaτ⌡es
  182. 32913=&Lembrar
  183. 32914=FAQ na Internet
  184. 32915=&Manual do usußrio na Internet
  185. 32916=&Registrar...
  186.  
  187. 32890=&Grade
  188. 32917=Informaτ⌡es para &Compra
  189.  
  190.  
  191. [Dialog_Common]
  192. 1=&OK
  193. 2=&Cancelar
  194. 6=&Sim
  195. 7=&Nπo
  196.  
  197. [About_Dlg]
  198. Title=Sobre o FlashGet
  199. 1197=Esta c≤pia do FlashGet estß licenciada para:
  200. 1198=Nπo registrado
  201.  
  202.  
  203. [Download_Dlg]
  204. Title=Descarregamento
  205. 1038=&URL:
  206. 1197=&ReferΩncia:
  207. 1198=&Categoria:
  208. 1199=S&alvar em:
  209. 1200=R&enomear:
  210. 1201=&Quebrar o arquivo em
  211. 1202=partes simultΓneas
  212. 1009=&Identificaτπo no servidor:
  213. 1203=&Proxy
  214. 1206=&Usußrio:
  215. 1207=&Senha:
  216. 1208=C&omentßrio:
  217. 1209=&Iniciar
  218. 1132=&Manual
  219. 1133=&Imediatamente
  220. 1134=&Agendar
  221. 1177=Aviso: FlashGet gerencia arquivos descarregados diferentemente de outros programas de descarregamento. Para mudar o diret≤rio de descarregamento padrπo, mude as propriedades dos diret≤rios de cada categoria. Recomenda-se ler o FAQ ou o Guia do Usußrio.
  222. 1180=Salvar como &padrπo
  223. 1249=Encontrar URL's alternativas atravΘs da lista de espelhamentos ou busca por FTP
  224. 1301=&Lembrar ·ltima categoria e diret≤rio
  225. 1306=&Ilimitado
  226. 1307=&N·mero de conex⌡es simultΓneas neste site
  227. 1308=&Cria somente uma conexπo para cada arquivo deste site
  228. 1322=&Propriedades do Site
  229. 1326=Multi-proxy (Utilize proxies diferentes em m·ltiplas conex⌡es)
  230. 1327=Descarregar &subdiret≤rios do FTP
  231. 1328=Criar sub&diret≤rios localmente
  232. 1329=Criar &Categoria
  233.  
  234. [Category_Dlg]
  235. 1197=Nome da &categoria:
  236. 1198=&Diret≤rio padrπo:
  237. 1199=Sub-categoria:
  238. 1200=Total de arquivos:
  239. 1201=Arqs. descarregados:
  240. 1202=Espaτo usado:
  241.  
  242. [NewFolder_Dlg]
  243. Title=Nova pasta
  244. 1197=Pasta atual
  245. 1198=&Nome da nova pasta
  246.  
  247. [SelFolder_Dlg]
  248. Title=Seleτπo de pasta
  249. 1197=&Selecionar pasta
  250. 1198=&Pastas/Discos
  251. 1046=&Nova pasta
  252.  
  253. [Gen_PPG]
  254. Title=Geral
  255. 1055=Iniciar janela principal &minimizada
  256. 1058=Descarregar &arquivos mesmo que o site nπo aceite continuaτπo
  257. 1059=Parar descarregamento em caso de &erro
  258. 1062=&Salvar arquivos listados a cada
  259. 1197=minutos
  260. 1100=Obter &data e hora do arquivo a partir do servidor
  261. 1120=Comeτar descarregamento ao &iniciar
  262. 1123=Usar "jc!" como &extensπo atΘ o tΘrmino do descarregamento
  263. 1179=Fazer &backup dißrio da lista de arquivos descarregados
  264. 1255=Escrever um arquivo *.log individual para cada arquivo descarregado
  265. 1198=Tamanho &mφnimo do segmento:
  266. 1199=Kb
  267. 1284=&Escrever os dados no disco a cada
  268. 1256=&Mover ou apagar o relat≤rio quando mover ou apagar o arquivo descarregado
  269.  
  270. [Proxy_PPG]
  271. Title=Proxy
  272. 1155=&Adicionar
  273. 1156=&Editar...
  274. 1157=A&pagar
  275. 1197=&Recuo:
  276. 1198=Bytes
  277. 1210=&Todas as tarefas usam o proxy padrπo
  278.  
  279. [Conn_PPG]
  280. Title=Conexπo
  281. 1197=&Tempo de espera
  282. 1198=&Conexπo:
  283. 1199=&Dados:
  284. 1200=&Limite
  285. 1201=&Mßximo de tarefas simultΓneas:
  286. 1202=&N·mero de tentativas:
  287. 1141=Tent&ar indefinidamente
  288. 1203=&Limite de velocidade do descarregamento
  289. 1204=&Veloc.:
  290. 1205=kb/s
  291. 1135=Sempre &respeitar limite de velocidade
  292. 1206=&Reconectar:
  293. 1271=&Parar descarregamento ao completar 99 tentativas sem recepτπo de dados
  294. 1207=Tipo/Velocidade da conexπo
  295. 1208=b/s
  296. 1209=Trßfego usado no modo man&ual (b/s)
  297. 1307=Trßfego mantido para cada conexπo externa no modo automßtico (b/s)
  298.  
  299. [Pro_PPG]
  300. Title=Protocol
  301. 1197=FTP
  302. 1198=Usar modo &ASCII nos seguintes tipos de arquivo:
  303. 1199=HTTP
  304. 1200=At&uar como:
  305. 1201=&Personalizaτπo:
  306. 1182=Habilitar &cookies
  307. 1202=Endereτo de e-&mail para conexπo com FTP an⌠nimo:
  308. 1005=Enviar &referΩncia
  309. 1324=Reutilizar conex⌡es &ftp
  310.  
  311. [Mon_PPG]
  312. Title=Monitoramento
  313. 1197=┴rea de transferΩncia
  314. 1066=&Monitorar
  315. 1065=C&onfirmaτπo
  316. 1198=&Cliques no navegador
  317. 1124=Netscape &Navigator
  318. 1125=Internet &Explorer
  319. 1126=&Confirmaτπo
  320. 1127=Usar tecla &ALT
  321. 1199=Monitorar arquivos do &tipo:
  322. 1218=Abrir URLs &canceladas no navegador
  323. 1008=Colar &comentßrio da ßrea de transferΩncia
  324. 1229=MΘtodo &1
  325. 1230=MΘtodo &2
  326. 1095=&Gerenciador padrπo
  327. 1272=&CorrespondΩncia desordenada
  328. 1310=Outros &Navegadores
  329.  
  330. [Color_PPG]
  331. Title=Grßfico/Relat≤rio
  332. 1197=Grßficos
  333. 1198=E&scala
  334. 1199=kb/s
  335. 1200=Cor da &Frente:
  336. 1201=Cor do F&undo:
  337. 1202=Janela de relat≤rio
  338. 1148=&Configuraτπo da cor do fundo
  339. 1068=Informaτ⌡es
  340. 1069=Erro
  341. 1070=Comando
  342. 1071=Servidor
  343. 1075=&Padrπo
  344. 1217=Mostra &grßfico na Zona de Descarregamento
  345. 1203=&Tamanho do bloco:
  346. 1204=kb
  347. 1281=&Transparente
  348.  
  349. [File_PPG]
  350. Title=Gerenciamento de arquivos
  351. 1197=&Mover item(ns) descarregado(s) para outra categoria
  352. 1076=&Nπo mover
  353. 1077=&Avisar
  354. 1078=&Mover
  355. 1198=Se o arquivo jß existir
  356. 1128=&Sobrescrever
  357. 1129=&Auto Renomear
  358. 1130=&Parar
  359. 1153=Procurar por &vφrus no(s) arquivo(s) descarregado(s)
  360. 1003=&Explorar
  361. 1199=P&arΓmetros
  362. 1200=&Tipos de arquivo que deverπo ser enviados ao antivφrus
  363. 1253=Mover algum(ns) arquivo(s) para disco removφvel:
  364. 1273=Abrir (&visualizar) arquivos ap≤s o tΘrmino do descarregamento
  365. 1201=&Tipos de arquivos:
  366.  
  367. [Dial_PPG]
  368. Title=Rede Dial-Up
  369. 1082=&Desconectar quando terminar
  370. 1197=Opτ⌡es de discagem
  371. 1198=&Conexπo:
  372. 1199=&Usußrio:
  373. 1200=&Senha:
  374. 1081=&Rediscar se desconectar
  375. 1201=Reconectar em caso de &falha
  376. 1202=vezes
  377. 1203=&Intervalo entre tentativas
  378. 1204=seg
  379. 1205=&Tφtulo da janela de conexπo interrompida:
  380.  
  381. [Snd_PPG]
  382. Title=Sons
  383. 1095=&Habilitar Sons
  384. 1197=&Sons
  385. 1094=&Reproduzir
  386. 1096=&Nenhum
  387. 1003=&Procurar
  388. 1219=Exibe janela &popup quando terminar
  389.  
  390. [Other_PPG]
  391. Title=Outros
  392. 1197=Quando der um duplo clique
  393. 1198=Arquivo em descarregamento
  394. 1199=Descarregamento interrompido
  395. 1200=Arquivo descarregado com sucesso
  396. 1099=Iniciar/Parar
  397. 1100=Editar
  398. 1101=Comentar
  399. 1102=Ver
  400. 1103=Editar
  401. 1104=Comentar
  402. 1105=Abrir pasta
  403. 1106=Editar
  404. 1107=Comentar
  405. 1260=Mostrar sub-categorias em ordem alfabΘtica (Θ necessßrio reiniciar o FlashGet)
  406. 1201=Configuraτ⌡es:
  407.  
  408. [Schedule_PPG]
  409. Title=Agendamento
  410. 1197=Inφcio do descarregamento
  411. 1110=&Segunda
  412. 1111=&Terτa
  413. 1112=&Quarta
  414. 1113=Q&uinta
  415. 1114=&Sexta
  416. 1115=Sß&bado
  417. 1116=&Domingo
  418. 1082=&TΘrmino do descarregamento
  419.  
  420. [Column_Dlg]
  421. Title=Coluna
  422. 1197=Marque as colunas que vocΩ gostaria de visualizar. User os bot⌡es "Para Cima" e "Para Baixo" para reordenar as colunas da maneira que desejar.
  423. 1198=A coluna selecionada deve ter
  424. 1199=pixels de largura.
  425. 1047=&Exibir
  426. 1048=Para &Cima
  427. 1049=Para &Baixo
  428. 1050=&Padrπo
  429. 1051=&Esconder
  430.  
  431. [DupURL_Dlg]
  432. Title=URL duplicada
  433. 1=Procurar &atualizaτπo
  434. 3=&Descarregar novamente
  435. 1197=URL jß existente na lista, assim sendo
  436. 1128=&Utilizar novas configuraτ⌡es
  437.  
  438. [Find_Dlg]
  439. Title=Localizar
  440. 1197=&Localizar
  441. 1198=Procurar nos campos
  442. 1014=&NOME
  443. 1001=&URL
  444. 1008=&Comentßrio
  445.  
  446. [AddBatch_DLG]
  447. Title=Adiciona lista de arquivos
  448. 1197=&De:
  449. 1198=&atΘ
  450. 1199=&Caracteres curinga:
  451. 1200=&De
  452. 1201=Aviso: Diferencia mai·sc./min·sc.
  453. 1202=Exemplo:
  454.  
  455. [AddFile_Dlg]
  456. Title=Adicionar arquivo jß descarregado
  457. 1197=&Arquivo:
  458. 1198=Data:
  459. 1199=Tamanho:
  460. 1200=&Categoria:
  461. 1201=&Diret≤rio:
  462. 1152=&Mover Arquivos
  463. 1203=&Comentßrio:
  464. 1204=&ReferΩncia:
  465.  
  466. [ProxyInfo_Dlg]
  467. Title=Configuraτ⌡es do proxy
  468. 1197=&Tφtulo:
  469. 1198=&Servidor:
  470. 1199=P&orta:
  471. 1200=Tipo
  472. 1161=Conexπo &direta
  473. 1162=&HTTP
  474. 1163=&FTP <User user@host:port>
  475. 1164=FTP <User user@host port>
  476. 1165=FTP <Open host>
  477. 1166=FTP <Site host>
  478. 1167=FTP <Site user@host>
  479. 1168=SOCKS5
  480. 1169=&Sem cache
  481. 1061=&Modo PASV
  482. 1170=&Autenticar
  483. 1201=&Usußrio:
  484. 1202=&Senha:
  485.  
  486.  
  487. [Reg_Dlg]
  488. Title=Registrar FlashGet
  489. 1197=FlashGet Θ gratuito, nπo hß limite de tempo ou recursos desativados. Nπo Θ necessßrio registrar, mas remove os an·ncios publicitßrios.
  490. 1001=Clique aqui para pegar seu c≤digo de registro
  491. 1198=Nome do &usußrio:
  492. 1199=&C≤digo de registro:
  493. 1200=&E-Mail:
  494.  
  495.  
  496. [SelURL_Dlg]
  497. Title=Selecionar URL
  498. 1197=Aviso: Apenas URL(s) selecionadas serπo acrescentadas α lista de tarefas. Use o botπo direito do mouse para personalizar.
  499. 1245=Selecionar &Todas
  500. 1246=&Desmarcar Todas
  501. 1247=&Selecionar
  502. 1248=&Marcar destacadas
  503.  
  504. [Delete_Dlg]
  505. Title=Apagar
  506. 1197=Tem certeza que deseja apagar este(s) item(ns)?
  507. 1178=Apagar arquivos descarregados
  508. 1303=Apagar arquivos incompletos
  509.  
  510. [Dialing_Dlg]
  511. Title=Discando
  512.  
  513. [Export_Dlg]
  514. Title=Exportar informaτ⌡es dos descarregamentos
  515. 1197=Tipo de exportaτπo
  516. 1183=&HTML
  517. 1188=Relat≤rio &individual
  518. 1198=&Categoria:
  519. 1199=&Estilo:
  520. 1184=&Incluir sub-categoria
  521. 1186=&Ver arquivo HTML criado
  522. 1=&Exportar
  523.  
  524. [AddBatchFile_Dlg]
  525. Title=Adiciona grupo de arquivos jß descarregados
  526. 1197=&Diret≤rio:
  527. 1184=&Incluir sub-diret≤rio
  528. 1198=&Categoria:
  529. 1185=Criar categoria &automaticamente
  530.  
  531. [Recent_Dlg]
  532. Title=Arquivos descarregados recentemente
  533. 1=Ir para
  534. 1197=&Exibir:
  535.  
  536. [SelLinks_Dlg]
  537. Title=Links selecionados
  538. 1197=&Nome do Servidor:
  539. 1198=&Extensπo do arquivo:
  540. 1213=Todos
  541. 1214=Todos
  542.  
  543. [AltUrls_Dlg]
  544. Title=Configurar URLs alternativas
  545. 1155=&Adicionar...
  546. 1157=A&pagar
  547.  
  548. [Mirrors_PPG]
  549. Title=Espelhamentos
  550. 1236=&Habilitar espelhamentos
  551. 1237=Localizar &automaticamente espelhamentos quando iniciar o download
  552. 1239=Seleciona automaticamente os &melhores espelhamentos para o descarregamento
  553. 1197=Tamanho &mφnimo para busca automßtica de espelhamentos:
  554. 1199=Mßximo de &resultados:
  555. 1202=&Localizaτπo geogrßfica atual:
  556. 1200=&C≤digo do paφs:
  557. 1201=&Lista de paφses:
  558. 1244=&Calcular e adicionar URLs alternativas automaticamente
  559. 1203=&Servidor:
  560. 1313=Usar arquivo de espelhamentos &FlashGet para encontrar espelhamentos
  561. 1315=Compartilhar &URLs
  562. 1316=Mais &Informaτ⌡es
  563.  
  564. [BaseURL_Dlg]
  565. Title=Fornecer URL
  566. 1197=Digite a URL onde a pßgina estß localizada. Pode-se deixar em branco, mas qualquer item relacionado nπo serß analisado corretamente.
  567.  
  568. [Login_PPG]
  569. Title=Login
  570. 1155=&Adicionar...
  571. 1156=&Editar...
  572. 1157=&Apagar
  573.  
  574. [Login_Dlg]
  575. Title=Login
  576. 1197=Mßscara de &URL:
  577. 1198=&Usußrio:
  578. 1199=&Senha:
  579.  
  580. [ExpGen_PPG]
  581. 1197=Tipos de arquivo do "Diret≤rio Virtual" HTML:
  582. 1198=FTP
  583. 1199=&Opτ⌡es extras para o comando List:
  584. 1202=&N·mero de tentativas:
  585.  
  586. [ExpDlgBar]
  587. 1009=Login
  588. 1197=Endereτo:
  589. 1198=Usußrio:
  590. 1199=Senha:
  591.  
  592. [Merge_Dlg]
  593. Title=Mesclar bancos de dados
  594.  
  595. [Filter_Dlg]
  596. Title=Filtro
  597. 1197=E&xibir Somente...
  598. 1198=Exibir todos, exceto...
  599. 1199=&Tipos de arquivos:
  600.  
  601. [Confirm_Dlg]
  602. 1278=&Nπo perguntar novamente
  603.  
  604. [Rules_Dlg]
  605. Title=Regras de Descarregamento
  606. 1048=&Adicionar...
  607. 1156=&Editar...
  608. 1157=&Apagar
  609.  
  610.  
  611. [RuleInfo_Dlg]
  612. Title=Editar regras de descarregamento
  613. 1197=Selecione as Condiτ⌡es e Aτ⌡es primeiro, entπo especifique os valores na Descriτπo.
  614. 1198=1. Selecione as &Condiτ⌡es para a regra:
  615. 1199=2. Selecione as &Aτ⌡es para a regra:
  616. 1200=3. &Descriτπo da regra:
  617. 1201=4. &Nome da regra:
  618.  
  619. [OrgFav_Dlg]
  620. Title=Organizar Favoritos
  621. 1048=&Nova Pasta...
  622. 1156=&Editar
  623. 1157=&Apagar
  624.  
  625. [Favorites_Dlg]
  626. Title=Adicionar aos Favoritos
  627. 1197=&Nome:
  628. 1198=&URL:
  629. 1199=Nome de &usußrio:
  630. 1200=&Senha:
  631.  
  632. [CheckMonitor_Dlg]
  633. 1197=FlashGet nπo Θ seu gerenciador de downloads padrπo. Gostaria de configurar o FlashGet como seu gerenciador padrπo?
  634. 1050=Verificar sempre se o FlashGet Θ o meu gerenciador de downloads padrπo
  635.  
  636. [RegPrompt_Dlg]
  637. Title=Bem-vindo ao FlashGet
  638. 1197=Esta Θ uma versπo totalmente funcional somente para avaliaτπo. Esta janela N├O serß exibina na versπo registrada. Livre-se desta janela efetuando o registro online. VocΩ irß receber o c≤digo de registro por e-mail.
  639. 1317=Continuar
  640. 1318=Sair
  641. 1319=Adquira jß
  642.  
  643. [CheckNew_Dlg]
  644. Title=Idiomas Adicionais e Atualizaτ⌡es
  645. 1197=Descarregando informaτ⌡es de atualizaτπo...
  646. 1319=&Atualizar
  647. 1320=&Fechar
  648.  
  649. [DirChanged_Dlg]
  650. Title=FlashGet
  651. 1197=As propriedades do diret≤rio de categorias foram alteradas.
  652. 1199=Alterar tambΘm as propriedades do diret≤rio de &sub-categorias
  653. 1200=&Mover arquivo local
  654.  
  655. [RegHelp_Dlg]
  656. Title=Exibe Informaτ⌡es de Compra
  657. 1197=VocΩ pode visualizar o formulßrio de compra do FlashGet no site ou na ajuda online.
  658. 1198=Se vocΩ selecionar "Site", FlashGet irß executar o navegador para se conectar ao site do FlashGet.
  659. 1333=&Site
  660. 1334=Arquivo de &Ajuda
  661.  
  662. [String]
  663. 57345=Pronto
  664. 57600=Cria um novo banco de dados.
  665. 57601=Abre um banco de dados existente.
  666. 57602=Fecha o documento ativo.
  667. 57603=Salva o banco de dados ativo.
  668. 57604=Salva o banco de dados ativo com um novo nome.
  669. 57664=Exibe informaτ⌡es do programa, n·mero da versπo e copyright.
  670. 57665=Sai do aplicativo; e pergunta se deseja salvar o banco de dados.
  671. 57616=Abre este banco de dados.
  672. 57634=Copia a seleτπo e coloca na ┴rea de TransferΩncia.
  673. 57636=Localiza o item especificado.
  674.  
  675. 32772=Exibe ou esconde as informaτ⌡es detalhadas.
  676. 32773=Inicia a transferΩncia do(s) arquivo(s) selecionado(s).
  677. 32774=Pausa o descarregamento.
  678. 32775=Apaga os itens selecionados.
  679. 32776=Edita as propriedades da tarefa.
  680. 32777=Abre o arquivo descarregado usando o programa associado.
  681. 32778=Abre a pasta onde o arquivo foi descarregado.
  682. 32779=Adicionar novo descarregamento.
  683. 32780=Cria uma nova categoria.
  684. 32781=Propriedades da categoria.
  685. 32782=Move para outra categoria.
  686. 32783=Apaga uma categoria.
  687. 32786=Muda opτ⌡es.
  688. 32787=Mostra/esconde zone de descarregamento.
  689. 32788=Abre a categoria selecionada.
  690. 32790=Abre ou esconde a janela principal do FlashGet.
  691. 32791=Editar as propriedades padrπo de descarregamento.
  692. 32792=Configura as colunas mostradas na lista.
  693. 32793=Move o item selecionado para outra categoria.
  694. 32794=Seleciona todos os itens.
  695. 32795=Inverte os itens selecionados.
  696. 32796=Ir para a pßgina do FlashGet
  697. 32797=Mostra os textos dos bot⌡es da barra de ferramentas.
  698. 32798=Seleciona os bot⌡es que irπo aparecer na barra de ferramentas.
  699. 32799=Move os itens selecionados para cima.
  700.  
  701. 32800=Move os itens selecionados para baixo.
  702. 32801=Monitora a ┴rea de TranferΩncia.
  703. 32802=Pausa todos os descarregamentos.
  704. 32803=Copia o item selecionado para a ┴rea de TransferΩncia.
  705. 32804=Desconectar quando terminar.
  706. 32805=Desligar quando terminar.
  707. 32806=Redisca se a conexπo cair.
  708. 32807=Apaga todos os itens da pasta atual.
  709. 32808=Exporta as informaτ⌡es dos descarregamentos.
  710. 32809=Agenda descarregamento.
  711. 32812=Obedece o limite de velocidade de descarregamento.
  712. 32813=Verifica atualizaτ⌡es dos arquivos selecionados
  713. 32814=Descarrega novamente os arquivos selecionados
  714. 32816=Muda o comentßrio do arquivo descarregado.
  715. 32817=Encontra o pr≤ximo item.
  716. 32818=Salva a configuraτπo atual como padrπo.
  717. 32819=Adiciona um grupo de arquivos a serem descarregados.
  718. 32820=Verifica se os arquivos selecionados estπo contaminados por virus.
  719. 32821=Adiciona arquivos descarregados anteriormente a essa lista de descarregamentos.
  720. 32822=Renomea o arquivo descarregado.
  721. 32823=Manual do usußrio (abre no navegador padrπo de Internet).
  722. 32824=Salva relat≤rio em um arquivo.
  723. 32825=Acrescenta a URL selecionada α lista de descarregamentos.
  724. 32826=Abre a URL selecionada no navegador.
  725. 32846=Registrar o programa para remover a propaganda.
  726.  
  727. 32848=Conecta/desconecta da linha telef⌠nica.
  728. 32849=Inicia todos os descarregamentos.
  729. 32850=Monitora o navegador.
  730. 32851=Adiciona grupo de arquivos descarregados anteriormente α esta lista de descarregamentos.
  731. 32852=Mostra os arquivos que foram descarregados recentemente.
  732.  
  733. 61204=Descarregando
  734. 61205=Enviar
  735. 61206=Descarregado
  736. 61207=Enviado
  737. 61208=,,Nome,Tamanho,Completado,Percentual,Decorrido,Restante,Velocidade,Partes,Tentativas,URL,Comentßrio,Inφcio,Fim
  738. 61209=Grßfico/Relat≤rio
  739. 61210=Conectado em %1 [IP=%2]
  740. 61211=Conectado.
  741. 61212=Nπo foi possφvel encontrar o endereτo
  742. 61213=Conectando-se em %1
  743. 61214=Fechado.
  744. 61215=Cancelado pelo usußrio em %1.
  745.  
  746. 61216=Erro na abertura ou criaτπo do arquivo.
  747. 61217=Entrada invßlida.
  748. 61218=Tempo esgotado.
  749. 61219=Esperar %d segundos para nova tentativa
  750. 61220=Erro mßximo. Esta fragmento estß paralizado.
  751. 61221=Iniciando o recebimento de dados!
  752. 61222=Cria nova categoria
  753. 61223=Seleciona categoria
  754. 61224=Nπo Θ possφvel mover ou apagar uma categoria especial!
  755. 61225=Apagar a categoria e todas as sub-categorias?
  756. 61226=Nπo foi possφvel mover categoria!
  757. 61227=Opτ⌡es
  758. 61229=Adicionar novo descarregamento
  759. 61230=Propriedades
  760. 61231=Lixeira
  761.  
  762. 61232=Selecione a categoria dentro da qual serß criada a nova categoria:
  763. 61233=Move
  764. 61234=Move o(s) item(ns) para a categoria selecionada:
  765. 61235=Completada a movimentaτπo para a categoria selecionada:
  766. 61236=Propriedades padrπo de descarregamento
  767. 61238=Status,Recuperaτπo,Nome,Tamanho,Completado,Percentual,Decorrido,Restante,Velocidade,Partes,Tentativas,URL,Comentßrio,Inφcio,Fim
  768. 61239=Conectando-se ao proxy %1
  769. 61241=Ocorreu um erro!
  770. 61242=Conectando-se ao proxy %1 [IP=%2]
  771. 61243=Conectado, esperando pela mensagem de boas-vindas.
  772. 61244=Login efetuado
  773. 61245=Este site pode recuperar descarregamentos interrompidos.
  774. 61246=Este site nπo pode recuperar descarregamentos interrompidos.
  775. 61247=Recebidos %1 bytes OK.
  776.  
  777. 61248=Erro ao conectar em %s, porta %d.
  778. 61249=Arquivo nπo encontrado.
  779. 61250=Site nπo aceita recuperaτπo, descarregamento interrompido.
  780. 61251=URL agora se encontra na lista de descarregamentos.
  781. 61252=Tamanho do arquivo desconhecido, nπo Θ possφvel iniciar outras partes.
  782. 61254=Inicia
  783. 61255=Pausa
  784. 61256=Novo
  785. 61257=Apaga
  786. 61258=Abre
  787. 61259=Diret≤rio
  788. 61260=Padrπo
  789. 61261=Sobre
  790. 61262=HomePage
  791. 61263=Para cima
  792. 61264=Para baixo
  793. 61266=Mais cores...
  794. 61268=Mover tambΘm o arquivo descarregado?
  795. 61269=FlashGet - %1 arquivo(s) na fila, descarregando %2 arquivo(s)
  796. 61270=FlashGet - %1 arquivo(s) na fila
  797. 61271=Nenhum,FlashGet,Internet Explore 3.x,Internet Explore 4.x,Internet Explore 5.x,Netscape Navigator 3.x,Netscape Navigator 4.x,Definido pelo usußrio
  798.  
  799. 61272=Erro de escrita no arquivo! Por favor utilize o SCANDISK para corrigir este erro.
  800. 61273=Restabelece conexπo
  801. 61274=(FlashGet nunca deve discar)
  802. 61275=Iniciando discagem...
  803. 61276=Aguardando discagem...
  804. 61277=Erro Dial-up: %1
  805. 61278=Evento,Arquivo de som
  806. 61279=Adicionar nova tarefa,Descarregado com sucesso,Falha no descarregamento,Todos descarregados
  807.  
  808. 61280=Arquivos de som (*.WAV)
  809. 61281=Redireciona para %1
  810. 61282=Redirecionado de %1\n
  811. 61283=Arquivo HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.html|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  812. 61284=Exportar para HTML
  813. 61285=Nome,URL,Tamanho,Data,Completado em,Salvar como,Comentßrio
  814. 61286=Programas (*.exe)|*.exe||
  815. 61287=Agendamento parado!
  816. 61288=Site nπo aceita recuperaτπo. Esta fragmento estß paralizado.
  817. 61289=Desligar
  818. 61290=FlashGet irß desligar o Windows ap≤s %d segundos.
  819. 61291=Desconectar
  820.  
  821. 61292=FlashGet irß desconectar ap≤s %d segundos.
  822. 61293=Arquivo jß existe, renomear automaticamente.
  823. 61294=Arquivo jß existe, descarregamento paralisado.
  824. 61295=Tem certeza que vocΩ deseja apagar a(s) tarefa(s) em execuτπo?
  825.  
  826. 61296=Utilitßrios,Aplicativos,Drivers,M·sicas
  827. 61297=O arquivo no servidor Θ o mesmo arquivo local.
  828. 61298=O arquivo no servidor Θ mais recente, vocΩ deveria descarregß-lo novamente.
  829. 61299=Nπo foi recebido nenhum dado em 99 tentativas, Θ melhor parar.
  830. 61300=Item nπo encontrado!
  831. 61301=Data,Informaτπo
  832. 61302=ParΓmetro,Valor
  833. 61303=Informaτ⌡es Detalhadas
  834. 61304=URL,Comentßrio,ReferΩncia,Recuperaτπo,Arquivo local,Data/hora,Tamanho,Descarregado,Tempo total,Velocidade mΘdia,Inφcio,TΘrmino
  835. 61305=Adiciona arquivo descarregado anteriormente
  836. 61306=Renomea
  837. 61307=Conexπo direta
  838. 61308=Padrπo HTTP,Padrπo FTP,Tφtulo
  839. 61309=Links
  840. 61310=Tφtulo,URL
  841. 61311=Alguns serviτos estπo em execuτπo, sair assim mesmo?
  842.  
  843. 61312=Usar as mesmas configuraτ⌡es para outros arquivos?
  844. 61313=Erro. Descarrege novamente mais tarde.
  845. 61314=Obrigado por registrar o FlashGet. Por favor reinicialize o programa. Se vocΩ digitou seus dados de registro corretamente, os an·ncios publicitßrios serπo removidos.
  846. 61315=Conectado.
  847. 61316=Desconectado
  848. 61317=Abrindo a porta...
  849. 61318=A porta foi aberta com sucesso
  850. 61319=Conectando-se ao dispositivo...
  851. 61320=O dispositivo foi conectado com sucesso.
  852. 61321=Toda a seqⁿΩncia de dispositivos foi conectada com sucesso.
  853. 61322=Verificando o nome de usußrio e a senha...
  854. 61323=Um evento de autenticaτπo ocorreu.
  855. 61324=Foi requerida uma nova tentativa de validaτπo com um novo usußrio.
  856. 61325=Servidor solicitou um n·mero de retorno.
  857. 61326=O cliente solicitou uma mudanτa de senha
  858. 61327=Registrando seu computador na rede...
  859.  
  860. 61328=A fase de cßlculo da velocidade do link estß iniciando...
  861. 61329=Um pedido de autenticaτπo estß sendo confirmado.
  862. 61330=Reautenticaτπo (ap≤s o retorno) estß iniciando.
  863. 61331=O cliente completou a autenticaτπo com sucesso.
  864. 61332=A linha estß para ser desconectada por retorno.
  865. 61333=Demorando para dar ao modem tempo de zerar para o retorno.
  866. 61334=Esperando por uma chamada do servidor.
  867. 61335=Informaτπo do resultado da projeτπo estß disponφvel.
  868. 61336=Autenticaτπo do usußrio estß sendo inicializada ou estß sendo feita uma nova tentativa.
  869. 61337=Cliente recebeu um retorno e estß para recuperar autenticaτπo.
  870. 61338=Conectando α rede...
  871. 61339=Subentrada foi conectada
  872. 61340=Subentrada foi desconectada
  873. 61341=Estado de terminal suportado por RASPHONE.EXE.
  874. 61342=Estado de autenticaτπo de tentativas suportado por RASPHONE.EXE.
  875. 61343=Estado de retorno suportado por RASPHONE.EXE.
  876.  
  877. 61344=Estado de mudanτa de senha suportado por RASPHONE.EXE.
  878. 61345=Conectar/Desconectar
  879. 61346=Tamanho do arquivo jß mudou!
  880. 61347=Localizar
  881. 61348=Localizar o Pr≤ximo
  882. 61349=Arquivo estß perdido, deseja procurar?
  883. 61350=Procurar por arquivo perdido
  884. 61351=Tem certeza que quer se desconectar?
  885. 61352=ObtΘm diret≤rio de arquivos descarregados anteriormente
  886. 61353=%d arquivos adicionados no total.
  887. 61354=Comentßrio
  888. 61355=Nπo foram incluφdas URLs vßlidas!
  889. 57637=Inserir o conte·do da ┴rea de TransferΩncia
  890. 32855=Desabilita monitoramento dos cliques no navegador.
  891. 32857=Exporta arquivo e informaτ⌡es de descarregamento
  892. 61356=Selecione a pasta para onde exportar:
  893. 32858=Verifica se hß uma nova versπo do FlashGet
  894. 61357=Uma nova versπo (%1) do FlashGet foi encontrada. Ver mais informaτ⌡es?
  895. 61358=VocΩ jß possui a ·ltima versπo do FlashGet.
  896. 61359=Adicionar URL alternativa
  897. 61360=Tamanho do arquivo Θ diferente, nπo pode ser descarregado deste site.
  898. 61361=Sem resposta
  899. 61362=Iniciar Ping.
  900. 61363=Ping efetuado.
  901. 61364=Iniciar procura FTP
  902. 61365=Procura FTP finalizada. Foram encontrados %d espelhamentos.
  903. 61366=Descarregar utilizando o FlashGet
  904. 61367=Descarregar tudo com o FlashGet
  905. 61368=Arquivos de lista de URL (*.lst)|*.lst|Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  906. 32859=Importar lista de URLs
  907. 32860=Exporta lista de URLs
  908. 32861=Processa arquivo de pßgina Web
  909. 61369=Arquivo(s)
  910. 61370=Byte
  911. 61371=Mßscara de URL,Nome de usußrio,Senha
  912. 32865=Recuperar descarregamentos interrompidos do navegador
  913.  
  914. 212=Explorador de sites do FlashGet
  915. 32866=Explorador de sites
  916. 32887=Corrige arquivos ZIP corrompidos.
  917. 32881=Abre nova janela de ferramentas.
  918. 32882=Descarrega item(ns) selecionado(s).
  919. 32885=Muda o estilo de visualizaτπo da lista.
  920. 32886=Limpa a janela de relat≤rio.
  921. 59409=Mostra os itens usando φcones grandes.
  922. 59408=Mostra os itens usando φcones pequenos.
  923. 59410=Mostra os itens numa lista.
  924. 59411=Mostra informaτπo sobre cada item da janela.
  925. 32872=Ordena itens pelo nome.
  926. 32873=Ordena itens pelo tipo.
  927. 32874=Ordena itens pelo tφtulo.
  928. 32875=Ordena itens pelo tamanho.
  929. 32876=Ordena itens pela URL.
  930. 32877=Ordena itens pela data.
  931. 32878=Ordena itens pela referΩncia.
  932. 32879=Para o descarregamento ou exploraτπo.
  933. 32880=Atualiza o item atual.
  934. 32884=Muda as opτ⌡es do Explorador de Sites
  935. 61373=Acrescente "http://" ou "ftp://" antes do endereτo para identificar o tipo de conexπo a ser usada.
  936. 61374=Nome,Tipo,Tφtulo,URL,Tamanho,Modificado,Origem
  937. 61375=VocΩ estß usando um proxy HTTP para endereτo FTP. Isto pode prejudicar ou mesmo impedir a navegaτπo em sites de FTP. ╔ recomendßvel a utilizaτπo de um proxy FTP, caso haja algum disponφvel.
  938. 61376=Todas as janelas abertas do FlashGet serπo fechadas. Continua?
  939. 61377=Nπo foram detectados erros.
  940. 61378=Este arquivo nπo parece ser um arquivo vßlido.
  941. 61379=Erro de CRC! ╔ necessßrio descarregar novamente %1(%2) bytes. Deseja continuar?
  942. 61380=Descarregar novamente irß apagar os arquivos jß descarregados. Continua?
  943. 61381=O arquivo '%1' jß existe na sua lista.\n'%2'\n Adicionar como URL alternativa (mirror)?
  944. 61382=Ao selecionar OK toda a integraτπo do FlashGet com seu navegador para descarregamentos automßticos serß reiniciada e habilitada. Algumas vezes outros programas podem interferir com o processo de integraτπo, podendo mesmo chegar a modificar suas configuraτ⌡es pessoais α fim de manter seu controle sobre o sistema. Alguns desses programas sπo instalados sem o seu conhecimento ou consentimento e sπo embutidos em instalaτ⌡es de outros programas conhecidos. Freqⁿentemente para serem carregados na inicializaτπo do sistema e manterem-se em execuτπo, eles usam tempo ocioso do processador do seu computador numa tentativa de controlar sua mßquina. \nSe vocΩ experimentar problemas na integraτπo com o navegador, execute essa opτπo para tentar restaurar a funcionalidade original do FlashGet. Se isso falhar, localize a instalaτπo conflitante e remova-a completamente. Se isso ainda nπo resolver o problema, por favor, reinstale o FlashGet. \nSerß necessßrio reiniciar sua mßquina ap≤s a reinstalaτπo.
  945.  
  946. 61383=Habilita a integraτπo do FlashGet com o navegador
  947. 32888=Usa o nome do arquivo como comentßrio
  948. 32889=Mescla os bancos de dados de descarregamento
  949. 32891=filtrando (escondendo) arquivos da lista.
  950.  
  951. 61384=Janela principal
  952. 61385=Esconde a janela quando minimizado
  953. 61386=Minimiza as janelas principais ao clicar no "X"
  954. 61387=Encerrar o FlashGet quando terminar
  955. 61388=FlashGet irß encerrar em %d segundos.
  956. 61389=Confirmaτ⌡es
  957. 61390=Para encerrar FlashGet quando houver arquivos sendo descarregados
  958. 61391=Para encerrar FlashGet quando houver outras janelas abertas
  959. 61392=Para adicionar URL atravΘs do menu "Descarregar utilizando o FlashGet"
  960. 61393=Quando adicionar conjunto de URLs
  961. 61394=Velocidade
  962. 61395=Desconectar
  963. 61396=Desligar
  964. 61397=Sair
  965. 61398=Explorador de sites
  966. 61399=Tipos padrπo marcados
  967.  
  968. 32892=ContΘm os comandos para definir e visualizar as regras de descarregamento.
  969. 61400=Os arquivos estπo localizados no site: {}
  970. 61401=A extensπo do arquivo Θ: {}
  971. 61402=Mover o arquivo para a categoria: {}
  972. 61403=Nova regra de descarregamento
  973. 32893=Navegar no servidor com o Explorador de Sites
  974. 32894=Adiciona a pßgina corrente α sua lista de favoritos.
  975. 32895=Abre a pasta Favoritos.
  976. 61404=Favoritos
  977. 61405=Nova pasta
  978. 61406=(nenhum)
  979. 61407=URL jß se encontra nos Favoritos
  980. 61408=A rede estß fora de alcance.
  981. 61409=Conexπo cancelada pelo servidor.
  982. 61410=Conexπo recusada.
  983. 61411=Por favor, leia o manual do usußrio para maiores informaτ⌡es.
  984. 32896=Move o(s) item(ns) selecionado(s) para cima.
  985. 32897=Move o(s) item(ns) selecionado(s) para baixo.
  986. 32898=Limpa a lista de endereτos digitados no Explorador de Sites.
  987. 61412=Avanτado
  988. 61413=Move o descarregamento para baixo ap≤s 10 tentativas
  989. 61414=Reserva espaτo no disco ap≤s obter o tamanho do arquivo
  990. 61415=Devem ser incluφdos parΩnteses na URL.
  991. 61416=Quando uma URL for movida para a Zona de Descarregamento
  992. 61417=Mostra o tamanho dos arquivos em bytes
  993. 61418=VocΩ deve reiniciar o seu navegador para finalizar a integraτπo com o FlashGet
  994.  
  995. 32901=Exibir informaτ⌡es de download na barra FlashGet
  996. 32902=Editar as propriedades do site
  997. 32907=Sem limite de velocidade
  998. 32908=Ajustar limite de velocidade manualmente
  999. 32909=Ajustar limite de velocidade automaticamente
  1000. 61419=Executar o FlashGet
  1001. 61420=Arraste e solte links aqui
  1002. 61421=Gerenciador de Sites
  1003. 61422=Servidor,Conex⌡es,Usußrio
  1004. 61423=Ilimitado
  1005. 61424=An⌠nimo
  1006. 61425=Alcance mßximo de conex⌡es deste site
  1007. 61426=Pode-se usar somente uma conexπo para cada arquivo deste site
  1008. 61427=Modem 14.4K,Modem 28.8K,Modem 33.6K,Modem/ISDN 56K,ISDN 128K,Cabo/DSL 256K,Cabo/DSL 300K,Cabo/DSL 512K,T1,LAN 10M,Outra
  1009. 61428=O banco de dados '%1' estß corrompido e nenhuma c≤pia de seguranτa foi localizada, por favor apague o banco de dados e reinicie o FlashGet.
  1010. 61429=Restaura o banco de dados
  1011. 61430=O banco de dados '%1' estß corrompido, por favor selecione qual das c≤pias de seguranτa farß sua restauraτπo.
  1012. 61431=O banco de dados '%1' estß perdido, por favor selecione qual das c≤pias de seguranτa farß sua restauraτπo.
  1013.  
  1014. 32912=Atualizaτ⌡es e Idiomas Adicionais.
  1015. 32913=Na pr≤xima execuτπo o FlashGet irß restaurar o modo de velocidade.
  1016. 32914=Perguntas mais frequentas na Internet
  1017. 32915=A versπo mais recente do manual na Internet, inclui diversos idiomas.
  1018. 61432=Idioma,Versπo atual,┌ltima versπo
  1019. 61433=Uma nova versπo (%1) do FlashGet foi encontrada. Descarregß-la primeiro?
  1020. 61434=As informaτ⌡es de atualizaτπo nπo puderam ser descarregadas.
  1021. 61435=Informaτ⌡es de atualizaτπo descarregadas com sucesso.
  1022. 61436=Descarregando idioma...
  1023. 61437=Idioma descarregado com sucesso, Θ necessßrio reiniciar o FlashGet.
  1024. 32916=Registre seu FlashGet
  1025. 61438=Obrigado por registrar o FlashGet.\n\nRegistros como este nos permite investir no desenvolvimento futuro do FlashGet.
  1026.  
  1027. 61372=Alguns arquivos nπo podem ser movidos!
  1028. 32890=Exibe ou oculta a grade.
  1029. 32917=Exibe Informaτ⌡es de Compra
  1030. 61439=Excluir tarefa da lista ap≤s o tΘrmino do descarregamento
  1031. 62464=Multi-proxy (Utilize proxies diferentes em m·ltiplas conex⌡es)
  1032.  
  1033.  
  1034. ;End(Don't remove this line)a
  1035.