home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 2006-05-28 | 7.3 KB | 175 lines |
- [FMain]
- FMain.lbEstado.Caption=Nouveau fichier -> Enregistrer
- FMain.lbEstado.Hint=Afficher
- FMain.lbPeso.Hint=Temps
- FMain.lbSize.Hint=Taille du fichier
- FMain.lbCodec.Hint=Codec
- FMain.TrackBarVol.Hint= RΦgler le volume du haut-parleur
- FMain.TrackBarMic.Hint= RΦgler le niveau d'enregistrement
- FMain.xpbSave.Caption= Sauvegarder
- FMain.xpbSave.Hint= Sauvegarder le fichier compressΘ sur le disque dur
- FMain.xpbPlay.Caption=Ecouter
- FMain.xpbPlay.Hint=Ecouter l'enregistrement
- FMain.xpbStop.Caption=ArrΩter
- FMain.xpbStop.Hint=ArrΩter l'enregistrement
- FMain.xpbRec.Caption=Enregistrer
- FMain.xpbRec.Hint=DΘmarrer l'enregistrement
- FMain.xpbSend.Caption=Envoyer
- FMain.xpbSend.Hint= Envoyer le fichier compressΘ avec votre programme de courriel
- FMain.xpbDelete.Caption=Supprimer
- FMain.xpbDelete.Hint=Supprimer le fichier et en ouvrir un nouveau
- FMain.xpbtWave.Hint= Configurer les hauts-parleurs
- FMain.xpbtMic.Hint= Configurer le microphone
- FMain.File1.Caption=Fichier
- FMain.NuevaGrabacion2.Caption=Nouveau
- FMain.NuevaGrabacion1.Caption=Supprimer
- FMain.SalvarGrabacion1.Caption=Sauver
- FMain.Enviar1.Caption=Envoyer
- FMain.Salir1.Caption=Quitter
- FMain.Configuracion1.Caption=Configuration
- FMain.Language1.Caption=Langue
- FMain.AdressBook1.Caption=Photo Adress Book
- FMain.TextosdelMail1.Caption=Texte du courriel
- FMain.SetCoedec1.Caption=Choix du codec
- FMain.WaveControl1.Caption=Contr⌠le des hauts-parleurs
- FMain.MicWaveControls1.Caption=Contr⌠le du microphone
- FMain.Help1.Caption=Aide
- FMain.AyudaDeVoiceMail1.Caption=Aide sur VMC
- FMain.FAQ1.Caption=Questions et rΘponses
- FMain.ellToAFriend1.Caption=Faire connaεtre α un ami
- FMain.AlertMeAboutUpdates1.Caption=Etre tenu informΘ des mise-α-jours
- FMain.BugReport1.Caption=Signaler un prblΦme
- FMain.License1.Caption=License dÆutilisation
- FMain.AcercaDeVoiceMail1.Caption=A propos...
- [FWave]
- FWave.Caption=Contr⌠le des hauts-parleurs
- FWave.StaticText1.Caption=Configurer les hauts-parleurs
- FWave.StaticText2.Caption=SΘlectionnez le contr⌠le
- FWave.StaticText3.Caption= SΘlectionnez la sortie
- FWave.xpcbMute.Caption=DΘsactiver / Activer
- FWave.xpcbWaveDisable.Caption=DΘsactiver le contr⌠le du son (Utiliser le contr⌠leur Windows)
- FWave.btHelp1.Caption=?
- FWave.btHelp1.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FWave.btHelp2.Caption=?
- FWave.btHelp2.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FWave.btHelp3.Caption=?
- FWave.btHelp3.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FWave.xpbtOK.Caption=Ok
- FWave.xpbtCancel.Caption=Annuler
- [FMic]
- FMic.Caption=Contr⌠le du microphone
- FMic.StaticText1.Caption= Configurer le microphone
- FMic.StaticText2.Caption=SΘlectionnez le contr⌠le
- FMic.StaticText3.Caption=SΘlectionnez l'entrΘe
- FMic.xpcbSelected.Caption=Activer / DΘsactiver
- FMic.xpcbDisableControls.Caption=DΘsactiver le contr⌠le d'enregistrement
- FMic.btHelp1.Caption=?
- FMic.btHelp1.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FMic.btHelp2.Caption=?
- FMic.btHelp2.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FMic.btHelp3.Caption=?
- FMic.btHelp3.Hint=Qu'est-ce que c'est?
- FMic.xpbtOK.Caption=Ok
- FMic.xpbtCancel.Caption=Annuler
- [FSetMail]
- FSetMail.Caption=Texte de courriel
- FSetMail.StaticText1.Caption=Modifier le texte du courriel par dΘfaut
- FSetMail.staticText2.Caption=Objet du message
- FSetMail.StaticText3.Caption=Corps du message
- FSetMail.AutoNewFileCheck.Caption= Ouvrir un nouveau fichier aprΦs que le courriel ait ΘtΘ envoyΘ
- FSetMail.NoticeCheck.Caption= Ne pas envoyer l'information sur V.M.C. avec le courriel :- (
- FSetMail.xpbtOK.Caption=Ok
- FSetMail.xpbtCancel.Caption=Annuler
- [FSetCodec]
- FSetCodec.Caption=Codec
- FSetCodec.StaticText1.Caption=SΘlectionnez le codec du compresseur
- FSetCodec.rbTrue.Caption=DSP Group TrueSpeech ( 1,0 Kb x Second )
- FSetCodec.rbGsm.Caption=GSM 6.10 ( 1,6 Kb x Second )
- FSetCodec.rbManual.Caption=Autre (SΘlectionner parmi les codecs ACM avant de compresser )
- FSetCodec.rbMP3lq.Caption=MP3 Basse QualitΘ (1,0 Kb par Seconde)
- FSetCodec.rbMP3mq.Caption=MP3 Medium QualitΘ (2,0 Kb par Seconde)
- FSetCodec.rbMP3hq.Caption=MP3 Haute QualitΘ (3,0 Kb par Seconde)
- FSetCodec.xpbtOK.Caption=Ok
- FSetCodec.xpbtCancel.Caption=Annuler
- [FAddressBook]
- FAddressBook.Caption=VMC Photo Address Book
- FAddressBook.xpbtNext.Caption=Next >>>
- FAddressBook.xpbtPrevious.Caption=<<< Previous
- FAddressBook.xpbtAdd.Caption=Add New
- FAddressBook.xpbtDelete.Caption=Delete
- FAddressBook.xpbtModify.Caption=Modify
- FAddressBook.xpCheckBox.Caption=Use VMC Photo Address Book
- [FAdd]
- FAdd.Caption=Add a new contact
- FAdd.lbName.Caption=Name
- FAdd.lbMailAddress.Caption=Email Address
- FAdd.xpbtOk.Caption=Ok
- FAdd.xpbtCancel.Caption=Cancel
- [FMod]
- FMod.Caption=Modify Data
- FMod.lbName.Caption=Name
- FMod.lbMailAddress.Caption=Email Address
- FMod.xpbtOk.Caption=Ok
- FMod.xpbtCancel.Caption=Cancel
- [FSendMail]
- FSendMail.Caption=Send Mail To: (Click on the photo)
- FSendMail.xpbtNext.Caption=Next >>>
- FSendMail.xpbtPrevious.Caption=<<< Previous
- [FCheckUpdate]
- FCheckUpdate.Caption=Checking For Updates
- FCheckUpdate.xpbtOk.Caption=OK
- FCheckUpdate.xpbtYes.Caption=Yes
- FCheckUpdate.xpbtNo.Caption=No
- [Misc]
- Lang=Franτais-France
- Tit=Traduit par:
- Name=Jean Ayrault
- Mail=jayrault@gmail.com
- Recg=Enregistrement en cours...
- Ready=PrΩt
- Palyg=En marche...
- Comp1=Compression en cours...
- NewF=Nouveau fichier -> Enregistrer
- Sec=Sec.
- KB=Ko
- SelCod= SΘlectionnez le codec
- ErCodFormat=Erreur : Format incompatible. veuillez Choisir un autre codec
- DelXNewF=Supprimer > pour nouveau fichier
- UnsavedF=Fichier non-sauvegardΘ - ArrΩt par l'utilisateur
- EmpRecFirst= Fichier vide : enregistrez d'abord votre voix !
- Subject=Vous avez un message vocal !
- BodyText=Bonjour, Θcoutez le fichier vocal joint en double-cliquant dessus.
- Notice1=Message vocal rΘalisΘ avec
- Notice4=Logiciel 100% gratuit!
- Tell1=All⌠,
- Tell2= J'ai dΘcouvert un trΦs bon logiciel appelΘ "Voice Mail Compressor".
- Tell3=Avec Voice Mail Compressor vous pouvez envoyer des messages d'audio-messagerie α n'importe quel dΘtenteur d'une adresse de courriel.
- Tell4= Le destinataire n'a besoin d'aucun logiciel spΘcial pour Θcouter vos messages.
- Tell5=Il a juste α double-cliquer sur le fichier.
- Tell6= Un message de 30 secondes ne pΦse que 32 Ko.
- Tell7= Le logiciel lui-mΩme pΦse moins de 700 Ko.
- Tell8=Voice Mail Compressor est 100% gratuit ; aucune pub, aucune limitation, aucun adware, aucun spyware etc.....
- Tell9=Pour tΘlΘcharger, allez α:
- Tell10= Nos meilleurs voeux!
- Alert1= Veuillez m'informer des mises α jour de :
- Alert2=Voice Mail Compressor
- BugRep1=Veuillez dΘcrire votre problΦme (en anglais, espagnol ou italien)
- BugRep2= Attention! Ne supprimez pas le fichier joint (BugReport.log) :
- BugRep3=il contient les informations qui permettront de rΘsoudre votre problΦme.
- NotFound1=Voice mail Compressor ne peut pas trouver l'emplacement du microphone de votre carte de son.
- NotFound2= Veuillez lire le dossier d'aide afin de le configurer manuellement.
- NotFound3= Veuillez envoyer un rapport sur votre problΦme α partir du menu d'aide.
- OpenD=SΘlectionnez votre langue dÆutilisateur.
- NoUserSel=No user selected, please select one
- NoMail=Please write a valid email address
- Noadded=No address added
- SelByClick=Select an address by double click
- Update1=Conecting with server
- Update2=Getting data
- Update3=Done
- UpdateError=You are not connected to internet
- NoUpdate=No Updates
- LastVerConf=You have the last version
- YesUpdate=There is a new version avaible
- WantDown=┐Go to download page?
-