home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 September / PCWorld_2006-09_cd.bin / temacd / picasa / picasa2-current.exe / picasai18n.dll / XMLF / STRINGRES_SK.XML < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2006-03-15  |  141KB  |  3,915 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
  2. <resources>
  3.  <stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY">
  4.   <xmbtext>Vybrat├╜ je posledn├╜ prie─ìinok</xmbtext>
  5.  </stringres>
  6.  <stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY">
  7.   <xmbtext>Vybrat├╜ je prv├╜ prie─ìinok</xmbtext>
  8.  </stringres>
  9.  <stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR">
  10.   <xmbtext>Mus├¡te zada┼Ñ cie─╛ov├╜ s├║bor pre ka┼╛d├╜ exportovan├╜ s├║bor (%d) (riadok %d z %s, (%s))</xmbtext>
  11.  </stringres>
  12.  <stringres id="IDS_COPY_MSG">
  13.   <xmbtext>Kop├¡ruj├║ sa polo┼╛ky z %s\n</xmbtext>
  14.  </stringres>
  15.  <stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD">
  16.   <xmbtext>Nezn├ímy pr├¡kaz: %s (%d) (riadok %d z %s, (%s))</xmbtext>
  17.  </stringres>
  18.  <stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR">
  19.   <xmbtext>Chyba %d na riadku %d z %s, spracov├íva sa\n%s</xmbtext>
  20.  </stringres>
  21.  <stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR">
  22.   <xmbtext>Chyba (%d) pri z├¡skavan├¡ indexov albumu</xmbtext>
  23.  </stringres>
  24.  <stringres id="IDS_AUTH_ERR">
  25.   <xmbtext>Program Picasa nemohol overi┼Ñ s├║bor, ktor├╜ ste prevzali.</xmbtext>
  26.  </stringres>
  27.  <stringres id="IDS_CONNECT_ERR">
  28.   <xmbtext>Ned├í sa prevzia┼Ñ z %s na %s (%x). Skontrolujte svoje pripojenie na Internet a sk├║ste to znova.</xmbtext>
  29.  </stringres>
  30.  <stringres id="IDS_DB_SAVED">
  31.   <xmbtext>Datab├íza bola ulo┼╛en├í</xmbtext>
  32.  </stringres>
  33.  <stringres id="IDS_PERSIST_ERR">
  34.   <xmbtext>Chyba pretrv├íva: %d</xmbtext>
  35.  </stringres>
  36.  <stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM">
  37.   <xmbtext>Ak chcete pou┼╛i┼Ñ t├║to funkciu, mus├¡te vybra┼Ñ prie─ìinok alebo z├ílo┼╛ku.</xmbtext>
  38.  </stringres>
  39.  <stringres id="IDS_INVALID_IMAGE">
  40.   <xmbtext>Zistil sa neplatn├╜ obr├ízok.</xmbtext>
  41.  </stringres>
  42.  <stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT">
  43.   <xmbtext>Mus├¡te vybra┼Ñ obr├ízky na oto─ìenie.</xmbtext>
  44.  </stringres>
  45.  <stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES">
  46.   <xmbtext>T├íto funkcia sa d├í pou┼╛i┼Ñ iba pre jeden obr├ízok (pozn├ímka pre pou┼╛├¡vate─╛sk├⌐ rozhranie: skryte tla─ìidlo na tomto mieste)</xmbtext>
  47.  </stringres>
  48.  <stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR">
  49.   <xmbtext>Ned├í sa vytvori┼Ñ prie─ìinok pre va┼íe obr├ízky</xmbtext>
  50.  </stringres>
  51.  <stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND">
  52.   <xmbtext>Na odoslanie neboli k dispoz├¡cii ┼╛iadne obr├ízky.</xmbtext>
  53.  </stringres>
  54.  <stringres id="IDS_READING_IMAGES">
  55.   <xmbtext>Po─ìet na─ì├¡tan├╜ch obr├ízkov: %d.</xmbtext>
  56.  </stringres>
  57.  <stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE">
  58.   <xmbtext>K dispoz├¡cii je jednotka %s.\nVe─╛kos┼Ñ %s\nPou┼╛├¡va sa %s\n\nChcete pokra─ìova┼Ñ v monitorovan├¡?</xmbtext>
  59.  </stringres>
  60.  <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT">
  61.   <xmbtext>Programu Picasa sa nepodarilo spr├ívne pre─ì├¡ta┼Ñ s├║bor s filmom.\nPodpora filmov bola vypnut├í, aby sa zabr├ínilo vzniku ─Åal┼í├¡ch probl├⌐mov.\nChcete vyh─╛ada┼Ñ s├║bor s filmom?</xmbtext>
  62.  </stringres>
  63.  <stringres id="IDS_STATUS_WAITING">
  64.   <xmbtext>─ìak├í sa na odpove─Å</xmbtext>
  65.  </stringres>
  66.  <stringres id="IDS_STATUS_CHECKING">
  67.   <xmbtext>kontrola jednotiek</xmbtext>
  68.  </stringres>
  69.  <stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA">
  70.   <xmbtext>Odp├íja sa fotoapar├ít</xmbtext>
  71.  </stringres>
  72.  <stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT">
  73.   <xmbtext>K dispoz├¡cii je jednotka %s.\nVe─╛kos┼Ñ %s\nPou┼╛├¡va sa %s\n\nChcete na─ì├¡ta┼Ñ obr├ízky z tejto jednotky?</xmbtext>
  74.  </stringres>
  75.  <stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES">
  76.   <xmbtext>Na─ì├¡tavaj├║ sa %d z %d s├║borov</xmbtext>
  77.  </stringres>
  78.  <stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES">
  79.   <xmbtext>Po─ìet na─ì├¡tan├╜ch s├║borov: %d</xmbtext>
  80.  </stringres>
  81.  <stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE">
  82.   <xmbtext>Detektor m├⌐di├¡ Picasa</xmbtext>
  83.  </stringres>
  84.  <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING">
  85.   <xmbtext>Aplik├íciu ste spustili pomocou ┼ípeci├ílnej\nkombin├ície kl├ívesov, ktor├í\nVYMA┼╜E CEL├Ü VA┼áU DATAB├üZU.\nNAOZAJ to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  86.  </stringres>
  87.  <stringres id="IDS_ROT_FAILED">
  88.   <xmbtext>Po─ìet obr├ízkov, ktor├⌐ sa nedali oto─ìi┼Ñ: %d.\nTo sa m├┤┼╛e sta┼Ñ v pr├¡pade, ak s├║ s├║bory ur─ìen├⌐ iba na ─ì├¡tanie.</xmbtext>
  89.  </stringres>
  90.  <stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT">
  91.   <xmbtext>Mus├¡te vybra┼Ñ prie─ìinok alebo z├ílo┼╛ku na exportovanie</xmbtext>
  92.  </stringres>
  93.  <stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER">
  94.   <xmbtext>Vyberte prie─ìinok, do ktor├⌐ho chcete exportova┼Ñ</xmbtext>
  95.  </stringres>
  96.  <stringres id="IDS_EXPORT_ERROR">
  97.   <xmbtext>Chyba pri exportovan├¡ %d</xmbtext>
  98.  </stringres>
  99.  <stringres id="IDS_MUST_SELECT">
  100.   <xmbtext>Ak chcete pou┼╛i┼Ñ t├║to funkciu, mus├¡te ma┼Ñ obr├ízky na paneli obr├ízkov.</xmbtext>
  101.  </stringres>
  102.  <stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER">
  103.   <xmbtext>Na tla─ì sa vy┼╛aduje nain┼ítalovan├í tla─ìiare┼ê.</xmbtext>
  104.  </stringres>
  105.  <stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT">
  106.   <xmbtext>Pr├¡loha sa nena┼íla</xmbtext>
  107.  </stringres>
  108.  <stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT">
  109.   <xmbtext>Ned├í sa otvori┼Ñ pr├¡loha.</xmbtext>
  110.  </stringres>
  111.  <stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS">
  112.   <xmbtext>Pr├¡li┼í ve─╛a pr├¡loh s├║boru na odoslanie.</xmbtext>
  113.  </stringres>
  114.  <stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT">
  115.   <xmbtext>Nezn├ímy pr├¡jemca.</xmbtext>
  116.  </stringres>
  117.  <stringres id="IDS_MAPI_FAILURE">
  118.   <xmbtext>E-mail sa nepodarilo odosla┼Ñ.</xmbtext>
  119.  </stringres>
  120.  <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI">
  121.   <xmbtext>Po─ìet obr├ízkov pre v├ís: %d</xmbtext>
  122.  </stringres>
  123.  <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE">
  124.   <xmbtext>obr├ízok pre v├ís</xmbtext>
  125.  </stringres>
  126.  <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM">
  127.   <xmbtext>T├╜mto sa %s %d obr├ízkov. Naozaj to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  128.  </stringres>
  129.  <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM">
  130.   <xmbtext>T├╜mto sa otvor├¡ nasleduj├║ci po─ìet prie─ìinkov: %d. Naozaj to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  131.  </stringres>
  132.  <stringres id="IDS_INFO_PIXELS">
  133.   <xmbtext>\n%d x %d pixelov\n</xmbtext>
  134.  </stringres>
  135.  <stringres id="IDS_INFO_BYTES">
  136.   <xmbtext>%d bajty na disku\n</xmbtext>
  137.  </stringres>
  138.  <stringres id="IDS_INFO_CREATED">
  139.   <xmbtext>Vytvoren├⌐ %s\n</xmbtext>
  140.  </stringres>
  141.  <stringres id="IDS_VERSION">
  142.   <xmbtext>Verzia 2.2.0</xmbtext>
  143.  </stringres>
  144.  <stringres id="IDS_MIN_RES_MSG">
  145.   <xmbtext>T├íto aplik├ícia vy┼╛aduje rozl├¡┼íenie obrazovky aspo┼ê 800x600 a 16-bitov├⌐ farby.\n</xmbtext>
  146.  </stringres>
  147.  <stringres id="IDS_MMX_MSG">
  148.   <xmbtext>T├íto aplik├ícia vy┼╛aduje procesor s podporou technol├│gie MMX.</xmbtext>
  149.  </stringres>
  150.  <stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE">
  151.   <xmbtext>Datab├íza nie je k dispoz├¡cii.</xmbtext>
  152.  </stringres>
  153.  <stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
  154.   <xmbtext>Exportovanie obr├ízkov</xmbtext>
  155.  </stringres>
  156.  <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
  157.   <xmbtext>Zapisuje sa obr├ízok</xmbtext>
  158.  </stringres>
  159.  <stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
  160.   <xmbtext>Zapisuje sa miniat├║ra</xmbtext>
  161.  </stringres>
  162.  <stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH">
  163.   <xmbtext>Dokon─ìovanie...</xmbtext>
  164.  </stringres>
  165.  <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG">
  166.   <xmbtext>Tvorba k├│du HTML pre obr├ízok</xmbtext>
  167.  </stringres>
  168.  <stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG">
  169.   <xmbtext>Cie─╛ exportovania</xmbtext>
  170.  </stringres>
  171.  <stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG">
  172.   <xmbtext>Pr├¡prava na tla─ì</xmbtext>
  173.  </stringres>
  174.  <stringres id="IDS_COPIES">
  175.   <xmbtext>Po─ìet k├│pi├¡: %d</xmbtext>
  176.  </stringres>
  177.  <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD">
  178.   <xmbtext>Vyberte server, ktor├╜ chcete prida┼Ñ</xmbtext>
  179.  </stringres>
  180.  <stringres id="IDS_HOT_FOLDERS">
  181.   <xmbtext>Spr├ívca obr├ízkov programu Picasa</xmbtext>
  182.  </stringres>
  183.  <stringres id="IDS_GENERAL_PREFS">
  184.   <xmbtext>V┼íeobecn├⌐</xmbtext>
  185.  </stringres>
  186.  <stringres id="IDS_OPTIONS">
  187.   <xmbtext>Mo┼╛nosti</xmbtext>
  188.  </stringres>
  189.  <stringres id="IDS_FILTERS">
  190.   <xmbtext>Filtre</xmbtext>
  191.  </stringres>
  192.  <stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD">
  193.   <xmbtext>Vyberte s├║bor, ktor├╜ chcete prida┼Ñ</xmbtext>
  194.  </stringres>
  195.  <stringres id="IDS_OVERVIEW">
  196.   <xmbtext>Preh─╛ad</xmbtext>
  197.  </stringres>
  198.  <stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT">
  199.   <xmbtext>Obnovi┼Ñ "%s"</xmbtext>
  200.  </stringres>
  201.  <stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT">
  202.   <xmbtext>Vyberte prie─ìinok</xmbtext>
  203.  </stringres>
  204.  <stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL">
  205.   <xmbtext>Exportova┼Ñ ako webov├║ str├ínku</xmbtext>
  206.  </stringres>
  207.  <stringres id="IDS_PICK_PROMPT">
  208.   <xmbtext>Vybra┼Ñ ┼íabl├│nu webovej str├ínky</xmbtext>
  209.  </stringres>
  210.  <stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME">
  211.   <xmbtext>PicasaMediaDetector</xmbtext>
  212.  </stringres>
  213.  <stringres id="IDS_MYPICTURES">
  214.   <xmbtext>Moje obr├ízky</xmbtext>
  215.  </stringres>
  216.  <stringres id="IDS_PATH">
  217.   <xmbtext>Cesta</xmbtext>
  218.  </stringres>
  219.  <stringres id="IDS_REFRESH">
  220.   <xmbtext>Obnovi┼Ñ "%s"</xmbtext>
  221.  </stringres>
  222.  <stringres id="IDS_IMAGE_COUNT">
  223.   <xmbtext>(%d obr├ízkov)</xmbtext>
  224.  </stringres>
  225.  <stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS">
  226.   <xmbtext>Sp├║┼í┼Ñanie pr├¡kazov...</xmbtext>
  227.  </stringres>
  228.  <stringres id="IDS_BAD_PATH">
  229.   <xmbtext>Chybn├í cesta, odstra┼êuje sa.</xmbtext>
  230.  </stringres>
  231.  <stringres id="IDS_UPDATING">
  232.   <xmbtext>Aktualiz├ícia...</xmbtext>
  233.  </stringres>
  234.  <stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG">
  235.   <xmbtext>Vynechanie...</xmbtext>
  236.  </stringres>
  237.  <stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION">
  238.   <xmbtext>Prida┼Ñ nov├║ kolekciu</xmbtext>
  239.  </stringres>
  240.  <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION">
  241.   <xmbtext>Premenova┼Ñ kolekciu</xmbtext>
  242.  </stringres>
  243.  <stringres id="IDS_PRINTING_PREFS">
  244.   <xmbtext>Preferencie tla─ìe</xmbtext>
  245.  </stringres>
  246.  <stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME">
  247.   <xmbtext>N├ízov ┼íabl├│ny</xmbtext>
  248.  </stringres>
  249.  <stringres id="IDS_DEFAULTCAT">
  250.   <xmbtext>Ostatn├⌐ polo┼╛ky</xmbtext>
  251.  </stringres>
  252.  <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM">
  253.   <xmbtext>Ak odstr├ínite sledovan├╜ prie─ìinok, nov├⌐ polo┼╛ky, ktor├⌐ prid├íte do tohto prie─ìinka na disku, sa nepridaj├║ automaticky do programu Picasa. Naozaj to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  254.  </stringres>
  255.  <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE">
  256.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ odstr├ínenie sledovan├⌐ho prie─ìinka</xmbtext>
  257.  </stringres>
  258.  <stringres id="IDS_GOODCAT">
  259.   <xmbtext>Moje albumy</xmbtext>
  260.  </stringres>
  261.  <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT">
  262.   <xmbtext><Sem zadajte n├ízov></xmbtext>
  263.  </stringres>
  264.  <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT">
  265.   <xmbtext>Zadajte n├ízov kolekcie:</xmbtext>
  266.  </stringres>
  267.  <stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME">
  268.   <xmbtext>"%s" nie je platn├╜ n├ízov kolekcie</xmbtext>
  269.  </stringres>
  270.  <stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS">
  271.   <xmbtext>U┼╛ m├íte kolekciu s n├ízvom "%s".</xmbtext>
  272.  </stringres>
  273.  <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT">
  274.   <xmbtext>Zadajte nov├╜ n├ízov kolekcie:</xmbtext>
  275.  </stringres>
  276.  <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG">
  277.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ kolekciu "%s"? V┼íetky prie─ìinky v nej sa presun├║ do kolekcie "%s".</xmbtext>
  278.  </stringres>
  279.  <stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION">
  280.   <xmbtext>"%s" je predvolen├í kolekcia a ned├í sa odstr├íni┼Ñ.</xmbtext>
  281.  </stringres>
  282.  <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION">
  283.   <xmbtext>Nov├í kolekcia...</xmbtext>
  284.  </stringres>
  285.  <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD1">
  286.   <xmbtext>Sprievodca spr├ívcom obr├ízkami programu Picasa</xmbtext>
  287.  </stringres>
  288.  <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD2">
  289.   <xmbtext>Sprievodca spr├ívcom obr├ízkami programu Picasa</xmbtext>
  290.  </stringres>
  291.  <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD3">
  292.   <xmbtext>Sprievodca spr├ívcom obr├ízkami programu Picasa</xmbtext>
  293.  </stringres>
  294.  <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED">
  295.   <xmbtext>Nastavenie sledovan├╜ch prie─ìinkov</xmbtext>
  296.  </stringres>
  297.  <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB">
  298.   <xmbtext>Vyberte prie─ìinky na automatick├║ aktualiz├íciu</xmbtext>
  299.  </stringres>
  300.  <stringres id="IDS_GEEK_HEADER">
  301.   <xmbtext>Zahrn├║┼Ñ ostatn├⌐ po┼╛adovan├⌐ prie─ìinky</xmbtext>
  302.  </stringres>
  303.  <stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB">
  304.   <xmbtext>a vynecha┼Ñ nepo┼╛adovan├⌐ prie─ìinky</xmbtext>
  305.  </stringres>
  306.  <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD4">
  307.   <xmbtext>Sprievodca spr├ívcom obr├ízkami programu Picasa</xmbtext>
  308.  </stringres>
  309.  <stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE">
  310.   <xmbtext>"%s" u┼╛ existuje.\nNaozaj ho chcete prep├¡sa┼Ñ?</xmbtext>
  311.  </stringres>
  312.  <stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG">
  313.   <xmbtext>Exportovanie obr├ízka</xmbtext>
  314.  </stringres>
  315.  <stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY">
  316.   <xmbtext>Exportovan├⌐ obr├ízky</xmbtext>
  317.  </stringres>
  318.  <stringres id="IDS_ABOUT1">
  319.   <xmbtext>Picasa %s pre Microsoft(r) Windows(r) 98, Windows(r) Me, Windows(r) 2000, Windows(r) XP.\n\nCopyright (c) 2003-2006 Google, Inc. V┼íetky pr├íva vyhraden├⌐.  Picasa je obchodn├í zna─ìka spolo─ìnosti Google, Inc. V┼íetky ostatn├⌐ n├ízvy produktov a slu┼╛ieb, zna─ìky a obchodn├⌐ zna─ìky s├║ majetkom ich pr├¡slu┼ín├╜ch vlastn├¡kov.\n\nTento softv├⌐r je ─ìiasto─ìne zalo┼╛en├╜ na pr├íci nez├ívislej skupiny Independent JPEG Group.  Tento program je chr├ínen├╜ z├íkonmi Spojen├╜ch ┼ít├ítov americk├╜ch a medzin├írodn├╜mi z├íkonmi o autorsk├╜ch pr├ívach.</xmbtext>
  320.  </stringres>
  321.  <stringres id="IDS_BUILDNUMBER">
  322.   <xmbtext>(zostava %1.2f, %s)</xmbtext>
  323.  </stringres>
  324.  <stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM">
  325.   <xmbtext>%s (exportovan├⌐ %s)</xmbtext>
  326.  </stringres>
  327.  <stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED">
  328.   <xmbtext>Exportovanie bolo zru┼íen├⌐</xmbtext>
  329.  </stringres>
  330.  <stringres id="IDS_STOPWATCH">
  331.   <xmbtext>Zastavi┼Ñ sledovanie</xmbtext>
  332.  </stringres>
  333.  <stringres id="IDS_SCAN_ONCE">
  334.   <xmbtext>Preh─╛ada┼Ñ raz</xmbtext>
  335.  </stringres>
  336.  <stringres id="IDS_MAKE_WATCH">
  337.   <xmbtext>Sledova┼Ñ prie─ìinok "%s"?</xmbtext>
  338.  </stringres>
  339.  <stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON">
  340.   <xmbtext>Odosla┼Ñ cez</xmbtext>
  341.  </stringres>
  342.  <stringres id="IDS_WIZ_INTRO">
  343.   <xmbtext>Sprievodca spr├ívcom obr├ízkami programu Picasa</xmbtext>
  344.  </stringres>
  345.  <stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS">
  346.   <xmbtext>Nastavenie prie─ìinkov</xmbtext>
  347.  </stringres>
  348.  <stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL">
  349.   <xmbtext>Vr├ítane mal├╜ch obr├ízkov</xmbtext>
  350.  </stringres>
  351.  <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG">
  352.   <xmbtext>Chyst├íte sa zatvori┼Ñ posledn├║ kolekciu. V ─ìasti pre miniat├║ry sa nezobrazia ┼╛iadne obr├ízky. Chcete pokra─ìova┼Ñ?\n\nAk chcete otvori┼Ñ kolekciu, dvakr├ít kliknite na jej n├ízov alebo kliknite na ikonu ved─╛a neho.</xmbtext>
  353.  </stringres>
  354.  <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE">
  355.   <xmbtext>Zatvori┼Ñ posledn├║ kolekciu?</xmbtext>
  356.  </stringres>
  357.  <stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK">
  358.   <xmbtext>T├║to ot├ízku u┼╛ neopakova┼Ñ.</xmbtext>
  359.  </stringres>
  360.  <stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED">
  361.   <xmbtext>Zd├í sa, ┼╛e ste sa u┼╛ zaregistrovali ako "%s". Chcete sa znova zaregistrova┼Ñ?</xmbtext>
  362.  </stringres>
  363.  <stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT">
  364.   <xmbtext>Export do Picasa</xmbtext>
  365.  </stringres>
  366.  <stringres id="IDS_CANTOVERWRITE">
  367.   <xmbtext>Prie─ìinok "%s" u┼╛ existuje.\nV├í┼í export sa namiesto toho ulo┼╛├¡ do prie─ìinka "%s".\n\nAk ho napriek tomu chcete ulo┼╛i┼Ñ do prie─ìinka "%s", mus├¡te zru┼íi┼Ñ sprievodcu a ru─ìne odstr├íni┼Ñ tento prie─ìinok.</xmbtext>
  368.  </stringres>
  369.  <stringres id="IDS_EMAIL_PREFS">
  370.   <xmbtext>E-mail</xmbtext>
  371.  </stringres>
  372.  <stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO">
  373.   <xmbtext>Pou┼╛i┼Ñ</xmbtext>
  374.  </stringres>
  375.  <stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT">
  376.   <xmbtext>S├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo je neplatn├⌐.</xmbtext>
  377.  </stringres>
  378.  <stringres id="IDS_MAPITAGLINE">
  379.   <xmbtext>Tieto obr├ízky boli odoslan├⌐ pomocou programu Picasa od spolo─ìnosti Google.\nM├┤┼╛ete si ho vysk├║┼ía┼Ñ tu: http://picasa.google.com/</xmbtext>
  380.  </stringres>
  381.  <stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED">
  382.   <xmbtext>Niektor├⌐ obr├ízky sa nedali oto─ìi┼Ñ kv├┤li typu s├║boru.</xmbtext>
  383.  </stringres>
  384.  <stringres id="IDS_TRIALFAILED">
  385.   <xmbtext>Platnos┼Ñ tejto sk├║┼íobnej verzie skon─ìila</xmbtext>
  386.  </stringres>
  387.  <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER">
  388.   <xmbtext>Vyberte mo┼╛nosti preh─╛ad├ívania</xmbtext>
  389.  </stringres>
  390.  <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB">
  391.   <xmbtext>Prisp├┤sobi┼Ñ typy obr├ízkov, ktor├⌐ bude program Picasa zah┼ò┼êa┼Ñ v predvolenom nastaven├¡</xmbtext>
  392.  </stringres>
  393.  <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER">
  394.   <xmbtext>Prie─ìinok...</xmbtext>
  395.  </stringres>
  396.  <stringres id="IDS_UNREGISTERED">
  397.   <xmbtext>Neregistrovan├╜</xmbtext>
  398.  </stringres>
  399.  <stringres id="IDS_SERIAL">
  400.   <xmbtext>S├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo: %s</xmbtext>
  401.  </stringres>
  402.  <stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE">
  403.   <xmbtext>Vyberte cie─╛ov├╜ prie─ìinok pre importovan├⌐ obr├ízky</xmbtext>
  404.  </stringres>
  405.  <stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING">
  406.   <xmbtext>Sledovan├¡m celej jednotky sa m├┤┼╛e spomali┼Ñ syst├⌐m. Bude lep┼íie, ak vyberiete nieko─╛ko podprie─ìinkov. Naozaj to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  407.  </stringres>
  408.  <stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME">
  409.   <xmbtext>Bez n├ízvu</xmbtext>
  410.  </stringres>
  411.  <stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL">
  412.   <xmbtext>Pre %s</xmbtext>
  413.  </stringres>
  414.  <stringres id="IDS_EXPORT_LARGE">
  415.   <xmbtext>%d pixelov (pre ve─╛k├⌐ webov├⌐ str├ínky)</xmbtext>
  416.  </stringres>
  417.  <stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM">
  418.   <xmbtext>%d pixelov (pre webov├⌐ str├ínky)</xmbtext>
  419.  </stringres>
  420.  <stringres id="IDS_EXPORT_SMALL">
  421.   <xmbtext>%d pixelov (pre e-mail)</xmbtext>
  422.  </stringres>
  423.  <stringres id="IDS_WIACONNECT">
  424.   <xmbtext>Prip├íjanie na zariadenie...</xmbtext>
  425.  </stringres>
  426.  <stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH">
  427.   <xmbtext>Picasa ΓÇô exportovanie na web\\</xmbtext>
  428.  </stringres>
  429.  <stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION">
  430.   <xmbtext>S├║─ìasn├╜ pou┼╛├¡vate─╛ nem├í dostato─ìn├⌐ opr├ívnenia na spustenie programu Picasa.</xmbtext>
  431.  </stringres>
  432.  <stringres id="IDS_FEEDBACK">
  433.   <xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext>
  434.  </stringres>
  435.  <stringres id="IDS_EDIT_IMAGE">
  436.   <xmbtext>Mus├¡te vybra┼Ñ obr├ízok na upravenie.</xmbtext>
  437.  </stringres>
  438.  <stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS">
  439.   <xmbtext>U┼╛ ste prevzali nov┼íiu verziu programu Picasa.\nT├íto nov├í verzia sa automaticky nain┼ítaluje pri nasleduj├║com spusten├¡ programu Picasa.</xmbtext>
  440.  </stringres>
  441.  <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT">
  442.   <xmbtext>T├╜mto sa odstr├ínia v┼íetky ├║pravy, ktor├⌐ ste urobili v aktu├ílnom obr├ízku.  Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  443.  </stringres>
  444.  <stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT">
  445.   <xmbtext>Chcete pred zatvoren├¡m programu Picasa pou┼╛i┼Ñ zmeny pre aktu├ílny obr├ízok?</xmbtext>
  446.  </stringres>
  447.  <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE">
  448.   <xmbtext>Importova┼Ñ obr├ízky pred zatvoren├¡m programu Picasa?</xmbtext>
  449.  </stringres>
  450.  <stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN">
  451.   <xmbtext>Za─ì├¡na sa na─ì├¡tavanie</xmbtext>
  452.  </stringres>
  453.  <stringres id="IDS_CLEARTRAY">
  454.   <xmbtext>T├╜mto sa vyma┼╛e cel├╜ panel.  Naozaj to chcete urobi┼Ñ?</xmbtext>
  455.  </stringres>
  456.  <stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS">
  457.   <xmbtext>Form├íty s├║borov</xmbtext>
  458.  </stringres>
  459.  <stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS">
  460.   <xmbtext>Prezent├ícia</xmbtext>
  461.  </stringres>
  462.  <stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE">
  463.   <xmbtext>Dostali ste 1 obr├ízok.\n\n</xmbtext>
  464.  </stringres>
  465.  <stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI">
  466.   <xmbtext>Dostali ste nasleduj├║ci po─ìet obr├ízkov: %d.\n\n</xmbtext>
  467.  </stringres>
  468.  <stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME">
  469.   <xmbtext>Oprava efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡ sa ned├í pou┼╛i┼Ñ pre obr├ízky umiestnen├⌐ na jednotk├ích ur─ìen├╜ch iba na ─ì├¡tanie.</xmbtext>
  470.  </stringres>
  471.  <stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE">
  472.   <xmbtext>Cie─╛ov├╜ prie─ìinok sa ned├í vytvori┼Ñ.</xmbtext>
  473.  </stringres>
  474.  <stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS">
  475.   <xmbtext>K─╛├║─ìov├⌐ slov├í</xmbtext>
  476.  </stringres>
  477.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD0">
  478.   <xmbtext>mama</xmbtext>
  479.  </stringres>
  480.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD1">
  481.   <xmbtext>otec</xmbtext>
  482.  </stringres>
  483.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD2">
  484.   <xmbtext>narodeniny</xmbtext>
  485.  </stringres>
  486.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD3">
  487.   <xmbtext>syn</xmbtext>
  488.  </stringres>
  489.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD4">
  490.   <xmbtext>dc├⌐ra</xmbtext>
  491.  </stringres>
  492.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD5">
  493.   <xmbtext>domov</xmbtext>
  494.  </stringres>
  495.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD6">
  496.   <xmbtext>skvel├╜</xmbtext>
  497.  </stringres>
  498.  <stringres id="IDS_DEFKEYWORD7">
  499.   <xmbtext>zl├⌐</xmbtext>
  500.  </stringres>
  501.  <stringres id="IDS_EXPORT_TO">
  502.   <xmbtext>Exportova┼Ñ do...</xmbtext>
  503.  </stringres>
  504.  <stringres id="IDS_IMPORT_FROM">
  505.   <xmbtext>Na─ì├¡ta┼Ñ z...</xmbtext>
  506.  </stringres>
  507.  <stringres id="IDS_FILTER_PLUG">
  508.   <xmbtext>Filter...</xmbtext>
  509.  </stringres>
  510.  <stringres id="IDS_LISTUPDATED">
  511.   <xmbtext>Aktualizovan├⌐</xmbtext>
  512.  </stringres>
  513.  <stringres id="IDS_DOWNGRADE">
  514.   <xmbtext>\nVa┼íe bezplatn├⌐ sk├║┼íobn├⌐ obdobie skon─ìilo pred %d %s a niektor├⌐ funkcie sme zablokovali.\n Zak├║pte si s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo e┼íte dnes!</xmbtext>
  515.  </stringres>
  516.  <stringres id="IDS_TRIALEXPIRED">
  517.   <xmbtext>\nVa┼íe bezplatn├⌐ sk├║┼íobn├⌐ obdobie skon─ìilo a niektor├⌐ funkcie sme zablokovali. \nZak├║pte si s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo e┼íte dnes!</xmbtext>
  518.  </stringres>
  519.  <stringres id="IDS_SUPPORT">
  520.   <xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext>
  521.  </stringres>
  522.  <stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE">
  523.   <xmbtext>Vyberte prie─ìinok, z ktor├⌐ho chcete prehr├íva┼Ñ s├║bory MP3</xmbtext>
  524.  </stringres>
  525.  <stringres id="IDS_EXPORT_GIANT">
  526.   <xmbtext>%d pixelov (pre ve─╛k├⌐ monitory)</xmbtext>
  527.  </stringres>
  528.  <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM">
  529.   <xmbtext>Naozaj chcete natrvalo odstr├íni┼Ñ s├║bory z multimedi├ílnej karty? (Odstr├ínia sa aj vynechan├⌐ s├║bory.)</xmbtext>
  530.  </stringres>
  531.  <stringres id="IDS_TRIALINVALID">
  532.   <xmbtext>\nVa┼íe sk├║┼íobn├⌐ obdobie skon─ìilo a niektor├⌐ funkcie sme zablokovali.\nZak├║pte si s├⌐riov├⌐ ─ì├¡slo e┼íte dnes!</xmbtext>
  533.  </stringres>
  534.  <stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE">
  535.   <xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext>
  536.  </stringres>
  537.  <stringres id="IDS_CREATEDIALOG">
  538.   <xmbtext>vytvori┼Ñ dial├│gov├⌐ okno</xmbtext>
  539.  </stringres>
  540.  <stringres id="IDS_FAVORITES">
  541.   <xmbtext>Ob─╛├║ben├⌐ polo┼╛ky</xmbtext>
  542.  </stringres>
  543.  <stringres id="IDS_FOLDERS">
  544.   <xmbtext>Prie─ìinky na disku</xmbtext>
  545.  </stringres>
  546.  <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE">
  547.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ ├║pravu</xmbtext>
  548.  </stringres>
  549.  <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE">
  550.   <xmbtext>Pou┼╛i┼Ñ zmeny pre aktu├ílny obr├ízok?</xmbtext>
  551.  </stringres>
  552.  <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE">
  553.   <xmbtext>U┼╛ sa nep├╜ta┼Ñ, v┼╛dy pou┼╛i┼Ñ zmeny.</xmbtext>
  554.  </stringres>
  555.  <stringres id="IDS_VIRTUALCAT">
  556.   <xmbtext>Z├ílo┼╛ky</xmbtext>
  557.  </stringres>
  558.  <stringres id="IDS_RECROP_LABEL">
  559.   <xmbtext>Znova oreza┼Ñ</xmbtext>
  560.  </stringres>
  561.  <stringres id="IDS_CROP_LABEL">
  562.   <xmbtext>Oreza┼Ñ</xmbtext>
  563.  </stringres>
  564.  <stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER">
  565.   <xmbtext>Nov├╜ filter...</xmbtext>
  566.  </stringres>
  567.  <stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL">
  568.   <xmbtext>Odstr├íni┼Ñ zo z├ílo┼╛ky\tDelete</xmbtext>
  569.  </stringres>
  570.  <stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK">
  571.   <xmbtext>Odstr├íni┼Ñ z disku\tDelete</xmbtext>
  572.  </stringres>
  573.  <stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK">
  574.   <xmbtext>Vyh─╛ada┼Ñ na disku\tCtrl+Enter</xmbtext>
  575.  </stringres>
  576.  <stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE">
  577.   <xmbtext>Vyh─╛ada┼Ñ v programe Picasa</xmbtext>
  578.  </stringres>
  579.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE">
  580.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ odstr├ínenie</xmbtext>
  581.  </stringres>
  582.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE">
  583.   <xmbtext>U┼╛ sa nep├╜ta┼Ñ, v┼╛dy odstra┼êova┼Ñ</xmbtext>
  584.  </stringres>
  585.  <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE">
  586.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ odstr├ínenie</xmbtext>
  587.  </stringres>
  588.  <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE">
  589.   <xmbtext>U┼╛ sa nep├╜ta┼Ñ, v┼╛dy odstra┼êova┼Ñ</xmbtext>
  590.  </stringres>
  591.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_MULTIPLE_FORMAT">
  592.   <xmbtext>Naozaj chcete odosla┼Ñ vybrat├⌐ polo┼╛ky (po─ìet: %d) do ko┼ía? (Odstr├ínia sa aj zo v┼íetk├╜ch menoviek, na ktor├╜ch s├║ zobrazen├⌐.)</xmbtext>
  593.  </stringres>
  594.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_SINGLE_FORMAT">
  595.   <xmbtext>Naozaj chcete odosla┼Ñ vybrat├╜ s├║bor do ko┼ía? (Odstr├íni sa aj zo v┼íetk├╜ch menoviek, na ktor├╜ch sa zobrazuje.)</xmbtext>
  596.  </stringres>
  597.  <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_MULTIPLE_FORMAT">
  598.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ vybrat├⌐ obr├ízky (po─ìet: %d) z aktu├ílnej z├ílo┼╛ky?</xmbtext>
  599.  </stringres>
  600.  <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_SINGLE_FORMAT">
  601.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ vybrat├⌐ obr├ízky z aktu├ílnej z├ílo┼╛ky?</xmbtext>
  602.  </stringres>
  603.  <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM">
  604.   <xmbtext>Presun├║┼Ñ do nov├⌐ho albumu...</xmbtext>
  605.  </stringres>
  606.  <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER">
  607.   <xmbtext>Presun├║┼Ñ do nov├⌐ho prie─ìinka...</xmbtext>
  608.  </stringres>
  609.  <stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM">
  610.   <xmbtext>Rozdeli┼Ñ album tu</xmbtext>
  611.  </stringres>
  612.  <stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER">
  613.   <xmbtext>Rozdeli┼Ñ prie─ìinok tu</xmbtext>
  614.  </stringres>
  615.  <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE">
  616.   <xmbtext>T├╜mto sa odstr├ínia v┼íetky ├║pravy, ktor├⌐ ste vykonali vo V┼áETK├¥CH obr├ízkoch.  Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  617.  </stringres>
  618.  <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH">
  619.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ popis tohto obr├ízka?</xmbtext>
  620.  </stringres>
  621.  <stringres id="IDS_WEBCAT">
  622.   <xmbtext>Picasa ΓÇô webov├⌐ albumy</xmbtext>
  623.  </stringres>
  624.  <stringres id="IDS_HELLOCAT">
  625.   <xmbtext>Z lokality Hello</xmbtext>
  626.  </stringres>
  627.  <stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS">
  628.   <xmbtext>Ni┼╛┼íie zadajte e-mailov├║ adresu v├í┼ího priate─╛a a potom kliknite na tla─ìidlo ODOSLA┼ñ.  Popis uveden├╜ vy┼í┼íie m├┤┼╛ete upravi┼Ñ kliknut├¡m na┼ê.</xmbtext>
  629.  </stringres>
  630.  <stringres id="IDS_NORENAME">
  631.   <xmbtext>Nepodarilo sa vytvori┼Ñ n├ízov prie─ìinka (na disku) tak, aby zodpovedal vami zadan├⌐mu n├ízvu.  Toto sa m├┤┼╛e sta┼Ñ na zv├ñzkoch ur─ìen├╜ch iba na ─ì├¡tanie alebo v pr├¡pade, ak sa v rovnakom prie─ìinku nach├ídzaj├║ duplicitn├⌐ n├ízvy prie─ìinkov.</xmbtext>
  632.  </stringres>
  633.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE">
  634.   <xmbtext>T├╜mto sa nahrad├¡ pracovn├í plocha syst├⌐mu Windows kol├í┼╛ou aktu├ílne vybrat├╜ch obr├ízkov.
  635. Ako pozadie sa nastav├¡ prv├╜ obr├ízok vo v├╜bere.
  636. Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  637.  </stringres>
  638.  <stringres id="IDS_CONFIRM_IMAGEBLOG">
  639.   <xmbtext>T├╜mto sa odo┼íl├║ aktu├ílne vybrat├⌐ obr├ízky do v├í┼ího blogu pre program Picasa.
  640. Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  641.  </stringres>
  642.  <stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE">
  643.   <xmbtext>T├╜mto sa vytvor├¡ kol├í┼╛ vybrat├╜ch obr├ízkov vo forme nov├⌐ho obr├ízka.
  644. Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  645.  </stringres>
  646.  <stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET">
  647.   <xmbtext>T├╜mto sa vytvor├¡ h├írok s miniat├║rami v┼íetk├╜ch obr├ízkov v albume vo forme nov├⌐ho obr├ízka.
  648. Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  649.  </stringres>
  650.  <stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER">
  651.   <xmbtext>┼áetri─ì obrazovky</xmbtext>
  652.  </stringres>
  653.  <stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION">
  654.   <xmbtext>T├íto oper├ícia vy┼╛aduje vybrat├⌐ obr├ízky.</xmbtext>
  655.  </stringres>
  656.  <stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE">
  657.   <xmbtext>Niektor├⌐ obr├ízky neboli upraven├⌐ kv├┤li typu s├║boru.  Nezab├║dajte, ┼╛e efekty sa nedaj├║ pou┼╛i┼Ñ pre filmy.</xmbtext>
  658.  </stringres>
  659.  <stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION">
  660.   <xmbtext>Naozaj chcete nahradi┼Ñ existuj├║ci popis obsahom schr├ínky?
  661. (T├íto oper├ícia sa ned├í vr├íti┼Ñ sp├ñ┼Ñ.)</xmbtext>
  662.  </stringres>
  663.  <stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME">
  664.   <xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext>
  665.  </stringres>
  666.  <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN">
  667.   <xmbtext>secure.hello.com</xmbtext>
  668.  </stringres>
  669.  <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL">
  670.   <xmbtext>/master/feature.php</xmbtext>
  671.  </stringres>
  672.  <stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT">
  673.   <xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext>
  674.  </stringres>
  675.  <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY">
  676.   <xmbtext>FeatureCache</xmbtext>
  677.  </stringres>
  678.  <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY">
  679.   <xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext>
  680.  </stringres>
  681.  <stringres id="IDS_HIDDEN">
  682.   <xmbtext>Skryt├⌐ prie─ìinky</xmbtext>
  683.  </stringres>
  684.  <stringres id="IDS_RENAME">
  685.   <xmbtext>Po─ìet s├║borov vybrat├╜ch na premenovanie: %d.\nZadajte nov├╜ n├ízov pre tieto s├║bory:</xmbtext>
  686.  </stringres>
  687.  <stringres id="IDS_REDEYE_LABEL">
  688.   <xmbtext>Efekt ─ìerven├╜ch o─ì├¡</xmbtext>
  689.  </stringres>
  690.  <stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER">
  691.   <xmbtext>Pracovn├⌐ plochy</xmbtext>
  692.  </stringres>
  693.  <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD">
  694.   <xmbtext>Naozaj chcete vymaza┼Ñ t├║to spr├ívu?</xmbtext>
  695.  </stringres>
  696.  <stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT">
  697.   <xmbtext>Upraven├⌐ obr├ízky</xmbtext>
  698.  </stringres>
  699.  <stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER">
  700.   <xmbtext>Picasa ΓÇô ├║pravy</xmbtext>
  701.  </stringres>
  702.  <stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD">
  703.   <xmbtext>Kolekcia "Skryt├⌐ prie─ìinky" moment├ílne nie je chr├ínen├í heslom.  Chcete teraz prida┼Ñ heslo?</xmbtext>
  704.  </stringres>
  705.  <stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME">
  706.   <xmbtext>Obr├ízok sa ned├í nahradi┼Ñ.  Zadajte in├╜ n├ízov s├║boru a sk├║ste to znova.</xmbtext>
  707.  </stringres>
  708.  <stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION">
  709.   <xmbtext>─╜utujeme, kolekcia "%s" sa ned├í premenova┼Ñ.</xmbtext>
  710.  </stringres>
  711.  <stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION">
  712.   <xmbtext>─╜utujeme, kolekcia "%s" sa ned├í odstr├íni┼Ñ.</xmbtext>
  713.  </stringres>
  714.  <stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION">
  715.   <xmbtext>Ak chcete vykona┼Ñ t├║to oper├íciu, mus├¡te vybra┼Ñ aspo┼ê jeden obr├ízok.</xmbtext>
  716.  </stringres>
  717.  <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT">
  718.   <xmbtext>Prilo┼╛en├⌐ obr├ízky s├║ pr├¡li┼í ve─╛k├⌐.  Odstr├í┼ête niektor├⌐ pr├¡lohy, alebo v ponuke N├ístroje vyberte polo┼╛ku Mo┼╛nosti a zme┼ête nastavenia e-mailov tak, aby sa odosielali men┼íie obr├ízky.</xmbtext>
  719.  </stringres>
  720.  <stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT">
  721.   <xmbtext>Nespr├ívne prihlasovacie ├║daje</xmbtext>
  722.  </stringres>
  723.  <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN">
  724.   <xmbtext>Neopr├ívnen├⌐ prihl├ísenie. Sk├║ste to znova nesk├┤r.</xmbtext>
  725.  </stringres>
  726.  <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR">
  727.   <xmbtext>Prihl├ísenie na GMail zlyhalo. Sk├║ste to znova nesk├┤r.</xmbtext>
  728.  </stringres>
  729.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_LABEL">
  730.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ z├ílo┼╛ku "%s"?</xmbtext>
  731.  </stringres>
  732.  <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_FOLDER">
  733.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ prie─ìinok "%s" z disku?</xmbtext>
  734.  </stringres>
  735.  <stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL">
  736.   <xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext>
  737.  </stringres>
  738.  <stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME">
  739.   <xmbtext>Niektor├⌐ z vybrat├╜ch s├║borov sa nepodarilo otvori┼Ñ.</xmbtext>
  740.  </stringres>
  741.  <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY">
  742.   <xmbtext>Telo spr├ívy je pr├ízdne.  Naozaj chcete vykona┼Ñ odoslanie?</xmbtext>
  743.  </stringres>
  744.  <stringres id="IDS_GMAIL_NAME">
  745.   <xmbtext>Gmail</xmbtext>
  746.  </stringres>
  747.  <stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT">
  748.   <xmbtext>├Ü─ìet Gmail</xmbtext>
  749.  </stringres>
  750.  <stringres id="IDS_PMAIL_NAME">
  751.   <xmbtext>Picasa e-mail</xmbtext>
  752.  </stringres>
  753.  <stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT">
  754.   <xmbtext>├Ü─ìet lokality Hello</xmbtext>
  755.  </stringres>
  756.  <stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN">
  757.   <xmbtext>Prihl├íste sa znova a odo┼ílite va┼íu spr├ívu</xmbtext>
  758.  </stringres>
  759.  <stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS">
  760.   <xmbtext>Odoslan├╜ e-mail</xmbtext>
  761.  </stringres>
  762.  <stringres id="IDS_EMAIL_FAILED">
  763.   <xmbtext>Odoslanie zlyhalo</xmbtext>
  764.  </stringres>
  765.  <stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY">
  766.   <xmbtext>Vyberte jeden obr├ízok, z ktor├⌐ho sa skop├¡ruj├║ efekty.</xmbtext>
  767.  </stringres>
  768.  <stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC">
  769.   <xmbtext>Naozaj chcete vymaza┼Ñ zoznam ulo┼╛en├╜ch kontaktov?</xmbtext>
  770.  </stringres>
  771.  <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE">
  772.   <xmbtext>Prida┼Ñ heslo</xmbtext>
  773.  </stringres>
  774.  <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE">
  775.   <xmbtext>Kolekcia "Skryt├⌐ prie─ìinky" moment├ílne nie je chr├ínen├í heslom.
  776. Chcete teraz prida┼Ñ heslo?</xmbtext>
  777.  </stringres>
  778.  <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER">
  779.   <xmbtext>Prie─ìinok "%s" na disku je teraz pr├ízdny.
  780. Chcete ho takisto odstr├íni┼Ñ?</xmbtext>
  781.  </stringres>
  782.  <stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER">
  783.   <xmbtext>Obr├ízky v tomto prie─ìinku boli odstr├ínen├⌐, samotn├╜ prie─ìinok sa v┼íak nevyma┼╛e
  784. kv├┤li pr├¡tomnosti ─Åal┼í├¡ch s├║borov alebo prie─ìinkov.</xmbtext>
  785.  </stringres>
  786.  <stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND">
  787.   <xmbtext>Pri pokuse o odoslanie spr├ívy sa vyskytla chyba. Sk├║ste to znova nesk├┤r.</xmbtext>
  788.  </stringres>
  789.  <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT">
  790.   <xmbtext>Naozaj chcete odstr├íni┼Ñ t├║to pr├¡lohu?</xmbtext>
  791.  </stringres>
  792.  <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO">
  793.   <xmbtext>Pr├¡lohy s├║ pr├¡li┼í ve─╛k├⌐...</xmbtext>
  794.  </stringres>
  795.  <stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED">
  796.   <xmbtext>Odoslanie e-mailu zlyhalo.  Sk├║ste to znova nesk├┤r.</xmbtext>
  797.  </stringres>
  798.  <stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE">
  799.   <xmbtext>Na disku m├íte menej vo─╛n├⌐ho miesta ne┼╛ sa odpor├║─ìa na pou┼╛├¡vanie programu Picasa.
  800. To m├┤┼╛e vies┼Ñ k zn├¡┼╛en├⌐mu v├╜konu po─ìas pou┼╛├¡vania programu Picasa.
  801. Odpor├║─ìame uvo─╛ni┼Ñ ur─ìit├⌐ miesto na disku, aby sa zabr├ínilo zhor┼íenej ─ìinnosti.</xmbtext>
  802.  </stringres>
  803.  <stringres id="IDS_SIGNUP_URL">
  804.   <xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext>
  805.  </stringres>
  806.  <stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT">
  807.   <xmbtext>%s bol opraven├╜ pomocou n├ístroja na opravu efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡.
  808. Po odstr├ínen├¡ v┼íetk├╜ch ├║prav sa oprava efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡ nebude da┼Ñ obnovi┼Ñ. 
  809. Naozaj chcete nav┼╛dy odstr├íni┼Ñ vykonan├⌐ opravy?</xmbtext>
  810.  </stringres>
  811.  <stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY">
  812.   <xmbtext>Orient├ícia tohto obr├ízka bola upraven├í pou┼╛it├¡m n├ístroja Vyrovna┼Ñ a nemus├¡ sa oreza┼Ñ spr├ívne.
  813. Ak budete ma┼Ñ probl├⌐m s orezan├¡m obr├ízka, sk├║ste vr├íti┼Ñ sp├ñ┼Ñ opravu vykonan├║ pomocou n├ístroja Vyrovna┼Ñ, potom ho znova ore┼╛te a v pr├¡pade potreby znova pou┼╛ite n├ístroj Vyrovna┼Ñ.</xmbtext>
  814.  </stringres>
  815.  <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE">
  816.   <xmbtext>Opravy ─ìerven├╜ch o─ì├¡ sa nedaj├║ obnovi┼Ñ.
  817. Naozaj chcete vr├íti┼Ñ ├║pravu sp├ñ┼Ñ?</xmbtext>
  818.  </stringres>
  819.  <stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE">
  820.   <xmbtext>Vytvori┼Ñ kol├í┼╛</xmbtext>
  821.  </stringres>
  822.  <stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY">
  823.   <xmbtext>Orient├ícia tohto obr├ízka bola upraven├í pou┼╛it├¡m n├ístroja Vyrovna┼Ñ, ktor├╜ m├┤┼╛e sp├┤sobi┼Ñ nepresnosti pri v├╜bere ┼ítvorcov v oblasti ─ìerven├╜ch o─ì├¡.
  824. Ak bud├║ opravy efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡ vyzera┼Ñ nezarovnan├⌐ (alebo ako ch├╜baj├║ce), sk├║ste vr├íti┼Ñ sp├ñ┼Ñ opravu vykonan├║ pomocou n├ístroja Vyrovna┼Ñ, potom znova pou┼╛ite opravu efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡ a v pr├¡pade aj n├ístroj Vyrovna┼Ñ.</xmbtext>
  825.  </stringres>
  826.  <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP">
  827.   <xmbtext>T├╜mto sa nahrad├¡ aktu├ílne pozadie pracovnej plochy aktu├ílnym obr├ízkom.  Naozaj chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  828.  </stringres>
  829.  <stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL">
  830.   <xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext>
  831.  </stringres>
  832.  <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES">
  833.   <xmbtext>Va┼íe nastavenia ochrany osobn├╜ch ├║dajov pre s├║bory cookie s├║ pr├¡li┼í pr├¡sne na prihl├ísenie na lokalitu Gmail</xmbtext>
  834.  </stringres>
  835.  <stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE">
  836.   <xmbtext>Vy┼╛aduje sa n├ízov albumu.</xmbtext>
  837.  </stringres>
  838.  <stringres id="CAquire::importbutton">
  839.   <xmbtext>Importova┼Ñ prie─ìinok</xmbtext>
  840.  </stringres>
  841.  <stringres id="CPrintDlg::openbutton">
  842.   <xmbtext>Otvori┼Ñ</xmbtext>
  843.  </stringres>
  844.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  845.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  846.  </stringres>
  847.  <stringres id="CThumbUI::albumname">
  848.   <xmbtext>album</xmbtext>
  849.  </stringres>
  850.  <stringres id="CAcquireUI::confirmremove">
  851.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ odstr├ínenie</xmbtext>
  852.  </stringres>
  853.  <stringres id="CAcquireUI::dontask">
  854.   <xmbtext>U┼╛ sa nep├╜ta┼Ñ, v┼╛dy odstra┼êova┼Ñ</xmbtext>
  855.  </stringres>
  856.  <stringres id="CAcquireUI::APCopy">
  857.   <xmbtext>Kop├¡rova┼Ñ obr├ízky na po─ì├¡ta─ì a zobrazi┼Ñ ich</xmbtext>
  858.  </stringres>
  859.  <stringres id="CAcquireUI::devicenone">
  860.   <xmbtext>┼╜iadny</xmbtext>
  861.  </stringres>
  862.  <stringres id="CAcquireUI::Removeable">
  863.   <xmbtext>Vymenite─╛n├í jednotka (%s)</xmbtext>
  864.  </stringres>
  865.  <stringres id="CAcquireUI::CDDrive">
  866.   <xmbtext>Jednotka CD (%s)</xmbtext>
  867.  </stringres>
  868.  <stringres id="CAcquireUI::WiaDev">
  869.   <xmbtext>Wia-</xmbtext>
  870.  </stringres>
  871.  <stringres id="CAcquireUI::speedsec">
  872.   <xmbtext>r├╜chlos┼Ñou %s/s</xmbtext>
  873.  </stringres>
  874.  <stringres id="CAcquireUI::importallbutton">
  875.   <xmbtext>Importova┼Ñ v┼íetky</xmbtext>
  876.  </stringres>
  877.  <stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter">
  878.   <xmbtext>S├║bory s obr├ízkami a filmami</xmbtext>
  879.  </stringres>
  880.  <stringres id="CAcquireUI::picsfilter">
  881.   <xmbtext>S├║bory s obr├ízkami</xmbtext>
  882.  </stringres>
  883.  <stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter">
  884.   <xmbtext>V┼íetky s├║bory</xmbtext>
  885.  </stringres>
  886.  <stringres id="CAcquireUI::importfilestitle">
  887.   <xmbtext>Importova┼Ñ s├║bory alebo prie─ìinok</xmbtext>
  888.  </stringres>
  889.  <stringres id="CAcquireUI::folderondisk">
  890.   <xmbtext>Prie─ìinok na disku</xmbtext>
  891.  </stringres>
  892.  <stringres id="CAcquireUI::devnone">
  893.   <xmbtext>┼╜iadne</xmbtext>
  894.  </stringres>
  895.  <stringres id="CSimSearch::updating">
  896.   <xmbtext>Aktualiz├ícia datab├ízy pod├┤b (pri nasleduj├║com pou┼╛it├¡ bude r├╜chla)</xmbtext>
  897.  </stringres>
  898.  <stringres id="CDGo::cantcopy">
  899.   <xmbtext>PicasaCD sa ned├í kop├¡rova┼Ñ</xmbtext>
  900.  </stringres>
  901.  <stringres id="CDGo::cantlaunch">
  902.   <xmbtext>PicasaCD sa ned├í otvori┼Ñ</xmbtext>
  903.  </stringres>
  904.  <stringres id="CDGo::missinginstaller">
  905.   <xmbtext>In┼ítal├ítor sa nenach├ídza na disku</xmbtext>
  906.  </stringres>
  907.  <stringres id="CDGo::advanceslide">
  908.   <xmbtext>%s (%d z %d)</xmbtext>
  909.  </stringres>
  910.  <stringres id="CDGo::choosedest">
  911.   <xmbtext>Vyberte cie─╛ov├╜ prie─ìinok na kop├¡rovanie s├║borov</xmbtext>
  912.  </stringres>
  913.  <stringres id="CDGo::copyfromcd">
  914.   <xmbtext>Kop├¡rovanie z disku CD</xmbtext>
  915.  </stringres>
  916.  <stringres id="CDGo::copyfailed">
  917.   <xmbtext>kop├¡rovanie s├║borov zlyhalo</xmbtext>
  918.  </stringres>
  919.  <stringres id="CDGo::Picasacd">
  920.   <xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
  921.  </stringres>
  922.  <stringres id="CDGo::cantlaunch">
  923.   <xmbtext>PicasaCD sa ned├í otvori┼Ñ</xmbtext>
  924.  </stringres>
  925.  <stringres id="CDGo::picasacd">
  926.   <xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
  927.  </stringres>
  928.  <stringres id="downloader::error1">
  929.   <xmbtext>Chyba %s (%x)</xmbtext>
  930.  </stringres>
  931.  <stringres id="downloader::error2">
  932.   <xmbtext>Chyba %x</xmbtext>
  933.  </stringres>
  934.  <stringres id="downloader::error3">
  935.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  936.  </stringres>
  937.  <stringres id="downloader::authfile">
  938.   <xmbtext>S├║bor je autentick├╜</xmbtext>
  939.  </stringres>
  940.  <stringres id="downloader::authfilefail">
  941.   <xmbtext>S├║bor NIE JE autentick├╜</xmbtext>
  942.  </stringres>
  943.  <stringres id="CFtpSync::init">
  944.   <xmbtext>Inicializ├ícia spojenia...</xmbtext>
  945.  </stringres>
  946.  <stringres id="CFtpSync::uploading">
  947.   <xmbtext>Odovzd├ívanie obr├ízkov...</xmbtext>
  948.  </stringres>
  949.  <stringres id="CFtpSync::cleanup">
  950.   <xmbtext>Vymaz├ívanie vzdialen├╜ch s├║borov...</xmbtext>
  951.  </stringres>
  952.  <stringres id="CFtpSync::verifydomain">
  953.   <xmbtext>Overuje sa dom├⌐na...</xmbtext>
  954.  </stringres>
  955.  <stringres id="CFtpSync::verifyrootpath">
  956.   <xmbtext>Overuje sa kore┼êov├í cesta...</xmbtext>
  957.  </stringres>
  958.  <stringres id="CPreparedFileImage::Error">
  959.   <xmbtext>Program Picasa zistil po─ìas chybu exportovania.\n%s</xmbtext>
  960.  </stringres>
  961.  <stringres id="CHttpWrapper::transmit">
  962.   <xmbtext>Pren├í┼íaj├║ sa ├║daje.</xmbtext>
  963.  </stringres>
  964.  <stringres id="CHttpWrapper::sending">
  965.   <xmbtext>Odosielaj├║ sa ├║daje...</xmbtext>
  966.  </stringres>
  967.  <stringres id="PHLogin::invalparms">
  968.   <xmbtext>neplatn├⌐ parametre</xmbtext>
  969.  </stringres>
  970.  <stringres id="PHLogin::connectfail">
  971.   <xmbtext>nepodarilo sa pripoji┼Ñ na sever</xmbtext>
  972.  </stringres>
  973.  <stringres id="PHLogin::noresponse">
  974.   <xmbtext>bez odozvy</xmbtext>
  975.  </stringres>
  976.  <stringres id="PHLogin::badxml">
  977.   <xmbtext>v├╜sledn├╜ s├║bor xml je po┼íkoden├╜</xmbtext>
  978.  </stringres>
  979.  <stringres id="PHLogin::badusername">
  980.   <xmbtext>meno pou┼╛├¡vate─╛a sa nezhoduje</xmbtext>
  981.  </stringres>
  982.  <stringres id="PHLogin::invalparms">
  983.   <xmbtext>neplatn├⌐ parametre</xmbtext>
  984.  </stringres>
  985.  <stringres id="PHLogin::connectfail">
  986.   <xmbtext>nepodarilo sa pripoji┼Ñ na sever</xmbtext>
  987.  </stringres>
  988.  <stringres id="PHLogin::noresponse">
  989.   <xmbtext>bez odozvy</xmbtext>
  990.  </stringres>
  991.  <stringres id="PHLogin::badxml">
  992.   <xmbtext>v├╜sledn├╜ s├║bor xml je po┼íkoden├╜</xmbtext>
  993.  </stringres>
  994.  <stringres id="PHLogin::invalparms">
  995.   <xmbtext>neplatn├⌐ parametre</xmbtext>
  996.  </stringres>
  997.  <stringres id="PHLogin::connectfail">
  998.   <xmbtext>nepodarilo sa pripoji┼Ñ na sever</xmbtext>
  999.  </stringres>
  1000.  <stringres id="PHLogin::noresponse">
  1001.   <xmbtext>bez odozvy</xmbtext>
  1002.  </stringres>
  1003.  <stringres id="PHLogin::badxml">
  1004.   <xmbtext>v├╜sledn├╜ s├║bor xml je po┼íkoden├╜</xmbtext>
  1005.  </stringres>
  1006.  <stringres id="ytICDVDR::ATAPI">
  1007.   <xmbtext>ATAPI</xmbtext>
  1008.  </stringres>
  1009.  <stringres id="ytICDVDR::SCSI">
  1010.   <xmbtext>SCSI</xmbtext>
  1011.  </stringres>
  1012.  <stringres id="ytICDVDR::1394">
  1013.   <xmbtext>1394</xmbtext>
  1014.  </stringres>
  1015.  <stringres id="ytICDVDR::USB">
  1016.   <xmbtext>USB</xmbtext>
  1017.  </stringres>
  1018.  <stringres id="ytICDVDR::USB2.0">
  1019.   <xmbtext>USB 2.0</xmbtext>
  1020.  </stringres>
  1021.  <stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
  1022.   <xmbtext>Nezn├ímy typ</xmbtext>
  1023.  </stringres>
  1024.  <stringres id="ytICDVDR::CD-ROM">
  1025.   <xmbtext>CD-ROM</xmbtext>
  1026.  </stringres>
  1027.  <stringres id="ytICDVDR::CD-R">
  1028.   <xmbtext>CD-R</xmbtext>
  1029.  </stringres>
  1030.  <stringres id="ytICDVDR::CD-RW">
  1031.   <xmbtext>CD-RW</xmbtext>
  1032.  </stringres>
  1033.  <stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM">
  1034.   <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
  1035.  </stringres>
  1036.  <stringres id="ytICDVDR::DVD-R">
  1037.   <xmbtext>DVD-R</xmbtext>
  1038.  </stringres>
  1039.  <stringres id="ytICDVDR::DVD-RW">
  1040.   <xmbtext>DVD-RW</xmbtext>
  1041.  </stringres>
  1042.  <stringres id="ytICDVDR::DVD+R">
  1043.   <xmbtext>DVD+R</xmbtext>
  1044.  </stringres>
  1045.  <stringres id="ytICDVDR::DVD+RW">
  1046.   <xmbtext>DVD+RW</xmbtext>
  1047.  </stringres>
  1048.  <stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM">
  1049.   <xmbtext>DVD-RAM</xmbtext>
  1050.  </stringres>
  1051.  <stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9">
  1052.   <xmbtext>DVD+R DL</xmbtext>
  1053.  </stringres>
  1054.  <stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
  1055.   <xmbtext>Nezn├ímy typ</xmbtext>
  1056.  </stringres>
  1057.  <stringres id="ytICDVDR::MTNotRec">
  1058.   <xmbtext>┼╜iadny nahr├ívac├¡ disk</xmbtext>
  1059.  </stringres>
  1060.  <stringres id="ytICDVDR::MTRec">
  1061.   <xmbtext>Nahr├ívac├¡ disk</xmbtext>
  1062.  </stringres>
  1063.  <stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom">
  1064.   <xmbtext>Nekompatibiln├╜ nahr├ívac├¡ disk</xmbtext>
  1065.  </stringres>
  1066.  <stringres id="ytICDVDR::MTBlank">
  1067.   <xmbtext>Pr├ízdny nahr├ívac├¡ disk</xmbtext>
  1068.  </stringres>
  1069.  <stringres id="ytICDVDR::MTUnknown">
  1070.   <xmbtext>Nezn├íme</xmbtext>
  1071.  </stringres>
  1072.  <stringres id="ytICDVDR::MF1">
  1073.   <xmbtext>Pr├ízdny disk</xmbtext>
  1074.  </stringres>
  1075.  <stringres id="ytICDVDR::MF2">
  1076.   <xmbtext>D├ítov├╜ re┼╛im 1 DAO (podobne ako MSVC++ alebo typick├í hra pre syst├⌐m DOS)</xmbtext>
  1077.  </stringres>
  1078.  <stringres id="ytICDVDR::MF3">
  1079.   <xmbtext>vKodak Photo CD ΓÇô viacn├ísobn├⌐ d├ítov├⌐ rel├ície Re┼╛im 2 TAO</xmbtext>
  1080.  </stringres>
  1081.  <stringres id="ytICDVDR::MF4">
  1082.   <xmbtext>Zlat├╜ d├ítov├╜ re┼╛im 1 ΓÇô viacn├ísobn├í d├ítov├í rel├ícia Re┼╛im 1, zatvoren├╜</xmbtext>
  1083.  </stringres>
  1084.  <stringres id="ytICDVDR::MF5">
  1085.   <xmbtext>Zlat├╜ d├ítov├╜ re┼╛im 2 ΓÇô viacn├ísobn├í d├ítov├í rel├ícia Re┼╛im 2, zatvoren├╜</xmbtext>
  1086.  </stringres>
  1087.  <stringres id="ytICDVDR::MF6">
  1088.   <xmbtext>D├ítov├╜ re┼╛im 2 DAO (strieborn├╜ vyroben├╜ spolo─ìnos┼Ñou Corel alebo zlat├╜ Toast)</xmbtext>
  1089.  </stringres>
  1090.  <stringres id="ytICDVDR::MF7">
  1091.   <xmbtext>CDRFS ΓÇô pakety s pevnou ve─╛kos┼Ñou (rie┼íenie paketov├⌐ho z├ípisu od spolo─ìnosti Sony)</xmbtext>
  1092.  </stringres>
  1093.  <stringres id="ytICDVDR::MF8">
  1094.   <xmbtext>Paketov├╜ z├ípis</xmbtext>
  1095.  </stringres>
  1096.  <stringres id="ytICDVDR::MF9">
  1097.   <xmbtext>Zlat├╜ d├ítov├╜ re┼╛im 1 ΓÇô viacn├ísobn├í d├ítov├í rel├ícia Re┼╛im 1, otvoren├╜</xmbtext>
  1098.  </stringres>
  1099.  <stringres id="ytICDVDR::MF10">
  1100.   <xmbtext>Zlat├╜ d├ítov├╜ re┼╛im 2 ΓÇô viacn├ísobn├í d├ítov├í rel├ícia Re┼╛im 2, otvoren├╜</xmbtext>
  1101.  </stringres>
  1102.  <stringres id="ytICDVDR::MF11">
  1103.   <xmbtext>Strieborn├╜ zvukov├╜ disk DAO, podobn├╜ ako takmer ─╛ubovo─╛n├╜ hudobn├╜ disk, alebo zatvoren├╜ zlat├╜</xmbtext>
  1104.  </stringres>
  1105.  <stringres id="ytICDVDR::MF12">
  1106.   <xmbtext>Zlat├╜ zvukov├╜ disk nie je zatvoren├╜ (TAO alebo SAO)</xmbtext>
  1107.  </stringres>
  1108.  <stringres id="ytICDVDR::MF13">
  1109.   <xmbtext>Prv├╜ typ roz┼í├¡ren├⌐ho disku CD (zru┼íen├╜)</xmbtext>
  1110.  </stringres>
  1111.  <stringres id="ytICDVDR::MF14">
  1112.   <xmbtext>CD Extra, norma Modrej knihy</xmbtext>
  1113.  </stringres>
  1114.  <stringres id="ytICDVDR::MF15">
  1115.   <xmbtext>Zvukov├⌐ stopy TAO s neuzatvorenou rel├íciou (met├│da HP)</xmbtext>
  1116.  </stringres>
  1117.  <stringres id="ytICDVDR::MF16">
  1118.   <xmbtext>Prv├í d├ítov├í stopa a in├⌐ audio</xmbtext>
  1119.  </stringres>
  1120.  <stringres id="ytICDVDR::MF17">
  1121.   <xmbtext>Zlat├╜ TAO (podobne ako tie, ktor├⌐ s├║ vytvoren├⌐ pomocou programu Easy-CD verzie 16 alebo 32)</xmbtext>
  1122.  </stringres>
  1123.  <stringres id="ytICDVDR::MF18">
  1124.   <xmbtext>Kodak Portfolio (ako norma Kodak)</xmbtext>
  1125.  </stringres>
  1126.  <stringres id="ytICDVDR::MF19">
  1127.   <xmbtext>Video CD (ako norma Bielej knihy)</xmbtext>
  1128.  </stringres>
  1129.  <stringres id="ytICDVDR::MF20">
  1130.   <xmbtext>CD-i (ako norma Zelenej knihy)</xmbtext>
  1131.  </stringres>
  1132.  <stringres id="ytICDVDR::MF21">
  1133.   <xmbtext>PlayStation (hry od spolo─ìnosti Sony)</xmbtext>
  1134.  </stringres>
  1135.  <stringres id="ytICDVDR::MF22">
  1136.   <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
  1137.  </stringres>
  1138.  <stringres id="ytICDVDR::MF23">
  1139.   <xmbtext>Nahr├ívac├¡ disk DVD-R, zatvoren├╜</xmbtext>
  1140.  </stringres>
  1141.  <stringres id="ytICDVDR::MF24">
  1142.   <xmbtext>Nahr├ívac├¡ disk DVD-R, otvoren├╜</xmbtext>
  1143.  </stringres>
  1144.  <stringres id="ytICDVDR::MF25">
  1145.   <xmbtext>Kazeta DVD-RAM</xmbtext>
  1146.  </stringres>
  1147.  <stringres id="ytICDVDR::MFOther">
  1148.   <xmbtext>In├⌐</xmbtext>
  1149.  </stringres>
  1150.  <stringres id="ytITivo::sliderpixels">
  1151.   <xmbtext>%d pixelov</xmbtext>
  1152.  </stringres>
  1153.  <stringres id="ytITivo::exportprog">
  1154.   <xmbtext>Export do Tivo</xmbtext>
  1155.  </stringres>
  1156.  <stringres id="ytITivo::prepprog">
  1157.   <xmbtext>Pripravuj├║ sa s├║bory ΓÇô %d %%</xmbtext>
  1158.  </stringres>
  1159.  <stringres id="ytITivo::copyprog">
  1160.   <xmbtext>Kop├¡rovanie s├║borov ΓÇô %d %%</xmbtext>
  1161.  </stringres>
  1162.  <stringres id="CPostAction::FileType">
  1163.   <xmbtext>Typ s├║boru nie je povolen├╜</xmbtext>
  1164.  </stringres>
  1165.  <stringres id="CPostAction::TooLarge">
  1166.   <xmbtext>Obr├ízok je pr├¡li┼í ve─╛k├╜</xmbtext>
  1167.  </stringres>
  1168.  <stringres id="CPostAction::TooSmall">
  1169.   <xmbtext>Obr├ízok je pr├¡li┼í mal├╜</xmbtext>
  1170.  </stringres>
  1171.  <stringres id="CPostAction::OpenFailed">
  1172.   <xmbtext>Otvorenie s├║boru zlyhalo</xmbtext>
  1173.  </stringres>
  1174.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  1175.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  1176.  </stringres>
  1177.  <stringres id="CExpWebsites::cancelprompt">
  1178.   <xmbtext>Neodovzdali sa v┼íetky s├║bory. Naozaj chcete zru┼íi┼Ñ vykon├ívan├║ oper├íciu?</xmbtext>
  1179.  </stringres>
  1180.  <stringres id="il_PicasaTitle">
  1181.   <xmbtext>Picasa</xmbtext>
  1182.  </stringres>
  1183.  <stringres id="CExpWebsites::upcancelled">
  1184.   <xmbtext>Odovzd├ívanie bolo zru┼íen├⌐</xmbtext>
  1185.  </stringres>
  1186.  <stringres id="CExpWebsites::ShowDetails">
  1187.   <xmbtext>Niektor├⌐ obr├ízky sa nepodarilo odovzda┼Ñ\n\n</xmbtext>
  1188.  </stringres>
  1189.  <stringres id="CExpWebsites::ProgUpload">
  1190.   <xmbtext>Odovzd├ívanie</xmbtext>
  1191.  </stringres>
  1192.  <stringres id="CExpWebsites::PrepUpload">
  1193.   <xmbtext>Pr├¡prava odovzd├ívania</xmbtext>
  1194.  </stringres>
  1195.  <stringres id="CUploadProgram::ParseXmlErr">
  1196.   <xmbtext>Na─ì├¡tanie konfigura─ìn├⌐ho s├║boru zlyhalo</xmbtext>
  1197.  </stringres>
  1198.  <stringres id="CUploadProgram::ParseXmlVersErr">
  1199.   <xmbtext>Vy┼╛aduje sa inov├ícia programu Picasa</xmbtext>
  1200.  </stringres>
  1201.  <stringres id="CUploadProgram::StartSite">
  1202.   <xmbtext>T├íto lokalita</xmbtext>
  1203.  </stringres>
  1204.  <stringres id="CUploadProgram::toomany">
  1205.   <xmbtext>%s umo┼╛┼êuje odovzda┼Ñ maxim├ílne nasleduj├║ci po─ìet obr├ízkov: %d.\n\nVyberte men┼í├¡ po─ìet obr├ízkov a sk├║ste to znova.</xmbtext>
  1206.  </stringres>
  1207.  <stringres id="il_PicasaTitle">
  1208.   <xmbtext>Picasa</xmbtext>
  1209.  </stringres>
  1210.  <stringres id="il_PicasaTitle">
  1211.   <xmbtext>Picasa</xmbtext>
  1212.  </stringres>
  1213.  <stringres id="CUploadProgram::SetError1">
  1214.   <xmbtext>Odovzd├ívanie je dokon─ìen├⌐</xmbtext>
  1215.  </stringres>
  1216.  <stringres id="CUploadProgram::SetError2">
  1217.   <xmbtext>Odovzd├ívanie bolo zru┼íen├⌐</xmbtext>
  1218.  </stringres>
  1219.  <stringres id="CUploadProgram::SetError3">
  1220.   <xmbtext>Odovzd├ívanie zlyhalo</xmbtext>
  1221.  </stringres>
  1222.  <stringres id="CUploadProgram::DownloadXmlErr">
  1223.   <xmbtext>Preberanie konfigura─ìn├⌐ho s├║boru zlyhalo</xmbtext>
  1224.  </stringres>
  1225.  <stringres id="CUploadProgram::ImageResult">
  1226.   <xmbtext>Pr├¡li┼í ve─╛a ch├╜b ΓÇô odovzd├ívanie sa ru┼í├¡</xmbtext>
  1227.  </stringres>
  1228.  <stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
  1229.   <xmbtext>Obr├ízky odoslan├⌐ na %s musia by┼Ñ men┼íie ako %s\t</xmbtext>
  1230.  </stringres>
  1231.  <stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
  1232.   <xmbtext>Obr├ízky odoslan├⌐ na %s musia by┼Ñ men┼íie ako %s\t</xmbtext>
  1233.  </stringres>
  1234.  <stringres id="CLoginDialog::loginfail">
  1235.   <xmbtext>Nespr├ívne prihlasovacie ├║daje:</xmbtext>
  1236.  </stringres>
  1237.  <stringres id="ytPrinter::infoformat">
  1238.   <xmbtext>%-0.1f dpi, %-0.1f x %-0.1f</xmbtext>
  1239.  </stringres>
  1240.  <stringres id="ytPrinter::inforemote">
  1241.   <xmbtext>\nVzdialen├⌐:</xmbtext>
  1242.  </stringres>
  1243.  <stringres id="ytPrinter::infoonline">
  1244.   <xmbtext>(online)</xmbtext>
  1245.  </stringres>
  1246.  <stringres id="ytPrinter::infooffline">
  1247.   <xmbtext>(offline)</xmbtext>
  1248.  </stringres>
  1249.  <stringres id="ytPrinter::sendingprog">
  1250.   <xmbtext>Odosielanie na tla─ìiare┼ê</xmbtext>
  1251.  </stringres>
  1252.  <stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog">
  1253.   <xmbtext>Pr├¡prava uk├í┼╛ky</xmbtext>
  1254.  </stringres>
  1255.  <stringres id="ytPrinter::unnamedalbum">
  1256.   <xmbtext>Album bez n├ízvu</xmbtext>
  1257.  </stringres>
  1258.  <stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum">
  1259.   <xmbtext>Album:</xmbtext>
  1260.  </stringres>
  1261.  <stringres id="ytPrinter::contactsheetdate">
  1262.   <xmbtext>D├ítum:</xmbtext>
  1263.  </stringres>
  1264.  <stringres id="ytPrintSizes::eFullPage">
  1265.   <xmbtext>Cel├í strana</xmbtext>
  1266.  </stringres>
  1267.  <stringres id="ytPrintSizes::e4x6">
  1268.   <xmbtext>4 x 6</xmbtext>
  1269.  </stringres>
  1270.  <stringres id="ytPrintSizes::e3x5">
  1271.   <xmbtext>3,5 x 5</xmbtext>
  1272.  </stringres>
  1273.  <stringres id="ytPrintSizes::e5x7">
  1274.   <xmbtext>5 x 7</xmbtext>
  1275.  </stringres>
  1276.  <stringres id="ytPrintSizes::e8x10">
  1277.   <xmbtext>8 x 10</xmbtext>
  1278.  </stringres>
  1279.  <stringres id="ytPrintSizes::eWallet">
  1280.   <xmbtext>Do pe┼êa┼╛enky</xmbtext>
  1281.  </stringres>
  1282.  <stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm">
  1283.   <xmbtext>5 x 8 cm</xmbtext>
  1284.  </stringres>
  1285.  <stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm">
  1286.   <xmbtext>9 x 13 cm</xmbtext>
  1287.  </stringres>
  1288.  <stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm">
  1289.   <xmbtext>10 x 15 cm</xmbtext>
  1290.  </stringres>
  1291.  <stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm">
  1292.   <xmbtext>13 x 18 cm</xmbtext>
  1293.  </stringres>
  1294.  <stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm">
  1295.   <xmbtext>15 x 20 cm</xmbtext>
  1296.  </stringres>
  1297.  <stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm">
  1298.   <xmbtext>20 x 25 cm</xmbtext>
  1299.  </stringres>
  1300.  <stringres id="ytPrintSizes::eCDSize">
  1301.   <xmbtext>Ve─╛kos┼Ñ obalu disku CD</xmbtext>
  1302.  </stringres>
  1303.  <stringres id="ytPrintSizes::eContact">
  1304.   <xmbtext>H├írok s miniat├║rami obr├ízkov</xmbtext>
  1305.  </stringres>
  1306.  <stringres id="ytPrintTip::eFullPage">
  1307.   <xmbtext>Cel├í strana</xmbtext>
  1308.  </stringres>
  1309.  <stringres id="ytPrintTip::e4x6">
  1310.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 4x6</xmbtext>
  1311.  </stringres>
  1312.  <stringres id="ytPrintTip::e3x5">
  1313.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 3x5</xmbtext>
  1314.  </stringres>
  1315.  <stringres id="ytPrintTip::e5x7">
  1316.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 5x7</xmbtext>
  1317.  </stringres>
  1318.  <stringres id="ytPrintTip::e8x10">
  1319.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 8x10</xmbtext>
  1320.  </stringres>
  1321.  <stringres id="ytPrintTip::eWallet">
  1322.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky s ve─╛kos┼Ñou do pe┼êa┼╛enky</xmbtext>
  1323.  </stringres>
  1324.  <stringres id="ytPrintTip::e5x8cm">
  1325.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 5x8 cm</xmbtext>
  1326.  </stringres>
  1327.  <stringres id="ytPrintTip::e9x13cm">
  1328.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 9x13 cm</xmbtext>
  1329.  </stringres>
  1330.  <stringres id="ytPrintTip::e10x15cm">
  1331.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 10x15 cm</xmbtext>
  1332.  </stringres>
  1333.  <stringres id="ytPrintTip::e13x18cm">
  1334.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 13x18 cm</xmbtext>
  1335.  </stringres>
  1336.  <stringres id="ytPrintTip::e15x20cm">
  1337.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 15x20 cm</xmbtext>
  1338.  </stringres>
  1339.  <stringres id="ytPrintTip::e20x25cm">
  1340.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou 20x25 cm</xmbtext>
  1341.  </stringres>
  1342.  <stringres id="ytPrintTip::eCDSize">
  1343.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky so ┼ítandardnou ve─╛kos┼Ñou CD</xmbtext>
  1344.  </stringres>
  1345.  <stringres id="ytPrintTip::eContact">
  1346.   <xmbtext>Tla─ìi┼Ñ obr├ízky ako h├írok s miniat├║rami obr├ízkov</xmbtext>
  1347.  </stringres>
  1348.  <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
  1349.   <xmbtext>Program Picasa zistil probl├⌐m s tla─ìiar┼êou "%s".  Nahl├íste t├║to chybu na adresu support@picasa.net.</xmbtext>
  1350.  </stringres>
  1351.  <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
  1352.   <xmbtext>Program Picasa zistil probl├⌐m s tla─ìiar┼êou "%s".  Nahl├íste t├║to chybu na adresu support@picasa.net.</xmbtext>
  1353.  </stringres>
  1354.  <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
  1355.   <xmbtext>Program Picasa zistil probl├⌐m s tla─ìiar┼êou "%s".  Nahl├íste t├║to chybu na adresu support@picasa.net.</xmbtext>
  1356.  </stringres>
  1357.  <stringres id="RestoreProc::error">
  1358.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  1359.  </stringres>
  1360.  <stringres id="RestoreProc::copy">
  1361.   <xmbtext>Kop├¡rova┼Ñ</xmbtext>
  1362.  </stringres>
  1363.  <stringres id="RestoreProc::replace">
  1364.   <xmbtext>Nahradi┼Ñ</xmbtext>
  1365.  </stringres>
  1366.  <stringres id="RestoreProc::newer">
  1367.   <xmbtext>Nov┼í├¡</xmbtext>
  1368.  </stringres>
  1369.  <stringres id="RestoreProc::current">
  1370.   <xmbtext>Aktu├ílne</xmbtext>
  1371.  </stringres>
  1372.  <stringres id="RestoreProc::protected">
  1373.   <xmbtext>Chr├ínen├⌐</xmbtext>
  1374.  </stringres>
  1375.  <stringres id="RestoreApp::statuscalc">
  1376.   <xmbtext>Po─ì├¡tanie s├║borov</xmbtext>
  1377.  </stringres>
  1378.  <stringres id="RestoreApp::restoremsg">
  1379.   <xmbtext>Obnovi┼Ñ do: %s</xmbtext>
  1380.  </stringres>
  1381.  <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore">
  1382.   <xmbtext>Po─ìet s├║borov (%s) pripraven├╜ch na obnovenie: %d</xmbtext>
  1383.  </stringres>
  1384.  <stringres id="RestoreApp::statuscopying">
  1385.   <xmbtext>Kop├¡ruj├║ sa s├║bory</xmbtext>
  1386.  </stringres>
  1387.  <stringres id="RestoreApp::statuscomplete">
  1388.   <xmbtext>Dokon─ìen├⌐</xmbtext>
  1389.  </stringres>
  1390.  <stringres id="RestoreApp::donebutton">
  1391.   <xmbtext>Hotovo</xmbtext>
  1392.  </stringres>
  1393.  <stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles">
  1394.   <xmbtext>Po─ì├¡ta sa %d s├║borov %s</xmbtext>
  1395.  </stringres>
  1396.  <stringres id="RestoreApp::statuscopied">
  1397.   <xmbtext>%d s├║bory boli skop├¡rovan├⌐ %s</xmbtext>
  1398.  </stringres>
  1399.  <stringres id="RestoreApp::errorformat">
  1400.   <xmbtext>Chyba (%d)</xmbtext>
  1401.  </stringres>
  1402.  <stringres id="RestoreApp::complete">
  1403.   <xmbtext>Dokon─ìen├⌐</xmbtext>
  1404.  </stringres>
  1405.  <stringres id="RestoreApp::actionheader">
  1406.   <xmbtext>─îinnos┼Ñ</xmbtext>
  1407.  </stringres>
  1408.  <stringres id="RestoreApp::srcheader">
  1409.   <xmbtext>Zdrojov├╜ s├║bor</xmbtext>
  1410.  </stringres>
  1411.  <stringres id="RestoreApp::destheader">
  1412.   <xmbtext>Cie─╛ov├╜ s├║bor</xmbtext>
  1413.  </stringres>
  1414.  <stringres id="RestoreApp::sizeheader">
  1415.   <xmbtext>Ve─╛kos┼Ñ</xmbtext>
  1416.  </stringres>
  1417.  <stringres id="RestoreApp::dateheader">
  1418.   <xmbtext>D├ítum</xmbtext>
  1419.  </stringres>
  1420.  <stringres id="RestoreDialog::deflocation">
  1421.   <xmbtext>zo z├ílohy programu Picasa\\</xmbtext>
  1422.  </stringres>
  1423.  <stringres id="RestoreDialog::changetitle">
  1424.   <xmbtext>Vyberte umiestnenie s├║borov</xmbtext>
  1425.  </stringres>
  1426.  <stringres id="RestoreDialog::cantcopy">
  1427.   <xmbtext>Do─ìasn├í k├│pia aplik├ície sa ned├í skop├¡rova┼Ñ</xmbtext>
  1428.  </stringres>
  1429.  <stringres id="RestoreDialog::cantlaunch">
  1430.   <xmbtext>Aplik├ícia sa ned├í otvori┼Ñ</xmbtext>
  1431.  </stringres>
  1432.  <stringres id="CSettingsDlog::delayformat">
  1433.   <xmbtext>Zmeni┼Ñ obr├ízok po uplynut├¡ %d sek├║nd</xmbtext>
  1434.  </stringres>
  1435.  <stringres id="CSettingsDlog::nodelay">
  1436.   <xmbtext>Bez oneskorenia</xmbtext>
  1437.  </stringres>
  1438.  <stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle">
  1439.   <xmbtext>Spr├ívca ├║─ìtov ΓÇô ├║prava ├║─ìtu</xmbtext>
  1440.  </stringres>
  1441.  <stringres id="CAboutBox::infoPicasaini">
  1442.   <xmbtext>Picasa's currentversion.ini</xmbtext>
  1443.  </stringres>
  1444.  <stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini">
  1445.   <xmbtext>TrayHelper's currentversion.ini</xmbtext>
  1446.  </stringres>
  1447.  <stringres id="CAboutBox::infonotavail">
  1448.   <xmbtext>%s nie je k dispoz├¡cii
  1449. </xmbtext>
  1450.  </stringres>
  1451.  <stringres id="CAboutBox::infoend">
  1452.   <xmbtext>
  1453. --------------------------------------------------------
  1454. %s
  1455. --------------------------------------------------------
  1456. %s
  1457. </xmbtext>
  1458.  </stringres>
  1459.  <stringres id="il_NewLabelName">
  1460.   <xmbtext>Nov├í z├ílo┼╛ka</xmbtext>
  1461.  </stringres>
  1462.  <stringres id="il_NewLabelName">
  1463.   <xmbtext>Nov├í z├ílo┼╛ka</xmbtext>
  1464.  </stringres>
  1465.  <stringres id="CAlbumLabel::nosync">
  1466.   <xmbtext>Publikova┼Ñ album na webe</xmbtext>
  1467.  </stringres>
  1468.  <stringres id="CAlbumLabel::scheduledAdd">
  1469.   <xmbtext>─îak├í sa na synchroniz├íciu</xmbtext>
  1470.  </stringres>
  1471.  <stringres id="CAlbumLabel::scheduledRem">
  1472.   <xmbtext>─îak├í sa na synchroniz├íciu</xmbtext>
  1473.  </stringres>
  1474.  <stringres id="CAlbumLabel::needsync">
  1475.   <xmbtext>Aktualiz├ícia (moment├ílne nie je synchronizovan├í)</xmbtext>
  1476.  </stringres>
  1477.  <stringres id="CAlbumLabel::syncremove">
  1478.   <xmbtext>Odstr├íni┼Ñ z webu</xmbtext>
  1479.  </stringres>
  1480.  <stringres id="CAlbumLabel::viewalbum">
  1481.   <xmbtext>Zobrazi┼Ñ na webe</xmbtext>
  1482.  </stringres>
  1483.  <stringres id="CAlbumLabel::pubbutton">
  1484.   <xmbtext>Publikova┼Ñ na webe</xmbtext>
  1485.  </stringres>
  1486.  <stringres id="CAlbumLabel::deftitle">
  1487.   <xmbtext><N├ízov></xmbtext>
  1488.  </stringres>
  1489.  <stringres id="CAlbumLabel::defdescr">
  1490.   <xmbtext><Popis></xmbtext>
  1491.  </stringres>
  1492.  <stringres id="CAlbumLabel::actionsbutton">
  1493.   <xmbtext>─îinnosti</xmbtext>
  1494.  </stringres>
  1495.  <stringres id="CAlbumLabel::selbutton">
  1496.   <xmbtext>Vyberte:</xmbtext>
  1497.  </stringres>
  1498.  <stringres id="CAlbumLabel::selallbutton">
  1499.   <xmbtext>V┼íetky</xmbtext>
  1500.  </stringres>
  1501.  <stringres id="CAlbumLabel::selstarbutton">
  1502.   <xmbtext>Hviezdi─ìkov├⌐</xmbtext>
  1503.  </stringres>
  1504.  <stringres id="CAlbumLabel::selnonebutton">
  1505.   <xmbtext>┼╜iadne</xmbtext>
  1506.  </stringres>
  1507.  <stringres id="CAlbumList::liststicky1">
  1508.   <xmbtext>Hello</xmbtext>
  1509.  </stringres>
  1510.  <stringres id="CAlbumList::liststicky2">
  1511.   <xmbtext>Prie─ìinky na</xmbtext>
  1512.  </stringres>
  1513.  <stringres id="CAlbumList::liststicky3">
  1514.   <xmbtext>Web</xmbtext>
  1515.  </stringres>
  1516.  <stringres id="CAlbumList::liststicky4">
  1517.   <xmbtext>CD</xmbtext>
  1518.  </stringres>
  1519.  <stringres id="CAlbumList::liststicky5">
  1520.   <xmbtext>Z├ílo┼╛ky</xmbtext>
  1521.  </stringres>
  1522.  <stringres id="CAlbumList::newalbumprompt">
  1523.   <xmbtext>Presunut├¡m obr├ízkov my┼íou sem m├┤┼╛ete vytvori┼Ñ nov├╜ album.</xmbtext>
  1524.  </stringres>
  1525.  <stringres id="CAlbumState::passtitle">
  1526.   <xmbtext>Zadanie hesla</xmbtext>
  1527.  </stringres>
  1528.  <stringres id="CAlbumState::passprompt">
  1529.   <xmbtext>Zadajte heslo na otvorenie tejto kolekcie</xmbtext>
  1530.  </stringres>
  1531.  <stringres id="CAlbumState::HelloCollection">
  1532.   <xmbtext>Z lokality Hello~</xmbtext>
  1533.  </stringres>
  1534.  <stringres id="CAlbumState::SearchRes">
  1535.   <xmbtext>V├╜sledky vyh─╛ad├ívania</xmbtext>
  1536.  </stringres>
  1537.  <stringres id="CAlbumState::newalbum">
  1538.   <xmbtext>Nov├╜ album</xmbtext>
  1539.  </stringres>
  1540.  <stringres id="CAlbumBuilder::newalbum">
  1541.   <xmbtext>Nov├╜ album: sem presu┼ête obr├ízky</xmbtext>
  1542.  </stringres>
  1543.  <stringres id="CAlbumBuilder::updated">
  1544.   <xmbtext>Aktualizovan├⌐</xmbtext>
  1545.  </stringres>
  1546.  <stringres id="il_CaptionNodePrompt">
  1547.   <xmbtext>Kliknite sem a zadajte text</xmbtext>
  1548.  </stringres>
  1549.  <stringres id="CollageType::ePicturePile">
  1550.   <xmbtext>Obr├ízkov├í dla┼╛dica</xmbtext>
  1551.  </stringres>
  1552.  <stringres id="CollageType::ePictureGrid">
  1553.   <xmbtext>Obr├ízkov├í mrie┼╛ka</xmbtext>
  1554.  </stringres>
  1555.  <stringres id="CollageType::eContactSheet">
  1556.   <xmbtext>H├írok s miniat├║rami obr├ízkov</xmbtext>
  1557.  </stringres>
  1558.  <stringres id="CollageType::eMultiExposure">
  1559.   <xmbtext>Viacn├ísobn├í expoz├¡cia</xmbtext>
  1560.  </stringres>
  1561.  <stringres id="CollageType::bkoption1">
  1562.   <xmbtext>Pou┼╛i┼Ñ obr├ízok na pozad├¡</xmbtext>
  1563.  </stringres>
  1564.  <stringres id="CollageType::bkoption2">
  1565.   <xmbtext>Biele pozadie</xmbtext>
  1566.  </stringres>
  1567.  <stringres id="CollageType::bkoption3">
  1568.   <xmbtext>Siv├⌐ pozadie</xmbtext>
  1569.  </stringres>
  1570.  <stringres id="CollageType::bkoption4">
  1571.   <xmbtext>─îierne pozadie</xmbtext>
  1572.  </stringres>
  1573.  <stringres id="CollageType::locoption1">
  1574.   <xmbtext>Ulo┼╛i┼Ñ ako obr├ízok pracovnej plochy</xmbtext>
  1575.  </stringres>
  1576.  <stringres id="CollageType::locoption2">
  1577.   <xmbtext>Aktu├ílny prie─ìinok</xmbtext>
  1578.  </stringres>
  1579.  <stringres id="CollageType::locoption3">
  1580.   <xmbtext>Prie─ìinok s obr├ízkami ┼íetri─ìa obrazovky</xmbtext>
  1581.  </stringres>
  1582.  <stringres id="CollageType::locoption4">
  1583.   <xmbtext>Vybra┼Ñ prie─ìinok</xmbtext>
  1584.  </stringres>
  1585.  <stringres id="CDownloadNotify::progname">
  1586.   <xmbtext>Priate─╛sk├╜ prebera─ì s├║borov</xmbtext>
  1587.  </stringres>
  1588.  <stringres id="CEditAlbum::label">
  1589.   <xmbtext>Z├ílo┼╛ka</xmbtext>
  1590.  </stringres>
  1591.  <stringres id="CEditAlbum::folder">
  1592.   <xmbtext>Prie─ìinok</xmbtext>
  1593.  </stringres>
  1594.  <stringres id="CChooseEmailDialog::title">
  1595.   <xmbtext>Vyberte e-mail</xmbtext>
  1596.  </stringres>
  1597.  <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare">
  1598.   <xmbtext>Pripravuj├║ sa pr├¡lohy...</xmbtext>
  1599.  </stringres>
  1600.  <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1">
  1601.   <xmbtext>Po─ìet obr├ízkov pripraven├╜ch na odoslanie: %d (%s)</xmbtext>
  1602.  </stringres>
  1603.  <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2">
  1604.   <xmbtext>Po─ìet obr├ízkov pripraven├╜ch na odoslanie: %d</xmbtext>
  1605.  </stringres>
  1606.  <stringres id="CEmailPrefsPage::slider">
  1607.   <xmbtext>%d pixelov</xmbtext>
  1608.  </stringres>
  1609.  <stringres id="CEmailPrefsPage::sizeradio">
  1610.   <xmbtext>, ako vy┼í┼íie</xmbtext>
  1611.  </stringres>
  1612.  <stringres id="CEmailSender::sendprog">
  1613.   <xmbtext>E-mail...</xmbtext>
  1614.  </stringres>
  1615.  <stringres id="CEmailSender::prepprog">
  1616.   <xmbtext>Pripravuj├║ sa s├║bory</xmbtext>
  1617.  </stringres>
  1618.  <stringres id="CEmailWebDlg::notoaddre">
  1619.   <xmbtext>Zadajte cie─╛ov├║ adresu.</xmbtext>
  1620.  </stringres>
  1621.  <stringres id="CEmailWebDlg::nomsg">
  1622.   <xmbtext>Zadajte spr├ívu.</xmbtext>
  1623.  </stringres>
  1624.  <stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder">
  1625.   <xmbtext>Picasa ΓÇô exportovanie\\</xmbtext>
  1626.  </stringres>
  1627.  <stringres id="CExportPrefsDialog::exportname">
  1628.   <xmbtext>export</xmbtext>
  1629.  </stringres>
  1630.  <stringres id="CFilterDlg::error">
  1631.   <xmbtext>Ak to chcete urobi┼Ñ, mus├¡te za─ìiarknu┼Ñ pr├¡slu┼ín├⌐ pol├¡─ìko a zada┼Ñ n├ízov.</xmbtext>
  1632.  </stringres>
  1633.  <stringres id="CGMail::SendMail::prog">
  1634.   <xmbtext>Odosielanie obr├ízkov</xmbtext>
  1635.  </stringres>
  1636.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1637.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1638.  </stringres>
  1639.  <stringres id="CGreetingNotify::hashcasherror">
  1640.   <xmbtext>Probl├⌐m s v├╜po─ìtom k├│du hashcash</xmbtext>
  1641.  </stringres>
  1642.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1643.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1644.  </stringres>
  1645.  <stringres id="CGreetingNotify::parseerror">
  1646.   <xmbtext>Chyba: odpove─Å sa nepodarilo analyzova┼Ñ</xmbtext>
  1647.  </stringres>
  1648.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1649.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1650.  </stringres>
  1651.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1652.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1653.  </stringres>
  1654.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1655.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1656.  </stringres>
  1657.  <stringres id="CGreetingNotify::sentprompt">
  1658.   <xmbtext>V├í┼í pozdrav bol odoslan├╜.</xmbtext>
  1659.  </stringres>
  1660.  <stringres id="CGreetingNotify::title">
  1661.   <xmbtext>Poh─╛adnica</xmbtext>
  1662.  </stringres>
  1663.  <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline">
  1664.   <xmbtext>Ak chcete pou┼╛i┼Ñ online pomocn├¡ka, mus├¡te ma┼Ñ pripojenie na Internet.</xmbtext>
  1665.  </stringres>
  1666.  <stringres id="CHostingConfDlg::albumheader">
  1667.   <xmbtext>Album</xmbtext>
  1668.  </stringres>
  1669.  <stringres id="CHostingConfDlg::uploadheader">
  1670.   <xmbtext>Odovzda┼Ñ</xmbtext>
  1671.  </stringres>
  1672.  <stringres id="CHostingConfDlg::groupheader">
  1673.   <xmbtext>Umiestnenie skupiny</xmbtext>
  1674.  </stringres>
  1675.  <stringres id="CHostingExport::compactprog">
  1676.   <xmbtext>Kompresia s├║borov...</xmbtext>
  1677.  </stringres>
  1678.  <stringres id="CHostingExport::exportingprog">
  1679.   <xmbtext>Exportovanie obr├ízkov...</xmbtext>
  1680.  </stringres>
  1681.  <stringres id="CHostingExport::initprog">
  1682.   <xmbtext>Inicializ├ícia...</xmbtext>
  1683.  </stringres>
  1684.  <stringres id="CHostingExport::syncprog">
  1685.   <xmbtext>Inicializ├ícia synchroniz├ície...</xmbtext>
  1686.  </stringres>
  1687.  <stringres id="CHostingExport::compactprog">
  1688.   <xmbtext>Kompresia s├║borov...</xmbtext>
  1689.  </stringres>
  1690.  <stringres id="CImageBlog::title">
  1691.   <xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
  1692.  </stringres>
  1693.  <stringres id="CImageBlog::notyet">
  1694.   <xmbtext>V├í┼í ├║─ìet je takmer nastaven├╜. Zopakujte pokus o nieko─╛ko min├║t.</xmbtext>
  1695.  </stringres>
  1696.  <stringres id="CImageBlog::title">
  1697.   <xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
  1698.  </stringres>
  1699.  <stringres id="CImageBlog::failure">
  1700.   <xmbtext>Odovzd├ívanie v├í┼ího obr├ízka sa nepodarilo dokon─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  1701.  </stringres>
  1702.  <stringres id="CImageBlog::title">
  1703.   <xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
  1704.  </stringres>
  1705.  <stringres id="CImageBlog::noname">
  1706.   <xmbtext>Zadajte n├ízov.</xmbtext>
  1707.  </stringres>
  1708.  <stringres id="CImageHostDlg::title">
  1709.   <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
  1710.  </stringres>
  1711.  <stringres id="CImageBlog::nospacesname">
  1712.   <xmbtext>─╜utujeme. Zvo─╛te n├ízov bez medzier.</xmbtext>
  1713.  </stringres>
  1714.  <stringres id="CImageHostDlg::title">
  1715.   <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
  1716.  </stringres>
  1717.  <stringres id="CImageBlog::nopass">
  1718.   <xmbtext>Zadajte heslo.</xmbtext>
  1719.  </stringres>
  1720.  <stringres id="CImageHostDlg::title">
  1721.   <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
  1722.  </stringres>
  1723.  <stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
  1724.   <xmbtext>e-mail</xmbtext>
  1725.  </stringres>
  1726.  <stringres id="CImageOutput::setoutputkeyword">
  1727.   <xmbtext>v├╜stup</xmbtext>
  1728.  </stringres>
  1729.  <stringres id="CImageOutput::prepareprog">
  1730.   <xmbtext>Pr├¡prava</xmbtext>
  1731.  </stringres>
  1732.  <stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
  1733.   <xmbtext>e-mail</xmbtext>
  1734.  </stringres>
  1735.  <stringres id="CImageOutput::setexportkeyword">
  1736.   <xmbtext>export</xmbtext>
  1737.  </stringres>
  1738.  <stringres id="CImageOutput::noscr">
  1739.   <xmbtext>┼áetri─ì obrazovky nebol nain┼ítalovan├╜.</xmbtext>
  1740.  </stringres>
  1741.  <stringres id="CImageOutput::exportprog">
  1742.   <xmbtext>Exportovanie do prie─ìinka</xmbtext>
  1743.  </stringres>
  1744.  <stringres id="CImageOutput::emailprog">
  1745.   <xmbtext>Exportovanie do e-mailu</xmbtext>
  1746.  </stringres>
  1747.  <stringres id="CImageOutput::scrprog">
  1748.   <xmbtext>Prid├íva sa do ┼íetri─ìa obrazovky</xmbtext>
  1749.  </stringres>
  1750.  <stringres id="CImageOutput::noneprog">
  1751.   <xmbtext>NEIMPLEMENTOVAN├ë</xmbtext>
  1752.  </stringres>
  1753.  <stringres id="CKeywordDialog::addprog">
  1754.   <xmbtext>Prid├ívanie k─╛├║─ìov├╜ch slov</xmbtext>
  1755.  </stringres>
  1756.  <stringres id="CKeywordDialog::removeprog">
  1757.   <xmbtext>Odstra┼êovanie k─╛├║─ìov├╜ch slov</xmbtext>
  1758.  </stringres>
  1759.  <stringres id="CKeywordDialog::numstatus">
  1760.   <xmbtext>K─╛├║─ìov├⌐ slov├í (po─ìet obr├ízkov: %d)</xmbtext>
  1761.  </stringres>
  1762.  <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror">
  1763.   <xmbtext>Program Picasa nem├┤┼╛e komunikova┼Ñ so serverom. Sk├║ste to znova nesk├┤r.</xmbtext>
  1764.  </stringres>
  1765.  <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading">
  1766.   <xmbtext>─î├¡ta sa zdroj RSS...</xmbtext>
  1767.  </stringres>
  1768.  <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror">
  1769.   <xmbtext>Zdroj RSS sa nepodarilo pre─ì├¡ta┼Ñ.</xmbtext>
  1770.  </stringres>
  1771.  <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
  1772.   <xmbtext>Preberanie obr├ízkov (zost├ívaj├║ci po─ìet: %d)</xmbtext>
  1773.  </stringres>
  1774.  <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
  1775.   <xmbtext>Preberanie obr├ízkov (zost├ívaj├║ci po─ìet: %d)</xmbtext>
  1776.  </stringres>
  1777.  <stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec">
  1778.   <xmbtext>1 sek.</xmbtext>
  1779.  </stringres>
  1780.  <stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec">
  1781.   <xmbtext>2 sek.</xmbtext>
  1782.  </stringres>
  1783.  <stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec">
  1784.   <xmbtext>3 sek.</xmbtext>
  1785.  </stringres>
  1786.  <stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec">
  1787.   <xmbtext>4 sek.</xmbtext>
  1788.  </stringres>
  1789.  <stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec">
  1790.   <xmbtext>5 sek.</xmbtext>
  1791.  </stringres>
  1792.  <stringres id="CMovieExport::renderprog">
  1793.   <xmbtext>Vykres─╛ovanie filmu...</xmbtext>
  1794.  </stringres>
  1795.  <stringres id="CMovieExport::renderprog">
  1796.   <xmbtext>Vykres─╛ovanie filmu...</xmbtext>
  1797.  </stringres>
  1798.  <stringres id="il_PopupNotifierRec::1">
  1799.   <xmbtext>%d %s ΓÇô prijat├⌐</xmbtext>
  1800.  </stringres>
  1801.  <stringres id="il_PopupNotifierRec::2">
  1802.   <xmbtext>obr├ízok</xmbtext>
  1803.  </stringres>
  1804.  <stringres id="il_PopupNotifierRec::3">
  1805.   <xmbtext>obr├ízky</xmbtext>
  1806.  </stringres>
  1807.  <stringres id="Lang::sys">
  1808.   <xmbtext>Predvolen├⌐ syst├⌐mom</xmbtext>
  1809.  </stringres>
  1810.  <stringres id="Lang::de">
  1811.   <xmbtext>Deutsch</xmbtext>
  1812.  </stringres>
  1813.  <stringres id="Lang::enUK">
  1814.   <xmbtext>English (UK)</xmbtext>
  1815.  </stringres>
  1816.  <stringres id="Lang::enUS">
  1817.   <xmbtext>English (US)</xmbtext>
  1818.  </stringres>
  1819.  <stringres id="Lang::es">
  1820.   <xmbtext>Espa├▒ol</xmbtext>
  1821.  </stringres>
  1822.  <stringres id="Lang::fr">
  1823.   <xmbtext>Fran├ºais</xmbtext>
  1824.  </stringres>
  1825.  <stringres id="Lang::it">
  1826.   <xmbtext>Italiano</xmbtext>
  1827.  </stringres>
  1828.  <stringres id="Lang::nl">
  1829.   <xmbtext>Nederlands</xmbtext>
  1830.  </stringres>
  1831.  <stringres id="Lang::pt">
  1832.   <xmbtext>Portugu├¬s</xmbtext>
  1833.  </stringres>
  1834.  <stringres id="Lang::ru">
  1835.   <xmbtext>╨á╤â╤ü╤ü╨║╨╕╨╣</xmbtext>
  1836.  </stringres>
  1837.  <stringres id="Lang::zh-CN">
  1838.   <xmbtext>Σ╕¡µûç(τ«ÇΣ╜ô)</xmbtext>
  1839.  </stringres>
  1840.  <stringres id="Lang::zh-TW">
  1841.   <xmbtext>Σ╕¡µûç (τ╣üΘ½ö)</xmbtext>
  1842.  </stringres>
  1843.  <stringres id="Lang::ja">
  1844.   <xmbtext>µùѵ£¼Φ¬₧</xmbtext>
  1845.  </stringres>
  1846.  <stringres id="Lang::ko">
  1847.   <xmbtext>φò£Ω╡¡∞û┤</xmbtext>
  1848.  </stringres>
  1849.  <stringres id="Lang::sv">
  1850.   <xmbtext>Svenska</xmbtext>
  1851.  </stringres>
  1852.  <stringres id="Lang::da">
  1853.   <xmbtext>Dansk</xmbtext>
  1854.  </stringres>
  1855.  <stringres id="Lang::no">
  1856.   <xmbtext>Norsk</xmbtext>
  1857.  </stringres>
  1858.  <stringres id="Lang::fi">
  1859.   <xmbtext>Suomi</xmbtext>
  1860.  </stringres>
  1861.  <stringres id="Lang::bg">
  1862.   <xmbtext>╨æ╤è╨╗╨│╨░╤Ç╤ü╨║╨╕</xmbtext>
  1863.  </stringres>
  1864.  <stringres id="Lang::ca">
  1865.   <xmbtext>Catal├á</xmbtext>
  1866.  </stringres>
  1867.  <stringres id="Lang::hr">
  1868.   <xmbtext>Hrvatski</xmbtext>
  1869.  </stringres>
  1870.  <stringres id="Lang::cs">
  1871.   <xmbtext>─îesky</xmbtext>
  1872.  </stringres>
  1873.  <stringres id="Lang::et">
  1874.   <xmbtext>Eesti keel</xmbtext>
  1875.  </stringres>
  1876.  <stringres id="Lang::el">
  1877.   <xmbtext>╬ò╬╗╬╗╬╖╬╜╬╣╬║╬¼</xmbtext>
  1878.  </stringres>
  1879.  <stringres id="Lang::hi">
  1880.   <xmbtext>αñ╣αñ┐αñ¿αÑìαñªαÑÇ</xmbtext>
  1881.  </stringres>
  1882.  <stringres id="Lang::hu">
  1883.   <xmbtext>Magyar</xmbtext>
  1884.  </stringres>
  1885.  <stringres id="Lang::is">
  1886.   <xmbtext>├ìslenska</xmbtext>
  1887.  </stringres>
  1888.  <stringres id="Lang::id">
  1889.   <xmbtext>Bahasa Indonesia</xmbtext>
  1890.  </stringres>
  1891.  <stringres id="Lang::lv">
  1892.   <xmbtext>Latvie┼íu</xmbtext>
  1893.  </stringres>
  1894.  <stringres id="Lang::lt">
  1895.   <xmbtext>Lietuvi┼│</xmbtext>
  1896.  </stringres>
  1897.  <stringres id="Lang::pl">
  1898.   <xmbtext>Polski</xmbtext>
  1899.  </stringres>
  1900.  <stringres id="Lang::ro">
  1901.   <xmbtext>Rom├ón─â</xmbtext>
  1902.  </stringres>
  1903.  <stringres id="Lang::sr">
  1904.   <xmbtext>╨í╤Ç╨┐╤ü╨║╨╕</xmbtext>
  1905.  </stringres>
  1906.  <stringres id="Lang::sk">
  1907.   <xmbtext>Slovensk├╜</xmbtext>
  1908.  </stringres>
  1909.  <stringres id="Lang::sl">
  1910.   <xmbtext>Sloven┼í─ìina</xmbtext>
  1911.  </stringres>
  1912.  <stringres id="Lang::tl">
  1913.   <xmbtext>Tagalog</xmbtext>
  1914.  </stringres>
  1915.  <stringres id="Lang::th">
  1916.   <xmbtext>α╕áα╕▓α╕⌐α╕▓α╣äα╕ùα╕ó</xmbtext>
  1917.  </stringres>
  1918.  <stringres id="Lang::tr">
  1919.   <xmbtext>T├╝rk├ºe</xmbtext>
  1920.  </stringres>
  1921.  <stringres id="Lang::uk">
  1922.   <xmbtext>╨ú╨║╤Ç╨░╤ù╨╜╤ü╤î╨║╨░</xmbtext>
  1923.  </stringres>
  1924.  <stringres id="Lang::vi">
  1925.   <xmbtext>Tiß║┐ng Viß╗çt</xmbtext>
  1926.  </stringres>
  1927.  <stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange">
  1928.   <xmbtext>Chcete zmeni┼Ñ jazyk programu Picasa?\n\nZmena sa vykon├í pri nasleduj├║com spusten├¡ programu Picasa.</xmbtext>
  1929.  </stringres>
  1930.  <stringres id="CPrintingPrefsPage::title">
  1931.   <xmbtext>Tla─ì</xmbtext>
  1932.  </stringres>
  1933.  <stringres id="CPMail::authprog">
  1934.   <xmbtext>Overovanie v programe Picasa</xmbtext>
  1935.  </stringres>
  1936.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::noname">
  1937.   <xmbtext>Zadajte meno pou┼╛├¡vate─╛a.</xmbtext>
  1938.  </stringres>
  1939.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
  1940.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  1941.  </stringres>
  1942.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::nospacename">
  1943.   <xmbtext>Platn├⌐ men├í pou┼╛├¡vate─╛ov neobsahuj├║ medzery.  Sk├║ste to znova.</xmbtext>
  1944.  </stringres>
  1945.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
  1946.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  1947.  </stringres>
  1948.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::nopass">
  1949.   <xmbtext>Zadajte heslo.</xmbtext>
  1950.  </stringres>
  1951.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
  1952.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  1953.  </stringres>
  1954.  <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
  1955.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  1956.  </stringres>
  1957.  <stringres id="CPreparedDBImage::error">
  1958.   <xmbtext>Program Picasa zistil po─ìas chybu exportovania.\n%s</xmbtext>
  1959.  </stringres>
  1960.  <stringres id="CPosterDlg::invalsize">
  1961.   <xmbtext>Neplatn├í ve─╛kos┼Ñ papiera alebo plag├ítu.</xmbtext>
  1962.  </stringres>
  1963.  <stringres id="CPosterDlg::size1">
  1964.   <xmbtext>4x6</xmbtext>
  1965.  </stringres>
  1966.  <stringres id="CPosterDlg::size2">
  1967.   <xmbtext>8,5x11</xmbtext>
  1968.  </stringres>
  1969.  <stringres id="CPrintDlg::bestqual">
  1970.   <xmbtext>Najlep┼íia kvalita (%d pixelov/palec)</xmbtext>
  1971.  </stringres>
  1972.  <stringres id="CPrintDlg::goodqual">
  1973.   <xmbtext>Dobr├í kvalita (%d pixelov/palec)</xmbtext>
  1974.  </stringres>
  1975.  <stringres id="CPrintDlg::badqual">
  1976.   <xmbtext>Zl├í kvalita (%d pixelov/palec)</xmbtext>
  1977.  </stringres>
  1978.  <stringres id="CPrintDlg::toosmall">
  1979.   <xmbtext>Niektor├⌐ z obr├ízkov s├║ pr├¡li┼í mal├⌐ na kvalitn├⌐ vytla─ìenie.  Tieto obr├ízky m├┤┼╛ete odstr├íni┼Ñ, vytla─ìi┼Ñ ich napriek tomu alebo m├┤┼╛ete zru┼íi┼Ñ aktu├ílnu oper├íciu a zmeni┼Ñ ve─╛kos┼Ñ tla─ìe.</xmbtext>
  1980.  </stringres>
  1981.  <stringres id="CPrintDlg::ready">
  1982.   <xmbtext>V┼íetky va┼íe obr├ízky s├║ pripraven├⌐ na tla─ì.</xmbtext>
  1983.  </stringres>
  1984.  <stringres id="CPrintDlg::noneleft">
  1985.   <xmbtext>Nezostali ┼╛iadne obr├ízky na tla─ì.</xmbtext>
  1986.  </stringres>
  1987.  <stringres id="CPrintDlg::removedall">
  1988.   <xmbtext>T├╜mto sa odstr├ínia v┼íetky va┼íe obr├ízky a zru┼í├¡ sa tla─ì.  Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  1989.  </stringres>
  1990.  <stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat">
  1991.   <xmbtext>%d z %d s├║borov</xmbtext>
  1992.  </stringres>
  1993.  <stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
  1994.   <xmbtext>%d x %d pixelov</xmbtext>
  1995.  </stringres>
  1996.  <stringres id="CPropertiesDlg::dimensions">
  1997.   <xmbtext>Rozmery:</xmbtext>
  1998.  </stringres>
  1999.  <stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
  2000.   <xmbtext>%d x %d pixelov</xmbtext>
  2001.  </stringres>
  2002.  <stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail">
  2003.   <xmbtext>Miniat├║ra</xmbtext>
  2004.  </stringres>
  2005.  <stringres id="CPropertiesDlg::hellogid">
  2006.   <xmbtext>HELLO-GID</xmbtext>
  2007.  </stringres>
  2008.  <stringres id="CPropertiesDlg::helloW">
  2009.   <xmbtext>HELLO-WIDTH</xmbtext>
  2010.  </stringres>
  2011.  <stringres id="CPropertiesDlg::helloH">
  2012.   <xmbtext>HELLO-HEIGHT</xmbtext>
  2013.  </stringres>
  2014.  <stringres id="CPropertiesDlg::hellosize">
  2015.   <xmbtext>HELLO-SIZE</xmbtext>
  2016.  </stringres>
  2017.  <stringres id="CPropertiesDlg::hellomd5">
  2018.   <xmbtext>HELLO-MD5</xmbtext>
  2019.  </stringres>
  2020.  <stringres id="CPropertiesDlg::IPTCkeys">
  2021.   <xmbtext>K─╛├║─ìov├⌐ slov├í IPTC</xmbtext>
  2022.  </stringres>
  2023.  <stringres id="CPropertiesDlg::propsheader">
  2024.   <xmbtext>Vlastnos┼Ñ</xmbtext>
  2025.  </stringres>
  2026.  <stringres id="CPropertiesDlg::valueheader">
  2027.   <xmbtext>Hodnota</xmbtext>
  2028.  </stringres>
  2029.  <stringres id="CPublishSizeList::OrigSize">
  2030.   <xmbtext>P├┤vodn├í ve─╛kos┼Ñ</xmbtext>
  2031.  </stringres>
  2032.  <stringres id="CPublishSizeList::640x">
  2033.   <xmbtext>640 x 480</xmbtext>
  2034.  </stringres>
  2035.  <stringres id="CPublishSizeList::800x">
  2036.   <xmbtext>800 x 600</xmbtext>
  2037.  </stringres>
  2038.  <stringres id="CPublishSizeList::1600x">
  2039.   <xmbtext>1600 x 1200</xmbtext>
  2040.  </stringres>
  2041.  <stringres id="FolderMgrContext::Show">
  2042.   <xmbtext>Uk├íza┼Ñ</xmbtext>
  2043.  </stringres>
  2044.  <stringres id="FolderMgrContext::Hide">
  2045.   <xmbtext>Skry┼Ñ</xmbtext>
  2046.  </stringres>
  2047.  <stringres id="FolderMgrContext::HideC">
  2048.   <xmbtext>Skry┼Ñ deti</xmbtext>
  2049.  </stringres>
  2050.  <stringres id="FolderMgrContext::ShowC">
  2051.   <xmbtext>Zobrazi┼Ñ deti</xmbtext>
  2052.  </stringres>
  2053.  <stringres id="CSelectionNode::SortDateA">
  2054.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a d├ítumu pr├¡stupu</xmbtext>
  2055.  </stringres>
  2056.  <stringres id="CSelectionNode::SortDateC">
  2057.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a d├ítumu vytvorenia</xmbtext>
  2058.  </stringres>
  2059.  <stringres id="CSelectionNode::SortSize">
  2060.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a ve─╛kosti s├║borov</xmbtext>
  2061.  </stringres>
  2062.  <stringres id="CSelectionNode::SortName">
  2063.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a n├ízvu</xmbtext>
  2064.  </stringres>
  2065.  <stringres id="CSelectionNode::SortColor">
  2066.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a farby</xmbtext>
  2067.  </stringres>
  2068.  <stringres id="CSelectionNode::SortPrior">
  2069.   <xmbtext>Zoradenie pod─╛a priority</xmbtext>
  2070.  </stringres>
  2071.  <stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo">
  2072.   <xmbtext>Zadajte e-mailov├║ adresu v├í┼ího priate─╛a.</xmbtext>
  2073.  </stringres>
  2074.  <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
  2075.   <xmbtext>Chyba pri odosielan├¡</xmbtext>
  2076.  </stringres>
  2077.  <stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom">
  2078.   <xmbtext>Zadajte svoju e-mailov├║ adresu.</xmbtext>
  2079.  </stringres>
  2080.  <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
  2081.   <xmbtext>Chyba pri odosielan├¡</xmbtext>
  2082.  </stringres>
  2083.  <stringres id="CTextCaptionNode::defname">
  2084.   <xmbtext>Vytvorte popis!</xmbtext>
  2085.  </stringres>
  2086.  <stringres id="CToWeb::nameprog">
  2087.   <xmbtext>CToWeb</xmbtext>
  2088.  </stringres>
  2089.  <stringres id="CToWeb::syncprog">
  2090.   <xmbtext>Synchronizuj├║ sa fotografie, zost├ívaj├║ci po─ìet: %d...</xmbtext>
  2091.  </stringres>
  2092.  <stringres id="CToWeb::syncprog">
  2093.   <xmbtext>Synchronizuj├║ sa fotografie, zost├ívaj├║ci po─ìet: %d...</xmbtext>
  2094.  </stringres>
  2095.  <stringres id="CToWeb::authprog">
  2096.   <xmbtext>Prihl├ísenie na lokalitu Google</xmbtext>
  2097.  </stringres>
  2098.  <stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
  2099.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ t├║to oper├íciu?</xmbtext>
  2100.  </stringres>
  2101.  <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
  2102.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ?</xmbtext>
  2103.  </stringres>
  2104.  <stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
  2105.   <xmbtext>Ru┼í├¡ sa...</xmbtext>
  2106.  </stringres>
  2107.  <stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
  2108.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ t├║to oper├íciu?</xmbtext>
  2109.  </stringres>
  2110.  <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
  2111.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ?</xmbtext>
  2112.  </stringres>
  2113.  <stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
  2114.   <xmbtext>Ru┼í├¡ sa...</xmbtext>
  2115.  </stringres>
  2116.  <stringres id="CWebSync::clicksee">
  2117.   <xmbtext>Kliknut├¡m sem zapnete zobrazenie v re┼╛ime online.</xmbtext>
  2118.  </stringres>
  2119.  <stringres id="CWebEmailSync::initprog">
  2120.   <xmbtext>Inicializ├ícia</xmbtext>
  2121.  </stringres>
  2122.  <stringres id="CWebEmailSync::failerror">
  2123.   <xmbtext>Odovzd├ívanie v├í┼ího obr├ízka sa nepodarilo dokon─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  2124.  </stringres>
  2125.  <stringres id="CWebEmailSync::notyet">
  2126.   <xmbtext>V├í┼í ├║─ìet je takmer nastaven├╜. Zopakujte pokus o nieko─╛ko min├║t.</xmbtext>
  2127.  </stringres>
  2128.  <stringres id="CWebEmailSync::failerror">
  2129.   <xmbtext>Odovzd├ívanie v├í┼ího obr├ízka sa nepodarilo dokon─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  2130.  </stringres>
  2131.  <stringres id="CWebEmailSync::failerror">
  2132.   <xmbtext>Odovzd├ívanie v├í┼ího obr├ízka sa nepodarilo dokon─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  2133.  </stringres>
  2134.  <stringres id="CWebExportNotify::failerror">
  2135.   <xmbtext>Programu Picasa sa nepodarilo odovzda┼Ñ va┼íu webov├║ str├ínku.</xmbtext>
  2136.  </stringres>
  2137.  <stringres id="CWebExporter::defname">
  2138.   <xmbtext>Export</xmbtext>
  2139.  </stringres>
  2140.  <stringres id="CWebSync::nameprog">
  2141.   <xmbtext>WebSync</xmbtext>
  2142.  </stringres>
  2143.  <stringres id="CWebSync::authprog">
  2144.   <xmbtext>Overovanie v programe Picasa...</xmbtext>
  2145.  </stringres>
  2146.  <stringres id="CWebSync::syncprog">
  2147.   <xmbtext>Synchronizuj├║ sa fotografie, zost├ívaj├║ci po─ìet: %d...</xmbtext>
  2148.  </stringres>
  2149.  <stringres id="CWebSync::removeprog">
  2150.   <xmbtext>Odstra┼êuj├║ sa fotografie, zost├ívaj├║ci po─ìet: %d...</xmbtext>
  2151.  </stringres>
  2152.  <stringres id="CWebSync::errstring">
  2153.   <xmbtext>Vyskytla sa nasleduj├║ca chyba:\n\n</xmbtext>
  2154.  </stringres>
  2155.  <stringres id="CWebSync::failerr">
  2156.   <xmbtext>Odovzd├ívanie v├í┼ího obr├ízka sa nedalo dokon─ìi┼Ñ</xmbtext>
  2157.  </stringres>
  2158.  <stringres id="CWebSync::cleanprog">
  2159.   <xmbtext>Vymaz├ívaj├║ sa star├⌐ fotografie, zost├ívaj├║ci po─ìet: %d...</xmbtext>
  2160.  </stringres>
  2161.  <stringres id="CWebSync::removed">
  2162.   <xmbtext>Va┼íe fotografie boli odstr├ínen├⌐.</xmbtext>
  2163.  </stringres>
  2164.  <stringres id="CWebSync::clicksee">
  2165.   <xmbtext>Kliknut├¡m sem zapnete zobrazenie v re┼╛ime online.</xmbtext>
  2166.  </stringres>
  2167.  <stringres id="CExportPrefsPage::destexists">
  2168.   <xmbtext>Cie─╛ u┼╛ existuje. Chcete ho prep├¡sa┼Ñ va┼í├¡m nov├╜m albumom?</xmbtext>
  2169.  </stringres>
  2170.  <stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle">
  2171.   <xmbtext>Chcete vykona┼Ñ prep├¡sanie?</xmbtext>
  2172.  </stringres>
  2173.  <stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror">
  2174.   <xmbtext>Po─ìas preh─╛ad├ívania s├║borov sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2175.  </stringres>
  2176.  <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
  2177.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2178.  </stringres>
  2179.  <stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror">
  2180.   <xmbtext>Pri odstra┼êovan├¡ predch├ídzaj├║ceho albumu sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2181.  </stringres>
  2182.  <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
  2183.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2184.  </stringres>
  2185.  <stringres id="CExportPrefsPage::scanerror">
  2186.   <xmbtext>Po─ìas preh─╛ad├ívania prie─ìinkov sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2187.  </stringres>
  2188.  <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
  2189.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2190.  </stringres>
  2191.  <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
  2192.   <xmbtext>Po─ìas odstra┼êovania prie─ìinka sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2193.  </stringres>
  2194.  <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
  2195.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2196.  </stringres>
  2197.  <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
  2198.   <xmbtext>Po─ìas odstra┼êovania prie─ìinka sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2199.  </stringres>
  2200.  <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
  2201.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2202.  </stringres>
  2203.  <stringres id="il_collagefilename">
  2204.   <xmbtext>kol├í┼╛.jpg</xmbtext>
  2205.  </stringres>
  2206.  <stringres id="il_CollageMakerWriteFailure">
  2207.   <xmbtext>Kol├í┼╛ sa ned├í vytvori┼Ñ</xmbtext>
  2208.  </stringres>
  2209.  <stringres id="il_CollageMakerCancel">
  2210.   <xmbtext>Zru┼íi┼Ñ vytv├íranie obr├ízka?</xmbtext>
  2211.  </stringres>
  2212.  <stringres id="il_CancelButton">
  2213.   <xmbtext>Zru┼íi┼Ñ</xmbtext>
  2214.  </stringres>
  2215.  <stringres id="CollageMaker::deskprog">
  2216.   <xmbtext>Ulo┼╛enie na pracovn├║ plochu</xmbtext>
  2217.  </stringres>
  2218.  <stringres id="CollageMaker::saveprog">
  2219.   <xmbtext>Ukladanie obr├ízka</xmbtext>
  2220.  </stringres>
  2221.  <stringres id="CollageMaker::createprog">
  2222.   <xmbtext>Vytv├íranie kol├í┼╛e</xmbtext>
  2223.  </stringres>
  2224.  <stringres id="CollageMaker::createprog">
  2225.   <xmbtext>Vytv├íranie kol├í┼╛e</xmbtext>
  2226.  </stringres>
  2227.  <stringres id="CFilterStackUI::undoname">
  2228.   <xmbtext>Sp├ñ┼Ñ</xmbtext>
  2229.  </stringres>
  2230.  <stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
  2231.   <xmbtext>Sp├ñ┼Ñ</xmbtext>
  2232.  </stringres>
  2233.  <stringres id="CFilterStackUI::redoname">
  2234.   <xmbtext>Znova</xmbtext>
  2235.  </stringres>
  2236.  <stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
  2237.   <xmbtext>Znova</xmbtext>
  2238.  </stringres>
  2239.  <stringres id="HybridUploader::waiting">
  2240.   <xmbtext>─îak├í sa na v├╜sledky...</xmbtext>
  2241.  </stringres>
  2242.  <stringres id="HybridUploader::posting">
  2243.   <xmbtext>Uverej┼êovanie...</xmbtext>
  2244.  </stringres>
  2245.  <stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt">
  2246.   <xmbtext>Naozaj chcete zru┼íi┼Ñ vykon├ívan├║ oper├íciu?</xmbtext>
  2247.  </stringres>
  2248.  <stringres id="il_PicasaTitle">
  2249.   <xmbtext>Picasa</xmbtext>
  2250.  </stringres>
  2251.  <stringres id="HybridUploader::preparing">
  2252.   <xmbtext>Pr├¡prava s├║borov na odovzd├ívanie...</xmbtext>
  2253.  </stringres>
  2254.  <stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
  2255.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ t├║to oper├íciu?</xmbtext>
  2256.  </stringres>
  2257.  <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
  2258.   <xmbtext>Chcete zru┼íi┼Ñ?</xmbtext>
  2259.  </stringres>
  2260.  <stringres id="CDesaturateFilter::strength">
  2261.   <xmbtext>Intenzita</xmbtext>
  2262.  </stringres>
  2263.  <stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor">
  2264.   <xmbtext>V├╜ber farby</xmbtext>
  2265.  </stringres>
  2266.  <stringres id="CDesaturateFilter::name">
  2267.   <xmbtext>─îiernobiely filter</xmbtext>
  2268.  </stringres>
  2269.  <stringres id="eLoginError">
  2270.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2271.  </stringres>
  2272.  <stringres id="eLoginError">
  2273.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2274.  </stringres>
  2275.  <stringres id="eLoginError">
  2276.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2277.  </stringres>
  2278.  <stringres id="eLoginError">
  2279.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2280.  </stringres>
  2281.  <stringres id="eLoginError">
  2282.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2283.  </stringres>
  2284.  <stringres id="eLoginError">
  2285.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2286.  </stringres>
  2287.  <stringres id="eLoginServerError">
  2288.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2289.  </stringres>
  2290.  <stringres id="eLoginDownloadFailed">
  2291.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2292.  </stringres>
  2293.  <stringres id="eLoginError">
  2294.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2295.  </stringres>
  2296.  <stringres id="LoginBrowser::title">
  2297.   <xmbtext>Prihl├ísenie</xmbtext>
  2298.  </stringres>
  2299.  <stringres id="LoginBrowser::noname">
  2300.   <xmbtext>Zadajte meno pou┼╛├¡vate─╛a.</xmbtext>
  2301.  </stringres>
  2302.  <stringres id="LoginBrowser::errortitle">
  2303.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2304.  </stringres>
  2305.  <stringres id="LoginBrowser::nospacename">
  2306.   <xmbtext>Platn├⌐ men├í pou┼╛├¡vate─╛ov neobsahuj├║ medzery.  Sk├║ste to znova.</xmbtext>
  2307.  </stringres>
  2308.  <stringres id="LoginBrowser::errortitle">
  2309.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2310.  </stringres>
  2311.  <stringres id="LoginBrowser::nopass">
  2312.   <xmbtext>Zadajte heslo.</xmbtext>
  2313.  </stringres>
  2314.  <stringres id="LoginBrowser::errortitle">
  2315.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2316.  </stringres>
  2317.  <stringres id="LoginBrowser::errortitle">
  2318.   <xmbtext>Chyba pri prihl├ísen├¡</xmbtext>
  2319.  </stringres>
  2320.  <stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer">
  2321.   <xmbtext>Kompresia</xmbtext>
  2322.  </stringres>
  2323.  <stringres id="il_DominantColorName::1">
  2324.   <xmbtext>─îerven├í Oran┼╛ov├í Farba ko┼╛e Brosky┼êov├í Ru┼╛ov├í</xmbtext>
  2325.  </stringres>
  2326.  <stringres id="il_DominantColorName::2">
  2327.   <xmbtext>┼╜lt├í Zelen├í Hned├í</xmbtext>
  2328.  </stringres>
  2329.  <stringres id="il_DominantColorName::3">
  2330.   <xmbtext>Zelen├í</xmbtext>
  2331.  </stringres>
  2332.  <stringres id="il_DominantColorName::4">
  2333.   <xmbtext>Az├║rov├í Modr├í</xmbtext>
  2334.  </stringres>
  2335.  <stringres id="il_DominantColorName::5">
  2336.   <xmbtext>Modr├í obloha</xmbtext>
  2337.  </stringres>
  2338.  <stringres id="il_DominantColorName::6">
  2339.   <xmbtext>Purpurov├í Oran┼╛ov├í Farba ko┼╛e Fialov├í Purpurov├í</xmbtext>
  2340.  </stringres>
  2341.  <stringres id="il_DominantColorName::7">
  2342.   <xmbtext>─îiernobielo</xmbtext>
  2343.  </stringres>
  2344.  <stringres id="il_OriginalsFoldername">
  2345.   <xmbtext>Origin├íly</xmbtext>
  2346.  </stringres>
  2347.  <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog">
  2348.   <xmbtext>Po─ìkajte chv├¡─╛u, kop├¡ruje sa datab├íza Picasa 1</xmbtext>
  2349.  </stringres>
  2350.  <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer">
  2351.   <xmbtext>Kop├¡rovanie</xmbtext>
  2352.  </stringres>
  2353.  <stringres id="il_HELP_FORMAT_STRING">
  2354.   <xmbtext>Help_%s.htm</xmbtext>
  2355.  </stringres>
  2356.  <stringres id="WebHelpURL">
  2357.   <xmbtext>http://www.picasa.com/help/</xmbtext>
  2358.  </stringres>
  2359.  <stringres id="il_BigView::2">
  2360.   <xmbtext>(%d z %d)</xmbtext>
  2361.  </stringres>
  2362.  <stringres id="il_BigView::1">
  2363.   <xmbtext>%s     %s     %d x %d pixelov%s</xmbtext>
  2364.  </stringres>
  2365.  <stringres id="il_BigView::3">
  2366.   <xmbtext>(┼╛iadne)</xmbtext>
  2367.  </stringres>
  2368.  <stringres id="il_BigView::3">
  2369.   <xmbtext>(┼╛iadne)</xmbtext>
  2370.  </stringres>
  2371.  <stringres id="il_NerdView::1">
  2372.   <xmbtext>Nie s├║ dostupn├⌐ ┼╛iadne ├║daje EXIF.</xmbtext>
  2373.  </stringres>
  2374.  <stringres id="il_NerdView::2">
  2375.   <xmbtext>%s\nOhniskov├í vzdialenos┼Ñ: %3.0fmm\n</xmbtext>
  2376.  </stringres>
  2377.  <stringres id="il_NerdView::3">
  2378.   <xmbtext>(35 mm ekvivalent: %3.0fmm)\n</xmbtext>
  2379.  </stringres>
  2380.  <stringres id="il_NerdView::4">
  2381.   <xmbtext>1/%ds\n</xmbtext>
  2382.  </stringres>
  2383.  <stringres id="il_NerdView::5">
  2384.   <xmbtext>%2.1fs\n</xmbtext>
  2385.  </stringres>
  2386.  <stringres id="il_NerdView::6">
  2387.   <xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext>
  2388.  </stringres>
  2389.  <stringres id="il_NerdView::7">
  2390.   <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext>
  2391.  </stringres>
  2392.  <stringres id="il_BigView::4">
  2393.   <xmbtext>%d / %d</xmbtext>
  2394.  </stringres>
  2395.  <stringres id="il_NoWebEdit">
  2396.   <xmbtext>Nem├íte ┼╛iadny album na ├║pravu</xmbtext>
  2397.  </stringres>
  2398.  <stringres id="ID_LABELSNEW">
  2399.   <xmbtext>Nov├í z├ílo┼╛ka...</xmbtext>
  2400.  </stringres>
  2401.  <stringres id="il_GetSelectionInfo::1">
  2402.   <xmbtext>┼╜iadny v├╜ber</xmbtext>
  2403.  </stringres>
  2404.  <stringres id="il_GetSelectionInfo::2">
  2405.   <xmbtext>%s     %s     %d x %d pixelov%s</xmbtext>
  2406.  </stringres>
  2407.  <stringres id="il_GetSelectionInfo::3">
  2408.   <xmbtext>%s obr├ízky</xmbtext>
  2409.  </stringres>
  2410.  <stringres id="il_GetSelectionInfo::4">
  2411.   <xmbtext>%s a┼╛ %s     %s na disku</xmbtext>
  2412.  </stringres>
  2413.  <stringres id="il_GetSelectionInfo::5">
  2414.   <xmbtext>%s      %s na disku</xmbtext>
  2415.  </stringres>
  2416.  <stringres id="il_SetSearchStatus::1">
  2417.   <xmbtext>Rozsah d├ítumov:</xmbtext>
  2418.  </stringres>
  2419.  <stringres id="il_ClearFromTray">
  2420.   <xmbtext>Chcete vymaza┼Ñ star├⌐ ulo┼╛en├⌐ polo┼╛ky z panela?</xmbtext>
  2421.  </stringres>
  2422.  <stringres id="il_RefreshThumbs">
  2423.   <xmbtext>Aktualiz├ícia miniat├║r...</xmbtext>
  2424.  </stringres>
  2425.  <stringres id="UNUSED!">
  2426.   <xmbtext>Vytv├íra sa obrovsk├╜ h├írok s miniat├║rami obr├ízkov.</xmbtext>
  2427.  </stringres>
  2428.  <stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString">
  2429.   <xmbtext>na</xmbtext>
  2430.  </stringres>
  2431.  <stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle">
  2432.   <xmbtext>Napa─╛ovanie disku</xmbtext>
  2433.  </stringres>
  2434.  <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle">
  2435.   <xmbtext>Disk CD je dokon─ìen├╜</xmbtext>
  2436.  </stringres>
  2437.  <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt">
  2438.   <xmbtext>Hotovo. Chcete vysun├║┼Ñ alebo zobrazi┼Ñ disk CD?</xmbtext>
  2439.  </stringres>
  2440.  <stringres id="il_CReplicateStatus">
  2441.   <xmbtext>Napl├ínovan├╜ po─ìet polo┼╛iek na kop├¡rovanie: %d</xmbtext>
  2442.  </stringres>
  2443.  <stringres id="il_CReplicateStatusDone">
  2444.   <xmbtext>Hotovo</xmbtext>
  2445.  </stringres>
  2446.  <stringres id="il_CReplicateStatus">
  2447.   <xmbtext>Napl├ínovan├╜ po─ìet polo┼╛iek na kop├¡rovanie: %d</xmbtext>
  2448.  </stringres>
  2449.  <stringres id="il_CReplicateStatusDone">
  2450.   <xmbtext>Hotovo</xmbtext>
  2451.  </stringres>
  2452.  <stringres id="il_CReplicateStatusItems">
  2453.   <xmbtext>%d z %d polo┼╛iek</xmbtext>
  2454.  </stringres>
  2455.  <stringres id="il_CReplicateStatusRep">
  2456.   <xmbtext>Replikuje sa</xmbtext>
  2457.  </stringres>
  2458.  <stringres id="il_CDevChooseDialog">
  2459.   <xmbtext>%c:\\ %s na %s</xmbtext>
  2460.  </stringres>
  2461.  <stringres id="il_BurnPanel::bkfolder">
  2462.   <xmbtext>Z├íloha</xmbtext>
  2463.  </stringres>
  2464.  <stringres id="il_BurnPanel::picfolder">
  2465.   <xmbtext>Obr├ízky</xmbtext>
  2466.  </stringres>
  2467.  <stringres id="il_BurnPanel::burnbutton">
  2468.   <xmbtext>Nap├íli┼Ñ</xmbtext>
  2469.  </stringres>
  2470.  <stringres id="il_BurnPanel::bkbutton">
  2471.   <xmbtext>Z├íloha</xmbtext>
  2472.  </stringres>
  2473.  <stringres id="il_BurnPanel::bksetname">
  2474.   <xmbtext>Moja z├ílo┼╛n├í s├║prava</xmbtext>
  2475.  </stringres>
  2476.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1">
  2477.   <xmbtext>Typ jednotky je %s na %s\n</xmbtext>
  2478.  </stringres>
  2479.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2">
  2480.   <xmbtext>CD %s</xmbtext>
  2481.  </stringres>
  2482.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3">
  2483.   <xmbtext>CD-R %s</xmbtext>
  2484.  </stringres>
  2485.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4">
  2486.   <xmbtext>CD-RW %s</xmbtext>
  2487.  </stringres>
  2488.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5">
  2489.   <xmbtext>%s\n</xmbtext>
  2490.  </stringres>
  2491.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6">
  2492.   <xmbtext>DVD %s</xmbtext>
  2493.  </stringres>
  2494.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7">
  2495.   <xmbtext>DVD-R %s</xmbtext>
  2496.  </stringres>
  2497.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8">
  2498.   <xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext>
  2499.  </stringres>
  2500.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9">
  2501.   <xmbtext>%s\n</xmbtext>
  2502.  </stringres>
  2503.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10">
  2504.   <xmbtext>Nezistili sa ┼╛iadne nahr├ívacie jednotky\n</xmbtext>
  2505.  </stringres>
  2506.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11">
  2507.   <xmbtext>\nTyp disku je %s\n</xmbtext>
  2508.  </stringres>
  2509.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12">
  2510.   <xmbtext>Typ m├⌐dia je %s\n</xmbtext>
  2511.  </stringres>
  2512.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13">
  2513.   <xmbtext>Form├ít m├⌐dia je %s\n</xmbtext>
  2514.  </stringres>
  2515.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14">
  2516.   <xmbtext>Spolu %s na disku (%d)\n</xmbtext>
  2517.  </stringres>
  2518.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15">
  2519.   <xmbtext>Dostupn├⌐ %s na disku (%d)\n</xmbtext>
  2520.  </stringres>
  2521.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16">
  2522.   <xmbtext>Pou┼╛├¡va sa %s na disku (%d)\n</xmbtext>
  2523.  </stringres>
  2524.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17">
  2525.   <xmbtext>┼╜iadne m├⌐dium</xmbtext>
  2526.  </stringres>
  2527.  <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18">
  2528.   <xmbtext>Inform├ície o disku CD</xmbtext>
  2529.  </stringres>
  2530.  <stringres id="il_BurnPanel::engineerror">
  2531.   <xmbtext>Chyba zariadenia CD %d</xmbtext>
  2532.  </stringres>
  2533.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1">
  2534.   <xmbtext>Typ disku je %s\n</xmbtext>
  2535.  </stringres>
  2536.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2">
  2537.   <xmbtext>Typ m├⌐dia je %s\n</xmbtext>
  2538.  </stringres>
  2539.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3">
  2540.   <xmbtext>Form├ít m├⌐dia je %s\n</xmbtext>
  2541.  </stringres>
  2542.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4">
  2543.   <xmbtext>Dostupn├⌐ %s na disku</xmbtext>
  2544.  </stringres>
  2545.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1">
  2546.   <xmbtext>Po─ì├¡tanie (%d)%d s├║borov %s</xmbtext>
  2547.  </stringres>
  2548.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p">
  2549.   <xmbtext>Pribl. po─ìet diskov CD: %d</xmbtext>
  2550.  </stringres>
  2551.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p">
  2552.   <xmbtext>alebo %d disky DVD</xmbtext>
  2553.  </stringres>
  2554.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s">
  2555.   <xmbtext>alebo 1 DVD</xmbtext>
  2556.  </stringres>
  2557.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s">
  2558.   <xmbtext>Pribl. 1 CD alebo 1 DVD</xmbtext>
  2559.  </stringres>
  2560.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6">
  2561.   <xmbtext>na %s</xmbtext>
  2562.  </stringres>
  2563.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7">
  2564.   <xmbtext>Nedostatok miesta na disku</xmbtext>
  2565.  </stringres>
  2566.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8">
  2567.   <xmbtext>%d prie─ìinky</xmbtext>
  2568.  </stringres>
  2569.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p">
  2570.   <xmbtext>%d s├║borov (%s) %d diskov CD</xmbtext>
  2571.  </stringres>
  2572.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p">
  2573.   <xmbtext>alebo %d disky DVD</xmbtext>
  2574.  </stringres>
  2575.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s">
  2576.   <xmbtext>alebo 1 DVD</xmbtext>
  2577.  </stringres>
  2578.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s">
  2579.   <xmbtext>%d s├║bory (%s) 1 CD alebo 1 DVD</xmbtext>
  2580.  </stringres>
  2581.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
  2582.   <xmbtext>%d s├║bory (%s) na %s</xmbtext>
  2583.  </stringres>
  2584.  <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14">
  2585.   <xmbtext>┼╜iadne s├║bory</xmbtext>
  2586.  </stringres>
  2587.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1">
  2588.   <xmbtext>vymaza┼Ñ %d</xmbtext>
  2589.  </stringres>
  2590.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2">
  2591.   <xmbtext>CDVDR ΓÇô ─ìasovanie</xmbtext>
  2592.  </stringres>
  2593.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3">
  2594.   <xmbtext>Vymaz├íva sa disk</xmbtext>
  2595.  </stringres>
  2596.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4">
  2597.   <xmbtext>Zost├ívaj├║ci po─ìet sek├║nd: %d</xmbtext>
  2598.  </stringres>
  2599.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5">
  2600.   <xmbtext>Chyba pri z├ípise na disk CD</xmbtext>
  2601.  </stringres>
  2602.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6">
  2603.   <xmbtext>Programu Picasa2 sa nepodarilo spr├ívne zap├¡sa┼Ñ ├║daje na disk.</xmbtext>
  2604.  </stringres>
  2605.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7">
  2606.   <xmbtext>dokon─ìi┼Ñ %d</xmbtext>
  2607.  </stringres>
  2608.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8">
  2609.   <xmbtext>Z├ípis... Dokon─ìen├⌐: %.1f %%</xmbtext>
  2610.  </stringres>
  2611.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9">
  2612.   <xmbtext>Z├ípis... %s z %s</xmbtext>
  2613.  </stringres>
  2614.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10">
  2615.   <xmbtext>Pr├¡prava na z├ípis</xmbtext>
  2616.  </stringres>
  2617.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11">
  2618.   <xmbtext>dokon─ìi┼Ñ %d</xmbtext>
  2619.  </stringres>
  2620.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12">
  2621.   <xmbtext>CDVDR ΓÇô ─ìasovanie</xmbtext>
  2622.  </stringres>
  2623.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13">
  2624.   <xmbtext>Aktualiz├ícia z├ílo┼╛nej s├║pravy</xmbtext>
  2625.  </stringres>
  2626.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14">
  2627.   <xmbtext>Disk je dokon─ìen├╜.</xmbtext>
  2628.  </stringres>
  2629.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15">
  2630.   <xmbtext>Zapisovanie je dokon─ìen├⌐.</xmbtext>
  2631.  </stringres>
  2632.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16">
  2633.   <xmbtext>Dokon─ìovanie disku</xmbtext>
  2634.  </stringres>
  2635.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17">
  2636.   <xmbtext>Zost├ívaj├║ci po─ìet sek├║nd: %d</xmbtext>
  2637.  </stringres>
  2638.  <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18">
  2639.   <xmbtext>─îak├í sa na ─Åal┼í├¡ disk</xmbtext>
  2640.  </stringres>
  2641.  <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1">
  2642.   <xmbtext>Vysun├║┼Ñ</xmbtext>
  2643.  </stringres>
  2644.  <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2">
  2645.   <xmbtext>Uk├íza┼Ñ</xmbtext>
  2646.  </stringres>
  2647.  <stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1">
  2648.   <xmbtext>Disk sa ned├í skontrolova┼Ñ. Sk├║ste to znova</xmbtext>
  2649.  </stringres>
  2650.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1">
  2651.   <xmbtext>Vlo┼╛te pr├ízdny disk do jednotky %c:\\\n</xmbtext>
  2652.  </stringres>
  2653.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2">
  2654.   <xmbtext>Ozna─ìte tento disk ─ì├¡slom 1\n</xmbtext>
  2655.  </stringres>
  2656.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3">
  2657.   <xmbtext>T├íto oper├ícia bude vy┼╛adova┼Ñ</xmbtext>
  2658.  </stringres>
  2659.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p">
  2660.   <xmbtext>%d Disky DVD %s</xmbtext>
  2661.  </stringres>
  2662.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p">
  2663.   <xmbtext>%d Disky CD %s</xmbtext>
  2664.  </stringres>
  2665.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s">
  2666.   <xmbtext>1 DVD %s</xmbtext>
  2667.  </stringres>
  2668.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s">
  2669.   <xmbtext>1 CD %s</xmbtext>
  2670.  </stringres>
  2671.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p">
  2672.   <xmbtext>%d disky CD</xmbtext>
  2673.  </stringres>
  2674.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p">
  2675.   <xmbtext>alebo %d disky DVD %s</xmbtext>
  2676.  </stringres>
  2677.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s">
  2678.   <xmbtext>alebo 1 DVD %s</xmbtext>
  2679.  </stringres>
  2680.  <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s">
  2681.   <xmbtext>1 CD alebo 1 DVD %s</xmbtext>
  2682.  </stringres>
  2683.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
  2684.   <xmbtext>Z├ípis</xmbtext>
  2685.  </stringres>
  2686.  <stringres id="il_CancelButton">
  2687.   <xmbtext>Zru┼íi┼Ñ</xmbtext>
  2688.  </stringres>
  2689.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2">
  2690.   <xmbtext>Vlo┼╛te pr├ízdny disk do jednotky %c:\\\n</xmbtext>
  2691.  </stringres>
  2692.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3">
  2693.   <xmbtext>Ozna─ìte tento disk ─ì├¡slom 1\n</xmbtext>
  2694.  </stringres>
  2695.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4">
  2696.   <xmbtext>T├íto oper├ícia bude vy┼╛adova┼Ñ</xmbtext>
  2697.  </stringres>
  2698.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p">
  2699.   <xmbtext>%d disky CD</xmbtext>
  2700.  </stringres>
  2701.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p">
  2702.   <xmbtext>alebo %d disky DVD %s</xmbtext>
  2703.  </stringres>
  2704.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s">
  2705.   <xmbtext>alebo 1 DVD %s</xmbtext>
  2706.  </stringres>
  2707.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s">
  2708.   <xmbtext>1 CD alebo 1 DVD %s</xmbtext>
  2709.  </stringres>
  2710.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10">
  2711.   <xmbtext>Vlo┼╛te posledn├╜ pr├ízdny disk.\n</xmbtext>
  2712.  </stringres>
  2713.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11">
  2714.   <xmbtext>Toto bude disk ─ì├¡slo %d.</xmbtext>
  2715.  </stringres>
  2716.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12">
  2717.   <xmbtext>Vlo┼╛te ─Åal┼í├¡ pr├ízdny disk.\n</xmbtext>
  2718.  </stringres>
  2719.  <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13">
  2720.   <xmbtext>Toto bude disk ─ì├¡slo %d z %d.</xmbtext>
  2721.  </stringres>
  2722.  <stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder">
  2723.   <xmbtext>S├║bory ISO</xmbtext>
  2724.  </stringres>
  2725.  <stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter">
  2726.   <xmbtext>S├║bory ISO</xmbtext>
  2727.  </stringres>
  2728.  <stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite">
  2729.   <xmbtext>S├║bor sa ned├í prep├¡sa┼Ñ</xmbtext>
  2730.  </stringres>
  2731.  <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1">
  2732.   <xmbtext>Tento vymazate─╛n├╜ disk obsahuje s├║bory.\nProgram Picasa mus├¡ pred z├ípisom na disk vykona┼Ñ jeho vymazanie.\nChcete vymaza┼Ñ tento disk?</xmbtext>
  2733.  </stringres>
  2734.  <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2">
  2735.   <xmbtext>Vymazate─╛n├╜ disk</xmbtext>
  2736.  </stringres>
  2737.  <stringres id="il_OKButton">
  2738.   <xmbtext>OK</xmbtext>
  2739.  </stringres>
  2740.  <stringres id="il_CancelButton">
  2741.   <xmbtext>Zru┼íi┼Ñ</xmbtext>
  2742.  </stringres>
  2743.  <stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder">
  2744.   <xmbtext>\\Z├íloha programu Picasa\\</xmbtext>
  2745.  </stringres>
  2746.  <stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle">
  2747.   <xmbtext>Upravi┼Ñ z├ílo┼╛n├║ s├║pravu</xmbtext>
  2748.  </stringres>
  2749.  <stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton">
  2750.   <xmbtext>Zmeni┼Ñ</xmbtext>
  2751.  </stringres>
  2752.  <stringres id="il_NewBkDialog::ChooseLoc">
  2753.   <xmbtext>Vyberte cie─╛ pre z├ílohovanie</xmbtext>
  2754.  </stringres>
  2755.  <stringres id="il_BurnPanel::ReplicateError">
  2756.   <xmbtext>Chyba zlyhania replik├ície:%d</xmbtext>
  2757.  </stringres>
  2758.  <stringres id="il_BurnPanel::ReplicateTitle">
  2759.   <xmbtext>Replikova┼Ñ</xmbtext>
  2760.  </stringres>
  2761.  <stringres id="il_CancelButton">
  2762.   <xmbtext>Zru┼íi┼Ñ</xmbtext>
  2763.  </stringres>
  2764.  <stringres id="il_NewBkDialog_delete">
  2765.   <xmbtext>Odstr├íni┼Ñ \"%s\"?</xmbtext>
  2766.  </stringres>
  2767.  <stringres id="il_NewBkDialogTitle">
  2768.   <xmbtext>Z├ílo┼╛n├í s├║prava</xmbtext>
  2769.  </stringres>
  2770.  <stringres id="il_NewBkDlgRenameError">
  2771.   <xmbtext>Z├ílo┼╛n├í s├║prava sa ned├í premenova┼Ñ</xmbtext>
  2772.  </stringres>
  2773.  <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1">
  2774.   <xmbtext>Kop├¡rovanie (%d/%d) s├║borov</xmbtext>
  2775.  </stringres>
  2776.  <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2">
  2777.   <xmbtext>Aktualiz├ícia inform├íci├¡ o z├ílohe</xmbtext>
  2778.  </stringres>
  2779.  <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3">
  2780.   <xmbtext>Z├ílohovanie je dokon─ìen├⌐</xmbtext>
  2781.  </stringres>
  2782.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1">
  2783.   <xmbtext>Prebieha z├ílohovanie</xmbtext>
  2784.  </stringres>
  2785.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2">
  2786.   <xmbtext>CD ΓÇô priebeh</xmbtext>
  2787.  </stringres>
  2788.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
  2789.   <xmbtext>Pripravuj├║ sa s├║bory ΓÇô %d %%</xmbtext>
  2790.  </stringres>
  2791.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4">
  2792.   <xmbtext>Nedostatok miesta na disku pre z├ílo┼╛n├⌐ s├║bory</xmbtext>
  2793.  </stringres>
  2794.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5">
  2795.   <xmbtext>Z├ílohovanie je dokon─ìen├⌐</xmbtext>
  2796.  </stringres>
  2797.  <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6">
  2798.   <xmbtext>Disk je dokon─ìen├╜</xmbtext>
  2799.  </stringres>
  2800.  <stringres id="il_BurnPanel::ProgValue">
  2801.   <xmbtext>%f s</xmbtext>
  2802.  </stringres>
  2803.  <stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt">
  2804.   <xmbtext>zru┼íi┼Ñ aktu├ílne napa─╛ovanie?</xmbtext>
  2805.  </stringres>
  2806.  <stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle">
  2807.   <xmbtext>prebieha napa─╛ovanie</xmbtext>
  2808.  </stringres>
  2809.  <stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName">
  2810.   <xmbtext>Picasa CD</xmbtext>
  2811.  </stringres>
  2812.  <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2">
  2813.   <xmbtext>(cel├╜ album)</xmbtext>
  2814.  </stringres>
  2815.  <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1">
  2816.   <xmbtext>%s polo┼╛ky %s</xmbtext>
  2817.  </stringres>
  2818.  <stringres id="CThumUI::searchsizekey">
  2819.   <xmbtext>ve─╛kos┼Ñ<</xmbtext>
  2820.  </stringres>
  2821.  <stringres id="CThumUI::searchpic">
  2822.   <xmbtext>obr├ízok</xmbtext>
  2823.  </stringres>
  2824.  <stringres id="CThumUI::searchpics">
  2825.   <xmbtext>obr├ízky</xmbtext>
  2826.  </stringres>
  2827.  <stringres id="CThumUI::searchalbum">
  2828.   <xmbtext>album</xmbtext>
  2829.  </stringres>
  2830.  <stringres id="CThumUI::searchalbums">
  2831.   <xmbtext>albumy</xmbtext>
  2832.  </stringres>
  2833.  <stringres id="CThumUI::searchdisplay">
  2834.   <xmbtext>Zobrazuje sa %s %s v %s %s (%0.3f s).</xmbtext>
  2835.  </stringres>
  2836.  <stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold">
  2837.   <xmbtext>Obr├ízky vytvoren├⌐ najnesk├┤r pred %d d┼êami.</xmbtext>
  2838.  </stringres>
  2839.  <stringres id="CThumUI::searchpicswksold">
  2840.   <xmbtext>Obr├ízky vytvoren├⌐ najnesk├┤r pred %d t├╜┼╛d┼êami.</xmbtext>
  2841.  </stringres>
  2842.  <stringres id="CThumUI::searchpicsmosold">
  2843.   <xmbtext>Obr├ízky vytvoren├⌐ najnesk├┤r pred %d mesiacmi.</xmbtext>
  2844.  </stringres>
  2845.  <stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold">
  2846.   <xmbtext>Obr├ízky vytvoren├⌐ najnesk├┤r pred %d rokmi.</xmbtext>
  2847.  </stringres>
  2848.  <stringres id="CThumUI::scanstatus">
  2849.   <xmbtext>Preh─╛ad├íva sa %s</xmbtext>
  2850.  </stringres>
  2851.  <stringres id="CThumbUI::LogoutWebUser">
  2852.   <xmbtext>Odhl├ísili ste sa z hostite─╛sk├⌐ho servera.</xmbtext>
  2853.  </stringres>
  2854.  <stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice">
  2855.   <xmbtext>indexy albumu</xmbtext>
  2856.  </stringres>
  2857.  <stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInTitle">
  2858.   <xmbtext>V├í┼í po─ì├¡ta─ì je pravdepodobne v re┼╛ime offline. [%d]</xmbtext>
  2859.  </stringres>
  2860.  <stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInPrompt">
  2861.   <xmbtext>Skontrolujte pripojenie na Internet a sk├║ste to znova.</xmbtext>
  2862.  </stringres>
  2863.  <stringres id="CThumbUI::GreetingCardTitle">
  2864.   <xmbtext>Odosla┼Ñ pozdrav priate─╛ovi</xmbtext>
  2865.  </stringres>
  2866.  <stringres id="CThumbUI::GreetingCardSub">
  2867.   <xmbtext>Poh─╛adnica Picasa</xmbtext>
  2868.  </stringres>
  2869.  <stringres id="CThumbUI::GreetingCardBody">
  2870.   <xmbtext>V├í┼í priate─╛ si myslel, ┼╛e by sa v├ím toto mohlo p├í─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  2871.  </stringres>
  2872.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError">
  2873.   <xmbtext>Pou┼╛├¡vate─╛ sa ned├í vymaza┼Ñ</xmbtext>
  2874.  </stringres>
  2875.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2876.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2877.  </stringres>
  2878.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel">
  2879.   <xmbtext>Pou┼╛├¡vate─╛ bol ├║spe┼íne odstr├ínen├╜</xmbtext>
  2880.  </stringres>
  2881.  <stringres id="il_DeleteTitle">
  2882.   <xmbtext>Odstr├íni┼Ñ</xmbtext>
  2883.  </stringres>
  2884.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName">
  2885.   <xmbtext>Zadajte n├ízov.</xmbtext>
  2886.  </stringres>
  2887.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2888.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2889.  </stringres>
  2890.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists">
  2891.   <xmbtext>Toto meno pou┼╛├¡vate─╛a u┼╛ existuje.</xmbtext>
  2892.  </stringres>
  2893.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2894.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2895.  </stringres>
  2896.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError">
  2897.   <xmbtext>Po─ìas ├║pravy tohto pou┼╛├¡vate─╛a sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2898.  </stringres>
  2899.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2900.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2901.  </stringres>
  2902.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
  2903.   <xmbtext>Po─ìas overovania spojenia sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2904.  </stringres>
  2905.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2906.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2907.  </stringres>
  2908.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
  2909.   <xmbtext>├Üspe┼íne ste overili spojenie.</xmbtext>
  2910.  </stringres>
  2911.  <stringres id="il_Success">
  2912.   <xmbtext>├Üspech</xmbtext>
  2913.  </stringres>
  2914.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
  2915.   <xmbtext>Ned├í sa overi┼Ñ spojenie. Skontrolujte nastavenia.</xmbtext>
  2916.  </stringres>
  2917.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2918.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2919.  </stringres>
  2920.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone">
  2921.   <xmbtext>Zadajte n├ízov.</xmbtext>
  2922.  </stringres>
  2923.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2924.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2925.  </stringres>
  2926.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists">
  2927.   <xmbtext>Toto meno pou┼╛├¡vate─╛a u┼╛ existuje.</xmbtext>
  2928.  </stringres>
  2929.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2930.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2931.  </stringres>
  2932.  <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError">
  2933.   <xmbtext>Po─ìas prid├ívania tohto pou┼╛├¡vate─╛a sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2934.  </stringres>
  2935.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2936.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2937.  </stringres>
  2938.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
  2939.   <xmbtext>Po─ìas overovania spojenia sa vyskytla intern├í chyba.</xmbtext>
  2940.  </stringres>
  2941.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2942.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2943.  </stringres>
  2944.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
  2945.   <xmbtext>├Üspe┼íne ste overili spojenie.</xmbtext>
  2946.  </stringres>
  2947.  <stringres id="il_Success">
  2948.   <xmbtext>├Üspech</xmbtext>
  2949.  </stringres>
  2950.  <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
  2951.   <xmbtext>Ned├í sa overi┼Ñ spojenie. Skontrolujte nastavenia.</xmbtext>
  2952.  </stringres>
  2953.  <stringres id="il_ErrorTitle">
  2954.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  2955.  </stringres>
  2956.  <stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails">
  2957.   <xmbtext>AlbumRefreshThumbnails</xmbtext>
  2958.  </stringres>
  2959.  <stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail">
  2960.   <xmbtext>Prebera─ì s├║borov sa nena┼íiel</xmbtext>
  2961.  </stringres>
  2962.  <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig">
  2963.   <xmbtext>T├╜mto sa vytvor├¡ album s viac ako 1000 obr├ízkami.  Chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  2964.  </stringres>
  2965.  <stringres id="ExecuteAction::defaultmsg">
  2966.   <xmbtext>Pr├¡prava obr├ízkov...</xmbtext>
  2967.  </stringres>
  2968.  <stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
  2969.   <xmbtext>Webov├⌐ hos┼Ñovanie je moment├ílne zak├ízan├⌐ pre tento po─ì├¡ta─ì...</xmbtext>
  2970.  </stringres>
  2971.  <stringres id="CThumbUI::WebHostRemove">
  2972.   <xmbtext>Chcete odstr├íni┼Ñ t├║to polo┼╛ku z pl├ínova─ìa?</xmbtext>
  2973.  </stringres>
  2974.  <stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum">
  2975.   <xmbtext>Chcete odstr├íni┼Ñ tento album z webu?</xmbtext>
  2976.  </stringres>
  2977.  <stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
  2978.   <xmbtext>Webov├⌐ hos┼Ñovanie je moment├ílne zak├ízan├⌐ pre tento po─ì├¡ta─ì...</xmbtext>
  2979.  </stringres>
  2980.  <stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReady">
  2981.   <xmbtext>V├í┼í ├║─ìet je takmer nastaven├╜. Zopakujte pokus o nieko─╛ko min├║t.</xmbtext>
  2982.  </stringres>
  2983.  <stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReadyTitle">
  2984.   <xmbtext>Sk├║ste to znova o nieko─╛ko min├║t.</xmbtext>
  2985.  </stringres>
  2986.  <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1">
  2987.   <xmbtext>Nahraden├¡m tohto obr├ízka jeho verziou s vy┼í┼í├¡m rozl├¡┼íen├¡m sa odstr├íni jeho</xmbtext>
  2988.  </stringres>
  2989.  <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2">
  2990.   <xmbtext>aktu├ílne orezanie</xmbtext>
  2991.  </stringres>
  2992.  <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3">
  2993.   <xmbtext>a</xmbtext>
  2994.  </stringres>
  2995.  <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4">
  2996.   <xmbtext>opravy efektu ─ìerven├╜ch o─ì├¡</xmbtext>
  2997.  </stringres>
  2998.  <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5">
  2999.   <xmbtext>.
  3000. Naozaj chcete pokra─ìova┼Ñ?</xmbtext>
  3001.  </stringres>
  3002.  <stringres id="CThumbUI::albumname">
  3003.   <xmbtext>album</xmbtext>
  3004.  </stringres>
  3005.  <stringres id="CThumbUI::MakeFlip">
  3006.   <xmbtext>Pr├¡prava animovanej knihy...</xmbtext>
  3007.  </stringres>
  3008.  <stringres id="CThumbUI::MakeTimeline">
  3009.   <xmbtext>Pr├¡prava ─ìasovej osi...</xmbtext>
  3010.  </stringres>
  3011.  <stringres id="CThumbUI::albumname">
  3012.   <xmbtext>album</xmbtext>
  3013.  </stringres>
  3014.  <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
  3015.   <xmbtext>Zadanie hesla</xmbtext>
  3016.  </stringres>
  3017.  <stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt">
  3018.   <xmbtext>Zadajte heslo na pou┼╛itie tejto kolekcie</xmbtext>
  3019.  </stringres>
  3020.  <stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass">
  3021.   <xmbtext>Nie je vybrat├⌐ ┼╛iadne heslo.</xmbtext>
  3022.  </stringres>
  3023.  <stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle">
  3024.   <xmbtext>Potvrdenie hesla</xmbtext>
  3025.  </stringres>
  3026.  <stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt">
  3027.   <xmbtext>Skontrolujte va┼íe heslo</xmbtext>
  3028.  </stringres>
  3029.  <stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong">
  3030.   <xmbtext>Hesl├í sa nezhoduj├║.</xmbtext>
  3031.  </stringres>
  3032.  <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
  3033.   <xmbtext>Zadanie hesla</xmbtext>
  3034.  </stringres>
  3035.  <stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt">
  3036.   <xmbtext>Zadajte heslo na otvorenie tejto kolekcie</xmbtext>
  3037.  </stringres>
  3038.  <stringres id="il_Note">
  3039.   <xmbtext>Pozn├ímka</xmbtext>
  3040.  </stringres>
  3041.  <stringres id="il_Note">
  3042.   <xmbtext>Pozn├ímka</xmbtext>
  3043.  </stringres>
  3044.  <stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello">
  3045.   <xmbtext>Moje obr├ízky\\Hello</xmbtext>
  3046.  </stringres>
  3047.  <stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt">
  3048.   <xmbtext>Po─ìet preh─╛adan├╜ch albumov: %d. Po─ìet zmenen├╜ch albumov: %d.</xmbtext>
  3049.  </stringres>
  3050.  <stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet">
  3051.   <xmbtext>%d obr├ízky, %s\n</xmbtext>
  3052.  </stringres>
  3053.  <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo1">
  3054.   <xmbtext>Ulo┼╛i┼Ñ ako obr├ízok pracovnej plochy</xmbtext>
  3055.  </stringres>
  3056.  <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo2">
  3057.   <xmbtext>Aktu├ílny prie─ìinok</xmbtext>
  3058.  </stringres>
  3059.  <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo3">
  3060.   <xmbtext>Prie─ìinok s obr├ízkami ┼íetri─ìa obrazovky</xmbtext>
  3061.  </stringres>
  3062.  <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo4">
  3063.   <xmbtext>Prie─ìinok s obr├ízkami pracovnej plochy</xmbtext>
  3064.  </stringres>
  3065.  <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo5">
  3066.   <xmbtext>Vybra┼Ñ prie─ìinok</xmbtext>
  3067.  </stringres>
  3068.  <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo1">
  3069.   <xmbtext>Obr├ízkov├í dla┼╛dica</xmbtext>
  3070.  </stringres>
  3071.  <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo2">
  3072.   <xmbtext>Obr├ízkov├í mrie┼╛ka</xmbtext>
  3073.  </stringres>
  3074.  <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo3">
  3075.   <xmbtext>H├írok s miniat├║rami obr├ízkov</xmbtext>
  3076.  </stringres>
  3077.  <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo4">
  3078.   <xmbtext>Viacn├ísobn├í expoz├¡cia</xmbtext>
  3079.  </stringres>
  3080.  <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo1">
  3081.   <xmbtext>Pou┼╛i┼Ñ obr├ízok na pozad├¡</xmbtext>
  3082.  </stringres>
  3083.  <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo2">
  3084.   <xmbtext>Biele pozadie</xmbtext>
  3085.  </stringres>
  3086.  <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo3">
  3087.   <xmbtext>Siv├⌐ pozadie</xmbtext>
  3088.  </stringres>
  3089.  <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo4">
  3090.   <xmbtext>─îierne pozadie</xmbtext>
  3091.  </stringres>
  3092.  <stringres id="RenameDialog::sampledate">
  3093.   <xmbtext>1.8.2004 14:30:45</xmbtext>
  3094.  </stringres>
  3095.  <stringres id="RenameDialog::samplesize">
  3096.   <xmbtext>640x480</xmbtext>
  3097.  </stringres>
  3098.  <stringres id="RenameDialog::Example">
  3099.   <xmbtext>Pr├¡klad:</xmbtext>
  3100.  </stringres>
  3101.  <stringres id="RenameDialog::OrigFolder">
  3102.   <xmbtext>Origin├íly</xmbtext>
  3103.  </stringres>
  3104.  <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline">
  3105.   <xmbtext>Ak chcete pou┼╛i┼Ñ t├║to funkciu, mus├¡te ma┼Ñ pripojenie na Internet.</xmbtext>
  3106.  </stringres>
  3107.  <stringres id="CSendToHello::progress">
  3108.   <xmbtext>Exportovanie na lokalitu Hello</xmbtext>
  3109.  </stringres>
  3110.  <stringres id="CThumbUI::HelloAlbum">
  3111.   <xmbtext>Odosla┼Ñ vybrat├⌐ s├║bory (%d) na lokalitu Hello?</xmbtext>
  3112.  </stringres>
  3113.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1">
  3114.   <xmbtext>S├║bory sa kop├¡ruj├║ na %s\n</xmbtext>
  3115.  </stringres>
  3116.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2">
  3117.   <xmbtext>Tento prie─ìinok u┼╛ obsahuje s├║bory s rovnak├╜m n├ízvom.\n\nChcete tieto s├║bory premenova┼Ñ alebo presko─ìi┼Ñ?</xmbtext>
  3118.  </stringres>
  3119.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3">
  3120.   <xmbtext>Naozaj chcete kop├¡rova┼Ñ s├║bory na \n%s?\n</xmbtext>
  3121.  </stringres>
  3122.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4">
  3123.   <xmbtext>S├║bory sa pres├║vaj├║ na %s\n</xmbtext>
  3124.  </stringres>
  3125.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5">
  3126.   <xmbtext>Tento prie─ìinok u┼╛ obsahuje s├║bory s rovnak├╜m n├ízvom.\n\nChcete tieto s├║bory premenova┼Ñ alebo presko─ìi┼Ñ?</xmbtext>
  3127.  </stringres>
  3128.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6">
  3129.   <xmbtext>Naozaj chcete presun├║┼Ñ s├║bory na \n%s?\n</xmbtext>
  3130.  </stringres>
  3131.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy">
  3132.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ kop├¡rovanie</xmbtext>
  3133.  </stringres>
  3134.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove">
  3135.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ presun</xmbtext>
  3136.  </stringres>
  3137.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename">
  3138.   <xmbtext>Premenova┼Ñ</xmbtext>
  3139.  </stringres>
  3140.  <stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip">
  3141.   <xmbtext>Presko─ìi┼Ñ</xmbtext>
  3142.  </stringres>
  3143.  <stringres id="CDragList::Folder">
  3144.   <xmbtext>Presun├║┼Ñ my┼íou</xmbtext>
  3145.  </stringres>
  3146.  <stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu">
  3147.   <xmbtext>&Prie─ìinok</xmbtext>
  3148.  </stringres>
  3149.  <stringres id="ThumbUIOutput::LabelMenu">
  3150.   <xmbtext>Z├í&lo┼╛ka</xmbtext>
  3151.  </stringres>
  3152.  <stringres id="CAlbumPackage::origfoldername">
  3153.   <xmbtext>Origin├íly\\</xmbtext>
  3154.  </stringres>
  3155.  <stringres id="ytICollection::selfoldername">
  3156.   <xmbtext>V├╜ber</xmbtext>
  3157.  </stringres>
  3158.  <stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt">
  3159.   <xmbtext>T├íto funkcia vyh─╛ad├íva spotrebn├╜ materi├íl pre tla─ìiarne na lokalite Froogle.  Odo┼íleme \"%s\". Chcete to urobi┼Ñ?</xmbtext>
  3160.  </stringres>
  3161.  <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest">
  3162.   <xmbtext>Najlep┼íia kvalita: %s</xmbtext>
  3163.  </stringres>
  3164.  <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood">
  3165.   <xmbtext>Dobr├í kvalita: %s</xmbtext>
  3166.  </stringres>
  3167.  <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow">
  3168.   <xmbtext>N├¡zka kvalita: %s</xmbtext>
  3169.  </stringres>
  3170.  <stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount">
  3171.   <xmbtext>%d z %d</xmbtext>
  3172.  </stringres>
  3173.  <stringres id="ThumbUIPrint::Smallest">
  3174.   <xmbtext>Najmen┼í├¡ obr├ízok: %d pixelov/palec.\n</xmbtext>
  3175.  </stringres>
  3176.  <stringres id="ThumbUIPrint::picture">
  3177.   <xmbtext>obr├ízok</xmbtext>
  3178.  </stringres>
  3179.  <stringres id="ThumbUIPrint::pictures">
  3180.   <xmbtext>obr├ízky</xmbtext>
  3181.  </stringres>
  3182.  <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt">
  3183.   <xmbtext>Pred tla─ìou vykonajte kontrolu.\nNa┼íli sa %d mal├⌐ %s.</xmbtext>
  3184.  </stringres>
  3185.  <stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt">
  3186.   <xmbtext>M├┤┼╛ete tla─ìi┼Ñ.</xmbtext>
  3187.  </stringres>
  3188.  <stringres id="CThumbUI::GetBadImages">
  3189.   <xmbtext>Program Picasa mal probl├⌐m s na─ì├¡tan├¡m t├╜chto s├║borov\n</xmbtext>
  3190.  </stringres>
  3191.  <stringres id="OneUpUI::second">
  3192.   <xmbtext>s</xmbtext>
  3193.  </stringres>
  3194.  <stringres id="OneUpUI::seconds">
  3195.   <xmbtext>s</xmbtext>
  3196.  </stringres>
  3197.  <stringres id="OneUpUI::Format">
  3198.   <xmbtext>%d %s</xmbtext>
  3199.  </stringres>
  3200.  <stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen">
  3201.   <xmbtext>Je spusten├í star┼íia verzia programu Picasa. Naozaj chcete vykona┼Ñ automatick├⌐ vypnutie?</xmbtext>
  3202.  </stringres>
  3203.  <stringres id="il_PicasaFatalText">
  3204.   <xmbtext>Programu Picasa nem├┤┼╛e pokra─ìova┼Ñ.</xmbtext>
  3205.  </stringres>
  3206.  <stringres id="il_PicasaFatalError">
  3207.   <xmbtext>Z├íva┼╛n├í chyba</xmbtext>
  3208.  </stringres>
  3209.  <stringres id="DS::DirectoryFilters">
  3210.   <xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext>
  3211.  </stringres>
  3212.  <stringres id="DS::DirectoryIncludes">
  3213.   <xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext>
  3214.  </stringres>
  3215.  <stringres id="DS::FileFilters">
  3216.   <xmbtext>FileFilters</xmbtext>
  3217.  </stringres>
  3218.  <stringres id="DS::FileIncludes">
  3219.   <xmbtext>FileIncludes</xmbtext>
  3220.  </stringres>
  3221.  <stringres id="lhx::jpegfilter">
  3222.   <xmbtext>S├║bory JPEG</xmbtext>
  3223.  </stringres>
  3224.  <stringres id="ytApp::JPEGFilter">
  3225.   <xmbtext>S├║bory JPEG</xmbtext>
  3226.  </stringres>
  3227.  <stringres id="ytApp::JPEGFilter">
  3228.   <xmbtext>S├║bory JPEG</xmbtext>
  3229.  </stringres>
  3230.  <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
  3231.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  3232.  </stringres>
  3233.  <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
  3234.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  3235.  </stringres>
  3236.  <stringres id="ytApp::MemErrorPrompt">
  3237.   <xmbtext>Vyskytla sa chyba pam├ñte.</xmbtext>
  3238.  </stringres>
  3239.  <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
  3240.   <xmbtext>Chyba</xmbtext>
  3241.  </stringres>
  3242.  <stringres id="ytApp::InfoTitle">
  3243.   <xmbtext>Inform├ície</xmbtext>
  3244.  </stringres>
  3245.  <stringres id="ytApp::ConfirmTitle">
  3246.   <xmbtext>Potvrdi┼Ñ</xmbtext>
  3247.  </stringres>
  3248.  <stringres id="ytZoomString::Value">
  3249.   <xmbtext>Zv├ñ─ì┼íenie na %3.0f %%</xmbtext>
  3250.  </stringres>
  3251.  <stringres id="January">
  3252.   <xmbtext>Janu├ír</xmbtext>
  3253.  </stringres>
  3254.  <stringres id="February">
  3255.   <xmbtext>Febru├ír</xmbtext>
  3256.  </stringres>
  3257.  <stringres id="March">
  3258.   <xmbtext>Marec</xmbtext>
  3259.  </stringres>
  3260.  <stringres id="April">
  3261.   <xmbtext>Apr├¡l</xmbtext>
  3262.  </stringres>
  3263.  <stringres id="May">
  3264.   <xmbtext>M├íj</xmbtext>
  3265.  </stringres>
  3266.  <stringres id="June">
  3267.   <xmbtext>J├║n</xmbtext>
  3268.  </stringres>
  3269.  <stringres id="July">
  3270.   <xmbtext>J├║l</xmbtext>
  3271.  </stringres>
  3272.  <stringres id="August">
  3273.   <xmbtext>August</xmbtext>
  3274.  </stringres>
  3275.  <stringres id="September">
  3276.   <xmbtext>September</xmbtext>
  3277.  </stringres>
  3278.  <stringres id="October">
  3279.   <xmbtext>Okt├│ber</xmbtext>
  3280.  </stringres>
  3281.  <stringres id="November">
  3282.   <xmbtext>November</xmbtext>
  3283.  </stringres>
  3284.  <stringres id="December">
  3285.   <xmbtext>December</xmbtext>
  3286.  </stringres>
  3287.  <stringres id="Jan">
  3288.   <xmbtext>Jan</xmbtext>
  3289.  </stringres>
  3290.  <stringres id="Feb">
  3291.   <xmbtext>Feb</xmbtext>
  3292.  </stringres>
  3293.  <stringres id="Mar">
  3294.   <xmbtext>Mar</xmbtext>
  3295.  </stringres>
  3296.  <stringres id="Apr">
  3297.   <xmbtext>Apr</xmbtext>
  3298.  </stringres>
  3299.  <stringres id="May">
  3300.   <xmbtext>M├íj</xmbtext>
  3301.  </stringres>
  3302.  <stringres id="Jun">
  3303.   <xmbtext>J├║n</xmbtext>
  3304.  </stringres>
  3305.  <stringres id="Jul">
  3306.   <xmbtext>J├║l</xmbtext>
  3307.  </stringres>
  3308.  <stringres id="Aug">
  3309.   <xmbtext>Aug</xmbtext>
  3310.  </stringres>
  3311.  <stringres id="Sep">
  3312.   <xmbtext>Sep</xmbtext>
  3313.  </stringres>
  3314.  <stringres id="Oct">
  3315.   <xmbtext>Okt</xmbtext>
  3316.  </stringres>
  3317.  <stringres id="Nov">
  3318.   <xmbtext>Nov</xmbtext>
  3319.  </stringres>
  3320.  <stringres id="Dec">
  3321.   <xmbtext>Dec</xmbtext>
  3322.  </stringres>
  3323.  <stringres id="ytDateTime::Format1">
  3324.   <xmbtext>%s %d, %d</xmbtext>
  3325.  </stringres>
  3326.  <stringres id="ytDateTime::Format2">
  3327.   <xmbtext>%s %d</xmbtext>
  3328.  </stringres>
  3329.  <stringres id="ytDateTime::Format3">
  3330.   <xmbtext>%d:%02d:%02d %cM</xmbtext>
  3331.  </stringres>
  3332.  <stringres id="il_FormatBigB">
  3333.   <xmbtext>%.0f bajtov</xmbtext>
  3334.  </stringres>
  3335.  <stringres id="il_FormatBigKB">
  3336.   <xmbtext>%.0f kB</xmbtext>
  3337.  </stringres>
  3338.  <stringres id="il_FormatBigMB">
  3339.   <xmbtext>%.1f MB</xmbtext>
  3340.  </stringres>
  3341.  <stringres id="il_FormatBigGB">
  3342.   <xmbtext>%.1f GB</xmbtext>
  3343.  </stringres>
  3344.  <stringres id="SystemPaths::MyPictures">
  3345.   <xmbtext>Moje obr├ízky</xmbtext>
  3346.  </stringres>
  3347.  <stringres id="SystemPaths::Desktop">
  3348.   <xmbtext>Pracovn├í plocha</xmbtext>
  3349.  </stringres>
  3350.  <stringres id="SystemPaths::MyDocuments">
  3351.   <xmbtext>Moje dokumenty</xmbtext>
  3352.  </stringres>
  3353.  <stringres id="SystemPaths::ApplicationData">
  3354.   <xmbtext>├Üdaje aplik├ície</xmbtext>
  3355.  </stringres>
  3356.  <stringres id="ytJPGExif::CamMake">
  3357.   <xmbtext>Zna─ìka fotoapar├ítu</xmbtext>
  3358.  </stringres>
  3359.  <stringres id="ytJPGExif::CamModel">
  3360.   <xmbtext>Typ fotoapar├ítu</xmbtext>
  3361.  </stringres>
  3362.  <stringres id="ytJPGExif::CamDate">
  3363.   <xmbtext>D├ítum nasn├¡mania</xmbtext>
  3364.  </stringres>
  3365.  <stringres id="ytJPGExif::Res">
  3366.   <xmbtext>Rozl├¡┼íenie</xmbtext>
  3367.  </stringres>
  3368.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::1">
  3369.   <xmbtext>Nedefinovan├⌐</xmbtext>
  3370.  </stringres>
  3371.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::2">
  3372.   <xmbtext>Norm├ílne</xmbtext>
  3373.  </stringres>
  3374.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::3">
  3375.   <xmbtext>Vodorovn├⌐ preklopenie</xmbtext>
  3376.  </stringres>
  3377.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::4">
  3378.   <xmbtext>Oto─ìenie o 180 stup┼êov</xmbtext>
  3379.  </stringres>
  3380.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::5">
  3381.   <xmbtext>Zvisl├⌐ preklopenie</xmbtext>
  3382.  </stringres>
  3383.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::6">
  3384.   <xmbtext>Transponovan├⌐</xmbtext>
  3385.  </stringres>
  3386.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::7">
  3387.   <xmbtext>Oto─ìenie o 90 stup┼êov</xmbtext>
  3388.  </stringres>
  3389.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::8">
  3390.   <xmbtext>Prie─ìne</xmbtext>
  3391.  </stringres>
  3392.  <stringres id="ytJPGExif::Orient::9">
  3393.   <xmbtext>Oto─ìenie o 270 stup┼êov</xmbtext>
  3394.  </stringres>
  3395.  <stringres id="ytJPGExif::Orientation">
  3396.   <xmbtext>Orient├ícia</xmbtext>
  3397.  </stringres>
  3398.  <stringres id="ytJPGExif::Flash">
  3399.   <xmbtext>Blesk</xmbtext>
  3400.  </stringres>
  3401.  <stringres id="ytJPGExif::FlashUsed">
  3402.   <xmbtext>Pou┼╛├¡va sa</xmbtext>
  3403.  </stringres>
  3404.  <stringres id="ytJPGExif::FlashNotUsed">
  3405.   <xmbtext>Nepou┼╛├¡va sa</xmbtext>
  3406.  </stringres>
  3407.  <stringres id="ytJPGExif::Focal">
  3408.   <xmbtext>Ohniskov├í vzdialenos┼Ñ</xmbtext>
  3409.  </stringres>
  3410.  <stringres id="ytJPGExif::FocalValue">
  3411.   <xmbtext>%.1f mm</xmbtext>
  3412.  </stringres>
  3413.  <stringres id="ytJPGExif::35mmEqu">
  3414.   <xmbtext>35 mm ekvivalent</xmbtext>
  3415.  </stringres>
  3416.  <stringres id="ytJPGExif::35mmEquValue">
  3417.   <xmbtext>%d mm</xmbtext>
  3418.  </stringres>
  3419.  <stringres id="ytJPGExif::CCDWidth">
  3420.   <xmbtext>┼á├¡rka sn├¡ma─ìa CCD</xmbtext>
  3421.  </stringres>
  3422.  <stringres id="ytJPGExif::CCDWidthValue">
  3423.   <xmbtext>%4.2f mm</xmbtext>
  3424.  </stringres>
  3425.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureTime">
  3426.   <xmbtext>Doba expoz├¡cie</xmbtext>
  3427.  </stringres>
  3428.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue1">
  3429.   <xmbtext>%6.3f s</xmbtext>
  3430.  </stringres>
  3431.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue2">
  3432.   <xmbtext>(1/%d)</xmbtext>
  3433.  </stringres>
  3434.  <stringres id="ytJPGExif::Aperture">
  3435.   <xmbtext>Clona</xmbtext>
  3436.  </stringres>
  3437.  <stringres id="ytJPGExif::ApertureValue">
  3438.   <xmbtext>f/%3.1f</xmbtext>
  3439.  </stringres>
  3440.  <stringres id="ytJPGExif::FocusDist">
  3441.   <xmbtext>Vzdialenos┼Ñ zaostrenia</xmbtext>
  3442.  </stringres>
  3443.  <stringres id="ytJPGExif::FocusDistInf">
  3444.   <xmbtext>Neobmedzen├⌐</xmbtext>
  3445.  </stringres>
  3446.  <stringres id="ytJPGExif::FocusDistValue">
  3447.   <xmbtext>%4.2f m</xmbtext>
  3448.  </stringres>
  3449.  <stringres id="ytJPGExif::ISO">
  3450.   <xmbtext>ISO</xmbtext>
  3451.  </stringres>
  3452.  <stringres id="ytJPGExif::ISOValue">
  3453.   <xmbtext>%2d</xmbtext>
  3454.  </stringres>
  3455.  <stringres id="ytJPGExif::ExpBias">
  3456.   <xmbtext>├Üprava expoz├¡cie</xmbtext>
  3457.  </stringres>
  3458.  <stringres id="ytJPGExif::ExpBiasValue">
  3459.   <xmbtext>%4.2f</xmbtext>
  3460.  </stringres>
  3461.  <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalance">
  3462.   <xmbtext>Vyv├í┼╛enie bielej farby</xmbtext>
  3463.  </stringres>
  3464.  <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalSunny">
  3465.   <xmbtext>Slne─ìno</xmbtext>
  3466.  </stringres>
  3467.  <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalFluor">
  3468.   <xmbtext>┼╜iarivkov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3469.  </stringres>
  3470.  <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalIncan">
  3471.   <xmbtext>┼╜iarovkov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3472.  </stringres>
  3473.  <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalCloud">
  3474.   <xmbtext>Zamra─ìen├⌐</xmbtext>
  3475.  </stringres>
  3476.  <stringres id="ytJPGExif::MeteringMode">
  3477.   <xmbtext>Re┼╛im merania</xmbtext>
  3478.  </stringres>
  3479.  <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeCenter">
  3480.   <xmbtext>Vyv├í┼╛i┼Ñ na stred</xmbtext>
  3481.  </stringres>
  3482.  <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeSpot">
  3483.   <xmbtext>Bod</xmbtext>
  3484.  </stringres>
  3485.  <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeMatrix">
  3486.   <xmbtext>Matica</xmbtext>
  3487.  </stringres>
  3488.  <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeN/A">
  3489.   <xmbtext>Nie je</xmbtext>
  3490.  </stringres>
  3491.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureProg">
  3492.   <xmbtext>Expoz├¡cia</xmbtext>
  3493.  </stringres>
  3494.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgProg">
  3495.   <xmbtext>Program</xmbtext>
  3496.  </stringres>
  3497.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgAper">
  3498.   <xmbtext>Priorita clony</xmbtext>
  3499.  </stringres>
  3500.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgShutter">
  3501.   <xmbtext>Priorita uz├ívierky</xmbtext>
  3502.  </stringres>
  3503.  <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgN/A">
  3504.   <xmbtext>Nie je</xmbtext>
  3505.  </stringres>
  3506.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQual">
  3507.   <xmbtext>Jpeg ΓÇô kvalita</xmbtext>
  3508.  </stringres>
  3509.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQualBasic">
  3510.   <xmbtext>Z├íkladn├⌐</xmbtext>
  3511.  </stringres>
  3512.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQualNormal">
  3513.   <xmbtext>Norm├ílne</xmbtext>
  3514.  </stringres>
  3515.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQualFine">
  3516.   <xmbtext>Jemn├⌐</xmbtext>
  3517.  </stringres>
  3518.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQualSuperFine">
  3519.   <xmbtext>Ve─╛mi jemn├⌐</xmbtext>
  3520.  </stringres>
  3521.  <stringres id="ytJPGExif::JpegQualN/A">
  3522.   <xmbtext>Nie je</xmbtext>
  3523.  </stringres>
  3524.  <stringres id="ytJPGExifS::Flash">
  3525.   <xmbtext>blesk</xmbtext>
  3526.  </stringres>
  3527.  <stringres id="ytJPGExifS::Sunny">
  3528.   <xmbtext>Slne─ìno</xmbtext>
  3529.  </stringres>
  3530.  <stringres id="ytJPGExifS::Fluorescent">
  3531.   <xmbtext>┼╜iarivkov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3532.  </stringres>
  3533.  <stringres id="ytJPGExifS::Incandescent">
  3534.   <xmbtext>┼╜iarovkov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3535.  </stringres>
  3536.  <stringres id="ytJPGExifS::Cloudy">
  3537.   <xmbtext>Zamra─ìen├⌐</xmbtext>
  3538.  </stringres>
  3539.  <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1">
  3540.   <xmbtext>%d %% dokon─ìen├⌐,</xmbtext>
  3541.  </stringres>
  3542.  <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2">
  3543.   <xmbtext>%02d:%02d:%02ds zost├íva.</xmbtext>
  3544.  </stringres>
  3545.  <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3">
  3546.   <xmbtext>%02d:%02d zost├íva.</xmbtext>
  3547.  </stringres>
  3548.  <stringres id="ytResMgr::LoadError">
  3549.   <xmbtext>Vyskytla sa chyba pri sp├║┼í┼Ñan├¡ aplik├ície.\nOspravedl┼êujeme sa za vzniknut├⌐ komplik├ície, ale chybu mus├¡te odstr├íni┼Ñ prein┼ítalovan├¡m aplik├ície.</xmbtext>
  3550.  </stringres>
  3551.  <stringres id="ytResampler::Prog">
  3552.   <xmbtext>Spracov├ívanie...</xmbtext>
  3553.  </stringres>
  3554.  <stringres id="ytFPSNode::time">
  3555.   <xmbtext>─îas = %d ms = %d sn├¡mok/s.</xmbtext>
  3556.  </stringres>
  3557.  <stringres id="WebExport::template1">
  3558.   <xmbtext>Kliknut├¡m na obr├ízok ho zobraz├¡te zv├ñ─ì┼íen├╜.</xmbtext>
  3559.  </stringres>
  3560.  <stringres id="WebExport::template2">
  3561.   <xmbtext>Prv├╜</xmbtext>
  3562.  </stringres>
  3563.  <stringres id="WebExport::template3">
  3564.   <xmbtext>Predch├ídzaj├║ci obr├ízok</xmbtext>
  3565.  </stringres>
  3566.  <stringres id="WebExport::template4">
  3567.   <xmbtext>Nasleduj├║ci obr├ízok</xmbtext>
  3568.  </stringres>
  3569.  <stringres id="WebExport::template5">
  3570.   <xmbtext>Posledn├╜</xmbtext>
  3571.  </stringres>
  3572.  <stringres id="WebExport::template6">
  3573.   <xmbtext>Miniat├║ry</xmbtext>
  3574.  </stringres>
  3575.  <stringres id="WebExport::template7">
  3576.   <xmbtext>obr├ízky</xmbtext>
  3577.  </stringres>
  3578.  <stringres id="filter_crop_label0">
  3579.   <xmbtext>Oreza┼Ñ</xmbtext>
  3580.  </stringres>
  3581.  <stringres id="filter_redeye_label0">
  3582.   <xmbtext>Efekt ─ìerven├╜ch o─ì├¡</xmbtext>
  3583.  </stringres>
  3584.  <stringres id="filter_rot_label0">
  3585.   <xmbtext>Oto─ìi┼Ñ</xmbtext>
  3586.  </stringres>
  3587.  <stringres id="filter_triple_label0">
  3588.   <xmbtext>Opravy osvetlenia</xmbtext>
  3589.  </stringres>
  3590.  <stringres id="filter_triple_label1">
  3591.   <xmbtext>Jas</xmbtext>
  3592.  </stringres>
  3593.  <stringres id="filter_triple_label2">
  3594.   <xmbtext>Kontrast</xmbtext>
  3595.  </stringres>
  3596.  <stringres id="filter_triple_label3">
  3597.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3598.  </stringres>
  3599.  <stringres id="filter_triple2_label0">
  3600.   <xmbtext>Opravy osvetlenia</xmbtext>
  3601.  </stringres>
  3602.  <stringres id="filter_triple2_label1">
  3603.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3604.  </stringres>
  3605.  <stringres id="filter_triple2_label2">
  3606.   <xmbtext>─îierny bod</xmbtext>
  3607.  </stringres>
  3608.  <stringres id="filter_triple2_label3">
  3609.   <xmbtext>Biely bod</xmbtext>
  3610.  </stringres>
  3611.  <stringres id="filter_triple3_label0">
  3612.   <xmbtext>Opravy osvetlenia</xmbtext>
  3613.  </stringres>
  3614.  <stringres id="filter_triple3_label1">
  3615.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3616.  </stringres>
  3617.  <stringres id="filter_triple3_label2">
  3618.   <xmbtext>Zv├╜raznenia</xmbtext>
  3619.  </stringres>
  3620.  <stringres id="filter_triple3_label3">
  3621.   <xmbtext>Tiene</xmbtext>
  3622.  </stringres>
  3623.  <stringres id="filter_finetune_label0">
  3624.   <xmbtext>Doladenie</xmbtext>
  3625.  </stringres>
  3626.  <stringres id="filter_finetune_label1">
  3627.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3628.  </stringres>
  3629.  <stringres id="filter_finetune_label2">
  3630.   <xmbtext>Zv├╜raznenia</xmbtext>
  3631.  </stringres>
  3632.  <stringres id="filter_finetune_label3">
  3633.   <xmbtext>Tiene</xmbtext>
  3634.  </stringres>
  3635.  <stringres id="filter_finetune_label4">
  3636.   <xmbtext>Teplota farieb</xmbtext>
  3637.  </stringres>
  3638.  <stringres id="filter_colorfix_label0">
  3639.   <xmbtext>Opravy farieb</xmbtext>
  3640.  </stringres>
  3641.  <stringres id="filter_colorfix_label1">
  3642.   <xmbtext>Vybra┼Ñ biely bod</xmbtext>
  3643.  </stringres>
  3644.  <stringres id="filter_colorfix_label2">
  3645.   <xmbtext>Teplota farieb</xmbtext>
  3646.  </stringres>
  3647.  <stringres id="filter_autobacklight_label0">
  3648.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3649.  </stringres>
  3650.  <stringres id="filter_autolight_label0">
  3651.   <xmbtext>Automatick├⌐ nastavenie kontrastu</xmbtext>
  3652.  </stringres>
  3653.  <stringres id="filter_autocolor_label0">
  3654.   <xmbtext>Automatick├⌐ nastavenie farieb</xmbtext>
  3655.  </stringres>
  3656.  <stringres id="filter_bw_label0">
  3657.   <xmbtext>─îiernobielo</xmbtext>
  3658.  </stringres>
  3659.  <stringres id="filter_enhance_label0">
  3660.   <xmbtext>C├¡tim sa ┼í┼Ñastne</xmbtext>
  3661.  </stringres>
  3662.  <stringres id="filter_warm_label0">
  3663.   <xmbtext>Teplota farieb</xmbtext>
  3664.  </stringres>
  3665.  <stringres id="filter_grain_label0">
  3666.   <xmbtext>Zrnitos┼Ñ filmu</xmbtext>
  3667.  </stringres>
  3668.  <stringres id="filter_sepia_label0">
  3669.   <xmbtext>S├⌐pia</xmbtext>
  3670.  </stringres>
  3671.  <stringres id="filter_unsharp_label0">
  3672.   <xmbtext>Zv├╜┼íi┼Ñ ostros┼Ñ</xmbtext>
  3673.  </stringres>
  3674.  <stringres id="filter_autocontrast_label0">
  3675.   <xmbtext>Automatick├⌐ nastavenie kontrastu</xmbtext>
  3676.  </stringres>
  3677.  <stringres id="filter_tilt_label0">
  3678.   <xmbtext>Vyrovna┼Ñ</xmbtext>
  3679.  </stringres>
  3680.  <stringres id="filter_rainbow_label0">
  3681.   <xmbtext>D├║ha</xmbtext>
  3682.  </stringres>
  3683.  <stringres id="filter_radblur_label0">
  3684.   <xmbtext>Jemn├⌐ zaostrenie</xmbtext>
  3685.  </stringres>
  3686.  <stringres id="filter_radblur_label1">
  3687.   <xmbtext>Ve─╛kos┼Ñ</xmbtext>
  3688.  </stringres>
  3689.  <stringres id="filter_radblur_label2">
  3690.   <xmbtext>Hodnota</xmbtext>
  3691.  </stringres>
  3692.  <stringres id="filter_radsat_label0">
  3693.   <xmbtext>─îB s ohniskom</xmbtext>
  3694.  </stringres>
  3695.  <stringres id="filter_radsat_label1">
  3696.   <xmbtext>Ve─╛kos┼Ñ</xmbtext>
  3697.  </stringres>
  3698.  <stringres id="filter_radsat_label2">
  3699.   <xmbtext>Ostros┼Ñ prechodov</xmbtext>
  3700.  </stringres>
  3701.  <stringres id="filter_linblur_label0">
  3702.   <xmbtext>Line├írne rozmazanie</xmbtext>
  3703.  </stringres>
  3704.  <stringres id="filter_linblur_label1">
  3705.   <xmbtext>Hodnota</xmbtext>
  3706.  </stringres>
  3707.  <stringres id="filter_ansel_label0">
  3708.   <xmbtext>─îiernobiely filter</xmbtext>
  3709.  </stringres>
  3710.  <stringres id="filter_ansel_label4">
  3711.   <xmbtext>V├╜ber farby</xmbtext>
  3712.  </stringres>
  3713.  <stringres id="filter_tint_label0">
  3714.   <xmbtext>Farebn├╜ n├ídych</xmbtext>
  3715.  </stringres>
  3716.  <stringres id="filter_tint_label1">
  3717.   <xmbtext>Zachova┼Ñ farby</xmbtext>
  3718.  </stringres>
  3719.  <stringres id="filter_tint_label4">
  3720.   <xmbtext>V├╜ber farby</xmbtext>
  3721.  </stringres>
  3722.  <stringres id="filter_dir_tint_label0">
  3723.   <xmbtext>Stup┼êovit├╜ n├ídych</xmbtext>
  3724.  </stringres>
  3725.  <stringres id="filter_dir_tint_label1">
  3726.   <xmbtext>Pierko</xmbtext>
  3727.  </stringres>
  3728.  <stringres id="filter_dir_tint_label2">
  3729.   <xmbtext>Odtie┼ê</xmbtext>
  3730.  </stringres>
  3731.  <stringres id="filter_dir_tint_label4">
  3732.   <xmbtext>V├╜ber farby</xmbtext>
  3733.  </stringres>
  3734.  <stringres id="filter_radtint_label0">
  3735.   <xmbtext>Radi├ílny farebn├╜ n├ídych</xmbtext>
  3736.  </stringres>
  3737.  <stringres id="filter_radtint_label1">
  3738.   <xmbtext>Pierko</xmbtext>
  3739.  </stringres>
  3740.  <stringres id="filter_radtint_label4">
  3741.   <xmbtext>V├╜ber farby</xmbtext>
  3742.  </stringres>
  3743.  <stringres id="filter_glow_label0">
  3744.   <xmbtext>┼╜iara</xmbtext>
  3745.  </stringres>
  3746.  <stringres id="filter_glow_label1">
  3747.   <xmbtext>Intenzita</xmbtext>
  3748.  </stringres>
  3749.  <stringres id="filter_glow_label2">
  3750.   <xmbtext>Polomer</xmbtext>
  3751.  </stringres>
  3752.  <stringres id="filter_sat_label0">
  3753.   <xmbtext>S├╜tos┼Ñ</xmbtext>
  3754.  </stringres>
  3755.  <stringres id="filter_sat_label1">
  3756.   <xmbtext>Hodnota</xmbtext>
  3757.  </stringres>
  3758.  <stringres id="filter_colortemp_label0">
  3759.   <xmbtext>Teplota farieb</xmbtext>
  3760.  </stringres>
  3761.  <stringres id="filter_colortemp_label1">
  3762.   <xmbtext>Studen├í na tepl├║</xmbtext>
  3763.  </stringres>
  3764.  <stringres id="filter_colortemp_label2">
  3765.   <xmbtext>Posun bielej farby</xmbtext>
  3766.  </stringres>
  3767.  <stringres id="filter_shadow_label0">
  3768.   <xmbtext>Tiene a zv├╜raznenie</xmbtext>
  3769.  </stringres>
  3770.  <stringres id="filter_shadow_label1">
  3771.   <xmbtext>Polomer</xmbtext>
  3772.  </stringres>
  3773.  <stringres id="filter_shadow_label2">
  3774.   <xmbtext>Tie┼ê %</xmbtext>
  3775.  </stringres>
  3776.  <stringres id="filter_shadow_label3">
  3777.   <xmbtext>Zv├╜raznenie %</xmbtext>
  3778.  </stringres>
  3779.  <stringres id="filter_blur_label0">
  3780.   <xmbtext>Rozmazanie</xmbtext>
  3781.  </stringres>
  3782.  <stringres id="filter_blur_label1">
  3783.   <xmbtext>Prah</xmbtext>
  3784.  </stringres>
  3785.  <stringres id="filter_contrast_label0">
  3786.   <xmbtext>Kontrast</xmbtext>
  3787.  </stringres>
  3788.  <stringres id="filter_contrast_label1">
  3789.   <xmbtext>Kontrast</xmbtext>
  3790.  </stringres>
  3791.  <stringres id="filter_gamma_label0">
  3792.   <xmbtext>Korekcia gama</xmbtext>
  3793.  </stringres>
  3794.  <stringres id="filter_gamma_label1">
  3795.   <xmbtext>├Ürove┼ê</xmbtext>
  3796.  </stringres>
  3797.  <stringres id="filter_backlight_label0">
  3798.   <xmbtext>Oprava protisvetla</xmbtext>
  3799.  </stringres>
  3800.  <stringres id="filter_backlight_label1">
  3801.   <xmbtext>Hodnota</xmbtext>
  3802.  </stringres>
  3803.  <stringres id="filter_fill_label0">
  3804.   <xmbtext>V├╜pl┼êov├⌐ svetlo</xmbtext>
  3805.  </stringres>
  3806.  <stringres id="filter_fill_label1">
  3807.   <xmbtext>Biely bod</xmbtext>
  3808.  </stringres>
  3809.  <stringres id="filter_fill_label2">
  3810.   <xmbtext>Vybra┼Ñ bielu bodov├║ farbu</xmbtext>
  3811.  </stringres>
  3812.  <stringres id="filter_dir_sat_label0">
  3813.   <xmbtext>Smerov├í s├╜tos┼Ñ</xmbtext>
  3814.  </stringres>
  3815.  <stringres id="filter_dir_sat_label1">
  3816.   <xmbtext>Z─╛ava doprava</xmbtext>
  3817.  </stringres>
  3818.  <stringres id="filter_dir_sat_label2">
  3819.   <xmbtext>Zhora nadol</xmbtext>
  3820.  </stringres>
  3821.  <stringres id="filter_dir_brite_label0">
  3822.   <xmbtext>Smerov├╜ jas</xmbtext>
  3823.  </stringres>
  3824.  <stringres id="filter_dir_brite_label1">
  3825.   <xmbtext>Z─╛ava doprava</xmbtext>
  3826.  </stringres>
  3827.  <stringres id="filter_dir_brite_label2">
  3828.   <xmbtext>Zhora nadol</xmbtext>
  3829.  </stringres>
  3830.  <stringres id="filter_dir_sharp_label0">
  3831.   <xmbtext>Smerov├⌐ zv├╜┼íenie ostrosti prechodov</xmbtext>
  3832.  </stringres>
  3833.  <stringres id="filter_dir_sharp_label1">
  3834.   <xmbtext>Z─╛ava doprava</xmbtext>
  3835.  </stringres>
  3836.  <stringres id="filter_dir_sharp_label2">
  3837.   <xmbtext>Zhora nadol</xmbtext>
  3838.  </stringres>
  3839.  <stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut">
  3840.   <xmbtext>Vytvori┼Ñ odkaz na pracovnej ploche</xmbtext>
  3841.  </stringres>
  3842.  <stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch">
  3843.   <xmbtext>Prida┼Ñ odkaz na panel pre r├╜chle spustenie</xmbtext>
  3844.  </stringres>
  3845.  <stringres id="INSTALLRES_SysTray">
  3846.   <xmbtext>Po spusten├¡ zobrazi┼Ñ ikonu na syst├⌐movom paneli ├║loh</xmbtext>
  3847.  </stringres>
  3848.  <stringres id="INSTALLRES_ReadMe">
  3849.   <xmbtext>Zobrazi┼Ñ s├║bor Readme</xmbtext>
  3850.  </stringres>
  3851.  <stringres id="INSTALLRES_PrintEula">
  3852.   <xmbtext>Verzia ur─ìen├í na tla─ì...</xmbtext>
  3853.  </stringres>
  3854.  <stringres id="INSTALLRES_notadmin">
  3855.   <xmbtext>S├║─ìasn├╜ pou┼╛├¡vate─╛ nem├í opr├ívnenie na in┼ítalovanie alebo aktualizovanie aplik├íci├¡.</xmbtext>
  3856.  </stringres>
  3857.  <stringres id="INSTALLRES_cantclose">
  3858.   <xmbtext>In┼ítal├ítor nem├┤┼╛e zatvori┼Ñ program Picasa2. Skontrolujte, ─ìi je zatvoren├╜ a ─ìi ho nemaj├║ otvoren├╜ ostatn├¡ pou┼╛├¡vatelia.</xmbtext>
  3859.  </stringres>
  3860.  <stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr">
  3861.   <xmbtext>Kop├¡rova┼Ñ obr├ízky na po─ì├¡ta─ì a zobrazi┼Ñ ich</xmbtext>
  3862.  </stringres>
  3863.  <stringres id="INSTALLRES_uninstalltext">
  3864.   <xmbtext>Chcete odstr├íni┼Ñ datab├ízu programu Picasa?\n Ak in┼ítalujete znova, kliknite na mo┼╛nos┼Ñ "Nie".</xmbtext>
  3865.  </stringres>
  3866.  <stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt">
  3867.   <xmbtext>Odin┼ítalova┼Ñ</xmbtext>
  3868.  </stringres>
  3869.  <stringres id="INSTALLRES_updateprompt">
  3870.   <xmbtext>Picasa2 ΓÇô aktualiz├ícia</xmbtext>
  3871.  </stringres>
  3872.  <stringres id="webtpl_blackbg_name">
  3873.   <xmbtext>┼áabl├│na 2, 2-str├ínkov├í s ─ìiernym pozad├¡m</xmbtext>
  3874.  </stringres>
  3875.  <stringres id="webtpl_blackbg_descr">
  3876.   <xmbtext>Indexov├í str├ínka s miniat├║rami prepojen├í na str├ínku s ├║pln├╜mi obr├ízkami.</xmbtext>
  3877.  </stringres>
  3878.  <stringres id="webtpl_blackfrm_name">
  3879.   <xmbtext>┼áabl├│na 5, 1-str├ínkov├í s ─ìiernym pozad├¡m</xmbtext>
  3880.  </stringres>
  3881.  <stringres id="webtpl_blackfrm_descr">
  3882.   <xmbtext>Pos├║vac├¡ index s miniat├║rami v─╛avo s ├║pln├╜m zobrazen├¡m obr├ízka vpravo.</xmbtext>
  3883.  </stringres>
  3884.  <stringres id="webtpl_greybg_name">
  3885.   <xmbtext>┼áabl├│na 1, 2-str├ínkov├í so siv├╜m pozad├¡m</xmbtext>
  3886.  </stringres>
  3887.  <stringres id="webtpl_greybg_descr">
  3888.   <xmbtext>Indexov├í str├ínka s miniat├║rami prepojen├í na str├ínku s ├║pln├╜mi obr├ízkami.</xmbtext>
  3889.  </stringres>
  3890.  <stringres id="webtpl_greyfrm_name">
  3891.   <xmbtext>┼áabl├│na 4, 1-str├ínkov├í so siv├╜m pozad├¡m</xmbtext>
  3892.  </stringres>
  3893.  <stringres id="webtpl_greyfrm_descr">
  3894.   <xmbtext>Pos├║vac├¡ index s miniat├║rami v─╛avo s ├║pln├╜m zobrazen├¡m obr├ízka vpravo.</xmbtext>
  3895.  </stringres>
  3896.  <stringres id="webtpl_whitebg_name">
  3897.   <xmbtext>┼áabl├│na 3, 2-str├ínkov├í s bielym pozad├¡m</xmbtext>
  3898.  </stringres>
  3899.  <stringres id="webtpl_whitebg_descr">
  3900.   <xmbtext>Indexov├í str├ínka s miniat├║rami prepojen├í na str├ínku s ├║pln├╜mi obr├ízkami.</xmbtext>
  3901.  </stringres>
  3902.  <stringres id="webtpl_whitefrm_name">
  3903.   <xmbtext>┼áabl├│na 6, 1-str├ínkov├í s bielym pozad├¡m</xmbtext>
  3904.  </stringres>
  3905.  <stringres id="webtpl_whitefrm_descr">
  3906.   <xmbtext>Pos├║vac├¡ index s miniat├║rami v─╛avo s ├║pln├╜m zobrazen├¡m obr├ízka vpravo.</xmbtext>
  3907.  </stringres>
  3908.  <stringres id="webtpl_xml_name">
  3909.   <xmbtext>K├│d XML</xmbtext>
  3910.  </stringres>
  3911.  <stringres id="webtpl_xml_descr">
  3912.   <xmbtext>Koncept textu s form├ítom XML ur─ìen├╜ na ─Åal┼í├¡ preklad.</xmbtext>
  3913.  </stringres>
  3914. </resources>
  3915.