;Nota 106-110: relacionado coa conexi≤n a internet: enviar datos ≤ IP "X" no porto "Y"
106=Porto de escoita
107=Envia a
108=No porto
109=desco±Θcese si o programa escoita ou envia
120=ocurriu un erro o remata-lo proceso:
121=ocurriu un erro o verifica-lo servizo:
122=ocurriu un erro o para-lo servizo:
123=ocurriu un erro o quita-lo servizo:
124=ocurriu un erro o instala-lo servizo "%s":
125=Por favor, reinicie o programa pra face-los cambios.
126=Ficheiro e entradas do rexistro restaurados. Cecais Windows deba ser reiniciado pra activa-los cambios.
127=Dobre click pra abrir o texto no editor
;┐Cando ha de comenza-lo Servizo?
130=durante o arranque
131=cando reinicia o sistema
132=cando inicia o sistema
133=manual
134=inicio deshabilitado
;Note 138 & 139: Servizo iniciado "desde" Explorer "tras" arranca-lo Sistema
138=desde
139=tras
;Descripci≤n da ratio de risco
200=Probablemente proceso de sistema sin ficheiro
201=Nota: O ficheiro xa non existe
202=Ficheiro oculto
203=posible escoita do Navegador
204=escoita o inicio do programa
205=Non Θ un ficheiro do sistema de Windows
206=Ventß non visible
207=Non estß activo
209=Descripci≤n detallada non dispo±ible
210=Inφciase cando se executan os programas
211=Inφciase cando se inicia Windows
212=Controlador do teclado, pode recoller eventos do teclado
213=Capaz de recoller eventos do teclado
214=Pode manipular outros programas
215=Non hai descripci≤n do programa
216=funcions
217=Internet
218=monitor
219=rexistro de entradas
220=oculto
221=manipular
222=non determinable
223=Ficheiro asinado por Microsoft
224=Ficheiro asinado por Verisign
225=Certificado por "%s" pra compa±φa "%s"
226=Fabricante desco±ecido
227=Proceso secreto oculto
;Nota 228: Pertence ≤ Word de Microsoft
228=Pertence a %s desde %s
229=Ficheiro desco±ecido na Carpeta de Windows
;Nota 1000-1100: menu de texto | pista
;Men· arquivo
1000=&Arquivo
1001=&Exportar a...
1002=-
1003=&Imprimir...
1004=Propiedades...
1005=-
1006=&Pechar
;Men· Edici≤n
1020=&Editar
1021=&Buscar...
1022=-
1023=&No Google
1024=&Comentar...
1025=-
1026=&Quitar...
1027=&Corentena...
;Men· Ver
1040=&Ver
1041=Procesos do sistema de Windows
1042=-
1043=&Nome
1044=R&atio
1045=&PID
;Nota 3045: PID = Proceso ID = N·mero de Identificaci≤n do Proceso
3045=Proceso ID
1046=&CPU
1047=&Memoria
1048=&Activo
1049=&Ficheiro
1050=&Tipo
1051=Inicio
1052=Tφtulo, &Descripci≤n
1053=Fabricante : &Producto
1054=-
1055=&Linguaxe
1056=&Refrescar
1059=Outras linguaxes...
;Men· Axuda
1060=Axuda
1061=&═ndice
1062=&Buscar...
1063=-
1064=%s na web
1065=&Informaci≤n de actualizaci≤n
1066=&S≤ usuarios rexistrados
1067=&rexistro Online
1068=-
1069=In&formaci≤n...
;Men· Rexistro
1080=&REXISTRAR
1081=&Mercar...
1082=Compra On&line
1083=&Sobre esta versi≤n shareware
1084=-
1085=&Desbloquear a versi≤n shareware...
;dißlogo "Quitar"
500=Quitar
501=Rematando procesos que poden causar a inestabilidade do sistema, inclusive fallos. O Software que precisa programas Adware pode non funcionar.
502=Fin proceso
503=Esto quita da memoria os procesos seleccionados da sesi≤n actual de Windows. Non Θ seguro que non volva a arrancar o iniciar Windows.
504=Po±er ficheiro en corentena
505=Esto remata o proceso, e move o ficheiro seleccionado ß carpeta de Copia de seguridade. As entradas no rexistro Autorun serßn borradas. Poderß desface-los cambios no men· Edici≤n/Corentena.
506=Os controladores de Win9x non se poden quitar da memoria. Pode po±e-lo controlador en corentena e reiniciar Windows, pero isto pode facer que falle Windows.
507=Desinstalar "%s"
508=O ficheiro localφzase na carpeta do programa de %s
509=O proceso pertence a %s
510=Elixa esta opci≤n pra quitar por completo "%s" do seu ordenador
;dißlogo "Corentena"
550=Corentena
551=&Restaurar
552=&Borrar
553=Desexa restaura-lo ficheiro seleccionado?
554=Pra restaura-lo ficheiro "%s" c≤piase de novo na carpeta "%s". Nambergantes existe un ficheiro co mesmo nome. ┐Sobreescribi-lo arquivo?
555=Ocurriu un erro namentras se copiaba o ficheiro %s a %s.
556=┐Estß seguro que desexa borrar este ficheiro? Unha vez borrado, o ficheiro no poderß ser recuperado.
557=Seleccione o proceso na pantalla principal e ╢faga click no bot≤n "%s" pra po±elo en corentena.
;dißlogo "Comentar"
600=Comentario
601=O seu comentario sobre o proceso
602=A s·a opini≤n sobre o proceso
603=Isto cambiarß a ratio de risco
604=non sabe ou neutral
605=non perigoso
606=perigoso
607=A s·a opini≤n: perigoso
608=A s·a opini≤n: non perigoso
609=Faga click eiquφ pra trocar a Ratio
;dißlogo "Google"
631=O seu navegador iniciarase e mostrarß un sitio web coa informaci≤n detallada e comentarios de outros usuarios sobre este proceso. Con un click pode informarse polo miudo sobre o proceso no Google e nos foros de discusi≤n.
632=Mostrar sempre esta mensaxe
;dißlogo "Servizos & controladores"
650=Servizos e controladores
651=&Mais polo miudo...
652=Atenci≤n
653=A versi≤n completa tamΘn analiza servizos e controladores. ╢┐Desexa ver un pequeno resumo?
654=%d servizos e %d controis estßn activos e non pertencen o sistema operativo.
655=%d servizos e %d controis son potencialmente sospeitosos e serßn examinados.
656=%d servizos e %d controis son potencialmente perigosos e serßn examinados.
;dißlogo "desbloquear"
700=Desbloquear
701=Escriba o seu c≤digo pra desbloquear este programa. Prema en "Mercar" pra obter o seu c≤digo de rexistro.
702=C≤digo de Rexistro
703=&Desbloquear
704=Nome ou c≤digo err≤neo!
705=Versi≤n Shareware non rexistrada
706=Versi≤n Completa rexistrada
710=Grazas por avaliar %s!
711=A Versi≤n rexistrada ven sen este campo de texto.
712=Rexφstrese agora pra ver t≤dolos detalles.
713=Esta informaci≤n estß dispo±ible s≤ na versi≤n Rexistrada. Prema eiquφ pra mais informaci≤n.
;Dißlogo "Pantalla de benvida"
720=Esta Θ unha versi≤n de avaliaci≤n limitada no tempo. ┌se este perφodo pra convencerse da calidade deste software.
721=%s analiza t≤dolos procesos do seu ordenador. Encontra e elimina software, que poderφa ser perigoso, vixiar ou ralentizar o seu ordenador, aφnda que Θste se camufle perfectamente.
722=&Continuar
723=&Merque agora
724=Versi≤n Shareware ╢ Apoie a idea de SHAREWARE! ╢ Pode ter a versi≤n completa por so $29. ╢ Rexφstrese agora por so $29 ! ╢ Versi≤n de avaliaci≤n non rexistrada ╢ Versi≤n de proba de 30 dφas ╢ Pr≤beo antes de mercalo! ╢ Despois de 30 dφas de avaliaci≤n, ten que rexistrarse! ╢ A versi≤n rexistrada ven sen este scrolltext e sen mais mensaxes de Shareware. ╢ Versi≤n de Avaliaci≤n
726=Merque %s Agora!
;Dißlogo "Pantalla final"
730=Se lle gusta este programa, por favor rexφstrese.╢Logo co seu c≤digo pode desbloquear a versi≤n de proba.
731=Se estß rexistrado, Vostede obterß::╢ - O c≤digo de rexistro pra versi≤n completa╢ - Actualizaci≤ns de valde pras versi≤ns menores╢ - Clave pra os nosos recursos WWW (Software, Infos,...)╢ - Protecci≤n pra monitorizaci≤n de programas SpyDetector╢ - Soporte tΘcnico de valde (via email ou correo)
732=&Pechar
733=&Informaci≤n
;Dißlogo "Pantalla acerca de"
741=A versi≤n de avaliaci≤n compre ser avaliada en 30 dφas.╢Despois deste periodo, Vostede debe pagar╢pra utiliza-lo programa ou desinstalalo do seu PC.╢Pra rexistrar esta versi≤n de avaliaci≤n, prema en ╗Mercar½.╢Logo despois Vostede obterß un c≤digo de rexistro pra desbloquear╢esta versi≤n de avaliaci≤n e t≤dolas vindeiras actualizacions menores.
742=&Pechar
743=&Mercar
744=&Ir a Online
745=Protecci≤n e mellora do seu Ordenador
;O Programa "SpyDetector" ten unha icona na barra de tarefas de Windows
1500=&Ver t≤dolos procesos...
1501=Desactiva-lo lector do teclado
1502=Desactivar outras monitorizaciones...
1503=Borrar historial...
1504=Alertar cando o rexistro estß cambiando
1510=Click na icona "SpyProtector" da barra de tarefas.
1511=┐Desexa inicia-lo programa automßticamente despois de que Windows se reinicie?
1512=O programa "%s" desexa reiniciar Windows? Desexa autorizalo?╢╢Programa: %s╢Fichero: %s╢Clave de Rexistro: %s
1513=O "%s" de Internet Explorer mudou a "%s" . ┐Desexa autorizalo?
1531=Previr monitoreos das seguintes actividades:
1532=Entradas do teclado (indirectas)
1533=Previr o rexistro de mensaxes internas de Windows (por ex. entradas do teclado) por outros programas.
1534=Actividade do rato
1535=Previr o rexistro de movementos e clicks do rato.
1536=Macro
1537=Previr grabar actividades do usuario.
1538=Inicio e fin dos programas.
1539=Previr grabar inicio e fin dos programas.
1540=SpyProtector bloquea o rexistro deica a pr≤xima vez que reinicie Windows. Isto pode afectar a programas que rexistran este tipo de funcions.
1550=O seu ordenador anota automßticamente as pßxinas que visitou e os ficheiros mais recentes. Seleccione os elementos que desexa eliminar.
1551=&Eliminar
1560=Ficheiros temporais
1561=Historial
1563=Direccions de Internet Explorer
;Bot≤n Inicio: Men·: Documentos, Buscar, Executar
1564=Historial de documentos de Windows
1565=Historial de busca de Windows
1566=Historial de "Executar" de Windows
1567=Valeirar Papeleira de Reciclaxe
;instalar.exe, desinstalar.exe,
2000=Por favor, selecione unha carpeta pra que se instalen os ficheiros do programa:
2001=Crear iconos no men· Inicio
2002=Este programa instalarß %s no seu ordenador.╢╢Ning·n ficheiro se copiarß na carpeta Windows e System. Ning·n ficheiro do seu ordenador se modificarß.╢╢Prema en "Seguinte" pra inicia-la instalaci≤n.
2003=Agora xa estß preparado pra instala-lo programa.╢╢Prema en "seguinte" pra comenza-la instalaci≤n ou prema en "anterior" pra cambia-los parßmetros da instalaci≤n.
2004=%s instalouse correctamente.╢╢Prema en rematar pra sair da instalaci≤n.
2005=Escolla unha carpeta
2006=O programa instalarase na carpeta:
2007=Por favor, indique a carpeta de destino!
2008=A carpeta "%s" xa existe!╢┐Estß seguro de que desexa utilizar esta carpeta?
2009=A carpeta "%s" non se pode crear!╢Escolla outro nome!
2010=Copiando ficheiros a carpeta de destino
2011=Houbo un erro namentras se copiaba o ficheiro.╢ %s╢a╢ %s╢╢┐Desexa reintenta-la operaci≤n?
2012=Axuda
2013=Manual
2014=Desinstalar
2015=&Rematar
2016=Desexa cancela-la instalaci≤n?
2017=Cancela-la instalaci≤n
2018=Executar %s agora
2020=Estß seguro que desexa desinstalar %s do seu ordenador?
2021=A carpeta %s ╢ %s╢ e os ficheiros do programa moveranse a papeleira de reciclaxe.
2024=%s desinstalouse do seu ordenador. %s
2025=Por favor, gustarφanos saber porquΘ desinstalou o software.╢┐Gustarφalle participar na enquisa?
2050=%s %d.%d de %s estß xa instalado na carpeta %s neste ordenador.
2051=Desexa actualiza-la versi≤n %d.%d desde %s?
2052=Desexa sobreescribi-lo programa cunha versi≤n anterior %d.%d desde %s?
2053=Non pode instala-lo programa nesta carpeta. A carpeta estß protexida contra escritura.
2054=Ten que ser un administrador pra efectuar esta operaci≤n!
2055=Non pode desinstala-lo programa. A carpeta estß protexida contra escritura.