; This file contains all strings that are used in IChat
;
; How can you add support for your language?
;
; It's very easy now.
;
; 1. Make copy of this file and translate it
; 3. In language.ini:
; 1. Increate value of "Count" in main section on 1.
; 2. Create section with name Language<count> like it made for other languages.
; 3. Set name of your language like it's done for other languages
; 4. Set name of the INI file that you translated like it's done for other languages.
;
; After this your language will appear in the list of languages.
; You can select it and chat will use it.
;
; Some comments to the translation:
; 1. Before equal sign it's a identificator.
; Don't change anything in it.
; Leave it like it is.
; 2. Don't care about length of string in English and your language.
; Chat will change position on the form and it will look good.
; 3. If you need to use " in the begging of the string then put # before it.
; In other case it will cut it.
; Example:
; 10039=#"Name
; 4. If you need to use " in the end of the string then put " after it.
; In other case it will cut it.
; Example:
; 10039=Name"#
; 5. If you need to use space in the begging of the string then put " before it.
; In other case it will cut it.
; Example:
; 10039=# Name
; 6. If you need to use space in the end of the string then put " after it.
; In other case it will cut it.
; Example:
; 10039=Name #
; 7. Sometimes it's mecessary to cut message of some lines. For example how
; help message (/? command) looks:
;
; 9000=Alert has been arrived\rPrivate chat has been created\rLine has been created\rMessage board has been updated\rMessage in common chat has been arrived\rMessage in line has been arrived\rMessage in private chat has been arrived\rMass private message has been arrived\rPrivate message has been arrived\rUser has connected\rUser has disconnected\rUser has renamed
;
; Then you can use \r and \n combinations. Test after \r\n will be moved on the
; next line.
; 8. If string contains %s or %d it means that these combinations will be changed
; to something. For example command that is show in user menu:
;
; 11031=Insert "%s:" in message
;
; In this case %s will be changed to the name of the user that is selected in
; the list. For all such strings you have to put all these %s or %d in the right
; place in your language sentense. So that sentense will be right and will be
; understood right.
;
; DON'T DELETE THEM FROM THE SENTENSE. CHAT WILL GERNERATE EXCEPTION IF IT WILL NOT FIND THEM.
;
; I will give explanations for all such cases before them.
; 9. Some of the strings are list of values for the combobox or tree. Such lists
; in the begging and in the # end always contain ". Leave like it is.
; Values in such lists are separated by ,.
; If one of the values is more then one word then such values are taken in "
; You have to do the same if value on your language will contains more then one
GroupBoxServer.Caption=Servidor dedicado:LabelServerIP.Caption=Endereτo de IP:
LabelServerPort.Caption=Porta:
pmnuNamesAdd.Caption=Adicionar
pmnuNamesEdit.Caption=Alterar
pmnuNamesDelete.Caption=Apagar
pmnuGroupsAdd.Caption=Adicionar Grupo de trabalho/Domφnio/Endereτo de IP
pmnuGroupsSelect.Caption=Seleccionar e juntar Grupo de trabalho/Domφnio
pmnuGroupsIPs.Caption=Adiccionar alcance de Endereτo de IP
pmnuGroupsEdit.Caption=Alterar
pmnuGroupsDelete.Caption=Apagar
pmnuGroupsClear.Caption=Apagar todos
pmnuGroupsLoad.Caption=Ler a partir de ficheiro
pmnuGroupsSave.Caption=Gravar para ficheiro
[TFrmOptions01Common]
GroupBox.Caption=Geral:
LabelChatHotKey.Caption=Tecla de atalho para chamar chat:
LabelStoredLinesCount.Caption=N·mero de mensagens guardadas:
LabelAutoAway.Caption=minutos de inactividade
LabelAutoRefresh.Caption=minutos
TreeView.Items=#"Mostrar mensagens","[Hora] <Remetente>: mensagem","<Remetente> [Hora]: mensagem","<Remetente>: mensagem",Geral,"Iniciar chat no arranque do Windows","Mostrar icone no system tray","Mostrar segundos na hora","Limpar meditor multilinha ap≤s envio da mensagem","Enviar apenas parßgrafo corrente no editor multilinha","Automaticamente verificar remetente da mensagem privada","Automaticamente converter smiles em imagens"#
cbAutoAway.Caption=Passar para estado "Nπo estou" ap≤s
cbAutoRefresh.Caption=Refrescar lista de utilizadores em cada
pmnuMessagesMainCut.Caption=Cortar para o clipboard
pmnuMessagesMainCopy.Caption=Copiar para o clipboard
pmnuMessagesMainDelete.Caption=Apagar
pmnuMessagesMainClear.Caption=Limpar
pmnuMessagesClose.Caption=Fechar
[TFrmPrivateChatParams]
Caption=Parametros
LabelName.Caption=Nome:
LabelPassword.Caption=Password:
edName.Hint=Insira o nome do canal aqui
edPassword.Hint=Insira password de entrada do canal aqui
btnOk.Caption=OK
btnCancel.Caption=Cancelar
[TFrmSelectGroup]
Caption=Seleccionar grupo de trabalho/domφnio
BitBtnAddAll.Caption=Adiccionar todos
BitBtnAdd.Caption=Adiccionar
BitBtnCancel.Caption=Cancelar
[TFrmSelectMessage]
Caption=Resposta automßtica
btnOk.Caption=OK
btnCancel.Caption=Cancelar
btnDelete.Caption=Apagar
btnAdd.Caption=Adiccionar
[TFrmSelectSound]
tsSpeaker.Caption=PC-Speaker
LabelFrequency.Caption=Frequencia:
LabelDuration.Caption=Duraτπo:
tsFile.Caption=ficheiro-WAV
LabelFile.Caption=Ficheiro:
btnOk.Caption=OK
btnCancel.Caption=Cancelar
btnTest.Caption=Teste
[TFrmShowMessage]
btnReply.Caption=Responder
btnOk.Caption=OK
btnIgnore.Caption=Ignorar
pmnuIgnore.Caption=Ignorar utilizador
pmnuIgnore2.Caption=Ignorar completamente
[Resources]
9000=Chegou alerta\rChat privado foi criado\rLinha foi criada\rQuadro de mensagens foi actualizado\rChegou mensagem ao chat p·blico\rChegou mensagem ao canal\rChegou mensagem ao chat privado\rChegou mensagem GERAL\rChegou mensagem privada\rUtilizador foi ligado\rUtilizador foi desligado\rUtilizador alterou o nome
9001=Chat privado foi criado\rCanal foi criado\rQuadro de mensagens foi actualizado\rUtilizador foi ligado\rUtilizador foi desligado\rUtilizador alterou o nome
9002=Available commands:
9003=/? - ajuda (lista de comandos disponφveis)\r\n/help - ajuda (lista de comandos disponφveis)\r\n/cmdlist - ajuda (lista de comandos disponφveis)
9004=/clear - limpar janela de mensagens corrente
9005=/clear_history - clear typed message history limpar historial de mensagens
9006=/refresh - refrescar lista de utilizadores\r\n/who - refrescar lista de utilizadores
9007=/nick "new nick" - alterar nickname
9008=/nextnick "new nick" - definir nickname para a pr≤xima sessπo