home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1997-10-15 | 24.8 KB | 1,711 lines |
- "akademisk student"
- "graduate"
- "akta sig"
- "beware"
- "akut magkatarr"
- "gastritis"
- "all helgona helgen"
- "halloween"
- "allestΣdes nΣrvarande"
- "ubiquitous"
- "allmΣn idrott"
- "athletics"
- "allmΣnt grΣl"
- "free-for-all"
- "allmΣnt slagsmσl"
- "free fight"
- "allra minst"
- "least of all"
- "allt mer"
- "more and more"
- "andades in"
- "inhaled"
- "andades ut"
- "exhaled"
- "anmΣrka pσ"
- "complain about"
- "annandag jul"
- "boxing day"
- "annandag pσsk"
- "easter monday"
- "ansikte mot ansikte"
- "face-to-face"
- "antingen eller"
- "either or"
- "anvΣnda pσ nytt"
- "reuse"
- "anvΣndandet av datorer"
- "computing"
- "aptitretande medel"
- "appetizer"
- "arrangera om"
- "rearrange"
- "arten av"
- "the type of"
- "att alla "
- "that all "
- "att det "
- "that there "
- "att f÷rs÷ka"
- "to try to"
- "att g÷ra "
- "to do "
- "att vara lycklig"
- "to be happy"
- "av en hΣndelse"
- "by accident"
- "av trΣ"
- "wooden"
- "av ull"
- "woollen"
- "avgiftsbelagd vΣg"
- "turnpike"
- "avrΣtta i elektriska stolen"
- "electrocute"
- "avrΣttad i elektriska stolen"
- "electrocuted"
- "avstσ frσn"
- "relinquish"
- "avsΣga sig"
- "renounce"
- "avsΣgande sig"
- "renouncing"
- "avsΣger sig"
- "disclaims"
- "bakom kulisserna"
- "backstage"
- "bana vΣg"
- "pave the way"
- "be om ursΣkt"
- "apologize"
- "befatta sig med"
- "meddle"
- "befattar sig"
- "meddles"
- "begagna sig av"
- "use"
- "behandla illa"
- "maltreat"
- "beh÷ver inte"
- "doesn┤t have to"
- "bekymra sig om"
- "bother"
- "berg- och dalbana"
- "rollercoaster"
- "ber÷md person"
- "celebrity"
- "beska sanningar"
- "home truths"
- "beskΣftig person"
- "busybody"
- "beskΣra trΣd"
- "prune"
- "beslutsmΣssigt antal"
- "quorum"
- "bestΣmma vΣrdet av"
- "evaluate"
- "bes÷ka pσ nytt"
- "revisit"
- "betala sig"
- "repay"
- "bevΣpnad gangster"
- "gunman"
- "binda om"
- "rebind"
- "biologiskt nedbrytbar"
- "biodegradable"
- "bitande kall"
- "nippy"
- "bl.a."
- "among others,"
- "blanda sig"
- "mingle"
- "bli av med"
- "get rid of"
- "bli f÷rkyld"
- "catch cold"
- "blind f÷rΣlskelse"
- "infatuation"
- "blivande mor"
- "expectant mother"
- "blott och bart"
- "merely"
- "blΣnda av"
- "dip the lights"
- "blΣnga argt"
- "glower"
- "bl÷ta upp"
- "soak"
- "borde inte"
- "shouldn┤t"
- "bosΣtta sig"
- "settle"
- "briljera med"
- "show off"
- "bringa i dagen"
- "unearth"
- "bry er inte om"
- "never mind"
- "bry sig om"
- "care for"
- "bunta ihop"
- "bundle"
- "byt ut"
- "exchange"
- "byta ut"
- "exchange"
- "byta Σgare"
- "change hands"
- "bΣra pσ"
- "carry"
- "bΣrande pσ"
- "carrying"
- "bΣrbar radiotelefon"
- "walkie-talkie"
- "b÷ja sig"
- "stoop"
- "b÷rja pσ nytt"
- "start all over"
- "da capo"
- "encore"
- "dag f÷r dag"
- "day by day"
- "daska till"
- "slap"
- "de dΣr"
- "those "
- "de flesta"
- "most"
- "delvis tΣcka"
- "overlap"
- "den dΣr"
- "that"
- "den f÷rre"
- "the former"
- "den hΣr"
- "this"
- "den nΣst sista"
- "the last but one"
- "det allra bΣsta"
- "the very best"
- "det angσr er inte"
- "it is no concern of yours"
- "det beror pσ"
- "it depends upon"
- "det dΣr"
- "that"
- "det gick upp f÷r mig"
- "it dawned on me"
- "det g÷r jag ocksσ"
- "so do i"
- "det har stor betydelse"
- "it matters a lot"
- "det hΣngde pσ ett hσr"
- "had a close shave"
- "det hΣr"
- "this"
- "det l÷nar sig"
- "it's worth while"
- "det satt hσrt σt"
- "it was a close thing"
- "det tjΣnar ingenting till"
- "it's no use"
- "det Σr"
- "it's"
- "det Σr avgjort"
- "that is a bargain"
- "det Σr din sak"
- "it's up to you"
- "det Σr fritt fram att"
- "it's free to"
- "det Σr jag"
- "it's me"
- "det Σr synd"
- "it's a pity"
- "det ÷vergσr mitt f÷rstσnd"
- "it is beyond me"
- "dig sjΣlv"
- "yourself"
- "dimpa ner"
- "plump"
- "diskettens etikett"
- "the disk label"
- "djur- och vΣxtliv"
- "wildlife"
- "domens dag"
- "domesday"
- "dra av "
- "deduct "
- "dra det lΣngsta strσet"
- "get the best of it"
- "dra ifrσn"
- "detract"
- "dra och slΣpp"
- "drag'n'drop"
- "dra sig tillbaka"
- "retire"
- "dra tillbaka"
- "retract"
- "drabba ihop"
- "clash"
- "drag ner"
- "pulldown"
- "drivande kraft"
- "mover"
- "drog tillbaka"
- "withdrew"
- "dr÷ja vid"
- "dwell on"
- "du alltid har"
- "you've always"
- "du har"
- "you've"
- "du kan dessutom"
- "furthermore, you can"
- "du skall"
- "you'll"
- "du Σr"
- "you're"
- "dvs"
- "i.e"
- "dyka upp"
- "emerge"
- "dΣmma upp"
- "dam"
- "dΣr borta"
- "yonder"
- "dσ och dσ"
- "every now and then"
- "dσlig behandling"
- "ill-treatment"
- "dσlig matsmΣltning"
- "indigestion"
- "dσligt uppf÷rande"
- "misbehaviour"
- "d÷da och sσrade"
- "casualties"
- "efter behag"
- "at your leisure"
- "elektronisk databehandling"
- "edp"
- "elektroniska texter"
- "e-texts"
- "en affΣr"
- "a piece of business"
- "en allmΣnt kΣnd sak"
- "a matter of notoriety"
- "en annans"
- "another's"
- "en av"
- "one of"
- "en gσng"
- "once"
- "en hel del"
- "a great deal"
- "en kopia"
- "a copy"
- "en ren "
- "a clean "
- "en sorts"
- "a type of"
- "en startdiskett"
- "a boot disk"
- "en stund"
- "awhile"
- "en tom diskett"
- "a blank floppy"
- "en trevlig kamrat"
- "a good sport"
- "en tσng"
- "a pair of tongs"
- "en vΣn till dig"
- "a friend of yours"
- "en vΣn till mig"
- "a friend of mine"
- "enarmad bandit"
- "slot-machine"
- "endera dagen"
- "one of these days"
- "engelska flygvapnet"
- "royal airforce"
- "engelska kanalen"
- "the channel"
- "enkelt bolag"
- "partnership"
- "enkla knep"
- "easy work around"
- "enspσrig jΣrnvΣg"
- "monorail"
- "erinra sig"
- "recall"
- "erkΣnna sig skyldig"
- "plead guilty"
- "ett av"
- "one of"
- "ett ris papper"
- "ream"
- "ett slags vinthund"
- "whippet"
- "extra stor"
- "king-size"
- "extra tillbeh÷r"
- "optional features"
- "falla s÷nder"
- "crumble"
- "falskt spel"
- "foul play"
- "fast egendom"
- "real estate"
- "fasta driftkostnader"
- "overhead expenses"
- "fasta kostnader"
- "overhead"
- "fastsittande vid"
- "adherence"
- "fil. kand"
- "bachelor of arts"
- "finna sig i"
- "put up with"
- "flacka omkring"
- "roam around"
- "flera deltagare"
- "multiplayer"
- "flottiljchef i flygvapnet"
- "wingcommander"
- "flyga upp"
- "burst open"
- "flΣcka ned"
- "stain"
- "flΣta ihop"
- "entwine"
- "forsa ut"
- "gush"
- "fram och tillbaka"
- "to and fro"
- "framf÷r allt"
- "above all"
- "friska upp"
- "brush up"
- "fritt f÷rfogande"
- "disposal"
- "frivilligt σta sig"
- "volunteer"
- "fryser du"
- "are you cold"
- "frΣmre bΣnkraden"
- "front-bench"
- "fullt anvΣndbar"
- "fully-functional"
- "fΣrdas genom"
- "traverse"
- "fσ att ta reson"
- "bring to terms"
- "fσ det att gσ ihop"
- "make both ends meet"
- "fσ panik"
- "panic"
- "fσ sparken"
- "get sacked"
- "fσ syn pσ"
- "catch sight of"
- "fσ till stσnd"
- "bring about"
- "fσ ÷vertag ÷ver"
- "get the better of"
- "fσr du problem med nσgot"
- "if you have a problem with something"
- "fσr inte"
- "mustn't"
- "f÷ga belΣst"
- "unlettered"
- "f÷r alltid"
- "forever"
- "f÷r att"
- "in order to"
- "f÷r att installera"
- "to install"
- "f÷r brinnande livet"
- "for dear life"
- "f÷r det andra"
- "secondly"
- "f÷r evigt"
- "evermore"
- "f÷r min del"
- "as for me"
- "f÷r min skull"
- "on my behalf"
- "f÷r tidig"
- "premature"
- "f÷ra ÷ver "
- "transfer"
- "f÷rdel i tennis"
- "vantage"
- "f÷re kristus"
- "bc"
- "f÷regσnget av"
- "preceded"
- "f÷restΣlla sig"
- "imagine"
- "f÷rlorade Σgg"
- "poach eggs"
- "f÷rnedra sig"
- "demean oneself"
- "f÷rorenande Σmne"
- "pollutant"
- "f÷rsova sig"
- "oversleep"
- "f÷rsta moseboken"
- "genesis"
- "f÷rs÷ka igen"
- "retry"
- "f÷rs÷rja sig"
- "make a living"
- "f÷rtjust i"
- "keen on"
- "f÷rundra sig"
- "marvel"
- "f÷rutsatt att"
- "providing"
- "f÷rvΣxla med"
- "mistake for"
- "f÷r÷ka sig"
- "breed"
- "ganska bra"
- "not half bad"
- "ganska lΣnge"
- "quite a while"
- "ge med sig"
- "yield"
- "ge mig ivΣg"
- "be off"
- "ge sig i kast med"
- "grapple"
- "genom hela"
- "all through"
- "gifta sig"
- "get married"
- "gjuta om"
- "recast"
- "glΣdja sig σt"
- "look forward to"
- "gl÷m inte"
- "don't forget"
- "god dag"
- "how do you do"
- "godkΣnner inte"
- "disallows"
- "gott gry"
- "grit"
- "gripa hσrt om"
- "clench"
- "gripa tag i"
- "grasp"
- "grov f÷rbrytelse"
- "felony"
- "grΣva sig ner"
- "dig in"
- "grσ starr"
- "cataract"
- "gubben i lσdan"
- "jack-in-the-box"
- "gσ in pσ"
- "comply with"
- "gσ och driva"
- "loiter"
- "gσ och ÷ppna"
- "answer the bell"
- "gσ ombord"
- "embark"
- "gσ som katten kring het gr÷t"
- "beat about the bush"
- "g÷r och inte g÷r"
- "does and does not do"
- "g÷r ren omstart"
- "boot clean"
- "g÷ra ren omstart"
- "booting clean"
- "g÷ra rΣder mot"
- "raid"
- "g÷ra till vrak"
- "wreck"
- "ha det bΣttre"
- "be better off"
- "ha en bra dag"
- "have a nice day"
- "ha i σtanke"
- "consider"
- "ha mottagit"
- "have received"
- "ha nσgot emot"
- "mind"
- "ha roligt"
- "have a good time"
- "ha rσd med"
- "afford"
- "ha tur"
- "be lucky"
- "hade inte"
- "hadn't"
- "hals ÷ver huvud"
- "head over heels"
- "halvt fristσende"
- "semi-detached"
- "hans nσd"
- "his lordship"
- "har i σtanke"
- "considers"
- "har inte"
- "haven┤t got"
- "harmades ÷ver"
- "resented"
- "harmas ÷ver"
- "resent"
- "hela tiden"
- "all along"
- "helt enkelt"
- "simply"
- "helt pl÷tsligt"
- "all of a sudden"
- "herre gud"
- "oh lord"
- "herrel÷s hund"
- "waif"
- "herren gud"
- "the lord"
- "hinna i fatt"
- "catch up"
- "hit och dit"
- "to and fro"
- "hjΣrtliga lyck÷nskningar pσ f÷delsedagen"
- "many happy returns"
- "hon Σr"
- "she's"
- "hopp- och kastgrenar"
- "field-events"
- "hoppa av"
- "bail out"
- "hoppa bock"
- "leap-frog"
- "hoppa hage"
- "hopscotch"
- "hotande nΣrhet"
- "imminence"
- "hugga av"
- "chop"
- "huka sig ned"
- "squat"
- "huller om buller"
- "helter-skelter"
- "hur i all vΣrlden"
- "how on earth"
- "hur man"
- "how to"
- "hus till hus"
- "house-to-house"
- "hyra ut"
- "lease"
- "hyra ut i andra hand"
- "sublet"
- "hΣlsa pσ"
- "call on"
- "hΣmta andan"
- "breath"
- "hΣmta mig"
- "recuperate"
- "hΣmta sig"
- "recuperate"
- "hΣnga ned"
- "droop"
- "hΣnsyfta pσ"
- "allude to"
- "hΣrstammar frσn"
- "descends from"
- "hσlla fast"
- "cling"
- "hσlla i gσng"
- "keep up"
- "hσlla mun"
- "shut up"
- "hσlla till godo med vad huset f÷rmσr"
- "take pot-luck"
- "hσrda trΣslag"
- "hardwoods"
- "hσrt trΣslag"
- "hardwood"
- "h÷gre i rang"
- "senior"
- "h÷gre lΣroverk"
- "grammar-school"
- "h÷gre rang"
- "seniority"
- "h÷gre skola"
- "high-school"
- "h÷ll fast"
- "clung"
- "h÷ll med"
- "agreed"
- "h÷ra av dig till"
- "contact"
- "i alla fall"
- "all the same"
- "i allmΣnhet"
- "generally"
- "i allra h÷gsta grad"
- "pre-eminently"
- "i avvaktan pσ"
- "pending"
- "i befintligt skick"
- "as is"
- "i b÷rjan"
- "at first"
- "i den mσn att"
- "insomuch as"
- "i efterhand"
- "afterwards"
- "i en σlder av"
- "aged"
- "i enlighet med"
- "in compliance with"
- "i fin form"
- "in good shape"
- "i fjΣrran"
- "in the distance"
- "i f÷rbigσende"
- "by the way"
- "i f÷rvΣg"
- "beforehand"
- "i grevens tid"
- "in the nick of time"
- "i grund och botten"
- "basically"
- "i hemlighet"
- "secretly"
- "i h÷g grad"
- "heavily"
- "i lugn och ro"
- "at ease"
- "i morse"
- "this morning"
- "i nΣrheten"
- "nearby"
- "i onσd"
- "out of favour"
- "i sinom tid"
- "in due course"
- "i sjΣlva verket"
- "in effect"
- "i smyg"
- "underhand"
- "i somras"
- "last summer"
- "i stil med"
- "like"
- "i stort sett"
- "generally"
- "i synnerhet"
- "in particular"
- "i sσ fall"
- "if so"
- "i timtal"
- "for hours"
- "i varje fall"
- "any way"
- "icke desto mindre"
- "nevertheless"
- "indela i klasser"
- "classify"
- "inkrΣkta pσ"
- "usurp"
- "inledande av"
- "commencing"
- "innan du k÷r"
- "before running"
- "inne i"
- "inside"
- "instΣlld som"
- "set as"
- "inte alls"
- "not at all"
- "inte desto mindre"
- "none the less"
- "inte ens"
- "not even"
- "inte ett dugg"
- "not a whit"
- "inte f÷rrΣn"
- "not until"
- "inte illa"
- "not half bad"
- "inte uppriktig"
- "insincere"
- "istΣllet f÷r"
- "instead of"
- "jag begriper inte hur"
- "it beats me how"
- "jag f÷r min del"
- "i for one"
- "jag har brσttom"
- "i'm in a hurry"
- "jag har fel"
- "i'm wrong"
- "jag har inte"
- "i don't have"
- "jag har otur"
- "i'm unlucky"
- "jag har roligt"
- "i enjoy myself"
- "jag har tur"
- "i'm lucky"
- "jag heter"
- "my name is"
- "jag kan inte f÷rstσ"
- "i fail to understand"
- "jag menar allvar"
- "i am perfectly in earnest"
- "jag reder mig sjΣlv"
- "i fend for myself"
- "jag roar mig"
- "i enjoy myself"
- "jag ska fundera ut nσgot"
- "i'll think of something"
- "jag skall"
- "i'll"
- "jag sΣger ifrσn"
- "i put my foot down"
- "jag vill gΣrna ha en kopp te till"
- "i could do with another cup of tea"
- "jag Σr"
- "i┤m"
- "juridiskt ombud"
- "attorney-at-law"
- "jΣttetrΣd i kalifornien"
- "redwood"
- "kan inte visa"
- "can┤t display"
- "kan skicka"
- "can address"
- "kan visa"
- "can display"
- "kasta en blick"
- "glance"
- "kasta sig ÷ver"
- "pounce"
- "kasta sΣd"
- "winnow"
- "kela med"
- "cuddle"
- "kila undan"
- "dodge"
- "klappa ihop"
- "crash"
- "klara av"
- "manage"
- "klara sig"
- "get along"
- "klassificera om"
- "reclassify"
- "klema bort"
- "pamper"
- "klen stackare"
- "weakling"
- "klipp och klistra"
- "cut and paste"
- "klippa och klistra"
- "cut and paste"
- "klippiga bergen"
- "the rocky mountains"
- "klΣ av sig"
- "undress"
- "klΣ m÷bler"
- "upholster"
- "klΣdd i"
- "wearing"
- "knapra pσ"
- "crunch"
- "knΣppa igen"
- "button up"
- "knΣppa ihop"
- "clasp"
- "knΣppa ivΣg"
- "flip"
- "knΣppa upp"
- "unbutton"
- "knΣppte upp"
- "unbuttoned"
- "kola av"
- "kick the bucket"
- "kom ihσg"
- "remember"
- "komma med tσget"
- "catch the train"
- "kommer att"
- "will"
- "kommer du ihσg"
- "do you remember"
- "kommer inte att"
- "won't"
- "kommunal sjΣlvstyrelse"
- "local government"
- "kopia av"
- "copy of"
- "kopierar inte nσgra"
- "does not copy any"
- "koppla av"
- "relax"
- "koppla in"
- "engage"
- "koppla pσ"
- "switch on"
- "korka igen"
- "cork"
- "korka upp"
- "uncork"
- "kort dΣrefter"
- "presently"
- "kort extrameddelande"
- "newsflash"
- "kort och tjock"
- "stubby"
- "kort strumpa"
- "sock"
- "korta polisonger"
- "sideburns"
- "kringvandrande musikant"
- "busker"
- "krona eller klave"
- "heads or tails"
- "krya pσ dig"
- "get better"
- "krya pσ er"
- "get better"
- "krypa in"
- "nestle"
- "krypa tΣtt intill i bΣdden"
- "snuggle up to"
- "krσngla sig igenom"
- "nuddle through"
- "kunde inte"
- "couldn't"
- "kvickna till"
- "come round"
- "kvinnlig slΣkting"
- "kinswoman"
- "kvΣva i sin linda"
- "nip in the bud"
- "kΣnna igen"
- "recognize"
- "kΣra hΣlsningar frσn"
- "love from"
- "kΣra ni"
- "dears"
- "kΣrna sm÷r"
- "churn"
- "k÷p av"
- "purchasing"
- "k÷r setup"
- "run setup"
- "k÷ra om"
- "overtake"
- "k÷ra setup"
- "run setup"
- "ladda ner"
- "download"
- "ladda om"
- "recharge"
- "ladda upp"
- "upload"
- "laddar ner"
- "downloads"
- "laga mat"
- "cook"
- "lagliga skyldigheter"
- "legalities"
- "lagstiftande f÷rsamling"
- "legislature"
- "ledande artikel"
- "editorial"
- "leta efter"
- "look for"
- "leta reda pσ"
- "search for"
- "levande ljus"
- "candlelight"
- "ligga i f÷rsσt f÷r"
- "waylay"
- "likgiltig f÷r"
- "indifferent"
- "lite till"
- "a little more"
- "liten flaska"
- "vial"
- "liten kΣnguru"
- "wallaby"
- "liten resvΣska"
- "valise"
- "liten tidning"
- "newssheet"
- "litterΣr ΣganderΣtt"
- "copyright"
- "liva upp"
- "enliven"
- "lokal dialekt"
- "vernacular"
- "lokal f÷rordning"
- "by-law"
- "lugnande medel"
- "sedative"
- "luta sig bakσt"
- "lean back"
- "lyrisk stil"
- "lyricism"
- "lΣgga in pσ sjukhus"
- "hospitalize"
- "lΣgga mig"
- "lie down"
- "lΣgga mΣrke till"
- "take notice of"
- "lΣgga sig"
- "lie down"
- "lΣgga till"
- "add"
- "lΣggas in pσ sjukhus"
- "be hospitalized"
- "lΣgger mig"
- "lie down"
- "lΣgger sig"
- "lies down"
- "lΣgger till"
- "adds"
- "lΣngst till h÷ger"
- "rightmost"
- "lΣngst ut"
- "outhermost"
- "lΣngst σt vΣnster"
- "leftmost"
- "lΣppja pσ"
- "sip"
- "lΣra sig knepen"
- "learn the ropes"
- "lΣtt match"
- "pushover"
- "lΣtt regnskur"
- "scud"
- "lΣtt sak"
- "pushover"
- "lΣtt slag"
- "rap"
- "lΣttar pσ"
- "eases"
- "lσsa in"
- "lock up"
- "lσsa upp"
- "unlock"
- "lσser upp"
- "unlocks"
- "lσt oss"
- "let's"
- "l÷pande band"
- "assembly line"
- "l÷sa upp en knut"
- "untie"
- "l÷sas upp"
- "dissolve"
- "m.m."
- "etc."
- "man sΣger"
- "they say"
- "marie bebσdelsedag"
- "annunciation day"
- "massor av"
- "loads of"
- "med andra ord"
- "in other words"
- "med bestΣmd r÷st"
- "in a decided voice"
- "med blottat ansikte"
- "barefaced"
- "med finesser som"
- "with features like"
- "med handryggen"
- "backhanded"
- "med hΣnsyn till"
- "in view of"
- "med lΣtthet"
- "easily"
- "med rΣtta"
- "rightly"
- "med vid÷ppen mun"
- "agape"
- "med vσld"
- "forcibly"
- "mellan stater"
- "interstate"
- "mig sjΣlv"
- "myself"
- "min fru"
- "madam"
- "min herre"
- "sir"
- "min sjΣl"
- "by jove"
- "mina anh÷riga"
- "my family"
- "mina damer"
- "mesdames"
- "minska hastigheten"
- "decelerate"
- "minska i vΣrde"
- "depreciate"
- "minst gynnad"
- "least-favoured"
- "misslyckad person"
- "wash-out"
- "mitt i"
- "in the midst of"
- "mitt i prick"
- "bulls-eye"
- "mitt uppe i"
- "in the middle of"
- "mjuka trΣslag"
- "softwoods"
- "mogen σlder"
- "adulthood"
- "mot ÷ster"
- "eastward"
- "motsΣtta sig"
- "oppose"
- "multiplicerat med"
- "multiplied by"
- "mycket roligt"
- "great fun"
- "mycket Σlskad"
- "much-loved"
- "mσngsidig begσvning"
- "all-rounder"
- "mσr bra"
- "feel all right"
- "nattens inbrott"
- "nightfall"
- "njuta av"
- "relish"
- "nominella vΣrdet"
- "face value"
- "nominellt vΣrde"
- "face value"
- "nu f÷r tiden"
- "nowadays"
- "nyfiken person"
- "rubberneck"
- "nΣr allt kommer omkring"
- "after all"
- "nΣr det passar er"
- "at your convenience"
- "nΣr installationen"
- "once the installation"
- "nΣr som helst"
- "any time"
- "nΣra nog"
- "well-nigh"
- "nΣrma sig"
- "approaching"
- "nΣrmast anh÷rig"
- "next-of-kin"
- "nΣrmaste anh÷riga"
- "next-of-kin"
- "nΣtt och jΣmt"
- "barely"
- "nσ dig"
- "reach you"
- "nσgon annanstans"
- "some other place"
- "nσgon dag"
- "someday"
- "nσgonting sσdant"
- "something like that"
- "nσgot fuktig"
- "dampish"
- "nσgra frσgor"
- "any questions"
- "n÷jd och belσten"
- "pleased"
- "n÷ta ut"
- "fray"
- "och sσ vidare"
- "and so on"
- "ofruktbart land"
- "badlands"
- "ofta f÷rkommande"
- "frequent"
- "ogift kvinna"
- "spinster"
- "om bord"
- "on board"
- "om dagen"
- "in the day-time"
- "om du fick"
- "if you received"
- "om du fσtt"
- "if you have received"
- "om du k÷r"
- "if running"
- "om igen"
- "over again"
- "om inte"
- "unless"
- "omvΣnt snedtecken"
- "backslash"
- "om÷jlig att fσ tag pσ"
- "unobtainable"
- "om÷jlig att skilja"
- "indistinguishable"
- "ond ande"
- "demon"
- "ont i halsen"
- "a sore throat"
- "organisera om"
- "re-organize"
- "organiserar om"
- "re-organizes"
- "orienterar mig"
- "find my bearings"
- "oroa sig"
- "worry"
- "oss sjΣlva"
- "ourselves"
- "osv"
- "and so on"
- "packa upp"
- "decompress"
- "packar upp"
- "decompresses"
- "panikartad flykt"
- "stampede"
- "per styck"
- "apiece"
- "personlig registreringskod"
- "personal registration code"
- "pigg pσ"
- "keen on"
- "pigg som en m÷rt"
- "as fit as fiddle"
- "plattar till"
- "flatten"
- "poΣng f÷r"
- "points for"
- "praktiskt taget"
- "practically"
- "precis vad"
- "just what"
- "prova dig fram"
- "improvise"
- "provisorisk talarstol"
- "soap-box"
- "puffa till"
- "nudge"
- "pσ bar gΣrning"
- "red-handed"
- "pσ det hela taget"
- "on the whole"
- "pσ detta vis"
- "in this way"
- "pσ drift"
- "adrift"
- "pσ dσligt hum÷r"
- "out of temper"
- "pσ ena eller andra sΣttet"
- "by hook or by crook"
- "pσ fullt allvar"
- "in dead earnest"
- "pσ f÷rhand"
- "in advance"
- "pσ f÷rmiddagen"
- "a.m."
- "pσ inga villkor"
- "on no account"
- "pσ land"
- "ashore"
- "pσ lΣngden"
- "lengthwise"
- "pσ mσfσ"
- "haphazard"
- "pσ nytt bekrΣfta"
- "reaffirm"
- "pσ nytt ÷vervΣga"
- "reconsider"
- "pσ nσgot sΣtt"
- "somehow"
- "pσ rak arm"
- "off-hand"
- "pσ sin vakt"
- "on the alert"
- "pσ sista tiden"
- "lately"
- "pσ varandra f÷ljande"
- "consecutive"
- "pσminnande om"
- "reminiscent"
- "rakt fram"
- "straight on"
- "rakt pσ sak"
- "point-blank"
- "reda sig utan"
- "go without"
- "reda upp"
- "unravel"
- "reda ut"
- "straighten out"
- "registrerade anvΣndare"
- "registered users"
- "ren omstart"
- "clean boot"
- "rent guld"
- "sterling gold"
- "rent silver"
- "sterling silver"
- "rent spel"
- "fair play"
- "reparera upp"
- "recondition"
- "resa upp"
- "raise"
- "reste sig"
- "rose"
- "retas med"
- "rally"
- "riva s÷nder"
- "tear"
- "rufsa till"
- "tousle"
- "rum σt gatan"
- "front room"
- "rycka pσ axlarna"
- "shrug"
- "rygga tillbaka"
- "wince"
- "rynka pannan"
- "frown"
- "rΣcker det med"
- "it is enought"
- "rΣkna ut"
- "figure out"
- "rΣnta pσ rΣnta"
- "compound interest"
- "rΣtt sorts"
- "appropriate"
- "rΣttar till"
- "corrects"
- "r÷va bort"
- "kidnap"
- "s.a.s."
- "so to speak"
- "saktar ner"
- "slows"
- "schack matt"
- "checkmate"
- "schack och matt"
- "checkmate"
- "sikta in"
- "aim"
- "sista minuten"
- "last minute"
- "sitta av"
- "dismount"
- "sitta barnvakt"
- "baby-sit"
- "sjΣlvklar sak"
- "a matter of course"
- "skicka efter"
- "send for"
- "skicka inte"
- "do not send"
- "skiljer sig"
- "differ"
- "skingra sig"
- "scatter"
- "skjuta upp"
- "postpone"
- "skojar du"
- "are you kidding"
- "skojs skull"
- "fun"
- "skriv om"
- "retype"
- "skriva en rad"
- "drop a line"
- "skriva fel"
- "mistype"
- "skriva om"
- "rewrite"
- "skriva ut"
- "print"
- "skriver ut"
- "prints"
- "skrota ned"
- "scrap"
- "skΣmma bort"
- "indulge"
- "skΣnk frσn ovan"
- "windfall"
- "skΣra av"
- "cut"
- "slingra sig"
- "wriggle"
- "slΣkt och vΣnner"
- "kith and kin"
- "slσ hσl i"
- "punch"
- "slσ vad"
- "wager"
- "slσr vad"
- "bet"
- "som du "
- "that you "
- "som om"
- "as though"
- "som spσrar upp"
- "that tracks"
- "sparka av"
- "kicking off"
- "spela in"
- "record"
- "spelat in"
- "recorded"
- "spola tillbaka"
- "rewind"
- "spricka upp"
- "crack"
- "springa omkull"
- "run down"
- "spruta in"
- "inject"
- "sprutar in"
- "injects"
- "spΣda ut"
- "dilute"
- "spΣnna fast"
- "strap"
- "starta om"
- "re-run"
- "starta upp din"
- "boot your"
- "starta upp frσn"
- "boot from"
- "startat om"
- "restarted"
- "steg ned"
- "descended"
- "stilla havet"
- "the pacific ocean"
- "strΣcka ut"
- "spread"
- "strΣcker ut"
- "spreads"
- "strΣngt taget"
- "strictly speaking"
- "str÷mf÷rande ledning"
- "live wire"
- "styra om"
- "redirect"
- "stΣlla diagnosen"
- "diagnose"
- "stΣlla in"
- "setting"
- "stΣng av"
- "disable/turn off"
- "stΣnga av"
- "disable/turn off"
- "stΣnger av"
- "disables/turns off"
- "stσ fast vid"
- "abide by"
- "sunt f÷rnuft"
- "common sense"
- "svΣrta ned"
- "blacken"
- "syns inte"
- "is not visible"
- "sΣlja till lΣgre pris"
- "undercut"
- "sΣllan eller aldrig"
- "once in a blue moon"
- "sΣtta i fara"
- "endanger"
- "sΣtta munkavle pσ"
- "gag"
- "sΣtthΣrdat stσl"
- "case-hardening-steel"
- "sσ fσr du gΣrna"
- "then please"
- "sσ lΣnge som"
- "as long as"
- "sσ smσningom"
- "by and by"
- "sσ som"
- "such as"
- "sσ vitt jag vet"
- "to my knowledge"
- "t.ex"
- "e.g"
- "ta bort"
- "delete/remove"
- "ta det lugnt"
- "take it easy"
- "ta f÷r givet"
- "take for granted"
- "ta hand om"
- "handle"
- "ta isΣr"
- "dismantle"
- "ta kopia"
- "backup"
- "ta med"
- "bring"
- "ta mig en lur"
- "snooze"
- "ta reda pσ"
- "find out"
- "ta sig en lur"
- "snooze"
- "ta sin tillflykt"
- "resort"
- "ta till f÷r lite"
- "understate"
- "ta vΣrvning"
- "enlist"
- "tack sσ mycket"
- "thank you"
- "tag det lugnt"
- "take it easy"
- "tar bort"
- "deletes/removes"
- "tar upp"
- "lists"
- "tecknad film"
- "cartoon"
- "tid efter annan"
- "time and again"
- "till allmΣnhetens f÷rfogande"
- "public domain"
- "till den grad"
- "insomuch"
- "till fullo"
- "in full"
- "till f÷rsΣljning"
- "forsale"
- "till hΣst"
- "on horseback"
- "till h÷ger"
- "to the right"
- "till salu"
- "for sale"
- "till skillnad frσn"
- "unlike"
- "till slut"
- "finally"
- "till stor del"
- "largely"
- "tillverkning av"
- "processing"
- "tog bort"
- "skipped"
- "tog tag i"
- "grabbed"
- "tomma ord"
- "lip-service"
- "trampa i klaveret"
- "drop a brick"
- "trampa ner"
- "trample"
- "trassla sig igenom"
- "scrape through"
- "trava upp"
- "pile"
- "tror pσ"
- "believe in"
- "trΣnga igenom"
- "penetrate"
- "trσka ut"
- "bore"
- "trσkar ut"
- "bores"
- "tvσhjulig droska"
- "hansom-cab"
- "tvσla in"
- "lather"
- "tycka om"
- "fancy"
- "tycker inte om"
- "don┤t like"
- "tycker om"
- "liking"
- "tyder pσ"
- "signifies"
- "tΣnk sjΣlv"
- "just think"
- "tΣpper igen"
- "fouling"
- "tΣtt intill"
- "close to"
- "tσl sj÷n bra"
- "a good sailor"
- "under knappa omstΣndigheter"
- "in straitened circumstances"
- "under tiden"
- "in the meantime"
- "ungefΣr detsamma"
- "much the same"
- "upp till"
- "up to"
- "uppf÷r backen"
- "uphill"
- "uppf÷r trappan"
- "upstairs"
- "uppriktigt sagt"
- "frankly"
- "ut och in"
- "inside out"
- "utan sadel"
- "barebacked"
- "utan tak"
- "roofless"
- "utan tvivel"
- "no doubt"
- "utan uppehσll"
- "non-stop"
- "utbilda sig"
- "train"
- "utg÷ras av"
- "consist of"
- "uttala sig f÷r"
- "opt for"
- "utveckling av"
- "developing"
- "vad angσr"
- "as for"
- "vad betrΣffar"
- "as regards"
- "vad menar du"
- "what do you mean"
- "vad som helst"
- "anything"
- "vad Σn"
- "whichever"
- "var dσ snΣll och"
- "then please"
- "var f÷rsiktig"
- "beware"
- "var god och"
- "be kind enough to"
- "var inte"
- "wasn't"
- "var sσ god"
- "help yourself"
- "var sσ snΣll"
- "please"
- "vara i stσnd att"
- "be able to"
- "vara tvungen"
- "have to"
- "vara vΣnd mot"
- "facing"
- "vare sig eller"
- "either or"
- "varje timme"
- "hourly"
- "varken eller"
- "neither nor"
- "varm korv"
- "hot-dog"
- "vem som helst"
- "anybody"
- "vem som Σn"
- "whoever"
- "verkstΣllande direkt÷r"
- "managing director"
- "vi har"
- "we've"
- "vice versa"
- "the other way around"
- "vicka med"
- "wiggle"
- "vid brasan"
- "by the fireside"
- "vid nΣrmare eftertanke"
- "on second thoughts"
- "vid omstart"
- "at boot"
- "vida ber÷md"
- "far-famed"
- "vika ihop"
- "fold up"
- "vilken som helst"
- "any"
- "villkorlig dom"
- "probation"
- "vimla av"
- "abound with"
- "visas korrekt"
- "display correctly"
- "visst inte"
- "by no means"
- "vitt och brett"
- "far and wide"
- "vrida sig"
- "writhe"
- "vuxna mΣnniskor"
- "grown-ups"
- "vΣlja bort"
- "deselect"
- "vΣltra sig"
- "wallow"
- "vΣnda sig till"
- "apply to"
- "vΣnde ansiktet mot"
- "faced"
- "vΣnster eller h÷ger"
- "left or right"
- "vΣnster och h÷ger"
- "left and right"
- "vΣxa ur"
- "outgrow"
- "yr i huvudet"
- "dizzy"
- "ytligt sett"
- "on the face of it"
- "zoologisk trΣdgσrd"
- "zoo"
- "σt dig"
- "for you"
- "σt ÷ster"
- "to the east"
- "σter samla"
- "reassemble"
- "σngra sig"
- "repent"
- "σ mina vΣgnar"
- "on my behalf"
- "σrsgammalt djur"
- "yearling"
- "σta sig"
- "undertake"
- "σterupplivning av"
- "revival"
- "Σta middag"
- "dine"
- "Σga rum"
- "take place"
- "Σrligt talat"
- "honestly"
- "÷vertrΣffa i antal"
- "outnumber"
- "÷ver disk"
- "over-the-counter"
- "÷verfylld med folk"
- "overcrowded"
- "÷ka stegvis"
- "escalate"
- "÷ver hela"
- "all over"
- "÷de ÷"
- "desert island"
-