DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Tidak bisa aktifkan plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Tidak bisa nonaktifkan plugin"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Tidak ada plugin terpilih"
DLG_ULANG_LangLabel="Pilih Bahasa:"
DLG_ULANG_LangTitle="Bahasa"
DLG_CLIPART_Title="Gambar Contoh"
LANG_0="tanpa pengecekan"
LANG_EN_AU="Inggris (Australi)"
LANG_EN_CA="Inggris (Kanada)"
LANG_EN_GB="Inggris (Inggris Raya)"
LANG_EN_IE="Inggris (Irlandia)"
LANG_EN_NZ="Inggris (Zelandia Baru)"
LANG_EN_ZA="Inggris (Afrika Selatan)"
LANG_EN_US="Inggris (Amrik)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AR_EG="Arab (Mesir)"
LANG_AR_SA="Arab (Arab Saudi)"
LANG_HY_AM="Armenia"
LANG_ZH_HK="Tionghoa (Hong Kong)"
LANG_ZH_CN="Tionghoa (RRC)"
LANG_ZH_SG="Tionghoa (Singapura)"
LANG_ZH_TW="Tionghoa (Taiwan)"
LANG_CS_CZ="Ceko"
LANG_DA_DK="Denmark"
LANG_NL_NL="Belanda"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FI_FI="Finlandia"
LANG_FR_FR="Perancis"
LANG_KA_GE="Georgia"
LANG_DE_AT="Jerman (Austria)"
LANG_DE_DE="Jerman (Jerman)"
LANG_EL_GR="Yunani"
LANG_HE_IL="Yahudi"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_IT_IT="Italia"
LANG_JA_JP="Jepang"
LANG_KO_KR="Korea"
LANG_LV_LV="Latvia"
LANG_LT_LT="Lituania"
LANG_NB_NO="Norwegia Bokmal"
LANG_NN_NO="Norwegia Nynorsk"
LANG_PT_BR="Portugis (Brasil)"
LANG_PT_PT="Portugis (Portugis)"
LANG_RU_RU="Rusia"
LANG_ES_MX="Spanyol (Meksiko)"
LANG_ES_ES="Spanyol (Spanyol)"
LANG_SV_SE="Swedia"
LANG_TH_TH="Muong Thai"
LANG_TR_TR="Turki"
LANG_VI_VN="Vietnam"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_ISO="Eropa Barat, ISO-8859-1"
ENC_WEST_WIN="Eropa Barat, Windows Code Page 1252"
ENC_WEST_MAC="Eropa Barat, Macintosh"
ENC_WEST_HP="Eropa Barat, HP"
ENC_WEST_NXT="Eropa Barat, NeXT"
ENC_CENT_ISO="Eropa Tengah, ISO-8859-2"
ENC_CENT_WIN="Eropa Tengah, Windows Code Page 1250"
ENC_CENT_MAC="Eropa Tengah, Macintosh"
ENC_BALT_ISO="Baltik, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Baltik, Windows Code Page 1257"
ENC_GREE_ISO="Yunani, ISO-8859-7"
ENC_GREE_WIN="Yunani, Windows Code Page 1253"
ENC_GREE_MAC="Yunani, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Kirilik, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Kirilik, KOI8-R"
ENC_CYRL_WIN="Kirilik, Windows Code Page 1251"
ENC_CYRL_MAC="Kirilik, Macintosh"
ENC_UKRA_KOI="Ukrain, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrain, Macintosh"
ENC_TURK_ISO="Turki, ISO-8859-9"
ENC_TURK_WIN="Turki, Windows Code Page 1254"
ENC_TURK_MAC="Turki, Macintosh"
ENC_CROA_MAC="Kroasia, Macintosh"
ENC_ICEL_MAC="Aisland, Macintosh"
ENC_ROMA_MAC="Romania, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Muong Thai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Muong Thai, Windows Code Page 874"
ENC_THAI_MAC="Muong Thai, Macintosh"
ENC_VIET_VISCII="Vietnam, VISCII"
ENC_VIET_TCVN="Vietnam, TCVN"
ENC_VIET_WIN="Vietnam, Windows Code Page 1258"
ENC_HEBR_ISO="Yahudi, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_WIN="Yahudi, Windows Code Page 1255"
ENC_HEBR_MAC="Yahudi, Macintosh"
ENC_ARAB_ISO="Arab, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_WIN="Arab, Windows Code Page 1256"
ENC_ARAB_MAC="Arab, Macintosh"
ENC_ARME_ARMSCII="Armenia, ARMSCII-8"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgia, Akademi"
ENC_GEOR_PS="Georgia, PS"
ENC_CHSI_EUC="Tionghoa RRC, EIC-CN"
ENC_CHSI_GB="Tionghoa RRC, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Tionghoa RRC, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Tionghoa RRC, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Tionghoa Taiwan, BIG5"
ENC_CHTR_EUC="Tionghoa Taiwan, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Tionghoa Taiwan, Windows Code Page 950"
ENC_JAPN_ISO="Jepang, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_EUC="Jepang, EUC-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Jepang, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Jepang, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_KSC="Korea, KSC_5601"
ENC_KORE_EUC="Korea, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Korea, Johab"
ENC_KORE_WIN="Korea, Windows Code Page 949"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
/>
<Strings class="AP"
MSG_SaveFailed="Tidak bisa simpan di berkas %s."
MSG_SaveFailedWrite="Ada masalah ketika disimpan %s"
MSG_SaveFailedExport="Ada masalah ketika disimpan %s: tidak bisa membuat pengekspor"
MSG_SaveFailedName="Ada masalah ketika di simpan %s: nama tidak berlaku"
MSG_DlgNotImp="%s belum dilaksanakan.
Kalau anda pemrogram, silakan tambahkan code di %s, baris %d
dan kirim patch ke:
abiword-dev@abisource.com
Kalau bukan, mohon sabar dulu."
MSG_RevertBuffer="Kembali ke %s yg disimpanan dulu?"
MSG_QueryExit="Tutup semua window dan keluar?"
MSG_ConfirmSave="Simpan perubahannya %s?"
MSG_ImportError="Ada yg janggal pada saat menerima berkas %s."
MSG_IE_FileNotFound="Berkas %s tidak ditemui"
MSG_IE_NoMemory="Memorinya habis waktu membuka %s"
MSG_IE_UnknownType="Berkas %s jenisnya tidak dikenal"
MSG_IE_FakeType="Berkas %s jenisnya tidak sesuai kenyataannya"
MSG_IE_UnsupportedType="Berkas %s jenisnya yang belum bisa diimpor di AbiWord"
MSG_IE_BogusDocument="Berkas %s adalah dokumen tidak berlaku"
MSG_IE_CouldNotOpen="Tidak bisa membuka berkas %s untuk disimpan"
MSG_IE_CouldNotWrite="Tidak bisa menyimpan di berkas %s"
MSG_SpellDone="Pengecekan ejaan sudah diselesaikan."
MSG_PrintStatus="Sedang mencetak halaman %d dari %d"
PageInfoField="Halaman: %d/%d"
LeftMarginStatus="Tepi Kiri [%s]"
RightMarginStatus="Tepi Kanan [%s]"
FirstLineIndentStatus="Inden Baris Pertama [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Inden Kiri [%s] Inden Baris Pertama [%s]"
DLG_Para_PushKeepWithNext="Bersama dengan yg berikutnya"
DLG_Para_ButtonTabs="&Tab..."
DLG_Para_DomDirection="Kanan-ke-kiri yg menonjol"
DLG_Column_ColumnTitle="Kolom"
DLG_Column_Number="Berapa kolom"
DLG_Column_Preview="Tunjukkan Dulu"
DLG_Column_One="Satu"
DLG_Column_Two="Dua"
DLG_Column_Three="Tiga"
DLG_Column_Line_Between="Garis diantara"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Paragraf ini merupakan kata kata sebagai bisa tampil dalam dokumen anda. Kalau ingin lihat kata kata dari dokumen anda tampil di sini, letakkan kursor di dalam suatu paragraf dan buka dialog ini."
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum Paragraf Sebelum"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Paragraf Setelah Paragraf Setelah Paragraf Setelah Paragraf Setelah Paragraf Setelah Paragraf Setelah Paragraf Setelah"
DLG_Goto_Label_Help="Pilih di sebelah kiri.
Kalau ingin gunakan tombol "Pindah Ke", isi Nomor dengan nomor yang diinginkan. Anda bisa gunakan + dan - untuk pindah relatif. Misalnya, anda bisa ketik "+2" dan pilih "Baris", untuk pindah dua baris di bawah posisi anda sekarang."
DLG_Goto_Btn_Prev="<< Mundur"
DLG_Goto_Btn_Next="Maju >>"
DLG_Goto_Label_What="Pindah ke:"
DLG_Goto_Label_Number="&Nomor:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Pindah ke"
DLG_Goto_Target_Page="Halaman"
DLG_Goto_Target_Line="Baris"
DLG_Goto_Target_Picture="Gambar"
DLG_Lists_Title="Daftar untuk "
DLG_Lists_Start_New_List="Mulai Daftar Baru"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Akhiri Daftar Ini"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Balik ke Daftar Sebelumnya"
DLG_Lists_New_List_Type="Jenis
Daftar Baru"
DLG_Lists_Numbered_List="Daftar Bernomor"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Daftar Huruf Kecil"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Daftar Huruf Besar"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Daftar nomor Romawi"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Daftar Nomor Romawi Huruf Besar"
DLG_Lists_Bullet_List="Daftar Bundaran Hitam"
DLG_Lists_Dashed_List="Daftar Tanda Garis"
DLG_Lists_Square_List="Daftar Persegi"
DLG_Lists_Triangle_List="Daftar Segitiga"
DLG_Lists_Diamond_List="Daftar Intan"
DLG_Lists_Star_List="Daftar Bintang"
DLG_Lists_Implies_List="Daftar Tanda Implikasi"
DLG_Lists_Tick_List="Daftar Tanda"
DLG_Lists_Box_List="Daftar kotak-kotak"
DLG_Lists_Hand_List="Daftar Tangan"
DLG_Lists_Heart_List="Daftar Hati"
DLG_Lists_Starting_Value="Nomor Awal"
DLG_Lists_New_List_Label="Label Daftar Baru"
DLG_Lists_Current_List_Type="Jenis Daftar"
DLG_Lists_Current_List_Label="Label Daftar"
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Merubah
Daftar"
DLG_Lists_Type="Jenis:"
DLG_Lists_Type_none="Tidak ada"
DLG_Lists_Type_bullet="Bulat"
DLG_Lists_Type_numbered="Bernomor"
DLG_Lists_Style="Model:"
DLG_Lists_Customize="Variasi"
DLG_Lists_Format="Format:"
DLG_Lists_Font="Fon:"
DLG_Lists_Level="Nilai:"
DLG_Lists_Start="Mulai Di:"
DLG_Lists_Align="Ratakan Daftar:"
DLG_Lists_Indent="Ratakan Lekukan"
DLG_Lists_Current_Font="Fon Sekarang"
DLG_Lists_Preview="Tunjukkan Dulu"
DLG_Lists_Start_New="Mulai Daftar Baru:"
DLG_Lists_Apply_Current="Melakukan di daftar ini"
DLG_Lists_Start_Sub="Mulai Daftar Dalam Daftar"
DLG_Lists_Resume="Balik ke Daftar Sebelumnya"
DLG_Lists_SetDefault="Pilih Default"
DLG_PageNumbers_Title="Nomor Halaman"
DLG_PageNumbers_Left="Kiri"
DLG_PageNumbers_Right="Kanan"
DLG_PageNumbers_Center="Tengah"
DLG_PageNumbers_Header="Kepala surat"
DLG_PageNumbers_Footer="Catatan kaki"
DLG_PageNumbers_Preview="Tunjukkan dulu"
DLG_PageNumbers_Alignment="Aturan"
DLG_PageNumbers_Position="Posisi"
DLG_PageSetup_Title="Aturan Halaman"
DLG_PageSetup_Paper="Kertas..."
DLG_PageSetup_Width="Lebarnya"
DLG_PageSetup_Height="Tingginya:"
DLG_PageSetup_Paper_Size="Ukuran Kertas"
DLG_PageSetup_Units="Satuan:"
DLG_PageSetup_Orient="Orientasi..."
DLG_PageSetup_Landscape="Panjang ke samping"
DLG_PageSetup_Portrait="Panjang ke bawah"
DLG_PageSetup_Scale="Skala..."
DLG_PageSetup_Adjust="Mengatur jadi:"
DLG_PageSetup_Percent="% ukuran biasa"
DLG_PageSetup_Page="Halaman"
DLG_PageSetup_Top="Atas:"
DLG_PageSetup_Header="Kepala surat:"
DLG_PageSetup_Footer="Catatan kaki:"
DLG_PageSetup_Bottom="Bawah:"
DLG_PageSetup_Left="Kiri:"
DLG_PageSetup_Right="Kanan:"
DLG_PageSetup_Margin="Pinggir"
MSG_DirectionModeChg="Sudah berubah arah teks"
MSG_DefaultDirectionChg="Sudah berubah arah teks default"
DLG_ToggleCase_Title="Ubah huruf"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Huruf sesuai kalimat"
DLG_ToggleCase_LowerCase="huruf kecil"
DLG_ToggleCase_UpperCase="HURUF BESAR"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Huruf Sesuai Judul"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="hURUF tERBALIK"
DLG_Background_Title="Ubah Warna Belakang"
DLG_Background_ClearClr="Hapus Warna Belakang"
DLG_Background_TitleFore="Ubah Warna Teks"
MSG_EmptySelection="Seleksi Sekarang Kosong"
WORD_PassRequired="Kata sandi diperlu, dokumen ini sudah disandikan"
WORD_PassInvalid="Kata Sandi Tidak Betul"
AUTOTEXT_ATTN_1="Perhatian:"
AUTOTEXT_ATTN_2="Teruntuk:"
AUTOTEXT_CLOSING_1="Salam hangat,"
AUTOTEXT_CLOSING_2="Sekian dulu,"
AUTOTEXT_CLOSING_3="Wassalam,"
AUTOTEXT_CLOSING_4="Salam kasih,"
AUTOTEXT_CLOSING_5="Salam,"
AUTOTEXT_CLOSING_6="Hormat saya,"
AUTOTEXT_CLOSING_7=""
AUTOTEXT_CLOSING_8=""
AUTOTEXT_CLOSING_9=""
AUTOTEXT_CLOSING_10="Terima kasih"
AUTOTEXT_CLOSING_11="Trims,"
AUTOTEXT_CLOSING_12="Sampai di sini dulu,"
AUTOTEXT_MAIL_1="POS KILAT"
AUTOTEXT_MAIL_2="RAHASIA"
AUTOTEXT_MAIL_3="PRIBADI"
AUTOTEXT_MAIL_4="POS TERDAFTAR"
AUTOTEXT_MAIL_5="PENGIRIMAN KHUSUS"
AUTOTEXT_MAIL_6="POS UDARA"
AUTOTEXT_MAIL_7="FAX"
AUTOTEXT_MAIL_8=""
AUTOTEXT_REFERENCE_1="Menjawab:"
AUTOTEXT_REFERENCE_2="TTG:"
AUTOTEXT_REFERENCE_3="Referensi:"
AUTOTEXT_SALUTATION_1="Ayah dan Bunda tersayang,"
AUTOTEXT_SALUTATION_2="Bapak/Ibu yang terhormat:"
AUTOTEXT_SALUTATION_3="Bapak-bapak Ibu-ibu:"
AUTOTEXT_SALUTATION_4="Kepada Yang Berkepentingan:"
AUTOTEXT_SUBJECT_1="Tentang"
AUTOTEXT_EMAIL_1="Teruntuk:"
AUTOTEXT_EMAIL_2="Pengirim:"
AUTOTEXT_EMAIL_3="Tentang:"
AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:"
AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:"
AUTOTEXT_EMAIL_6="Fwd:"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL_FILE="&Berkas"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Baru"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="B&uka"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Tutup"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Simpan"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="S&impan Sbg"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Aturan &Halaman"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Cetak"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Cetak langsung"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Tunjukkan Cetakan"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Akhiri"
MENU_LABEL_EDIT="&Ubah"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Kembali"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Berlaku lagi"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Potong"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Salin"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Letakkan"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Hapus"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Pilih Se&mua"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Cari"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="G&anti"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Pin&dah"
MENU_LABEL_VIEW="&Tampilan"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Papan simbol perintah"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Standar"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Format"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Ekstra"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Mistar"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Papan &keterangan"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Tampilkan paragraf"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Kepala surat dan catatan kaki"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Tampilan Penuh"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="Per&besar"
MENU_LABEL_INSERT="&Sisipkan"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Pemutus"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Nomor Halaman"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&Tanggal dan Jam"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Field"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Sim&bol"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Gambar"
MENU_LABEL_FORMAT="F&ormat"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Huruf"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Paragraf"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Tanda &Bulat dan Penomoron"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokumen"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Garis Batas dan &Corak"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Kolom"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Model"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tab"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="T&ebal"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Miring"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Garis bawah"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Garis ata&s"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="C&oret"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Huruf &atas"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Huruf ba&wah"
MENU_LABEL_TOOLS="&Alat-alat"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Ejaan"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Ejaan"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Cek otomatis"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Hitung Kata"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="P&ilihan"
MENU_LABEL_ALIGN="&Aturan"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Kiri"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Tengah"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="Ka&nan"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Justifikasi"
MENU_LABEL_WINDOW="&Window"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Window &Baru"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Window &lain"
MENU_LABEL_HELP="&Bantuan"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Isi Bantuan"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="In&deks Bantuan"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Nomor &Versi"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Cari Bantuan"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Mengenai %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Mengenai &Open Source"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Abaikan Semua"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Tambah"
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Membuat dokumen baru"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Membuka dokumen lama"
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Menutup dokumenn"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Menyimpan dokumen"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Menyimpan dokumen dengan nama lain"