ENC_CHTR_WIN="Traditionelt kinesisk, Windows CP-950"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Kyrillisk, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Kyrillisk, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Kyrillisk, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Kyrillisk, Windows CP-1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisk, Academy"
ENC_GEOR_PS="Georgisk, PS"
ENC_GREE_ISO="Grµsk, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Grµsk, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Grµsk, Windows CP-1253"
ENC_HEBR_ISO="Hebrµisk, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Hebrµisk, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Hebrµisk, Windows CP-1255"
ENC_ICEL_MAC="Islandsk, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Japansk, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Japansk, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Japansk, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Japansk, Windows CP-932"
ENC_KORE_EUC="Koreansk, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Koreansk, Johab"
ENC_KORE_KSC="Koreansk, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Koreansk, Windows CP-949"
ENC_MLNG_DOS="Vesteruopµisk, DOS/Windows CP.-850"
ENC_ROMA_MAC="Rumµnsk, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Thai, WC-Page 874"
ENC_TURK_ISO="Tyrkisk, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Tyrkisk, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Tyrkisk, Windows CP-1254"
ENC_UKRA_KOI="Ukrainsk, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Ukrainsk, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS="Vesteuropµisk, DOS/Windows CP-437"
ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisk, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisk, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Vietnamesisk, Windows CP-1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Vesteuropµisk, HP"
ENC_WEST_ISO="Vesteuropµisk, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Vesteuropµisk, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Vesteuropµisk, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Vesteuropµisk, Windows CP-1252"
FIELD_Application_Version="Version"
InsertModeFieldINS="Indsµt"
LANG_0="(ingen korrektur)"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET="Amharisk (Ethiopien)"
LANG_AR="Arabisk"
LANG_AR_EG="Arabisk (Egypten)"
LANG_AR_SA="Arabisk (Saudiarabien"
LANG_AST_ES="Asturisk (Spanien)"
LANG_AS_IN="Assamesisk"
LANG_AYC_BO="Aymara (Oruro)"
LANG_AYM_BO="Aymara (La Paz)"
LANG_AYR="Central Aymara"
LANG_BE_BY="Hviderussisk"
LANG_BE_LATIN="Hviderussisk, Latin"
LANG_BG_BG="Bulgarisk"
LANG_BN_IN="Bengalsk"
LANG_BR_FR="Bretonsk"
LANG_CA_ES="Katalansk"
LANG_COP_EG="Koptisk"
LANG_CO_FR="Korsikansk"
LANG_CS_CZ="Tjekkisk"
LANG_CY_GB="Walisisk"
LANG_DA_DK="Dansk"
LANG_DE_AT="Tysk (╪strig)"
LANG_DE_CH="Tysk (Schweitz)"
LANG_DE_DE="Tysk (Tyskland)"
LANG_EL_GR="Grµsk"
LANG_EN_AU="Engelsk (Australien)"
LANG_EN_CA="Engelsk (Canada)"
LANG_EN_GB="Engelsk (Storbritannien)"
LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)"
LANG_EN_US="Engelsk (USA)"
LANG_EN_ZA="Engelsk (Sydafrika)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_ES_ES="Spansk (Spanien)"
LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)"
LANG_ET="Estonsk"
LANG_EU_ES="Baskisk"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_FI_FI="Finsk"
LANG_FR_BE="Fransk (Belgien)"
LANG_FR_CA="Fransk (Canada)"
LANG_FR_CH="Fransk (Schweitz)"
LANG_FR_FR="Fransk (Frankrig)"
LANG_FY_NL="Frisisk"
LANG_GA_IE="Irsk"
LANG_GL="Galicisk (Galego)"
LANG_HAW_US="Hawaiiansk"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_HE_IL="Hebrµisk"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HR_HR="Kroatisk"
LANG_HU_HU="Ungarsk"
LANG_HY_AM="Armensk"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesisk"
LANG_IS_IS="Islandsk"
LANG_IT_IT="Italiensk (Italien)"
LANG_IU_CA="Inuktitut"
LANG_JA_JP="Japansk"
LANG_KA_GE="Georgisk"
LANG_KN_IN="Kannada (Indien)"
LANG_KO="Koreansk"
LANG_KO_KR="Koreansk"
LANG_KU="Kurdisk"
LANG_KW_GB="Kornisk"
LANG_LA_IT="Latin (renµssance)"
LANG_LO_LA="Lao"
LANG_LT_LT="Littauisk"
LANG_LV_LV="Lettisk"
LANG_MH_MH="Marshallesisk (Marshall°erne)"
LANG_MH_NR="Marshallesisk (Nauru)"
LANG_MI_NZ="Maori"
LANG_MK="Makedonsk"
LANG_MNK_SN="Wolof (Senegal)"
LANG_MN_MN="Mongolsk"
LANG_MR_IN="Marathi"
LANG_MS_MY="Malayisk"
LANG_NB_NO="Norsk Bokmσl"
LANG_NE_NP="Nepalesisk (Nepal)"
LANG_NL_BE="Flamsk (Belgien)"
LANG_NL_NL="Hollandsk"
LANG_NN_NO="Nynorsk"
LANG_OC_FR="Occitansk"
LANG_PA_IN="Punjabi (Gurmukhi)"
LANG_PA_PK="Punjabi (Shahmukhi)"
LANG_PL_PL="Polsk"
LANG_PS="Pashto"
LANG_PT_BR="Portugisisk (Brasilien)"
LANG_PT_PT="Portugisisk (Portugal)"
LANG_QUH_BO="Quechua (3 vokaler)"
LANG_QUL_BO="Quechua (5 vokaler)"
LANG_QU_BO="Quechua"
LANG_RO_RO="Rumµnsk"
LANG_RU_RU="Russisk (Rusland)"
LANG_SC_IT="Sardinsk"
LANG_SK_SK="Slovakisk"
LANG_SL_SI="Slovensk"
LANG_SQ_AL="Albansk"
LANG_SR="Serbisk"
LANG_SV_SE="Svensk"
LANG_SW="Swahili"
LANG_SYR="Syrisk"
LANG_TA_IN="Tamilsk"
LANG_TE_IN="Telugu"
LANG_TH_TH="Thai"
LANG_TL_PH="Tagalog"
LANG_TR_TR="Tyrkisk"
LANG_UK_UA="Ukrainsk"
LANG_UR="Urdu"
LANG_UR_PK="Urdu (Pakistan)"
LANG_UZ_UZ="Uzbekisk"
LANG_VI_VN="Vietnamesisk"
LANG_WO_SN="Wolof (Senegal)"
LANG_YI="Yiddish"
LANG_ZH_CN="Kinesisk (Folkerepublikken Kina)"
LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hong Kong)"
LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesisk (Taiwan)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bundlinje"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Toplinje"
MENU_LABEL_INSERT="&Indsµt"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Indsµt"
MENU_LABEL_VIEW="&Vis"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabel"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Slet"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Indsµt"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Vµlg"
MSG_AutoRevision="Autorevision"
MSG_BuildingDoc="Opbygger dokument:"
MSG_HistoryConfirmSave="╞ndringerne i dokumentet %s skal gemmes, inden der kan fortsµttes. Gem nu?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord kan ikke gendanne version %d af dokumentet, fordi der mangler versionsoplysninger."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord kan ikke fuldstµndigt gendanne version %d af dokumentet, fordi versionsoplysningerne er ufuldstµndige."
MSG_HistoryPartRestore2="Den nµrmeste version, der kan fuldt reetableres, er %d. ╪nskes denne version reetableret i stedet? For delvist at reetablere version %d: Tryk pσ Nej."
MSG_HistoryPartRestore3="For at fortsµtte alligevel: Tryk OK."
MSG_HistoryPartRestore4="Tryk Fortryd for at afbryde gendannelsesfors°get."
MSG_ImportingDoc="Importerer dokument..."
MSG_NoUndo="Denne operation kan ikke tilbagef°res. Er du sikker pσ, at du °nsker at fortsµtte?"
ReadOnly="Skrivebeskyttet"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Kunne ikke indlµse ordbogen for sproget %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord kan ikke finde stavekontrolfilen %s.dll
Aspell kan downloades og installeres pσ http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT="Tekstblok"
STYLE_BOXLIST="Liste med boks-tegn"
STYLE_BULLETLIST="Punktliste"
STYLE_CHAPHEADING="Kapiteloverskrift"
STYLE_DASHEDLIST="Liste med streger"
STYLE_DIAMONLIST="Liste med ruder"
STYLE_ENDNOTE="&Slutnote"
STYLE_ENDREFERENCE="Slutnotereference"
STYLE_ENDTEXT="Slutnotetekst"
STYLE_FOOTNOTE="Fod¬e"
STYLE_FOOTREFERENCE="Fodnotereference"
STYLE_FOOTTEXT="Fodnotetekst"
STYLE_HANDLIST="Liste med hσnd-symboler"
STYLE_HEADING1="Overskrift 1"
STYLE_HEADING2="Overskrift 2"
STYLE_HEADING3="Overskrift 3"
STYLE_HEADING4="Overskrift 4"
STYLE_HEARTLIST="Liste med hjertesymboler"
STYLE_IMPLIES_LIST="Liste med implikationstegn"
STYLE_LOWERCASELIST="Liste med smσ bogstaver"
STYLE_LOWERROMANLIST="Liste med smσ romertal"
STYLE_NORMAL="Normal visning"
STYLE_NUMBER_LIST="Nummeret liste"
STYLE_NUMHEAD1="Nummereret overskrift 1"
STYLE_NUMHEAD2="Nummereret overskrift 2"
STYLE_NUMHEAD3="Nummereret overskrift 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Ren tekst"
STYLE_SECTHEADING="Sektionsoverskrift"
STYLE_SQUARELIST="Liste med firkanter"
STYLE_STARLIST="Liste med stjerner"
STYLE_TICKLIST="Liste med afkrydsningstegn"
STYLE_TOCHEADING1="Indhold 1"
STYLE_TOCHEADING2="Indhold 2"
STYLE_TOCHEADING3="Indhold 3"
STYLE_TOCHEADING4="Indhold 4"
STYLE_TOCHEADING="Overskrift til indholdsfortegnelse"
DLG_Goto_Label_Help="Vµlg °nsket indstilling pσ venste side.
Dersom du vil bruge "Gσ til" knappen skal du indtaste °nsket nummer i "Nummer"-feltet. Du kan bruge + og - til at udf°re relativ forflytning. Hvis du eksempelvis skriver +2 og vµlger "Linje", vil "Gσ til" flytte mark°ren to linjer nedenfor nuvµrende position."
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dette afsnit prµsenterer ord, som de vil se ud i dit dokument. For at se tekst fra dit dokument i denne forsmag, kan du placere din mark°r i et dokumentafsnit med tekst i og σbne denne dialog."
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="┼bn et nyt vindue for dokumentet"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Denne µndring vil f°rst trµde i kraft, nσr du genstarter AbiWord eller opretter et nyt dokument."
MSG_AutoMerge="Autoflet"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Er du sikker pσ, at du ikke °nsker at beholde den fulde historik? Hvis du fortsµtter, vil du ikke vµre i stand til at reetablere tidligere versioner af dette dokument."
MSG_BookmarkAlreadyExists="Dette bogmµrke findes allerede. ╪nsker du at erstatte det eksisterende bogmµrke med dette?"
MSG_BookmarkNotFound="Bogmµrket "%s" blev ikke fundet i dette dokument."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Sidehoveder og -f°dder kan kun oprettes og redigeres, hvis du har valgt "Vis udskriftslayout" i menuen "Vis".
Vil du vµlge udskriftslayout nu?"
MSG_ConfirmSave="Gem µndringerne i dokumentet %s, f°r det lukkes?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Dine µndringer vil gσ tabt, hvis du ikke gemmer dem."
MSG_DefaultDirectionChg="Du har µndret standardretning."
MSG_DirectionModeChg="Du har µndret retningsindstilling"
MSG_DlgNotImp="%s er ikke implementeret endnu.
Hvis du er programm°r, sσ tilf°j venligst den pσgµldende kode til %s, linje %d
og send patches til:
\tabiword-dev@abisource.com
Ellers mσ du vµbne dig med tσlmodighed."
MSG_EmptySelection="Denne markering er tom"
MSG_Exception="Der er opstσet en fatal fejl. Abiword vil lukke ned.
Det nuvµrende dokument er blevet gemt med endelsen ".saved"."
MSG_HiddenRevisions="Dette dokument indeholder revisioner, som er skjulte. Se AbiWords dokumentation efter nµrmere information om at arbejde med revisioner."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Teksten, som linket er forbundet med, skal vµre indenfor et enkelt afsnit."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Advarsel: Det bogmµrke, som du opgav [%s], findes ikke."
MSG_HyperlinkNoSelection="Du skal markere et udsnit af dokumentet for at indsµtte et link."
MSG_IE_BogusDocument="Abiword kan ikke σbne %s. Det synes at vµre et ugyldigt dokument"
MSG_IE_CouldNotOpen="Kunne ikke σbne filen %s for skrivning"
MSG_IE_CouldNotWrite="Kunne ikke skrive til filen %s"
MSG_IE_FakeType="Filen %s er en anden type end den siger"
MSG_IE_FileNotFound="Kunne desvµrre ikke finde filen %s"
MSG_IE_NoMemory="Ikke nok hukommelse til at σbne %s"
MSG_IE_UnknownType="Filen %s er en ukendt type"
MSG_IE_UnsupportedType="Filen %s er ikke en underst°ttet filtype i °jeblikket"
MSG_ImportError="Fejl ved importering af filen %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="Kan ikke indsµtte et skift indeni en tekstboks"
MSG_NoBreakInsideTable="Kan ikke indsµtte et skift indeni en tabel"
MSG_OpenFailed="Kunne ikke σbne filen %s."
MSG_OpenRecovered="Der var fejl i importen."
MSG_PrintStatus="Udskriver side %d af %d"
MSG_PrintingDoc="Udskriver dokument..."
MSG_QueryExit="Luk alle vinduer og afslut?"
MSG_RevertBuffer="Gσ tilbage til gemt kopi af %s?"
MSG_RevertFile="Gendan fil til sidst gemte tilstand?"
MSG_SaveFailed="Kunne ikke skrive til filen %s."
MSG_SaveFailedExport="Kunne ikke skrive til filen %s: kunne ikke konstruere eksporter"
MSG_SaveFailedName="Kunne ikke skrive til filen %s: ulovligt filnavn"
MSG_SaveFailedWrite="Skrivefejl under fors°g pσ at gemme %s"
MSG_SpellDone="Stavekontrol er fuldf°rt."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord er fµrdig med at s°ge i den markerede tekst.."
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Kan ikke starte udskriftsopgave"
PageInfoField="Side: %d/%d"
RightIndentStatus="H°jreindryk [%s]"
RightMarginStatus="H°jre margen [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="Fejl ved k°ring af skript %s."
SCRIPT_NOSCRIPTS="Ingen skripter fundet"
TB_Embedded="Indlejret"
TB_Extra="Ekstra"
TB_Format="FormatΘr"
TB_Simple="Enkel"
TB_Standard="Standard"
TOC_TocHeading="Indhold"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 spalte"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 spalter"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 spalter"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Tilf°j kolonne efter"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Tilf°j rµkke efter"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Centreret"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Juster margener"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Venstre"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="H°jre"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="MarkΘr"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Skriftfarve"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Slet kolonne"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Slet rµkke"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Dobbel linjeafstand"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="KopiΘr"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Klip"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="╞ndr sidefod"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="╞ndr sidehoved"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Indsµt"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Gendan"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern sidefod"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern sidehoved"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Fortryd"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Ny"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="┼bn"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Forhσndsvisning af udskrift"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Gem"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Gem &som"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Formateringsb°rste"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Indsµt bogmµrke"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Valg af skrifttype"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tving tekst venstre-mod-h°jre"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tving tekst h°jre-mod-venstre"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="Abiword er bygget til en nyere version af systemfilen COMCTL32.DLL
end den, der er i dit system. (COMCTL32.DLL version 4.72 eller nyere)
En l°sning pσ dette problem er forklaret blandt de Ofte Stillede Sp°rgsmσl (OSS/FAQ) pσ Abisource-hjemmesiden
\thttp://www.abisource.com
Du kan bruge programmet, men vµrkt°jslinjen kan mangle."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="Abiword mangler filen %s.dll
Den kan hentes og installeres fra http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
WORD_PassInvalid="Forkert adgangskode"
WORD_PassRequired="Dette er et krypteret dokument, adgangskode pσkrµvet"