home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2002 June / Chip_2002-06_cd1.bin / zkuste / downman / download / netants / setup.exe / NASLO.INI < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2001-11-06  |  21.1 KB  |  536 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy naeng.ini to naxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  3. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  4. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  5.  
  6. ;This section must use english
  7. [Info]
  8. Language=Slovenian
  9. Author=furman(furman@furman.si)
  10.  
  11. [String]
  12. &File=&Datoteka
  13. &Import List...=&Uvozi  seznam...
  14. Add &Batch...=Dodaj &sve₧enj
  15. Process &Web Page...=&Web stran
  16. Import Broken &Download=Prekinjen &prenos uvoza
  17. &View Log=Pregled &zapiskov
  18. &Clear Log=Zapiske &BriÜi
  19. E&xit=&Izhod
  20. &Edit=&Uredi
  21. &Select All=&OznaΦi vse
  22. &Invert Selection=OznaΦiti &obratno
  23. &Add...=&Dodaj...
  24. &Edit...=&Uredi...
  25. &Delete=&Brisati
  26. Delete All D&ownloaded=BriÜi vse preneÜeno
  27. &Download=&Prenos
  28. &Start=&Za₧eni
  29. Sto&p=&Stop
  30. S&tart All=Z&a₧eni vse
  31. St&op All=Zaustavi v&se
  32. Download A&gain=&Ponovi prenos
  33. Check &Update=Preizkusi &dodaj
  34. Schedule &Download=&Prenos-planiraj
  35. Schedule Hang &Up=&Uredi planiranje
  36. &View=&Pogled
  37. &Toolbar=&Orodje
  38. &Status Bar=&Statusna vrstica
  39. &Histogram Bar=&Histogram
  40. Virtual &Folder=&Navidezna mapa
  41. &Job View=&Poka₧i opravilo
  42. &Block View=&Poka₧i mapo
  43. &Log View=&Poka₧i zapiske
  44. &Info View=&Informacije
  45. L&ink View=Poka₧i po&vezavo
  46. &Drop Basket=&Odlo₧iÜΦe
  47. &Customize ToolBar...=&Orodje-uredi...
  48. Customize Job C&olumn...=&Uredi stolpec opravil...
  49. &Option=&Opcije
  50. &Preferences...=&Podrobnosti...
  51. &Browser Integration=&Povezava z iskalcem
  52. &Clipboard Monitor=&Vmesno odlo₧iÜΦe
  53. &Auto Dial Up=&KliΦi-samodejno
  54. Auto &Hang Up=Od&lo₧i samodejno
  55. Auto &Shutdown=Samodejna &zaustavitev
  56. Speed &Limit Mode=&Hitrosti v omejenem naΦinu
  57. &Unlimited=&Brez omejitev
  58. &Manual=&RoΦno
  59. &Automatic=&Samodejno
  60. &Tools=&Orodje
  61. NetAnts &Dialer...=NetAnts &pozivnik...
  62. NetAnts &Bookmark...=NetAnts &priljubljene...
  63. &Help=&PomoΦ
  64. &Help Topics=&Teme pomoΦi
  65. &Send E-mail to Author...=E-Mail poÜlji &avtorju...
  66. &Recommend to Friend...=PriporoΦaj &prijatelju
  67. NetAnts on the &Web=NetAnts na &Webu
  68. NetAnts &Home Page=NetAnts &domaΦa stran
  69. NetAnts of Your &Language=NetAnts v vaÜem &jeziku
  70. &Frequently Asked Questions=Pogosta vpraÜanja (&FAQ)
  71. &Check Newest Version...=Poglej po novejÜi &verziji
  72. &About NetAnts...=&O NetAnts-u...
  73. &Add Job...=Dodaj &opravilo
  74. &View Drop Basket=&Odlo₧iÜΦe
  75. &Show Main Window=Poka₧i&glavno okno
  76. Select &All=OznaΦi &vse
  77. &Copy Log=Zapisek-Datoteko &kopiraj
  78. &Copy URL=URL &kopiraj
  79. Expo&rt List...=Seznam e&xportirati...
  80. Add to &Bookmark=Dodaj k &priljubljenim
  81. &Launch=&Izvedi
  82. E&xplore=Odpri z &Explorerjem
  83. Shell=Shell
  84. Fix Corrupted &Zip=Uredi zasedene in &zip-dateke
  85. Set Pr&iority=&Dodeli prednost
  86. Very Low=Zelo poΦasi
  87. Low=PoΦasi
  88. Normal=Normalno
  89. High=Hitro
  90. Very High=Zelo hitro
  91. Do Not Download=Ne prenaÜaj
  92. Add as &Job...=Dodaj kot &opravilo
  93. &Open in Browser=Odpri v &raziskovalcu
  94. &Select...=&OznaΦi...
  95. &Restart=&Ponovno nalo₧i
  96. OK=OK
  97. http://www.netants.com=http://www.netants.com
  98. mailto:support@netants.com=mailto:support@netants.com
  99. Always retry=Poskusi znova
  100. Max error retries=Maximalni preizkus napak
  101. Connect timeout=Povezava-Timeout
  102. Receive timeout=Sprejem-Timeout
  103. Error Handle=Obravnava napak
  104. Timeout=Timeout
  105. Max downloading jobs=Maximalni prenos-opravil
  106. Limit=Omejitev
  107. Bandwidth=èirina poti
  108. Maximum speed=Maksimalna hitrost
  109. Yield=Porast
  110. Bps=Bps
  111. Bps for every outer connection=Bps za vsako zunanjo povezavo
  112. Retry delay=Ponovno kliΦi
  113. Download immediately=Prenesi takoj
  114. File=Datoteke
  115. Misc=RazliΦno
  116. Download directory=Mapa prenosov
  117. Ant number=Ants Ütevilka
  118. Start all jobs after running=Po nalaganju za₧eni vsa opravila
  119. Always show add job dialog=Vedno "Uvozi opravilo" in ga poka₧i
  120. When a file exists=Kadar datoteka obstaja
  121. Stop if server doesn't support resume=Ustavi, Φe stre₧nik ne podpira nadaljevanja
  122. Use cookie from browser=Uporabi kolaΦke raziskovalca
  123. Always display in byte=Vedno poka₧i v bitih
  124. Auto save job every=Vsa opravila samodejno shrani
  125. Get file date and time from server=Datum in Φas stre₧nika
  126. Create .NFO file=Izdelaj .NFO datoteko
  127. Delete job from list after complete=Po prenosu-briÜi datoteke s seznama
  128. Winpopup message notification to=Winpopup-poroΦilo o
  129. Show notification message=Poka₧i napotke
  130. Use Sounds=Uporabi zvok
  131. Customize Sounds=Zvok-uredi
  132. Hang up after done downloading=Po konΦanem prenosu odlo₧i
  133. Exit after done downloading=Odlo₧i, Φe je prenos konΦan
  134. Shutdown after done downloading=Po konΦanem prenosu zapri
  135. KB=KB
  136. Backup download database every day=Vsakodnevno izdelaj varnostno kopijo prenosov
  137. Integrate with browser clicks=Raziskovalec-klik povezava
  138. Open cancelled URL in browser=Prekinjen URL odpri v raziskovalcu
  139. Clipboard monitor=Iz zaΦasneka odlo₧iÜΦa
  140. Virus check downloaded file=Preizkus prenosov pred virusi
  141. Launch files when finished downloading=Po prenosu za₧eni datoteko
  142. Capture files of type=Obseg tega tipa datotek
  143. Virus scanner=Pregled oku₧be
  144. Args=Argumenti
  145. Launch files of type=Izvedi datoteke tega tipa
  146. Add...=Dodaj...
  147. Delete=BriÜi
  148. Edit...=Uredi...
  149. Default for HTTP=Standard za HTTP
  150. Default for FTP=Standard za FTP
  151. Use default proxy for all jobs=Za vsa opravila uporabi standardni proxy
  152. Authorization=Identifikacija
  153. URL=URL
  154. Save to=Shrani v
  155. User=Uporabnik
  156. Password=Geslo
  157. Comment=Komentar
  158. Priority=Prednost
  159. Rename=Preimenuj
  160. Connect using Dial-Up network=Uporabi priklop klica-v omre₧je
  161. Auto dial-up if necessary=Izberi samodejno,Φe je potrebno
  162. Using Dial-Up Connection=Uporabi izbiro povezave
  163. Attempt=Poizkusi
  164. Wait=╚akaj
  165. secs before retry=Sekund pred ponovnim poizkusom
  166. times=Krat
  167. Reestablish Window Title=Obnovi naslov okna
  168. Cancel=Prekini
  169. Progress1=Napredovanje1
  170. NetAnts=NetAnts
  171. Schedule Download=Planiraj prenaÜanje
  172. Schedule Hang Up=KonΦaj planiranje
  173. Start downloading at=Prenos priΦni ob
  174. Hang Up at=Prenos konΦaj ob
  175. Reset Colors=Standardne barve
  176. Tray Icon=Tray-Ikona
  177. Normal Window=Normalno okno
  178. Histogram Background Color=Barva ozadja histograma
  179. Histogram Scale Color=Barvna skala ozadja histograma
  180. Histogram Plot Gradient Color=Izbira strmine barve histograma
  181. Start As=Za₧eni kot
  182. Color=Barve
  183. Histogram=Histogram
  184. secs=sekund
  185. Sampling every=Primerjaj vse
  186. Skin=Sprememba izgleda
  187. Referer=Preusmerjevalec
  188. User-Agent=Uporabnik-Agent
  189. HTTP Protocol=HTTP-Protokol
  190. FTP Protocol=
  191. Use ASCII Mode files of=Uporabi ASCII-vrednost pri tipih datotek
  192. Yes=Ja
  193. No=Ne
  194. Auto=Samodejno
  195. ASCII Mode=ASCII-vrednost
  196. Connect To=Pove₧i s
  197. Category=Kategorija
  198. Directory=OznaΦba
  199. Suffixes=Pripona
  200. Select=Izberi
  201. Unselect=OdznaΦi
  202. Select By...=OznaΦi po...
  203. Using default configure=Uporabi stalne nastavitve
  204. Directory For Files=Mapa datotek
  205. Digit=ètevilka
  206. Letter=╚rka
  207. Generate=Ustvari
  208. Clear=BriÜi
  209. + * +=+ * +
  210. Digits count=PreÜtej Ütevila
  211. From=Od
  212. To=Do
  213. Overwrite=PrepiÜi
  214. Resume=Nadaljuj
  215. Auto Rename=Preimenuj
  216. The file already exist.=Datoteka ₧e obstaja.
  217. Login=Prijava
  218. URL Mask=URL-Maska
  219. Enter Base URL=Vnos baze-URL
  220. Enter the URL where the page was located.=VpiÜite URL,kjer se nahaja stran.
  221. Select Links=Izberi povezavo
  222. All Host=Vsi gostje
  223. All Suffix=Vse pripone
  224. NetAnts Notification=NetAnts sporoΦila
  225. Proxy=Proxy
  226. No cache=Brez spomina
  227. PASV mode=PASV naΦin
  228. Name=Ime
  229. Port=Vrata
  230. Address=Naslov
  231. Type=Tip
  232. HTTP Proxy=HTTP proxy
  233. FTP Proxy=FTP proxy
  234. Job Column=Stolpec opravil
  235. Show=Poka₧i
  236. Hide=Skrij
  237. Move Up=Navzgor
  238. Move Down=Navzdol
  239. Reset=Razveljavi
  240. Column width=Vmesni prostor
  241. Delete Job=BriÜi nalogo
  242. Delete uncompleted jobs=BriÜi nepopolne datoteke
  243. Delete downloaded files when deleting jobs=Pri brisanju briÜi preneÜene datoteke
  244. Delete selected jobs=BriÜi oznaΦene datoteke
  245. Bookmark=Priljubljene
  246. Download=Prenos
  247. Check Newest Version=Poglej po novi verziji
  248. More Information=VeΦ informacij
  249. Close=Zapri
  250. Invalid max error=Neveljavna maximalna napaka
  251. Invalid retry delay=Neveljavna Φasovna ponovitev med ponovnim poizkusom
  252. Invalid connection timeout=Neveljavna povezava-Timeout
  253. Invalid receive timeout=Neveljaven sprejem-Timeout
  254. Invalid max download job=ètevilo maximalnega neveljavnega prenosa
  255. Invalid maximum speed=Neveljavna maximalna hitrost
  256. Invalid yield speed=Neveljavna poveΦava hitrosti
  257. Invalid default download directory=Neveljaven standart oznaΦb-prenosa
  258. Invalid default ant number=Neveljaven standart-Ütevila za Ants
  259. Invalid virus scanner=Neveljaven pregled virusov
  260. Invalid dialup attempt number=Neveljavna Ütevilka izbire omre₧ja
  261. Invalid dialup delay interval=Neveljavna izbira Φasa med poskusom ponovne izbire
  262. Invalid reestablish window title=Neveljavno okno-osve₧itev okna naslova
  263. Invalid histo sample=Neveljavena primer-histograma
  264. Invalid User-Agent=Neveljaven uporabnik-Agent
  265. Invalid autosave size=Neveljavna samodejna-shramba velikosti
  266. Invalid send winpop message to=Neveljaven Winpop-sporoΦilo za
  267. Target empty=Cilj je prazen
  268. Bad target URL=Neveljaven cilj-URL
  269. Save to empty="Shrani kot" je prazen
  270. Invalid user name=Neveljavno uporabniÜko ime
  271. Invalid password=Neveljavno geslo
  272. Invalid ant number=Neveljavno Ants Ütevilo
  273. Invalid job priority=Neveljavna naloga-prednost
  274. Invalid add batch from=Neveljavno dodajanje sve₧nja iz
  275. Invalid add batch to=Neveljavno dodajanje sve₧nja v
  276. From can't be bigger than To=Od' Ne more biti veΦje od 'k
  277. Invalid add batch digit count=Sve₧enj-dodana Ütevila niso pravilna
  278. Different case can't be used in From and To=RazliΦna podroΦja ne morejo biti uporabljena"iz" in "v"
  279. Invalid download directory=Neveljavna oznaΦba prenosa
  280. Invalid category name=Neveljavno ime kategorije
  281. Invalid category suffix=Neveljavno ime pripone
  282. Invalid category directory=Neveljavno ime mape
  283. Invalid login URL mask=Neveljavna prijava-URL-maske
  284. Invalid login user=Neveljavna prijava uporabniÜkega imena
  285. Invalid login password=Neveljavna prijava-gesla
  286. Invalid proxy name=Neveljavni ime Proxy-a
  287. Invalid proxy address=Neveljaven naslov Proxy-a
  288. Invalid proxy port=Neveljavena vrata Proxy-a
  289. Invalid proxy user=Neveljaven uporabniÜko ime Proxy-a
  290. Invalid proxy password=Neveljaveno geslo Proxy-a
  291. Invalid bookmark URL=Neveljaven naslov-URL-priljubljenih
  292. Duplicate URL=URL podvojen
  293. Duplicate category=Podvojena kategorija
  294. Duplicate login=Podvojena prijava
  295. Duplicate proxy name=Podvojeno ime-Proxy-a
  296. Duplicate bookmark=Podvojene priljubljene
  297. Register netscape protocol handler fail=Spodletela registracija Netscape-procedure protokola
  298. Unregister netscape protocol handler fail=Odstranitev spodletele registracije Netscape-procedure protokola
  299. If Netscape is running, you may need to restart it=╚e Netscape deluje, se lahko zgodi,da ga boste morali ponovno zagnati.
  300. Register ie name-space handler fail=Register IE imen-priprava prostora neveljavna
  301. Unregister ie name-space handler fail=Neregistrirano IE ime-priprava prostora neveljavna
  302. If Internet Explorer is running, you may need to restart it=Kadar Internet Explorer deluje, bo potreben ponoven zagon.
  303. Register netcaptor name-space handler fail=Netcaptor: Register netcptor imen-priprava prostora neveljavna
  304. Unregister netcaptor name-space handler fail=Netcaptor: Odstranite register imen-priprava prostora neveljavna
  305. If NetCaptor is running, you may need to restart it=╚e NetCapor pravkar deluje, bo potreben ponoven zagon.
  306. Not a zip archive=Ni Zip-arhiva
  307. Can't fix zip archive=ne mre popraviti Zip-datotek
  308. No CRC error=Ni CRC-napaka
  309. Zip archive fixed=Zip-Arhiv popravljen
  310. Append job log fail=Spodletela naloga odpiranja vnosa
  311. Clear job log fail=Brisanje spodletele naloge vnosa
  312. Can't read URL list file=Ne morem prebrati URL-seznama-datotek
  313. Can't write URL list file=V seznam URL-ja ne morem pisati
  314. Can't create .NFO file=Ne morem ustvariti .NFO-datoteke
  315. New version comctl32.dll needed.=Potrebujete novejÜo verzijo comctl32.dll
  316. Max job reached=Dose₧eno je maximalno Ütevilo opravil
  317. Unsupport protocol=Zapis brez podpore
  318. Can't run virus scanner=Ne morem izvesti pregled virusov
  319. Send winpopup message fail=PoÜiljatelj Winpopup sporoΦila-spodletelo
  320. File not exist=Dateka ne obstaja
  321. Show help file fail=Prkaz pomoΦi je spodletel
  322. Dial-Up network already connected=Izbrana povezava, pravkar povezana
  323. State=Stanje
  324. Size=Velikost
  325. Ratio=Razmerje
  326. Time Elapsed=Potekli Φas
  327. Time Left=Preostali Φas
  328. Error=Napaka
  329. Target=Cilj
  330. Suffix=Pripona
  331. Full Url=Popolni URL
  332. Block=Blok
  333. Log=Zapiski
  334. Info=Info
  335. Link=Povezava
  336. No running job=Trenutno sem brez naloge
  337. NetAnts Configure=NetAnts konfiguracija
  338. Add Job=Dodati opravilo
  339. Edit Job=Uredi opravilo
  340. Add jobs=Dodaj opravilo
  341. Add batch jobs=Dodaj opravek k sve₧enju
  342. Prompt me=Me vpraÜaj
  343. Parameter=NaviÜji
  344. Value=Vrednost
  345. Local File=Lokalne datoteke
  346. File Date=Datum datoteke
  347. Download Date=Datum prenosa
  348. File Size=Velikost datoteke
  349. Byte Received=Sprejeto v bytih
  350. Byte Left=Pomo₧ni byti
  351. Total Time=Skupen Φas
  352. Current BPS=Trenutni Bps
  353. Average BPS=PovpreΦen Bps
  354. Date=Datum
  355. Information=SporoΦilo
  356. ALL LINKS=VSE POVEZAVE
  357. SELECTED LINKS=IZBRANE POVEZAVE
  358. %d Jobs (%d Running, %d in Queue)=%d opravila (%d aktivna, %d v Φakalni vrsti)
  359. %s Bps=%s Bps
  360. %s Bytes=%s Byt
  361. Direct Connection=Direktna povezava
  362. No Skin=Brez lupine
  363. Connection=Povezava
  364. Job Default=Standardna opravila
  365. Automation=Samodejno
  366. Dial-Up=Izberi povezavo
  367. Schedule=Planiranje
  368. Security=Varnost
  369. Visual=Vidno
  370. Protocol=Protokol
  371. Advanced=Napredno
  372. Generate sequence=Ustvari zaporedje
  373. Save option=Shrani izbor
  374. General=VsesploÜno
  375. Select files=Izberi datoteko
  376. Default Dir=Standardne oznaΦbe
  377. Last Dir=Poslednje oznaΦbe
  378. Connect to host (%s:%d) ...=Pove₧i z gostiteljem (%s:%d)...
  379. Connect to host successfully=Povezava z gostiteljem je uspeÜna
  380. Can't connect to host=Z gostiteljem ne morem ustvariti povezave
  381. Error occurs when receiving data=Pri sprejemanju datotek se je pojavila napaka
  382. Reach max error, ant halt=Dose₧eno je maximalno Ütevilo napak, Ant se je ustavil
  383. This site doesn't support resume, ant halt=Ta stre₧nik ne podpira "Nadaljevanja", Ant se je ustavil
  384. Redirect link to other site=Preusmeritev povezave k naslednji strani
  385. The redirect URL is invalid=Preusmeritev povezave-URL je nepravilna
  386. Can't resolve proxy address=Proxy-ne more zadr₧ati naslova
  387. Remote file has been changed=Oddaljene-datoteke bodo spremenjene
  388. Can't analysis list data server replied=Seznam datotek na stre₧niku ni mo₧no analizirati
  389. Bad proxy configure=Neveljavna Proxy-ureditev
  390. The actual size of downloading file is unknown=NatanΦna velikost datoteke ni znana
  391. Can't analysis server's reply to PASV=Ne more analizirati servrjevega PASV odgovora
  392. Can't resolve host address=Ne more zadr₧ati-gostiteljevega naslova
  393. Connect to proxy (%s:%d) ...=Pove₧i s Proxy-em (%s:%d)...
  394. Can't download from HTTP/0.9 server=S HTTP/0.9-Stre₧nika ne morem prenaÜati
  395. Bad Content-Range in server's reply=Neveljavna vsebina-vrsta stre₧nikovega odgovora
  396. Connect to proxy successfully=Povezava s Proxy-jem uspeÜna
  397. Can't connect to proxy=Ne morem izpostaviti povezave s Proxy-jem
  398. Resolve host address ...=Vsebuje naslov gostitelja...
  399. Resolve proxy address ...=Vsebuje naslov Proxy-a...
  400. Wait %d seconds for next retry=PoΦakaj %d nekaj sekund do naslednjega poizkusa
  401. File is up to date=Podatki se niso menjali
  402. Bad proxy reply=Neveljaven odgovor Proxy-a
  403. Cancelled by user=Prekinjeno od uporabnika
  404. No block left, ant finish=Na razpolagi ni veΦ blokof, Ant je konΦal
  405. Receiving data...=Sprejem datotek...
  406. Bad HTTP reply code=Neveljavni HTTP-naΦin odgovora
  407. Proxy address resolved=Proxy-naslov zader₧an
  408. Host address resolved=Gostiteljev-naslov zader₧an
  409. Request rejected by proxy=Proxy je zahtevek zavrnil
  410. Ant restart=Ant-za₧eni ponovno
  411. Ant restart to try resume again=Ant- za₧eni ponovno in poizkusi nadaljevati
  412. Preferences=Nastavitve
  413. View log of download=Poka₧i seznam prenosov
  414. Clear log of download=ZbriÜi seznam prenosov
  415. Quit=Izhod
  416. Select all job=Izberi vsa opravila
  417. Start job download=Za₧eni prenos opravkov
  418. Stop downloading job=Ustavi prenos opravkov
  419. Start all job=Za₧eni vsa opravila
  420. Stop all downloading job=Zaustavi vsa opravila
  421. Add a new job=Dodaj novo opravilo
  422. Edit job property=Uredi nastavitev nalog
  423. NetAnts dialer=NetAnts izbirni program
  424. Auto dialup if necessary=Izberi samodejno, Φe bo potrebno
  425. Hang up when done=Ko bo konΦano odlo₧i
  426. Shutdown computer when done=Ugasni raΦunalnik, ko bo konΦano
  427. Show or hide drop basket=Odlo₧iÜΦe pokazi ali skrij
  428. Show help topic about NetAnts=Poka₧i teme NetAnts pomoΦi
  429. Send e-mail to author of NetAnts=PoÜlji E-Mail avtorju NetAnts-a
  430. Go to homepage of NetAnts=DomaΦa stra NetAnts-a
  431. About NetAnts=O NetAnts-u
  432. Show main window=Prika₧i glavno okno
  433. Copy URL to clipboard=Kopiraj URL v zaΦasno odlo₧iÜΦe
  434. Launch a downloaded file=Izvedi dekatere preneÜene datoteke
  435. Explore file location on disk=PoiÜΦi lokacijo datoteke na disku
  436. Copy log to clipboard=Kopiraj zapiske v zaΦasno odlo₧iÜΦe
  437. Set job priority to do not download=Dodeli prednost opravila-na brez prenosa
  438. Set job priority to very low=Dodeli prednost opravila-na zelo nizko
  439. Set job priority to low=Dodeli prednost opravila-na nizko
  440. Set job priority to normal=Dodeli prednost opravila-na normalno
  441. Set job priority to high=Dodeli prednost opravila-na visoko
  442. Set job priority to very high=Dodeli prednost opravila-na zelo visoko
  443. Delete all downloaded job=IzbriÜi vsa preneÜena opravila
  444. No speed limit=Brez omejitve hitrosti
  445. Adjust speed limit manually=RoΦna nastavitev omejiteve hitrosti
  446. Adjust speed limit automatically=Samodejna nastavitev omejiteve hitrosti
  447. Toggle browser integration=Vklopiti ali izklopiti povezavo z raziskovalcem
  448. Toggle clipboard monitor=Vklopiti ali izklopiti nadzor zaΦasnega odlo₧iÜΦa
  449. Import URL list=URL-seznam uvoziti
  450. Download job again=Ponovno prenesi opravilo
  451. Download job again if updated=Ponovno prenesi opravilo, Φe je razpoznavno
  452. Process web page file=Postopek obdelave datoteke web strani
  453. Add to job list=Dodaj k seznamu opravil
  454. Open URL in web browser=URL odpri v Web-raziskovalcu
  455. Select all valid links=OznaΦi vse veljavne povezave
  456. Select all log message=Vse zapiske-izberi sporoΦilo
  457. Export URL List=URL-seznam exportirati
  458. Start ant=Ant starten
  459. Stop ant=Ant-zaustaviti
  460. Show or hide toolbar=Orodno vrstico-oka₧i ali skrij
  461. Show or hide status bar=Statusno vrstico-poka₧i ali skrij
  462. Show or hide histogram bar=Histogram-poka₧i ali skrij
  463. Show or hide virtual folder=Navidezno mapo-poka₧i ali skrij
  464. Show or hide block view=Blokado videti-poka₧i ali skrij
  465. Show or hide log view=Log-poka₧i ali skrij
  466. Show or hide info view=Informacije videti-poka₧i ali skrij
  467. Show or hide link view=povezavo videti-poka₧i ali skrij
  468. Customize toolbar button=Gumb orodne vrstice-urediti
  469. Customize job window column=Uredi stolpec v oknu opravil
  470. Restart ant=Ant ponovno zagnati
  471. Recommend NetAnts to a friend=PriporoΦaj NetAnts svojemu prijatelju
  472. Check the newest version of NetAnts=Poglej po novi verziji NetAnts-a
  473. Read FAQ of NetAnts=Preberi FAQ od NetAnts
  474. Fix corrupted zip file=Popravi poÜkodovano Zip-datoteko
  475. Reverse which items are selected and which are not=Preobrni oznaΦbe na izbranih in neizbranih toΦkah
  476. Show URL bookmark=Dodaj URL med priljubljene
  477. Add URL to bookmark=URL zu den Bookmarks hinzufⁿgen
  478. Get your native language translation of NetAnts=Prevedite NetAnts v svoj jezik
  479. Import a broken download into NetAnts=Vstavi prekinjeno prenaÜanje v NetAnts
  480. Set bandwidth mode=Nastavitev Üirine poti
  481. Do you stop all running job?=Äelite zaustaviti vse delujoΦe naloge?
  482. Clear download log successfully=Seznam preneÜenih datotek izbrisan-uspeÜno
  483. Dial-Up Network will be hang up in %d secs=Izbrana povezava bo v %d Sekundah prekinjena
  484. NetAnts will be closed in %d secs=NetAnts bo prekinjen v %d Sekundah
  485. Your computer will be shutdown in %d secs=RaΦunalnik se bo ugasnil v %d Sekundah.
  486. Do you clear log of download?=Äelite izbrisati seznam-preneÜenih datotek?
  487. Checking newest version of NetAnts...=Preglej NetAnts,Φe ima novejÜo verzijo...
  488. Newest version available : =Na voljo je novejÜa verzija:
  489. No update version available=Na voljo ni nove verzije
  490. Can't download version information=Obvestilo o novi verziji ne morem prenesti
  491. Attempt %d=
  492. Meet error, job halt=Pojavila se je napaka-posel prekinjen
  493. Job complete=Naloga opravljena
  494. Temporarily redirect to other site=ZaΦasen obhod do druge strani
  495. Permanently redirect to other site=Stalen obhod do druge strani
  496. Cancel by user=Prekinitev uporabnika
  497. No update checked=Prenos brez preizkusa
  498. Opening Port=Odpri vrata
  499. Port Opened=Vrata odprta
  500. Connecting Device=Pove₧i z napravo
  501. Device Connected=Naprava povezana
  502. All Devices Connected=Pove₧i vse naprave
  503. Starting Authentication=Za₧eni verodostojnost
  504. Authentication Notify=Verodostojnost-obvestilo
  505. Authentication Retry=Ponoven poizkus verodostojnosti
  506. Callback Requested=Povraten klic uspeÜen
  507. Change Password Requested=Menjava gesla-priporoΦljivo
  508. Projection Phase Started=Stanje preslikave
  509. Link Speed Calculation=Povezava-preraΦunava hitrosti
  510. Authentication Acknowledged=Verodostojnost sprejeta
  511. Reauthenticatation Started=Postopek nove verodostojnosti
  512. Authenticated=Verodostojnost
  513. Preparation For Callback=Priprava na povraten klic
  514. Waiting For Modem Reset=PoΦakaj, da se modem ponovno za₧ene
  515. Waiting For Callback=PoΦakaj na povraten klic
  516. Interactive=Medsebojnost
  517. Retry Authentication=Ponoven poizkus verodostojnosti
  518. Callback Set By Caller=Povratni poziv je izbral pozivnik
  519. Password Expired=Geslo je poteklo
  520. Connected=Pove₧i
  521. Disconnected=Brez povezave
  522. Virtual Folder=Navidezna mapa
  523. Job Status=Stanje opravil
  524. Running=Aktiv
  525. Queue=╚akalna vrsta
  526. Downloaded=PreneÜeno
  527. Today=Danes
  528. Yesterday=VΦeraj
  529. Last Week=Zadnji teden
  530. Before last week=Pred zadnjim tednom
  531. Server Site=Mesto stre₧nika
  532. HTTP Server=HTTP-Stre₧nik
  533. FTP Server=FTP-Stre₧nik
  534.  
  535. ;End(Don't remove this line)
  536.