home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 2004 July
/
CHIP_CD_2004-07.iso
/
software
/
nncron_hit
/
files
/
nncron189.exe
/
res
/
Serbian-latin.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
2004-03-06
|
7KB
|
348 lines
\ This is Serbian(Latin) nnCron interface translation.
\ Feel free to report translation errors or suggestions
\ to the maintainer: Predrag Manojlovic <pedjaman@verat.net>
\ You can find more translations by pointing your browser to
\ http://www.nncron.ru/translation.shtml
\ nncron.exe v 1.89 RC6 Build 990 4.03.2004
\ [Main Menu]
10 Opcije
11 Pomoc
12 Pokreni posao
13 Izmene
14 Novi posao
15 Izlaz
16 Novi podsetnik
17 O nnCron-u
18 Vidi dnevnik
19 Kupi nnCron Odmah!
20 Alati
21 WinSpy
22 Konzola
23 Ucitaj crontab-ove
24 Onemoguci nnCron
25 Omoguci nnCron
\ [Task] - prompt
30 Zelite li da pokrenete aplikaciju?
\ [Task]
100 nnCron: Novi posao
101 Vreme i opcije
102 Akcija
103 Uslov
104 Napredno
110 Ime posla
111 nnCron. Izmeni posao
112 Dokument
\ [Task | Time and options]
120 Jednom
121 Po minutu
122 Po casu
123 Dnevno
124 Nedeljno
125 Mesecno
126 Godisnje
127 Na dogadjaj
128 Cron format vremena
130 U
131 Na
132 svaki
133 na
134 dan u mesecu
135 minuta nakon svakih
136 U
137 Dana u nedelji...
138 casova
139 minuta
140 Upisi u dnevnik
141 Ukloni nakon izvrsenja
142 Aktivan
143 Pokreni propusteni posao
144 hh:mm/dana
150 Pokreni kao korisnik
151 Ime
152 Lozinka
153 Domen
154 Tip logon-a
155 Interaktivno
156 Serijski
157 Mreza
158 Na
159 Pokreni kao ulogovani korisnik
160 Ponedeljak
161 Utorak
162 Sreda
163 Cetvrtak
164 Petak
165 Subota
166 Nedelja
167 Dani u nedelji
170 minuta
171 casova
172 dana
173 meseci
174 godina
180 Ime fascikle
181 Ime dokumenta
182 Maska
183 Minut Cas Dan Mesec Dan u nedelji Godina
184 Naslov prozora
185 Minut Cas Dan Mesec Dan u nedelji
186 Slovo uredjaja
187 Ime procesa
188 Vruci taster
189 Maska korisnika
\ [Task | Action]
190 Putanja do aplikacije ili dokumenta
191 Parametri
192 Radna fascikla
193 Putanja do WAV dokumenta
194 Reprodukuj sinhronizovano
195 Tekst poruke
196 Vreme isticanja (s)
197 Trajanje (ms)
198 Ucestanost
199 Tekst skripta
\ [Task] - buttons
200 OK
201 Odustani
202 Obrisi
203 Pomoc
209 Test
\ [Task | Action]
210 Pokreni aplikaciju ili otvori dokument
211 Pokreni skript
212 Prikazi poruku
213 Reprodukuj zvuk (wav)
214 Bip
215 Biraj broj
216 Prekini vezu
217 Prikazi prozor
218 Sakrij prozor
219 Zatvori prozor
220 Zavrsi aplikaciju
221 Klikni na dugme
222 Ubaci tekst na klipbord.
223 Ugasi racunar
224 Restartuj racunar
225 Ocisti fasciklu
226 Zavrsi proces
\ [Task | Condition]
260 <bez uslova>
261 Dokument ili fascikla postoji
262 Prozor postoji
263 Povezan
264 Dokument prazan
265 Host postoji (ping)
266 Upit
267 Proces postoji
268 POP3 sanduce sadrzi postu
280
281 Putanja
282 Naslov
283 Konekcija
284 Putanja
285 Ime ili IP
286 Tekst upita
287 Ime
288 POP3 server
\ [Task | Action | Run application or open document]
300 Otvori
301 Normalan
302 Maksimizovan
303 Minimizovan
304 Sakriven
310 Prioritet
311 Normalan
312 Visok
313 U realnom vremenu
314 Mirujuci
320 Pitaj za potvrdu
321 Cekaj na zavrsetak
322 Naslov
323 Dugme
324 Tekst
325 Ugasi racunar
326 Ne
327 Putanja\maska
328 Starost dokumenata za uklanjanje (dana)
329 Kao servis
\ [Task] - captions and prompts
330 Odaberi aplikaciju ili dokument
331 Odaberi dokument
332 Parametri dogadjaja (putanja, maska, itd.) ne mogu biti prazni
333 Parameter pravila (putanja, konekcija, naslov prozora, itd.) ne mogu biti prazni
334 Korisnicko ime nije navedeno
335 Naziv posla nije naveden
336 Radna fascikla nije pronadjena
337 Putanja nije pronadjena
338 Greska pri pisanju # %IO-ERR%%crlf%%IO-ERR-TXT%%crlf%
339 Ime
\ [Task | Action | Dialin]
340 Konekcija
341 Korisnicno ime
342 Lozinka
343 Domen
344 Pokusaja
345 Pauza
\ [Task] - caption
400 Definicija posla
\ [Reminder]
410 nnCron: Podsetnik
411 Dremanje
412 OK
413 Podseti me ponovo za
414 Dremanje
415 Zatvaranje
420 nnCron: Novi podsetnik
421 Vreme
422 Datum
423 Prikazi propusteni podsetnik
\ [Options | General]
450 nnCron: Opcije
451 Dokument posla
452 Dodaj
453 Dokumenti posla
454 Obrisi
455 Dokument dnevnika
456 Vreme dnevnika
457 nncron.ini
458 Standardni oblik prozora
459 Standardni prioritet
460 Jezik
461 Izmeni
\ [Options] - prompts etc.
462 Morate restartovati nnCron da bi se izvrsile izmene u podeÜavanjima
463 Zelite li da snimite podesavanja?
464 Korisnik
465 Lozinka
466 Registracija
467 Registraciono ime
468 Registracioni kod
469 Restartovati nnCron?
470 nnCron: Dokument posla
471 Unesite naziv dokumenta posla
472 nnCron: Dodatak
473 Unesite putanju do dodatka
474 Dokument pomoci
480 Ucitaj profil
481 Prikazi poruke o gresci
482 Na dupli klik levim tasterom
483 Na klik desnim tasterom
\ [Logging]
500 Pokreni
501 Fascikla je promenjena
502 Dokument je kreiran/promenjen
503 Konekcija je uspostavljena
504 Konekcija je prekinuta
505 Klipbord je promenjen
506 Prozor je kreiran
507 Prozor je aktiviran
508 Prozor je unisten
509 Naslov prozora je promenjen
510 CD je ubacen
511 CD je uklonjen
512 Proces je pokrenut
513 Proces je zaustavljen
514 Log off
515 Ugasi racunar
516 Vruci taster
517 Log on korisnika
518 Log off korisnika
\ [Messages]
600 Ne mogu da ulogujem korisnika. Greska # %IO-ERR%%crlf%%IO-ERR-TXT%
601 Korisnicko ime, lozinka, domen i tip logon-a su ispravni.
602 Testiraj logon
603 Podsetnik je prazan
604 GreÜka pri ucitavanu dokumenta # %IO-ERR%%crlf%%IO-ERR-TXT%
605 nnCron nije pokrenut
\ [Options]
700 Generalno
701 Interfejs
702 Autorizacija
703 Dodaci
\ [Options | General]
720 Podrazumevan editor
721 Polje godine
722 Putanja kopije
\ [Options | Interface]
723 Ikonica tray-a
724 Opcije menija
725 Opcije
726 Izlaz
727 Alati/Konzola
728 Otvori konzolu pri pokretanju
\ [ Options | General]
729 Cuvar rusenja
\ [Options | Authorisation]
730 Pokreni sve poslove "kao korisnik":
731 Ucitaj profil korisnika
732 Ime:
733 Lozinka:
734 Domen:
735 Pokreni GUI "kao korisnik":
\ [Options | Plugins]
740 Lista dodataka
\ [Options | Interface]
750 Samo za administratore
\ [Buy now URL]
777 http://www.shareit.com/product.html?cart=1&productid=154474
\ [Error messages]
10000 Poruke o gresci
10001 Ne mogu da ulogujem korisnika. %WIN-ERR-STR%
10002 Ne mogu da uzmem token ulogovanog korisnika. %WIN-ERR-STR%
10003 UPOZORENJE: %CUR-TAB-FILENAME COUNT% linija:%CURSTR @ N>S% pozicija:%>IN1 @ N>S%. Neispravna specifikacija vremena. Moguci raspon je [%BEG-RANGE N>S%-%END-RANGE N>S%].
10004 Greska u pravilu. %WIN-ERR-STR%
10005 Pravilo: greska steka.
10006 GRESKA brisanja posla. %WIN-ERR-STR%
10007 %CSP-NAME 2@%. Stek ima djubre (%CSP-DIFF ABS%)
10008 %CSP-NAME 2@%. Stek je unisten (%CSP-DIFF%)
10009 Interna greska. %WIN-ERR-STR%
10010 GRESKA STEKA POSLA
10011 Crontab sintaksna GRESKA!!!. Dokument posla: %CUR-TAB-FILENAME COUNT%. Linija: %CURSTR @%
10012 MAIN:LOAD-CRONTAB
10013 Neispravna specifikacija vremena: Vreme podsetnika ne moze biti ranije od tekuceg vremena.
10014 Akcija: greska steka.