Rejst°φk podle data (19)

 
(o policistech)
P°ijde policajt k holiΦi a chce se nechat ost°φhat. Pon∞vad₧ mß na 
hlav∞ sluchßtka, prosφ ho holiΦ, jestli by si je nemohl sundat. 
Policista odpovφ: "To pane opravdu nem∙₧u, mßm tam toti₧ ₧ivotn∞ 
d∙le₧itΘ informace. Opravdu to nejde".
HoliΦ se s tφm tedy smφ°φ a zaΦne ho st°φhat. Kdy₧ u₧ je se 
st°φhßnφm hotov a pod sluchßtky zbyde neost°ihan² pruh vlas∙, °φkß k 
policistovi: "Ale pane podφvejte se, v₧dy¥ do vypadß hrozn∞. P°eci jen
byste si m∞l ty sluchßtka sundat".
Policista op∞t tvrdoÜφjn∞: "To opravdu nejde, to jsou ₧ivotn∞ 
d∙le₧itΘ informace". Nakonec se ale p°eci jen nechß od holiΦe 
p°esv∞dΦit a sluchßtka sundß. A po malΘ chvφli se policajt svalφ na 
zem mrtev. HoliΦ se podivφ, co to zp∙sobil. Vezme si sluchßtka a tam 
slyÜφ: "Nßdech, v²dech, nßdech..."
(0457 / 16.7.96)

 
(o lordech)
Star² lord p°ijde veΦer dom∙, sluha mu pomßhß z kabßtu a 
polohlasem °φkß: "Tak co, ty star² krokod²le, zase jsi byl v 
baru nasßvat a koukat po hezkejch holkßch, co?"
Lord odpovφ: "Nikoliv, Jamesi. Dneska jsem si byl koupit 
naslouchacφ p°φstroj..."

                                   (marekf@bsdi.infima.cz)
(0461 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
NovΘ nßzvy pro slipy:
do 30 let       - klec na tygra
od 30 do 50 let - taÜka na ÜaÜka
nad 50 let      - ch²Üe pro m∞kk²Üe
(0459 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Definice gynekologa:
Gynekolog je blb² inteligent, kter² hledß problΘmy tam, kde my 
normßlnφ mu₧sk² hledßme pot∞Üenφ!
(0460 / 16.7.96)

 
(u doktora)
"Pane, jak to, ₧e mßte na jazyku tolik t°φsek?"
"No, vφte pane doktore, kdy₧ mn∞ se rozlila na podlahu litrovka 
rumu..."
(0489 / 16.7.96)

 
(r∙znΘ)
Skin je zadr₧en a vysl²chßn:
"Tak vy pr² mßte n∞co proti cikßn∙m?"
"Jo. Basebalov² pßlky."
(0474 / 16.7.96)

 
(r∙znΘ)
Mlad² mu₧ se chystß koupit balφΦek prezervativ∙ v automatu, ovÜem 
u automatu ji₧ delÜφ dobu stojφ mu₧ v pon∞kud podrouÜenΘm stavu a v₧dy 
n∞j hodφ minci, potΘ vezme balφΦek, strΦφ ho do kapsy a stßle dokola. 
Mladφk se osm∞lφ a zeptß se:
"Pardon, mohl bych si taky jeden koupit?"
"Co je vole? NevidφÜ, ₧e vyhrßvßm?"
(0476 / 16.7.96)

 
(r∙znΘ)
ChlapeΦek a d∞vΦßtko si hrajφ na pφsku. ChlapeΦek strΦφ ruku 
d∞vΦßtku pod sukni a povφdß:
"Ty jsi takΘ chlapeΦek?"
"Ne jß kakßm."
(0481 / 16.7.96)

 
(totalitnφ)
Umφrß star² cikßn a mφsto farß°e si pozve p°edsedu KS╚, ₧e chce 
vstoupit do strany.
"A proΦ, prosφm t∞? Cel² ₧ivot jsi voln² jak vφtr a te∩ tohle."
"Kdy₧ u₧ mß n∞kdo um°φt, a¥ je to komunista."
(0479 / 16.7.96)

 
(o Sov∞tskΘm svazu)
P°i setkßnφ zem∞d∞lc∙ se na veΦφrku potkajφ americk² farmß° a 
rusk² kolchoznφk. AmeriΦan povφdß:
"Kdybys vid∞l m∙j ranΦ a ty pastviny. Dva dni to objφ₧dφm autem."
Kolchoznφk:
"Kdybys vid∞l naÜe kolchoznφ lßny, ty objφ₧dφm t²den."
AmeriΦan mßvne rukou a °φkß:
"Taky jsem m∞l takovΘ auto."
(0471 / 16.7.96)

 
(o Sov∞tskΘm svazu)
Telemost mezi Moskvou a Washingtonem. Dotaz z Washingtonu:
"Za jak dlouho si u vßs pr∙m∞rn² d∞lnφk vyd∞lß na automobil?"
Odpov∞∩: "A vy zase mlßtφte Φernochy."
(0469 / 16.7.96)

 
(o policistech)
Dva policajti najdou v raj≤nu mrtvolu. Jeden °φkß:
"Hele, odtßhneme ji tamhle k soused∙m, a¥ ji nemßme ve svΘm 
raj≤nu. VφÜ,co je s tφm prßce?"
"No dob°e!"
V sousednφm raj≤nu jdou dva jinφ policajti a vidφ mrtvolu. Jeden °φkß:
"Podφvej, ona se vrßtila!"
(0486 / 16.7.96)

 
(o policistech)
"Pane °idiΦi, vy jste pil!"
"To nenφ pravda, pane policajt, B∙h je mi sv∞dkem!"
"To se uvidφ! Vystupte si oba!"
(0472 / 16.7.96)

 
(o policistech)
NßΦelnφk mß s policisty hodinu fyziky:

"Vφte, proΦ vlak na kolejφch drncß?
Rozebereme si problΘm:
Vlak, to je vlastn∞ lokomotiva a vag≤ny
...vag≤ny se jenom vezou, tak₧e je zanedbßme
...zb²vß nßm lokomotiva - to je vlastn∞ motor a kola, zbytek je 
nepodstatn², ten zanedbßme
...po kolejφch jedou jenom kola, tak₧e motor taky zanedbßme
...kola si zjednoduÜφme na jedno kolo
...a to je vlastn∞ kruh, ₧e?
...kruh, to je pφ er na druhou
...pφ je konstanta, tu zanedbßme a z∙stalo nßm er na druhou, co₧ je 
Φtverec
...a co d∞lß Φtverec, kdy₧ se otßΦφ? Drncß!"
(0477 / 16.7.96)

 
(o man₧elstvφ)
P°ijde panφ k sexuologovi:
"Vφte, pane doktore, mßm problΘm s man₧elem. U₧ nemß chu¥ na sex 
jako d°φv a jß by jsem si jeÜt∞ dala °φct..."
"Nic mi ne°φkejte, poznßm to. Tady mßte tabletky, je to 
Üv²carsk² preparßt, dejte mu to nap°φklad do kßvy a budete spokojenß."
Panφ p°ijde druh² den:
"Pane doktore, bylo to ·₧asnΘ. Man₧el vypil tu kßvu, postavil 
se, za°iΦel jako b²k, strhl Üaty ze sebe i ze mn∞ a p°φmo tam na 
tom stole m∞ fantasticky pomiloval."
"No vidφte, tak jste spokojenß..."
"Ano, ale v tΘ kavßrn∞ se u₧ nem∙₧eme ukßzat!"
(0487 / 16.7.96)

 
(o man₧elstvφ)
"╚lov∞k, kter² nedokß₧e mluvit tak, aby mu ostatnφ rozum∞li, je 
idiot. ChßpeÜ m∞ milßΦku?"
"Ne drahß!"
(0482 / 16.7.96)

 
(o lordech)
"Jean, vejce!"
"Natvrdo nebo nam∞kko, lorde?"
"Podrbat!"
(0484 / 16.7.96)

 
(o lordech)
Lord si vyjde na hon a sluha mu p°ivede smeΦku chrt∙ a pop°eje mu p∞kn² 
lov. Lord odejde za kopec a je slyÜet st°φlenφ a °ev. Po chvφli se lord 
vracφ a sluha se ho ptß jak² byl lov.
"Dobr², velice dobr², akorßt doÜli chrti."
(0488 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Pozor! Od NovΘho roku se ve slov∞ "milovat" bude psßt velkΘ M a tvrdΘ 
Y, tedy "Mylovat".
Od∙vodn∞nφ: S mal²m a m∞kk²m to jde blb∞.
(0485 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Sedφ dva nejlepÜφ kamarßdi v hospod∞ a ten jeden °φkß:
"U₧ si spal s mojφ ₧enou?"
"Ne to bych si nedovolil."
"To bys m∞l, proto₧e ta moje je lepÜφ."
(0470 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Man₧elsk² pßr je v posteli a kdy₧ jsou v nejlepÜφm, povφdß ona: 
"Hafni!"
On: "HAF!"
A ona zase: "Hafni!"
On: "HAF!"
Po t°etφ si ho u₧ vyndß z pusy a vyk°ikne: "Sakra zhasni, d∞ti se 
dφvaj!"
(0478 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Ma°enka Üla na zßbavu a ostra₧itß matka s nφ poslala mladÜφho 
bratra PepφΦka, aby ji hlφdal. O p∙lnoci se PepφΦek vrßtφ sßm a 
matka okam₧it∞ vyzvφdß, kde je Ma°enka.
"Ona si s Frantou v lese sundßvß kalhoty. Mn∞ se Φurat necht∞lo, 
tak jsem Üel dom∙."
(0483 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
Tatφnek se sprchuje a do koupelny mu vleze Φty°letß dceruÜka.
"Tatφnku, co to mßÜ mezi nohama?"
Tatφnek okam₧it∞ zakryje svΘ choulostivΘ partie a p°em²Ülφ jak jφ to 
vysv∞tlit.
"No, no, mno, vφÜ, to je je₧ek."
DceruÜka se usm∞je: "Tati, ten je₧ek mß ale Φurßka, co?!"
(0480 / 16.7.96)

 
(nemravnΘ)
VeΦernφ autobus. Vp°edu sedφ velmi pohlednß mladß dßma, jinak je 
tΘm∞° prßzdn². Na jednΘ zastßvce p°istoupφ skupina rozveselen²ch 
mladφk∙. Jeden z nich zahlΘdne sleΦnu a zvolß:
"Tamhletu holku jsem vΦera p°e°φznul!"
SleΦna, mφsto aby zrudla ani nehne brvou a povφdß:
"P°e°φznul? SpφÜ p°epi₧lal!"
(0473 / 16.7.96)

 
(ze Ükoly)
Ve Ükole:
"PepφΦku, kdo ti pomßhal s domßcφm ·kolem?"
"Nikdo, panφ uΦitelko."
"PepφΦku, nel₧i! Kdo ti pomßhal s domßcφm ·kolem?"
"Tatφnek."
"Tak mu vy°i∩, ₧e Wolker byl Ji°φ a ne Johnnie."
(0433 / 3.7.96)

 
(ze Ükoly)
Vφte co mß spoleΦnΘho uΦitelka s ₧umpou?
Bu∩ je nasranß nebo vyΦerpanß.
(0432 / 3.7.96)

 
(ze Ükoly)
U vchodu do domu stojφ mal² PepφΦek a sna₧φ se dosßhnout na zvonek. 
Jde kolem panφ uΦitelka.
"PepφΦku, poΦkej, jß ti pomohu," a zazvonφ.
PepφΦek vyk°ikne:
"Honem, panφ uΦitelko, honem utφkejte, nebo nßs chytφ domovnice!"
(0441 / 3.7.96)

 
(v kostele)
P°ijde chlapeΦek do obchodu, kde prodßvajφ k°es¥anskΘ pot°eby. Ptß 
se prodavaΦky:
"Panφ, mohla byste mi dßt tamto letad²lko?"
"Ale chlapΦe, to nenφ letad²lko, to je k°φ₧!"
Chlapec chvφli p°em²Ülφ a pak povφdß:
"No tak to jß si tedy vezmu tamto s tφm pilotem!"
(0451 / 3.7.96)

 
(u doktora)
Prochßzφ se doktor po blßzinci a rozhodne se vyzkouÜet si 
inteligenci sv²ch pacient∙. Vejde do pokoje, kde jsou t°i blßzni a 
zeptß se prvnφho:
"Kolik je dva a dva?"
"Pßtek."
Nevadφ, zeptß se druhΘho:
"Kolik je dva a dva?"
"Letadlo."
Tak jeÜt∞ zkusφ toho t°etφho:
"Kolik je dva a dva?"
"╚ty°i."
"V²born∞ a jak jste na to p°iÜel?"
"JednoduÜe - vyd∞lil jsem letadlo pßtkem."
(0430 / 3.7.96)

 
(u doktora)
Mu₧ mß problΘm s man₧elkou. Je dosti chladnß a v∙bec se nemß k 
pln∞nφ man₧elsk²ch povinnostφ. Zajde tedy za doktorem, jestli by mu 
n∞co pro ni nedal. Doktor mß pochopenφ a dß mu lahviΦku ze kterΘ 
mß man₧elce pßr kapek nalφt p°ed spanφm do nßpoje:
"Pro₧ijete pak noc plnou vßÜn∞."
Pßn ud∞lß, jak mu doktor radφ, a aby pak v noci nezklamal, dß si do 
Φaje takΘ pßr kapek. Vleze do postele a...
"Ty, Pepo, jß mßm straÜnou chu¥ na chlapa."
"Jß taky."
(0431 / 3.7.96)

 
(r∙znΘ)
Murphyho zßkon o cikßnech:
Stopujφ-li cikßni, zastavφ jim autobus pln² skin∙...
(0449 / 3.7.96)

 
(r∙znΘ)
Winston Churchill jako premiΘr britskΘ vlßdy p°iÜel na interpelaci 
do sn∞movny v povznesenΘ nßlad∞. Poslankyn∞ Philipsovß, kterß jej 
nem∞la p°φliÜ v lßsce, p°edstoupila p°ed jeho k°eslo a 
pronesla vzruÜen∞:
"Pane p°edsedo, vy jste opil². Vy jste hrozn∞ opil². Pane p°edsedo vy 
jste hrozn∞ moc opil²."
Churchill se s pomocφ sn∞movnφho butlera postavil a odpov∞d∞l.
"Panφ poslankyn∞, vy jste oÜklivß. Panφ poslankyn∞ vy jste moc 
oÜklivß. Panφ poslankyn∞ vy jste straÜn∞ moc oÜklivß!"
A mßvaje sv²m velk²m doutnφkem, dodal se smφchem:
"Jß se z toho ale do rßna vyspφm!"
(0443 / 3.7.96)

 
(r∙znΘ)
Jde chlßpek okolo rybnφka a vidφ, ₧e se tam topφ mladß dφvka a 
zoufale volß, aby ji zachrßnil.
"A soulo₧it umφÜ?"
"Umφm, samoz°ejm∞ ₧e umφm!" vydß ze sebe z poslednφch sil.
"Plavat jsi se m∞la nauΦit!"
(0439 / 3.7.96)

 
(r∙znΘ)
V tramvaji vybafne revizor na chlapa:
"Kontrola jφzdenek!"
"Nemßm!"
"Dejte mi vßÜ obΦansk² pr∙kaz!"
"Nedßm!"
"Tak p∙jdeme ven!" (Zapaluje si cigaretu, aby se uklidnil).
"Te∩ neku°te!"
"ProΦ?"
"Budeme utφkat!"
(0436 / 3.7.96)

 
(reklamy)
Ano, a je tu nov² Üampon NU-CLEAR!
...a vlasy zß°φ!
(1043 / 3.7.96)

 
(totalitnφ)
NßÜ pion²r navßzal korespondenci s ghansk²m pion²rem. V prvnφm dopisu 
mu africk² chlapec napsal:
"Mßme se dob°e. Jsou prßzdniny, cel² den se koupeme, jφme banßny 
a chodφme nah²."
NßÜ pion²r mu odpov∞d∞l:
"I my se mßme dob°e. Taky mßme prßzdniny, taky se koupeme, a 
kdybysme cel² den jedli banßny, taky bysme chodili nah²."
(0438 / 3.7.96)

 
(totalitnφ)
Potkajφ se dva znßmφ:
"Ahoj, kde jsi byl?"
"By-by-by-byl jsem v ro-ro-ro-rozhlase."
"A co jsi tam d∞lal?"
"Ko-ko-ko-ko-konkurs na hla-hlasatele."
"A jak to dopadlo?"
"Bl-bl-blb∞, to-to vφÜ, ne-ne-nejsem ve stran∞."
(0445 / 3.7.96)

 
(politickΘ)
╚eho se bojφ dva Üpendlφci, kte°φ si vyprßv∞jφ politickΘ vtipy?
Äe je uslyÜφ zavφracφ.
(0444 / 3.7.96)

 
(poΦφtaΦovΘ)
Sedφ zßvislßk a zßvislaΦka u modemu a jsou p°ipojeni na BBSku. 
Najednou se na obrazovce objevφ:
"Timeout, retry 1" a potΘ "No carrier".
Chlapec se n∞₧n∞ p°itulφ ke svΘ dφvce a sladce pronese:
"Rychle, n∞co si p°ej, padß spojenφ..."
(0442 / 3.7.96)

 
(o zvφ°atech)
Obchßzφ ₧φ₧ala okolo talφ°e Üpaget:
"Hele, grupßΦ!"
(0446 / 3.7.96)

 
(o zvφ°atech)
"Hele∩ jepice," povφdß jepiΦßk, "my mßme takovej krßtkej ₧ivot, co 
si takhle trochu u₧φt?"
"Te∩ nem∙₧u," odpovφ jepice, "mßm zrovna vte°inky."
(0456 / 3.7.96)

 
(o policistech)
NaskoΦφ policajt do tramvaje a za°ve: 
"Sledujte ten taxφk!"
(0437 / 3.7.96)

 
(o policistech)
P°ijde policajt do bordelu, ₧e by si cht∞l troÜku u₧φt.
"A kolikpak mßte pen∞z?" ptß se mamß.
"No, asi t°i franky" na to on.
"Tak to si ho m∙₧ete jφt vyhonit pod most..."
Po chvφli se polda vrßtφ a mamß povφdß:
"To u₧ jste sehnal prachy?"
"Ne, jß jdu platit..."
(0453 / 3.7.96)

 
(o policistech)
P°ijde policajt neΦekan∞ dom∙ a p°istihne ₧enu prßv∞ v nejlepÜφm s 
cizφm chlapem. Rozho°Φen∞ vytßhne pistoli.
"Zast°elφm t∞, chlape bφdnß."
"Milost, prosφm."
"Dob°e, lepÜφ bude, kdy₧ ti ho ust°elφm."
"Milost! Prosφm, milost!"
"Dob°e dßm ti jeÜt∞ jednu Üanci. Rozhoupej si ho."
(0454 / 3.7.96)