/ vojenskΘ


 

Kapitßn chce dßt Anderovi co nejlehΦφ prßci a tak ho poÜle hlφdat
p°ed kasßrna. Potom musφ odjet. Kdy₧ se vrßtφ vedou spolu tento
rozhovor:

 K: Tak co je novΘho Ander ?
 A: Nic co by bylo. Lopatu jsem zlomil.
 K: Jak lopatu, proΦ ?
 A: To kdy₧ sem psa zakopßval.
 K: JakΘho psa proboha ?
 A: Toho co hasiΦi p°ejeli.
 K: HasiΦi ? Kdy, kde ?
 A: No muniΦnφ sklad vybuchl.
 K: A to mi tady °φkßÜ tak pomalu ₧e to z tebe musφm tahat!?
 A: To proto abyste se nezast°elil jako major!
(0934 / 21.12.96)

 

Kdy₧ jsem byl mal² maminka mi °φkßvala:
Papej chlapeΦku, papej, aby si vyrostl a vzali t∞ na vojnu.
A jß v∙l ₧ral a ₧ral.
(0881 / 21.12.96)

 

Nov² p°φsluÜnφk paradesantnφ jednotky se chystß ke svΘmu prvnφmu
seskoku. PeΦliv∞ si projde svΘ poznßmky ze Ükolenφ:

1) vyskoΦit z letadla
2) poΦφtat do 20 a zatßhnout za levou Ü≥∙rku
3) neotev°e-li se padßk, zatßhnout za pravou Ü≥∙rku
4) pokud se stßle neotev°e padßk, zatßhnout za ob∞ Ü≥∙rky najednou
5) po doskoku vyhledat transportΘr a hlßsit se veliteli

Vojßk vyskoΦφ, poΦφtß, zatßhne za levou Ü≥∙rku - a nic. Po chvφli 
zatßhne za pravou, stejn² v²sledek. Znejistφ, zatßhne za ob∞ a po°ßd 
nic.

Rozezlen² vojßk se podφvß do p°φruΦky a za°ve:
"Jestli tam dole nebude Φekat ten transportΘr, tak m∞ teda p∞kn∞ 
naÜtvou!"
(0724 / 21.12.96)

 

"Pane veliteli, vojßk Pavlak vyskoΦil bez padßku!"
"U₧ zase?"
(0746 / 21.12.96)

 

Rßno si nechß velitel kasßren nastoupit celß kasßrna a pravφ: 
"Jak vφte vojßci, dnes jako₧to pravideln∞ ka₧d² m∞sφc probφhß 
v²m∞na prßdla. Nynφ p°eΦtu postup jak bude v²m∞na probφhat.
Novßk si vym∞nφ prßdlo s Dvo°ßkem
PospφÜil s Krßtk²m..." 
(0913 / 21.12.96)

 

V kupΘ vlaku jedou: vojßk, lampasßk a matka s dcerou. Vlak vjede 
do tunelu. Ozve se mlasknutφ polibku a pak hroznß facka.
Lampasßk si myslφ: "Vojßk si u₧φvß a m∞ za to fackujφ."
Matka si myslφ: "To mßm ale sluÜn∞ vychovanou dceru."
Dcera si myslφ: "Kdyby ten vojßk nebyl takovΘ d°evo, tak si m∞ 
nem∙₧e splΘst s matkou."
Vojßk si myslφ: "A₧ p°φÜt∞ vjedeme do tunelu, tak zase mlasknu a 
st°elφm mu jeÜt∞ v∞tÜφ."
(0554 / 11.9.96)

 

Velitel h°φmß p°ed nastoupenou jednotkou:
"Vojßci! Pamatujte si, ₧e ve vzduchu nenφ jenom dusφk
a kyslφk, ale i vzßcnΘ plyny, jako heligon, aragon, paragon
a dalÜφ!"
Vojßci se samoz°ejm∞ dajφ do smφchu.
Velitel se rozzu°φ a za°ve: "Soudruzi, jß to v∞d∞t nemusφm,
jß nejsem meteorolog, jß jsem chemik!"
(0586 / 18.9.96)

 

- Vojßci! Samopal se sklßdß ze Φty°ech Φßstφ, a to jsou tyto t°i: 
hlave≥ a pa₧ba.
(0843 / 21.12.96)

 

Vojenskß posßdka - nastoupenß rota.

Velφcφ d∙stojnφk: "Pooozor! Tamhleten malej bφlej vzadu, vy jste 
neÜlysel rozkaz?"

Vojßci: "Ale to je patnφk !"

Velφcφ d∙stojnφk: "NA JM╔NO JSEM SE NEPTAL !!!"
(1018 / 21.12.96)



/ z divokΘho zßpadu


 

Dcera texaskΘho farmß°e p°ijde dom∙ a rozzß°en∞ °φkß:
 - Mami, p°edstav si, Jack si m∞ chce vzφt...
 - Po₧ßdal t∞ snad o ruku?
 - JeÜt∞ ne, ale zast°elil man₧elku.
(0769 / 21.12.96)

 

Do texaskΘho saloonu vb∞hne kovboj a povφdß popφjejφcφmu farmß°i:
"VaÜi ₧enu nabral na rohy b²k!"
Farmß° mlΦφ. Kovboj jeÜt∞ jednou po°ßdn∞ zak°iΦφ:
"B²k vßm nabral na rohy ₧enu!"
"SlyÜφm," povφdß farmß°, "ale nemohu se smßt, bolφ m∞ zub!"
(0761 / 21.12.96)

 

FaleÜn² hrßΦ, Tony Rowdman, m∞l na zßp∞stφ levΘ ruky vytetovanou r∙₧i. 
Mrzelo ho to, nebo¥ podle tΘ r∙₧e ho v₧dy identifikovali. Jednoho dne 
si tu ruku usekl.
A tak nynφ, kdy₧ na n∞j Üerif Stone vypisuje zatykaΦ, musφ do kolonky 
'zvlßÜtnφ znamenφ' napsat: ÄßdnΘ...
(0893 / 21.12.96)

 

Potkß indißn kovboje. Koukajφ na sebe. Pak indißn namφ°φ na kovboje 
prst. Kovboj zvedne ruce nad hlavu. Indißn nap°ßhne ruku p°ed sebe, 
dlanφ k zemi a pohybuje s nφ doprava. Kovboj zvedne ob∞ ruce nad hlavu 
a nata₧enΘ konce prst∙ nad hlavou spojφ. Pak se rozejdou...

Kovboj dojde dom∙ a veΦer v hospod∞ vyprßvφ a p°edvßdφ scΘnu: 
"Dneska jsem potkal indißna a on na m∞ - Jsi synem smrti!
A jß na n∞j: - UÜet°i mne! 
Indißn na m∞: - Ujednßno!
a tak jß na n∞j: - Odchßzφm dom∙! 

Indißn se vrßtφ dom∙ a veΦer u ohn∞ vyprßvφ a p°edvßdφ scΘnu: 
"Dneska jsem potkal kovboje a to vßm byl hlupßk. 
Jß na n∞j - Kdo jsi? 
A on na m∞: - Krßlφk!
A jß na n∞j : - PrΘrijnφ? 
A on: - Ne, skalnφ!
(0645 / 25.10.96)

 

Vinnetou vyjde ze stanu, dostane rßnu mezi oΦi a klesne k zemi.
Za nφm vyjde Old Shatterhand, dostane rßnu mezi oΦi a takΘ klesne k 
zemi. Po chvφli se oba probφrajφ a Vinnetou pravφ:
- M∙j bφl² bratr takΘ Ülßpl na hrßb∞?
(0671 / 4.3.96)

 

Vφte, jak indißn poznß, ₧e vyschla °eka?
ZaΦne se mu prßÜit od pßdla.
(0638 / 21.10.96)



/ z restaurace


 

╚aÜnφk nesie hos¥ovi poliekvu a mß v nej namoΦen² palec.
Hos¥ sa rozΦ·li: "PreΦo mßte prst namoΦen² v polievke?"
╚aÜnφk: "Mßm ho zapalen² a lekßr mi prikßzal ma¥ ho v teple."
Hos¥: "Tak si strΦte do zadku!"
╚aÜnφk: "Tam so ho mal doteraz!"
(0566 / 13.8.96)

 

"Dß se tu sluÜn∞ najφst?", ptß se pßn ΦφÜnφka.
"No to bych vßm radil," odpovφ ΦφÜnφk, "jinak vßs vyhodφme".
(0135 / 4.4.96)

 

"Jedno pivo!" poruΦφ si host. 
╚φÜnφk p°inese evidentnφho nap∞n∞nΘho podmφrßka.
"DotoΦte to, prosφm."
"To nenφ t°eba, to dojde."
Host po chvφli odchßzφ:
"Platim!"
"Bude to 7,20 KΦ."
Host podßvß p∞tikorunu.
"Pardon, °φkal jsem 7,20!"
"To je v po°ßdku, to dojde."
(1131 / 3.5.97)

 

NaÜtvan² host v restauraci hlasit∞ volß na vrchnφho:
"Pane vrchnφ, mßte zacpanΘ uÜi?"
"Moment, zeptßm se v kuchyni."
(0526 / 6.8.96)

 

"Pane vrchnφ, co jste mi to sem p°inesl? Mß to b²t kßva, nebo Φaj?"
"Co na tom zßle₧φ, zda je to kßva nebo Φaj, kdy₧  to nem∙₧ete od sebe 
rozeznat!"
(0918 / 21.12.96)

 

"Pane vrchnφ, co se to venku oz²vß za st°elbu?"
"Objednal jste si p°ece cikßnskou peΦeni, ne?"
(0509 / 6.8.96)

 

"Pane vrchnφ, dal bych si to, co mß ta panφ u tßmhletoho stolu."
Vrchnφ se po chvφli vrßtφ:
"Promi≥te pane, ale budete si muset objednat n∞co jinΘho, ta panφ to
chce snφst celΘ sama."
(0129 / 4.4.96)

 

"Pane vrchnφ, cht∞l bych zruÜit tu objednßvku salßtu z ΦerstvΘ
zeleniny."
"Promi≥te pane, ale kucha° tu plechovku u₧ otev°el."
(0096 / 31.3.96)

 

"Pane vrchnφ, jß jsem si objednal vajφΦka na m∞kko, ale ty, co jste mi 
p°inesl, jsou ·pln∞ tvrdΘ!"
"Vφte, my za to skuteΦn∞ nem∙₧eme. Va°ili jsme je 20 minut a stßle byly 
tvrdΘ..."
(0917 / 21.12.96)

 

Pane vrchnφ, mßm hlad jako vlk.
Lituji, ale ╚ervenΘ Karkulky nevedeme.
(0855 / 21.12.96)

 

"Pane vrchnφ, mßm v polΘvce mouchu!"
"Promi≥te pane, vy jste vegetarißn?"
(0094 / 31.3.96)

 

Pane vrchnφ, mohl byste mi doporuΦit n∞co v²₧ivnΘho?
Dejte si sma₧en² °φzek, pane, ten vßm bude le₧et t²den v ₧aludku.
(0856 / 21.12.96)

 

"Pane vrchnφ, pane vrchnφ, mßm v polΘvce pavouka."
"Promi≥te pane, ale mouchy u₧ doÜly."
(0097 / 31.3.96)

 

"Pane vrchnφ p°ed t²dnem jsme tady u vßs jedli, p°esn∞ tam u toho stolu 
u okna a m∞li jsme porci, kterß byla alespo≥ trojnßsobnß ne₧ je tohle!"
"Kde ₧e jste sed∞li, u okna? No to jste m∞li v²stavnφ kousek!"
(0608 / 9.10.96)

 

- Pane vrchnφ, p°ineste mi, prosφm, trochu vody.
- Jak si p°ejete, ale mß b²t v kßv∞ nebo v polΘvce?
(0770 / 21.12.96)

 

- Pane vrchnφ, ta kßva chutnß jako Φaj!?
- Promi≥te pane, asi jsem vßm omylem p°inesl kakao.
(1039 / 5.1.97)

 

"Pane vrchnφ, ta ku°ata tady d∞lßte v²bornß. Jak je p°ipravujete?"
"Prost∞ jim °ekneme, ₧e je zabijeme a upeΦeme".
(0164 / 14.4.96)

 

Pane vrchnφ, ta sekanß smrdφ!
Okam₧ik prosφm, jß otev°u okno.
(0134 / 4.4.96)

 

"Pane vrchnφ, ten °φzek byl vynikajφcφ, °ekn∞te prosφm panu vedoucφmu, 
₧e jsem spokojen."
"Ne tak nahlas, omylem jsem Vßm p°inesl jeho porci!"
(0607 / 9.10.96)

 

"Pane vrchnφ, ten °φzek je hrozn∞ tvrd²".
 "No jo, to musφte kousat, to vφte, lφnß huba, hol² neÜt∞stφ".
(0095 / 31.3.96)

 

P°ijde chlap do Francousk² restaurace a zrube se tam francousk²m 
ko≥akem jak motyka. Kdy₧ k n∞mu p°ijde ΦφÜnφk se slovy: 
"RßΦφte zaplatit?" 
"Berete perly?"
"Ano, zajistΘ."
"Tak m∞ dejte t°ikrßt ·st°ice a dr₧te m∞ palce."
(0912 / 21.12.96)



/ ze Ükoly


 

Atraktivnφ studentka p°ijde na zkouÜku k profesorovi.
Posadφ se, poodhrne sukni a °ekne:
"Ud∞lala bych cokoliv, abych dostala tu zkouÜku."
Profesor vytßhne oboΦφ: "Cokoliv?"
Studentka si p°isune ₧idli ke stolu profesora a ztiÜφ hlas: 
"Ano, COKOLIV".
Profesor se k nφ naklonφ a zeptß se takΘ tlumen∞: "SkuteΦn∞ COKOLIV?"
Studentka se k n∞mu naklonφ a zaÜeptß mu do ucha: "SkuteΦn∞ COKOLIV!"
Profesor se k nφ takΘ naklonφ za zaÜeptß jφ do ucha: "Mohla 
byste... STUDOVAT?"
(0202 / 12.5.96)

 

Audiovizußlnφ pom∙cka irskΘho uΦitele:
"Vidφte tuto h∙l? A slyÜφte, co °φkßm?"
                                      (Sean Killroy)
(0074 / 24.3.96)

 

"Co nßm dßvß husa?"
"Fßdlo."
"Sßdlo, ano sprßvn∞, a co nßm dßvß jeÜt∞?"
"Fßdlo."
"No, to u₧ jsi °φkal, ale co nßm dßvß jeÜt∞ krom∞ sßdla?"
"Fßdlo."
"Podφvej se, PepφΦku, zkusφme to jinak. Kde spφ tatφnek?"
"V hofpod∞."
"Ehm..., a kdepak spφ maminka?"
"U foufeda."
"No..., a kde spinkßÜ ty, PepφΦku?"
"V poft²lce."
"No vidφÜ! A Φφm se p°ikr²vßÜ?"
"Pefinou."
"No, a co je v pe°in∞?"
"Pefφ."
"No, vidφÜ, tak₧e co nßm dßvß jeÜt∞ husa?"
"Fßdlo."
(0348 / 16.6.96)

 

"Copak je s tφm krßlφkem, co mi ho cht∞l otec poslat?"
"Jß nevφm pane uΦiteli, ale on u₧ zase ₧ere."
(1019 / 21.12.96)

 

╚esk² ministr Ükolstvφ ob∞dvß v restauraci.
Chce zaplatit, ale majitelka °φkß:
"To je v po°ßdku, byl jste m∙j host pane minist°e."
"Jak to, ₧e mne znßte?" divφ se ministr.
"Jß jsem b²valß uΦitelka."

PotΘ jede ministr taxφkem do svΘho ·°adu.
Taxikß° nechce o placenφ ani slyÜet:
"To mßte grßtis, pane minist°e, jß jsem b²val² uΦitel."

Cestou do ·°adu vidφ ministr ₧ebraΦku a hodφ ji minci.
"D∞kuji pane minist°e!", pravφ ₧ebraΦka.
"Co₧e, vy jste takΘ b²valß uΦitelka?" zeptß se konsternovan² ministr.
"Ne, to ne, ale mßm te∩ okno v rozvrhu", odpovφ ₧ebraΦka.
(0078 / 24.3.96)

 

DcΘra doniesla zo Ükoly domov poznßmku: Je papulnatß, odvrßva a
nedß si poveda¥.
Na druh² de≥ uΦitelka Φφta v ₧iackej kni₧ke.
To mß po matke, zmlßtil som obe.
                                 (Radoslav Fasuga)
(0611 / 9.10.96)

 

"D∞ti, co nßm to tady visφ na tom obrßzku za ptßka?"
"Prosφm, to je netop²r, panφ uΦitelko. Ale visφ za no₧iΦky!"
(0195 / 12.5.96)

 

Dφvka sklßdß maturitu z biologie. Dostane otßzku t²kajφcφ se
pohlavnφch orgßn∙. P°esto₧e je dφvka v praxi docela zb∞hlß, teorie
jφ moc nejde.

P°edseda komise je biolog a chce tΘ neÜ¥astnici trochu pomoci. Zeptß
se tedy:
"Zde vidφte kostru Φlov∞ka" (a ukazuje p°itom na model b∞₧n² na ka₧dΘm
gymnßziu), "pov∞zte mi prosφm, zda v tΘto pßnvi byly mu₧skΘ pohlavnφ
orgßny nebo ₧enskΘ".

TΘ kost°e ve Ükole vÜichni °φkali Karel a tak dφvka pou₧ije ₧enskou
logiku a odpovφ: "Mu₧skΘ".

Na to pan profesor s ·sm∞vem odv∞tφ: "Ano, n∞kdy takΘ, milß sleΦno."
(0191 / 2.5.96)

 

"Hele Olino, kde po°ßd bereÜ penφze na ty pornoΦasopisy?"
"Jß si je nekupuju, m∙j otec je uΦitel, on je zabavuje."
(0930 / 21.12.96)

 

"Jak jsem se vΦera pot°eboval vyspat na zkouÜku, tak m∙j spolubydlφcφ 
hrozn∞ chrßpal."
"Tak jsi na n∞ho m∞l zamlaskat."
"Mlaskal jsem na n∞ho asi p∞t minut. Pak jsem do n∞ho Ü¥ouchal, kopal 
jsem mu do postele, bral jsem mu pe°inu, tahal jsem z pod n∞ho 
prost∞radlo, v∙bec nic nepomohlo, ale nakonec jsem p°eci jen usnul 
- vyΦerpßnφm."
(1103 / 2.5.97)

 

Jak² je rozdφl mezi slavφkem a vrabcem?
Oba vystudovali konzervato°, ale vrabec dßlkov∞.
(0196 / 12.5.96)

 

Jak² je rozdφl mezi uΦitelem a pedofilem?
Pedofil mß rßd d∞ti.
(0677 / 8.12.96)