╚eskφ turisti s· na t·re na Slovensku. Ke∩₧e je velmi teplo a nemaj· niΦ na pitie, s· radi ke∩ zbadaj· ΦistuΦk² pot⌠Φik. Okam₧ite z neho zaΦn· pi¥. V tej chvφli ide okolo nich baΦa s ovcami a kriΦφ na nich: "Nepite t· vodu, je otrßvenß!" Ke∩₧e mu dobre nerozumeli, p²taj· sa: "Co₧e, pane bßΦo, co to °φkßte?" NaΦo im odvetφ: "┴..., pite pomaly, bo je studenß!"
Kdy bude na Slovensku dob°e? Kdy₧ na Slovensku z∙stanou jen dv∞ vrstvy. Vrstva HZDS a ... ... nad nφ vrstva betonu.
Kolik je na Slovensku lidφ, co sa jmenujφ MeΦiar? To nevφm, ale rozhodn∞ o jednoho vφc, ne₧ je pot°eba...
Stretne K≥a₧ko MeΦiara a zhrozene zvolß: - Preboha Vlado, ty si poranen² na hlave! - Vß₧ne? - JasnΘ, pozri, mßÜ na pleci piliny.
- VieÜ ak² je rozdiel medzi MeΦiarom a Pßnom Bohom ? - ??? - Pßn Boh si nemyslφ ₧e je MeΦiar.
Vφte co pronesl syn prezidenta SlovenskΘ republiky Michal KovßΦ jr. na otßzku, jak vidφ politickou situaci na Slovensku? "Jsem unesen!"
Vφte co vznikne, kdy₧ p°ejede parnφ vßlec SvatΘho otce? Svat² obrßzek. A kdy₧ p°ejede MeΦiara? SVAT▌ POKOJ!!!
Vφte jak² je rozdφl mezi MeΦiarem a vibrßtorem? MeΦiar je prav²...
Vladimφr MeΦiar zastavφ taxφk a taxikß° se ho ptß: "Tak, kam to bude pßn predseda?" MeΦiar: "To je jedno, mna treba vÜade!"
Ano, a je tu nov² Üampon NU-CLEAR! ...a vlasy zß°φ!
Brßt si do sprchy dv∞ lahviΦky? Jß tedy ne! Vezmu si tam rovnou celou basu!
"Mami, je takΘ cigßro nejzdrav∞jÜφ na sv∞t∞?" "Ano myslφm ₧e je." Maminka nejlΘpe vφ, jak chutnß takovΘ po°ßdnΘ cigßro - mß prokou°enΘ plφce a tradiΦnφ ku°ßck² kaÜel. Cigßro - pravß chu¥ nikotinu, chu¥ kterß t∞ rozezpφvß. CIGARO, CIGARO, CIIIIG┴┴┴┴ROOOOOOOOOOOOOOO.
Ma°enka pere prßdlo u °eky a d∞da s babkou se dφvajφ jak jφ to p∞kn∞ jde. Najednou se uvolnφ kßmen ze skßly nad Ma°enkou, padß dol∙ a zabije Ma°enku. D∞da to pozoruje a °φkß: "Ten vodnφ kßmen je ale prevφt, zase nßm rozbil praΦku".
Na vlo₧ky RIA: ...rßno jsem se probudila a moje vlo₧ka byla suchß. A moje obavy jsou op∞t zde.
Nßpad na reklamu P°edstavte si, ₧e se dφvßte na Eifelovu v∞₧ zespodu a vidφte naho°e malou teΦku, kterß se neustßle zv∞tÜuje. Najednou je z teΦky padajφcφ pleÜat² chlap a na zemi se rozplßcne. Za nφm pomalu padß pramφnek vlas∙ a na obrazovce se objevφ nßpis: "PANTENE PRO-V, zpomaluje padßnφ vlas∙!"
Trßpit se s rumem a boroviΦkou ? Brßt si s sebou dv∞ flaÜtiΦky ? Jß opravdu ne! Jß se chci jen o₧rat a jφt. A proto pou₧φvßm "Chlast and Go" - tuzemsk² rum a slovenskou boroviΦku v jednom - RUMOVI╚KA !!!
7UP! Vyk°ikla Sn∞hurka, kdy₧ p°iÜla do chaloupky a naÜla v nφ spφcφ trpaslφky.
Americk² turista stojφ v Pa°φ₧i p°ed Eifellovou v∞₧φ a nadÜen∞ si ji prohlφ₧φ: "Nßdhernß v∞₧! Kolik barel∙ nafty z nφ denn∞ vyt∞₧φte?"
BabiΦka po revoluci jde do obchodu a °φkß: "Dejte mi jednu Coca-Colu!" "Ale, babiΦko, to se Φte Koka-Kola!" "Dßl mi dejte jedny Camelky!" "Ale babiΦko, to se Φte Kamelky!" "A dejte mi jeÜt∞ jedny boty, ty, ty, jak se jim °φkß, jo cecky"
Bavφ se dva: "Tak jsem slyÜel, ₧e t∞ pr² vyhodili ze ZOO." "Nojo, st∞₧ovali si, ₧e pr² jsem moc pomalej. Ale jß si myslφm, ₧e to spφÜ bude kv∙li t∞m ₧elvßm." "Jak to?" "No, rßno vstanu, jdu krmit. Otev°u klec a najednou... frnk, frnk... a ob∞ ₧elvy zdrhly."
Bavφ se dva znßmφ: "Ahoj, jak ₧ijeÜ?" "Ale jde to. Mßm skv∞lou prßci. P°edstav si, pode mnou je p°es 500 lidφ!" "Hmmm, a co vlastn∞ d∞lßÜ?" "Sekßm trßvu na h°bitov∞."
Bavφ se t°i rybß°i co kdo ulovil: 1:"Jß sem ulovil p∞tikilov²ho kapra" 2:"Jß sem ulovil desetikilovou Ütiku" 3:"Jß sem ulovil dvacetikilov²ho sumce!" 1:"Äe jß v∙l v₧dycky zaΦφnßm prvnφ..."
Bavia sa spolu dvaja Texask² farmßri. ╚loveΦe tento dß₧∩ prichßdza ako na zavolanie. VÜetko Φo je v zemi o₧ije. Neblßzni D₧on, ja som pochoval tri ₧eny! (Radoslav Fasuga)
CestovatelΘ se prodφrajφ africk²m pralesem. Zdßlky slyÜφ dun∞nφ bubn∙. Kdy₧ dosp∞jφ k vesnici, vidφ ΦernΘho mu₧e, jak zu°iv∞ bije do tamtamu. "Co se d∞je?" ptß se vedoucφ v²pravy. "Nenφ voda," odv∞tφ bubenφk. "P°ivolßvßte tedy dΘÜ¥?" "Ne, instalatΘra ze sousednφ vesnice, aby p°iÜel spravit vodovod."
Co ud∞lß chlap, kdy₧ po n∞m ₧enskß hodφ granßt? Odjistφ ho a hodφ ho po nφ zpßtky.
╚ech je ztracen v pouÜti. Po dlouhΘm putovßnφ nalezne kouzelnou lampu, zapßlφ ji a ona mu nabφdne spln∞nφ t°φ p°ßnφ. "Chci jedno p∞kn∞ vychlazenΘ pivo", rozkß₧e ╚ech. Objevφ se orosenß lßhev s pivem a ╚ech ji vypije na ex. Postavφ ji na zem a lßhev se okam₧it∞ sama doplnφ studen²m pivem. "To je kouzelnß lßhev, ta nikdy nevyschne", povφdß lampa. "Jakß jsou tvß dalÜφ dv∞ p°ßnφ?" "Dej mi jeÜt∞ dv∞ takovΘ!", pravφ ╚ech.
╚ernoch s papouÜkem na rameni vejde do obchodu a prodavaΦka pravφ: "Je krßsn², odkud ho mßte?" "Z Afriky, tam je jich plno." odpovφ papouÜek.
╚esk² in₧en²r je na nßvÜt∞v∞ u Boeinga a je po₧ßdßn o pomoc p°i °eÜenφ problΘmu ulamujφcφch se k°φdel. "To je jednoduchΘ °eÜenφ", odpovφ, "najd∞te mφsto, kde dochßzφ k ulomenφ, a ud∞lejte podΘl p°epoklßdanΘho zlomu °adu d∞r". "Zblßznil jste se? ╪adu d∞r" V₧dy¥ to ud∞lß to k°φdlo jeÜt∞ slabÜφm!", divili se. "Ba ne, naopak, na toaletnφm papφru to takΘ tak funguje", vysv∞tluje Φesk² in₧en²r.
╚ty°i mu₧i hrajφ golf. Kdy₧ poslednφ dohrßvß, t°i ji₧ sedφ u svΘho Φaje o rozmlouvajφ o sv²ch d∞tech. "M∙j syn zaΦφnal jako pokladaΦ koberc∙", °φkß ten prvnφ, "ale pak se vypracoval a dnes mß prosperujφcφ stavebnφ firmu". Je dokonce tak ·sp∞Ün², ₧e si mohl dovolit darovat nov² d∙m jednomu svΘmu dobrΘmu p°φteli". "M∙j syn zaΦφnal jako prodavaΦ aut", °φkß ten druh², "a pak se vypracoval tak, ₧e sßm vlastnφ n∞kolik obchod∙ s auty. Je dokonce tak bohat², ₧e si mohl dovolit v∞novat svΘmu dobrΘmu p°φteli ·pln∞ novΘ luxusnφ auto." "M∙j syn zaΦφnal na burze a dnes ji₧ vlastnφ spoustu cenn²ch akciφ. Je natolik bohat², ₧e si mohl dovolit v∞novat balφk akciφ svΘmu dobrΘmu p°φteli." Kdy₧ p°ijde k Φaji Φtvrt² mu₧, ptajφ se jej ostatnφ na jeho syna. "Abych °ekl pravdu, nejsem se sv²m synem p°φliÜ spokojen", °φkß Φtvrt² mu₧. "ZaΦφnal jako holiΦ a holiΦem z∙stal, u₧ to d∞lß patnßct let. A ke vÜemu jsem nedßvno zjistil, ₧e mß homosexußlnφ styky. Ale musφm uznat, ₧e v tom si nevede Üpatn∞ - musφ asi b²t dobr², proto₧e jeho poslednφ t°i p°ßtelΘ mu v∞novali nov² d∙m, luxusnφ auto a balφk akciφ."
Do saloonu vtrhne rozlφcen² kowboj a za°ve: "Kdo mi nat°el kon∞ na zeleno?" Od barovΘho pultu se odlepφ jin² kowboj, asi tak o dv∞ hlavy v∞tÜφ ne₧ ten prvnφ, p°ehodφ si zbytek doutnφku z koutka do koutka, up°e na p°φchozφho zrak a odpovφ: "Jß, a co mß bejt!" "Nic, nic, jß jsem se jen cht∞l optat, kdy ta barva uschne," mφrn∞ odpovφ ten prvnφ.
Dotaz do poradny pro zahrßdkß°e: "Mßm na zahrßdce krtka. Co proti n∞mu d∞lat?" Odpov∞∩: "Dejte si zahrßdku vyasfaltovat."
Dva mu₧i vyjdou pozd∞ v noci z restaurace a vidφ, jak jim v dßlce mizφ zadnφ sv∞tla poslednφho autobusu. "Co budeme d∞lat, tady taxφky nejezdφ, jak se te∩ dostaneme dom∙?", b∞duje jeden. "VφÜ co?", navrhne ten druh², "tady jsou garß₧e dopravnφch podnik∙, vlezeme tam a jeden autobus si vyp∙jΦφme." "Tak dobrß", souhlasφ prvnφ mu₧, "tak b∞₧ pro autobus, jß budu hlφdat." Druh² mu₧ tam vleze a kdy₧ se p∙l hodiny nic ned∞je, vydß se ten prvnφ za nφm. "Co se d∞je?", ptß se. "Ale, nem∙₧u najφt dvaadvacφtku. Budeme muset ukrßst t°icetΦty°ku a vystoupit u kostela."
Dva Üestnßctiletφ se bavφ po silvestrovskΘ noci: "D∞deΦek m∞l pravdu, kdy₧ mi °φkal, ₧e do toho erotickΘho klubu nemßm chodit, ₧e tam jsou v∞ci, kterΘ bych nem∞l vid∞t." "Prosφm t∞, a co jsi tam vid∞l?" "D∞deΦka."
Dvaja horolezci sa Ütveraj· na krivß≥, a jeden hovorφ: "Hhh hhh ja si u₧ nohy necφtim." "Tak ovo≥aj moje." (Radoslav Fasuga)
Dvaja priatelia sa stretn· a jeden z nich mß dve Φierne pßsky na rukßve. 1:"╚o sa preboha stalo !?" 2:"┴le, zomrela mi mama..." 1:"No to je ale smutnΘ... Ale preΦo mßÜ tie pßsky dve?" 2:"┴le, volal mi brat, ₧e aj jemu zomrela mama..." (Rado T.)
Gazda mal tak² dvor na ≥om choval sliepky, a priÜiel tak² redaktor polnohospodßrsky k nemu, pozerß na tie sliepky a hovorφ tomu gazdovi, ₧e "Gazda, mßte peknΘ sliepky. Kolko znes·?" "┴le poldruha litra a potom u₧ zvracaj·." (Radoslav Fasuga)
Greenhorn si chce na DivokΘm zßpade koupit kon∞. Zajde k obchodnφkovi, jestli nemß n∞jakΘho levnΘho. ProdavaΦ vrtφ hlavou, ale pak si vzpomene: "Jo, mßm tady jednoho, ale kdysi pat°il farß°i, tak₧e je takovej divnej. Kdy₧ chcete, aby jel jako vφtr, °eknete 'Zapla¥ Pßn B∙h'. A kdy₧ chcete, aby zastavil, °eknete 'Amen'." Greenhorn si to opakuje, pak zaplatφ a kon∞ si vezme. Jede na n∞m krajinou, a °ekne si, ₧e ho vyzkouÜφ. ╪ekne tedy "Zapla¥ Pßn B∙h" a kun se rozletφ krajinou, letφ jako vφtr, zem∞ ubφhß pod nohama. Nßhle se p°ed nimi objevφ propast. Greenhorn si najednou nem∙₧e vzpomenout, jak kon∞ zarazφ. Propast se blφ₧φ, 100 metr∙, 50 metr∙, 10 metr∙. Nßhle si vzpomene a vyk°ikne "Amen!" K∙≥ se zastavφ na kraji propasti. Greenhorn vytßhne kapesnφk, ot°e zpocenΘ Φelo a °ekne: "Zapla¥ Pßn B∙h".
"Hal≤, je to 44-444? Zavolejte prosφm 155, nejde mi vyndat prst z Φφselnice telefonu!"
HlßÜenφ telefonnφch zßznamnφk∙ ------------------------------ Dovolali jste se na 934-2495. Koupili jsme zßznamnφk v bazaru, bez zßruky. M∙₧ete se pokusit nechat vzkaz, ale nenφ jistΘ, jestli bude zaznamenßn. Jestli vßm nezavolßme, tak asi ne... P°ipravte se na alfa test programu Pφp, verze 1.05. ZaΦφnß odpoΦφtßvßnφ: 5... 4... 3... 2... 1... Pφpni, alespo≥ trochu pφpni, ty to dokß₧eÜ, no tak, jeden malej pφp, co ti to ud∞lß, no tak soust°e∩ se, ud∞lej to, pφpni sakra, no, no, u₧ to bude... Ned∞lej to! Jß to nechci slyÜet! Nepφpej! Jestli pφpneÜ, tak... a¥ t∞ to v∙bec nenapadß! D∞lej cokoliv jinΘho, hlavn∞ nepφpej! ... Ahoj. Jß jsem David∙v zßznamnφk. A co jsi ty? Ahoj, jß jsem Jan∙v zßznamnφk a jsem sßm doma. Tak co mi navrhneÜ? Ahoj, tohle je zßznamnφk Marka a Natßlie. Oni nejsou doma, ale telefon ano. Nazdar, jß jsem John∙v zßznamnφk. OdeÜel a nechal m∞ tu samotnΘho s tou odpornou mikrovlnnou troubou. Zatracenej hnusnej ₧ivot! Ahoj. Petr∙v zßznamnφk mß poruchu. Mluvφte s ledniΦkou. Mluvte hodn∞ pomalu, p°ichytφm vßÜ vzkaz na svΘ dve°e jednφm z t∞ch magnet∙. Omlouvßm se, ale m∙j zßznamnφk je rozbit². To co slyÜφte je CD p°ehrßvaΦ, kter² ₧ßdnΘ vzkazy neumφ zaznamenat, dokonce vßm ani nebude hrßt ₧ßdnou melodii, zatφmco budete Φekat, abyste nezanechal vzkaz. ╚au. Jß jsem Ron∙v zßznamnφk a zrovna mßm po°ßdnou depresi. Mßm padesßttisφckrßt v∞tÜφ kapacitu pam∞ti, ne₧ m∙j majitel, a vÜe co mßm d∞lat je jen odpovφdat na telefonßty. Takovej je ₧ivot. Ale v∙bec mi o ₧ivot∞ nemluvte, jen nechte vaÜe jmΘno a Φφslo a₧ pφpnu. Tak pozor, jß pφpnu, Bo₧e, jak jß nenßvidφm to pφpßnφ, ten hnusnej zvuk ... Ahoj, jß jsem zßznamnφk a m∙₧u od vßs p°ijmout vzkaz. Moji majitelΘ nepot°ebujφ nov² vysavaΦ, p°φrodnφ kosmetiku, zaruΦenΘ p°φpravky na hubnutφ ani skv∞lΘ Φisticφ prost°edky pro domßcnost. Ji₧ dostateΦn∞ p°ispφvajφ na charitativnφ ·Φely a necht∞jφ se nechat vyfotografovat. Pokud m∞ po°ßd jeÜt∞ poslouchßte, m∙₧ete zanechat vzkaz... (Zn∞lka) tak vy jste si myslel, ₧e si normßln∞ popovφdßte po telefonu? Nic takovΘho! Mφsto toho jste se dovolal na - tamtadadß - Z┴ZNAMN═K! Tak₧e zanechte vaÜe jmΘno, telefonnφ Φφslo a vzkaz... Toto nenφ zßznamnφk -- toto je telepatick² nahrßvaΦ myÜlenek. Po zazn∞nφ signßlu zaΦn∞te p°em²Ület o svΘm jmΘnu, d∙vodu, proΦ volßte a telefonnφm Φφsle, kde vßs m∙j majitel m∙₧e zastihnout. A jß budu p°em²Ület, jestli mu vßÜ vzkaz vy°φdφm. D∞kujeme, ₧e jste zavolal na ambasßdu SSSR. Äßdnφ KG... eh, ₧ßdnφ diplomatΘ zrovna nejsou p°φtomni, tak₧e a₧ zaznφ kapitalistick² zvuk, zanechte vaÜe jmΘno, telefonnφ Φφslo a struΦn² popis tajemstvφ, kterΘ nßm chcete prodat. Pan Prezident zrovna nenφ p°φtomen. Prosφm zanechte vaÜe jmΘno, telefonnφ Φφslo, jmΘno zem∞, kterou mßme napadnout, a tajnΘ heslo pro akci. Tady Smrt. Jestli zanechßte svΘ jmΘno a Φφslo, p°ijdu si pro vßs. Dobr² den, d∞kujeme, ₧e jste zavolal Kampa≥ pro podporu vφt∞zstvφ republikßn∙. VßÜ p°φsp∞vek na p°edvolebnφ kampa≥ ve v²Üi 100 korun bude automaticky p°iΦten k vaÜemu telefonnφmu ·Φtu. Jestli jeÜt∞ chcete nechat vzkaz... Tady Üestß d∞lost°eleckß a raketovß divize. Zadejte nßm svΘ sou°adnice. Zdravφme, dovolal jste se na detektivnφ kancelß° "èest² smysl". Vφme, kdo jste a co chcete, tak₧e a₧ uslyÜφte pφpnutφ, m∙₧ete zav∞sit. Wojta : Ahoj. Wojta a Helena tady prßv∞ nejsou, ale jestli... Helena: Wojto, co to d∞lßÜ? Wojta : Zrovna nahrßvßm vzkaz do zßznamnφku. Helena: Ale ty jsi nahrßval minule, te∩ je °ada na m∞! Wojta : Ne, te∩ je urΦit∞ °ada na m∞. Helena: To nenφ pravda! Te∩ je °ada na m∞! Wojta : Nejsi blbß? Jß vφm urΦit∞, ₧e te∩ je °ada... PoΦkej, co to d∞lßÜ s tou pßnvφ? Heleno! Ne!!! (ozve se ·der) Helena: Wojta tu prßv∞ nenφ, tak₧e zanechte vaÜe jmΘno, telefonnφ Φφslo ... 1: Ahoj, dovolali jste se k Novotn²m. 2: (z povzdßlφ:) Co to d∞lßÜ? 1: Nahrßvßm hlßÜenφ zßznamnφku. 2: Ale v₧dy¥ jsme doma! 1: Nojo, ale nemusφme b²t doma pozd∞ji. 2: Aha. 1: (otrßven∞:) Zanechte vzkaz. 1: Zvedni ten telefon! 2: Jß ho zvedala naposledy, te∩ je °ada na tob∞! 1: Zrovna pracuji na poΦφtaΦi, tak to prosφm t∞ zvedni! 2: Nem∙₧u, jsem v koupeln∞ a ty to navφc mßÜ blφ₧. 1: Zatracen∞, v₧dycky kdy₧ je na tob∞ °ada, vlezeÜ si do koupelny! 2: Tak to nech nahrßt na zßznamnφk. Ahoj, dovolali jste se k Jimovi a Son∞. Nem∙₧eme zrovna zvednout telefon, proto₧e prßv∞ d∞lßme n∞co, co je nßm ob∞ma velice p°φjemnΘ. Tak₧e nechte vzkaz, a₧ si p∙jdeme Φistit zuby, tak si to poslechneme. (₧ensk² hlas:) oooo≤, Greg je v... uuuuu·, Gregu, co to d∞lßÜ?... aaaach... - Greg je p°φliÜ zam∞stnßn, m∞li byste zavolat pozd∞ji. Dovolal jste se na 843-4734. Prosφm nezav∞Üujte, zpracovßvßme vßÜ hovor. (Pauza). NßÜ poΦφtaΦ identifikoval vaÜe Φφslo jako jedno z d∙le₧it²ch. Nikdo z personßlu nemß dovoleno s vßmi mluvit, krom∞ Freda, kter² tady ale momentßln∞ nenφ. Proto prosφm nechte vzkaz. P°ejeme dobr² den. Nemohu zrovna zvednout telefon, proto₧e jsme u SlobinskΘho. Jß a p∞t m²ch p°ßtel mu pomßhßme vym∞nit ₧ßrovku. Kdyby tohle byl ten nejlepÜφ z mo₧n²ch sv∞t∙, urΦit∞ bych te∩ mohl p°ijφt k telefonu, ale nemohu. Tak₧e jestli m∙₧ete, zanechte vaÜe jmΘno a telefonnφ Φφslo... Zrovna nemohu zvednout telefon, proto₧e jsem ve sklep∞, kde tisknu bankovky. Pokud pot°ebujete penφze nebo se chcete obdivovat mΘ ruΦnφ prßci, prosφm zanechte vaÜe jmΘno, Φφslo a kolik v hotovosti pot°ebujete. Pokud jste z Nßrodnφ banky, prosφm ignorujte toto hlßÜenφ. Ahoj. Jsem pravd∞podobn∞ doma, jen se sna₧φm vyhnout hovoru s n∞k²m, koho nemßm rßd. Zanechte vzkaz. Jestli vßm nezavolßm, jste to vy. Dovolal jste se na systΘm CPX-2000 Blackmail Voice. VßÜ hlas bude nahrßvßn a digitßln∞ analyzovßn pro pozd∞jÜφ pou₧itφ. Jakmile bude zanalyzovßn, nßÜ poΦφtaΦ bude um∞t pou₧φt vßÜ hlas pro celou °adu ilegßlnφch a nemorßlnφch ·Φel∙. Tato poΦßteΦnφ informace je zdarma. NicmΘn∞ v blφzkΘ budoucnosti vßs navÜtφvφ n∞kdo z t²mu naÜich profesionßlnφch exorcist∙, vysv∞tlφ vßm v²hody naÜich slu₧eb a p°ipravφ rozvrh plateb. Nezapome≥te mluvit z°eteln∞ po zazn∞nφ signßlu. D∞kujeme. Prosφm nechte vzkaz. Mßte prßvo mlΦet. Cokoliv °eknete, bude nahrßno a m∙₧e b²t nßmi pou₧ito. Ahoj, tady je Jim. Vφtejte na mΘ ZßbavnΘ telefonnφ lince, kde m∙₧ete hovo°it s m²m zßznamnφkem jen za 32 KΦ/minutu! Prosφm po zazn∞nφ signßlu sd∞lte Φφslo vaÜφ kreditnφ karty... Ahoj, tady Ron. Zrovna nejsem doma, ale mohu si d∞lat poznßmky. Vydr₧te chvφli, najdu si tu₧ku... OK, tak co byste mi rßdi °ekli? Dovolali jste se na zßznamnφk Mika a Nancy. Prßv∞ nejsou doma. Tedy alespo≥ si myslφm, ₧e ne. Moment. Miku? Nancy? - Ne nejsou tady. tak₧e a₧ zaznφ signßl, zanechte vzkaz. Dobrß, jeÜt∞ jednou. Toto je nßÜ zßznamnφk. Toto je hlßÜenφ naÜeho zßznamnφku. N∞jakΘ otßzky? Padß na vßs ·nava. T∞₧knou vßm vφΦka. Cφtφte se hrozn∞ ospalß. Postupn∞ ztrßcφte sφlu a schopnost odporovat rozkaz∙m. A₧ uslyÜφte t≤n, budete hrozn∞ chtφt °φci svΘ jmΘno, telefonnφ Φφslo a vzkaz. Ahoj, tady Adrian; jß jen odpovφdßm na vaÜe zavolßnφ. Jestli₧e jste jeÜt∞ nezavolal, uΦi≥te tak nynφ, proto₧e kdy₧ se pokusφm odpov∞d∞t na zavolßnφ, kterΘ jste jeÜt∞ neuΦinil, m∙₧e to zp∙sobit temporßlnφ paradox, kter² m∙₧e vß₧n∞ naruÜit kontinuum Φasoprostoru a to nßsledn∞ m∙₧e vΘst k implozi celΘho vesmφru. A to byste necht∞l zp∙sobit, ₧e ne? Nejsme doma. Zanechte vaÜe jmΘno a telefonnφ Φφslo a my vßs zavolßme, a₧ se stanete vegetarißnem. Tady Alan. Zanechte mi vzkaz, co vßm mohu ... tedy co pro vßs mohu ud∞lat. Ahoj, tady Marlin∙v zßznamnφk. Chci vßm p°ipomenout, ₧e vΦera byl poslednφ den p°edchozφho ·seku vaÜeho ₧ivota. Po pφpnutφ mi m∙₧ete sd∞lit, jakΘ to bylo, p°φpadn∞ zanechat n∞jak² jin² vzkaz. (mohutn² hlas:) Mluv, Φerve! Dovolala jste se na 555-6238. ProΦ? Toto je vφte-kdo. Jsme vφte-kde. Zanechte svΘ vφte-co vφte-kdy. Dovolali jste se na 234-1243. Toto je zßznamnφk. Jsou devadesßtß lΘta, tak₧e urΦit∞ u₧ vφte, co mßte d∞lat.