|
Pravd∞podobn∞ je problΘm v pomφchan²ch verzφch TeXu.
SystΘm d∞lenφ se toti╛ s p°echodem od verze 2.9 na 3.0 zm∞nil.
Pou╛φvß-li se (plain ) TeX verze 3.0 nebo pozd∞j╣φ, je t°eba
se ujistit, ╛e soubor plain.tex je alespo≥ verze 3.0.
Pou╛φvß-li se LaTeX 2.09 (poslednφ verze byla uvedena 25.b°ezna 1992),
bylo by dobrΘ p°ejφt na LaTeX 2e, jeliko╛ zdrojovΘ soubory LaTeXu 2.09
ji╛ nejsou ve°ejn∞ k dispozici.
Pou╛φvß-li se LaTeX 2e, je p°φΦina chybnΘho d∞lenφ pravd∞podobn∞
v souboru lthyphen.cfg , kter² musφ b²t vytvo°en, pou╛φvßme-li
vφce jazyk∙ najednou.
Pro toho, koho to zajφmß, problΘm spoΦφvß v tomto:
V TeXu do verze 3.0 neumo╛≥oval algoritmus d∞lenφ slov
rozd∞lit slovo, pokud prvnφ Φßst rozd∞lenΘho slova neobsahovala
alespo≥ dva znaky a jeho druhß Φßst alespo≥ znaky t°i.
PoΦφnaje verzφ 3.0 lze °φdit minimßlnφ velikost t∞chto Φßstφ
pomocφ celoΦφseln²ch parametr∙ \lefthyphenmin a \righthyphenmin .
V nov²ch formßtech plain a lplain jsou nastaveny na hodnoty 2 a 3.
Mohou b²t samoz°ejm∞ nastaveny na libovolnou hodnotu,
s tφm, ╛e p°ekroΦφ-li souΦet \lefthyphenmin + \righthyphenmin
hodnotu 62, nebude dochßzet k ╛ßdnΘmu d∞lenφ slov.
V Φesk²ch a slovensk²ch dokumentech cslatex tyto deklarace ignoruje,
p°esto╛e v LaTeXu 2.09 to fungovalo.
P°φΦina rozdφlnΘho chovßnφ tkvφ v tom, ╛e styly czech.sty
a slovak.sty , kterΘ cslatex pou╛φvß, vklßdajφ p°epφnacφ makro
\czech resp. \slovak prost°ednictvφm \AtBeginDocument .
V╣echny zm∞ny nastavovanΘ v preambuli se tudφ╛ t²kajφ implicitnφho
\language 0 , jφm╛ je americkß angliΦtina. Toto chovßnφ mß
racionßlnφ d∙vod. Pokud p°i zavßd∞nφ stylu pro Φe╣tinu (nadßle budeme
pro jednoduchost mluvit pouze o Φe╣tin∞, pro sloven╣tinu platφ
totΘ╛) pou╛ijeme parametr split , aby se slova s rozd∞lovnφkem d∞lila
podle Φesk²ch typografick²ch pravidel, je znak minus aktivnφ a nebylo by
tudφ╛ mo╛no zadßvat zßpornß Φφsla a zßpornΘ rozm∞ry. To by ov╣em znaΦn∞
komplikovalo nastavovßnφ r∙zn²ch parametr∙ v preambuli dokumentu. Navφc
by to zp∙soboovalo, ╛e n∞kterΘ dal╣φ styly by podle okolnostφ n∞kdy
p°estaly fungovat. Zm∞ny \righthyphenmin a \lefthyphenmin
i definici v²jimek d∞lenφ \hyphenation tedy musφme umφstit a╛ za
\begin{document} .
╚asto je ╛ßdoucφ, aby tyto zm∞ny byly specifikovßny ve stylovΘm
souboru. Pak ov╣em musφme zajistit, aby se provedly a╛ po nastavenφ
Φe╣tiny. Budeme-li nap°. cel² dokument sßzet do ·zk²ch sloupc∙, m∙╛eme
pou╛φt
\RequirePackage[split]{czech}
\AtBeginDocument{\righthyphenmin 2\relax}
\end{document}
Primitiv \relax chrßnφ p°ed p°φpadnou nßsledujφcφ chybnou definicφ,
kterß by p°i svΘ expanzi vytvo°ila Φφslici. P°φkazem
\RequirePackage si zajistφme, ╛e se czech.sty naΦte d°φve ne╛ nß╣
styl a nastavenφ se skuteΦn∞ provede pro Φe╣tinu.
Pokud vytvß°φme vφcejazyΦn² dokument, je situace o n∞co slo╛it∞j╣φ.
P°φkaz \czech toti╛ v╛dy nastavφ standardnφ hodnoty. Pokud chceme,
aby se \righthyphenmin po p°epnutφ Φe╣tiny v╛dy nastavil na
hodnotu 2, m∙╛eme toho dosßhnout nap°φklad nßsledujφcφmi definicemi:
\RequirePackage[split]{czech}
\let\OriginalCzech\czech
\def\czech{\OriginalCzech \righthyphenmin 2\relax}
Specifikace v²jimek d∞lenφ je pon∞kud jednodu╣╣φ. P°φkaz
\hyphenation je v╛dy provßd∞n globßln∞. Abychom nepo╣kodili dal╣φ
makra p°φpadn²mi aktivnφmi znaky, m∙╛eme definice v²jimek d∞lenφ uzav°φt
do skupiny nap°φklad takto:
{\czech \hyphenation{po-po-ka-te-pe-tl}}
M∙╛e se stßt, ╛e slavnΘ automatickΘ d∞l∞nφ slov TeXu ned∞lφ v mφstech,
kterß jsou doporuΦena ve slovnφku. Dochßzφ k tomu z°ejm∞ proto, ╛e TeX
pou╛φvß americkou angliΦtinu, jejφ╛ pravidla pro d∞lenφ slov
(tak jak jsou uvedena, nap°φklad, ve Webster's Dictionary)
jsou zcela odli╣nß od pravidel angliΦtiny britskΘ
(tak jak jsou uvedena, nap°φklad, v Oxford Dictionaries). Na °e╣enφ tohoto
problΘmu se podφlφ p°edev╣φm Sdru╛enφ u╛ivatel∙ TeXu SpojenΘho
Krßlovstvφ (UK TeX User community) (viz jejich Φasopis Baskerville{},
vydßnφ 4.4), av╣ak naprosto uspokojivΘ °e╣enφ je nßroΦnΘ na Φas.
Soubor CTAN: ukhyph obsahuje prozatφmnφ vzory d∞lenφ anglick²ch slov
podle britsk²ch pravidel d∞lenφ.
TeXovsk² algoritmus delenia slov neuva╛uje ako jedno slovo takΘ,
ktorΘ mß v sebe zahrnut² prφkaz \accent . S· na to dobrΘ prφΦiny,
ale znamenß to, ╛e kvalitnß sadzba neanglick²ch jazykov je obtia╛na.
Aby sa TeX vyhol t²mto ╗a╛kostiam, bolo prijatΘ CorkovskΘ k≤dovanie
(pozri Otßzku ╚o s· to DC pφsma),
ktorΘ obsahuje akcentovanΘ znaky ako samostatnΘ
znaky. Snß∩ v bud·cnosti Omega (pozri Otßzku Projekt Omega)
poskytne celkom novΘ rie╣enie.
ObΦas se stane, ╛e se objevφ na terminßlu zprßva:
,,memory capacity exceeded`` (p°ekroΦenφ kapacity pam∞ti).
V∞t╣inu takov²chto chyb lze vy°e╣it bez jakΘhokoli roz╣i°ovßnφ
kapacity TeXu. Nejb∞╛n∞j╣φmi p°φΦinami jsou nepßrovΘ zßvorky, velmi
dlouhΘ °ßdky a ╣patn∞ napsanß makra. Velmi dlouhΘ °ßdky (extra-long
lines) vznikajφ Φasto p°i chybnΘm p°enosu soubor∙ mezi rozdφln²mi
operaΦnφmi systΘmy a zvlß╣t∞ tehdy, kdy╛ znaky oznaΦujφcφ konec °ßdky
nejsou p°evedeny vhodn²m zp∙sobem (p°φznakem chyby zap°φΦin∞nΘ velmi
dlouh²mi °ßdky je chybovß zprßva o p°ekroΦenφ
velikosti bufferu buf_size ).
Pokud je skuteΦn∞ t°eba roz╣φ°it kapacitu TeXu, volba vhodnΘ metody
zßvisφ na pou╛itΘ instalaci.
NejΦist╣φ formou jak roz╣φ°enφ provΘst, je zm∞nit parametry p°φmo
v modulu 11 zdrojovΘho WEB souboru.
MΘn∞ Φistou formou je ·prava zm∞novΘho souboru Φi zm∞na
hodnoty jistΘ prom∞nnΘ prost°edφ. Nap°φklad emTeX umo╛≥uje nastavit
kritΘria pro velikost p°id∞lenΘ pam∞ti p°φmo z p°φkazovΘ °ßdky.
Podrobnosti hledejte v dokumentaci, kterß je dodßvßna k va╣φ implementaci.
Tabulky a obrßzky (figures) majφ sklon k tomu, aby nßs udivovaly sv²m
odplouvßnφm z mφsta, kde m∞ly b²t p∙vodn∞ vysazeny. D∞je se
tak proto, aby bylo dosa╛eno dokonalΘho vzhledu dokumentu.
Ka╛d² profesionßlnφ systΘm urΦen² pro sazbu nechßvß ,,odplouvat``
tabulky a obrßzky na takovß mφsta, kde jejich umφst∞nφ nevede k naru╣enφ
typografick²ch pravidel. Dokonce u╛ijeme-li parametru h
ve zdrojovΘm textu, abychom dosßhli umφst∞nφ ,,zde`` (here), obrßzek Φi
tabulka nebude vyti╣t∞na ,,zde`` v p°φpad∞, ╛e by to tato pravidla
naru╣ilo.
Pravidla samotnß jsou pom∞rn∞ jednoduchß, a jsou popsßna na
str. 198, v kapitole C.9 manußlu LaTeXu.
V hor╣φm p°φpad∞ pravidla LaTeXu mohou vΘst k nakupenφ plovoucφch
objekt∙ takovΘho rozsahu, je╛ vede k chybovΘ zprßv∞
,,Too many unprocessed floats`` (P°esp°φli╣ nezpracovan²ch plovoucφch
objekt∙). To znamenß, ╛e omezen² poΦet registr∙, ve kter²ch
LaTeX uchovßvß plovoucφ objekty, je napln∞n.
Nßsleduje jednoduch² p°ehled toho, co je t°eba ud∞lat, abychom
takovΘ problΘmy vy°e╣ili
(v p°ehledu se hovo°φ o obrßzcφch, ale totΘ╛ platφ i o tabulkßch).
- Zvolili jsme sprßvnΘ parametry umφst∞nφ obrßzku?
P°eddefinovanΘ (default) parametry (
tbp ) v∞t╣inou dostaΦujφ.
Nikdy by se nem∞lo pou╛φvat, nap°φklad, samotnΘho parametru h ,
pon∞vad╛ tφm je °eΦeno:
,,jestli╛e to nemohu umφstit zde (here),
nemohu to umφstit ani n∞kde jinde`` a nßsledkem toho se za tφmto obrßzkem
nakupφ v╣echny nßsledujφcφ plovoucφ objekty.
- M∙╛eme ochrßnit na╣e obrßzky od odplutφ nastavenφm parametru LaTeXu
pro umφst∞nφ plovoucφch objekt∙? I zde lze °φci, ╛e p°ednastavenΘ hodnoty
jsou p°im∞°enΘ, av╣ak mohou b²t v p°φpad∞ problΘm∙ p°epsßny.
Blφ╛e jsou popsßny na str. 199 - 200, v kapitole C.9
manußlu LaTeXu.
- Najde se v na╣em dokumentu mφsto, kam by bylo mo╛nΘ p°irozen∞ vlo╛it
p°φkaz
\clearpage ? Jestli╛e ano, pak je dobrΘ tak uΦinit.
Nahromad∞nΘ plovoucφ objekty se p°φkazem \clearpage uvolnφ.
(Pozn.: P°φkaz \chapter pou╛φvß \clearpage , a proto
obrßzky nemohou odplout za konec stßvajφcφ kapitoly.)
- Lze pou╛φt balφku
afterpage pro LaTeX 2e (najdeme ho
v adresß°i CTAN: 2etools).
V dokumentaci k tomuto balφku je na jednom p°φklad∞ uvedena my╣lenka
vlo╛enφ \clearpage po aktußlnφ strßnce (tam, kde
se uvoln∞nφm nakupen²ch plovoucφch objekt∙ nevytvo°φ nevzhlednß
mezera v textu), av╣ak je tam uvedeno i to, ╛e tento balφk je pon∞kud
k°ehk².
- Poslednφ mo╛nostφ, jak uvedenΘ problΘmy obejφt, je pou╛itφ balφku
CTAN: morefloats,
jen╛ jednodu╣e zv∞t╣φ poΦet mo╛n²ch plovoucφch objekt∙, se kter²mi
m∙╛e LaTeX pracovat najednou (z 18 na 36), co╛ by m∞lo ve v∞t╣in∞
p°φpad∙ dostaΦovat.
- Jestli╛e nastane nutnost toho, ╛e v╣echny obrßzky majφ b²t umφst∞ny
na konci dokumentu (nap°φklad, p°i zasφlßnφ Φlßnku), nelze
spolΘhat na to, ╛e to LaTeX uΦinφ za nßs. LΘpe je pou╛φt
balφku
endfloat , kter² je k takovΘmu ·Φelu urΦen
(najdeme ho na CTANu v CTAN: endfloat).
Pou╛ije-li se \pagestyle{empty} , a p°esto je prvnφ strßnka oznaΦena
Φφslem, pak je pravd∞podobn∞ u╛it i p°φkaz \maketitle .
To nenφ chyba, ale sprßvnß vlastnost LaTeXu! Standardnφ styly LaTeXu
jsou psßny tak, ╛e u ·vodnφ strany (strany
obsahujφcφ p°φkazy \maketitle , \part , Φi \chapter )
se pou╛ije styl strany (pagestyle) jin² ne╛ ve zbytku dokumentu.
UvedenΘ p°φkazy spou╣tφ \thispagestyle{plain} .
Tato vlastnost v╣ak nenφ p°φli╣ vhodnß v p°φpad∞, ╛e ve╣ker²
okolnφ text mß neΦφslovanΘ strßnky (\pagestyle{empty} ).
Zm∞ny tΘto vlastnosti dosßhneme:
- Kdy╛ vlo╛φme
\thispagestyle{empty} bezprost°edn∞ za
p°φkaz \maketitle ; tj. mezi p°φkazy se nesmφ vlo╛it
prßzdn² °ßdek.
- Pou╛ijeme-li
fancyheadings.sty , kter² umo╛≥uje
m∞nit styl ·vodnφ strßnky nezßvisle na stylu
strßnek ostatnφch. Lze jej nalΘzt v adresß°i CTAN: fancyheadings
Jestli╛e p°φkazy jako \rm a \bf v LaTeXu p°estaly nßhle fungovat
tak, jak se od nich oΦekßvalo, je to z°ejm∞ proto, ╛e administrßtor
systΘmu nainstaloval verzi LaTeXu 2.09 spolu
Makro NFSS (The New Font Selection Scheme).
V takovΘm p°φpad∞ je dobrΘ si mu nahlas post∞╛ovat a po╛ßdat
jej, aby tuto verzi zam∞nil za
LaTeX 2e (nov² standard LaTeXu),
v n∞m╛ p°φkazy \rm , \bf apod., jsou-li u╛ity ve standardnφch
t°φdßch -- article , report a book aj. -- fungujφ stejn∞ jako
p°edtφm.
Ne╛ k zßm∞n∞ dojde, lze pou╛φt
oldlfont.sty . Tento styl by m∞l b²t instalovßn
zßrove≥ s NFSS.
V LaTeXu 2.09 byla definovßna rozsßhlß mno╛ina p°φkaz∙, je╛
zp°φstup≥ovaly vestav∞nΘ fonty.
Nap°φklad pro r∙znΘ velikosti fontu cmr se v n∞m dalo
pou╛φt p°φkaz∙:
\fivrm , \sixrm , \sevrm ,
\egtrm , \ninrm , \tenrm , \elvrm , \twlrm ,
\frtnrm , \svtnrm , \twtyrm a \twfvrm .
Tyto p°φkazy nebyly nikde dokumentovßny, av╣ak mnohΘ balφky jich
u╛φvaly k dosa╛enφ po╛adovan²ch efekt∙.
Proto╛e v╣ak tyto p°φkazy nebyly ve°ejnΘ, nestaly se souΦßstφ
novΘho LaTeXu 2e.
Chceme-li pou╛φt neupravenΘ balφky p∙vodn∞ urΦenΘ pro LaTeX 2.09
v LaTeXu 2e, je pot°eba pou╛φt zßrove≥ balφku
rawfonts.sty , kter² je souΦßstφ distribuce
LaTeXu 2e.
Nem∙╛eme-li se dostat k n∞kter²m symbol∙m, jako nap°φklad
\Box and \lhd , pak z°ejm∞ sprßvce systΘmu
aktualizoval stßvajφcφ verzi
LaTeXu bu∩ na
Makro NFSS (The New Font Selection Scheme) Φi LaTeX 2e (nov² standard LaTeXu).
V p°φpad∞, ╛e mßme NSFS, u╛ijeme
oldlfont.sty (viz PodivnΘ chovßnφ \rm , \bf , atd.).
V LaTeXu 2e u╛ijeme balφk
latexsym , jen╛ je souΦßstφ standardnφ distribuce
LaTeXu 2e, anebo balφk amsfonts , je-li instalovßn.
N∞kdy, i kdy╛ nechßme zdrojov² text prob∞hnout LaTeXem n∞kolikrßt,
dostßvßme stßle nesprßvnΘ k°φ╛ovΘ odkazy.
Zapamatujme si, ╛e p°φkaz
\label musφ nßsledovat po p°φkazu \caption , p°φpadn∞
musφ b²t jeho souΦßstφ.
Nap°φklad,
\begin{figure} \begin{figure}
\caption{Obrßzek} nebo \caption{Obrßzek%
\label{fig} \label{fig}}
\end{figure} \end{figure}
╚ast²m zdrojem problΘm∙ v dokumentech psan²ch v LaTeXu
je v²skyt p°φkazu
\@ , Φi jin²ch p°φkaz∙ obsahujφcφch
znak @ (at). Nejobvyklej╣φm chybov²m hlß╣enφm je:
,,You can't use
``\spacefactor '' in vertical mode`` (
,,Nelze pou╛φt
`\spacefactor ' ve vertikßlnφm m≤du``), ale mohou se objevit i
jinß obdobnß hlß╣enφ.
PodobnΘ problΘmy jsou obvykle zp∙sobeny vlo╛enφm souboru t°φdy
(class file) Φi n∞kterΘho stylovΘho souboru (package file) do
dokumentu LaTeXu 2e nevhodn²m zp∙sobem, tj. bez pou╛itφ p°φkaz∙
\documentclass Φi \usepackage .
V LaTeXu se jmΘna vnit°nφch maker definujφ obvykle tak, ╛e obsahujφ znak
@ . Tφmto zp∙sobem se auto°i styl∙ sna╛φ vyhnout kolizi mezi nßzvy
p°φkaz∙ pou╛it²mi uvnit° stylu a p°φkaz∙ b∞╛n∞ u╛φvan²mi v dokumentu.
Aby v╣ak p°φkazy tohoto typu mohly v∙bec fungovat, musφ
makra \documentclass a \usepackage
m∞nit v²znam znaku @ .
ProblΘm s chybov²m hlß╣enφm se jednodu╣e vy°e╣φ tφm, ╛e se styly a t°φdy
do dokumentu vklßdajφ prost°ednictvφm p°φkaz∙ \usepackage a
\documentclass .
Je v╣ak mo╛nΘ namφtnout:
,,V~The LaTeX Companion se °φkß, ╛e
p°φkazy obsahujφcφ @ lze pou╛φt!``
Ov╣em. Nap°φklad je tam dlouh² oddφl o p°φkazu \@startsection a
o tom, jak jej pou╛φvat k ·prav∞ vzhledu nadpis∙ oddφl∙.
Je o tom psßno na stran∞ 15 The LaTeX Companion, ale je
tam rovn∞╛ navr╛eno provßd∞t obdobnΘ zm∞ny v preambuli dokumentu
(tj. p°ed \begin{document} ) mezi p°φkazy
\makeatletter a \makeatother . Definice \subsection na
stran∞ 26 by mohla vypadat takto:
\makeatletter
\renewcommand{\subsection}{\@startsection
{subsection}% % name
...
{\normalfont\normalsize\itshape}}% style
\makeatother
Fonty msx a msy byly navr╛eny Americkou matematickou spoleΦnostφ
(AMS) pro sazbu odborn²ch Φlßnk∙ v matematick²ch Φasopisech ji╛
v prvopoΦßtcφch existence TeXu.
Byly navr╛eny pro ,,star²`` METAFONT, kter² nebyl p°enositeln² a
ji╛ se nepou╛φvß. Velmi dlouhou dobu byly tyto fonty dostupnΘ
pouze v rozli╣enφ 300dpi, kterΘ se ov╣em st∞╛φ hodφ pro modernφ
tiskßrny.
AMS nynφ p°ed∞lala fonty pro soudobou verzi
METAFONTu. NovΘ rodiny font∙ byly pojmenovßny
msa a msb .
Lze je zφskat v CTAN: amsfonts-symbols
P°esto nßs fonty msx a msy nep°estßvajφ su╛ovat. Jsou doposud lidΘ,
kte°φ se nerozhodli k aktualizaci font∙. Av╣ak, i kdy╛ nakonec
ka╛d² bude pou╛φvat novΘ fonty, z∙stanou problΘmy se star²mi dokumenty,
kterΘ se na msx a msy odkazujφ.
Mßme-li zdrojov² .tex soubor, kter² vy╛aduje u╛itφ msx a msy ,
nejlep╣φm zp∙sobem, jak se zbavit problΘmu se star²mi fonty, je takovß ·prava
souboru, aby se pou╛φvaly msa a msb namφsto msx a msy (staΦφ
zm∞nit pouze jedno pφsmeno ve jmΘnech font∙).
Mßme-li dvi -soubor, kter² se odkazuje na msx a msy fonty,
m∙╛eme k p°esm∞rovßnφ star²ch font∙ na novΘ pou╛φt balφk
Virtußlnφ fonty
CTAN: msx2msa
P°φle╛itostn∞ se stßle objevuje po╛adavek na soubor pφsem am ;
am je zkratka ,,Almost [Computer] Modern`` (tΘm∞° [Computer]
Modern). Tyto fonty jsou p°edch∙dci font∙ Computer Modern, kterΘ
v╣ichni znßme a mßme (nebo nemßme) rßdi
[6].
Nenφ toho mnoho, co by se s t∞mito fonty dalo je╣t∞ d∞lat. Jsou, jak
ostatn∞ jejich nßzev napovφdß, tΘm∞° (ale ne ·pln∞) shodnΘ se
souborem font∙ cm . Mßme-li p°ed sebou dokument, jen╛ po╛aduje
am fonty, jedinß rozumnß v∞c, kterou m∙╛eme ud∞lat, je nahradit
v dokumentu am za cm .
Dvi soubory, kterΘ by po╛adovaly am fonty, se vyskytujφ tak
z°φdka, ╛e se nikdo neujal nßroΦnΘho ·kolu vytvo°enφ
transformace pomocφ virtußlnφch font∙. M∙╛eme v╣ak vyu╛φt toho, ╛e v∞t╣ina
ovladaΦ∙ umo╛≥uje pou╛φt konfiguraΦnφ soubor, v n∞m╛ lze zadat
substituci font∙.
Zadßme-li, ╛e ve╣kerΘ fonty am majφ b²t nahrazeny odpovφdajφcφmi
fonty cm , v²stup by m∞l b²t tΘm∞° sprßvn².
Upozorn∞nφ BibTeXu
,,Warning---you've exceeded 1000, the
global-string-size, for entry foo `` (Celkovß velikost °et∞zce
v polo╛ce foo je v∞t╣φ ne╛ 1000) nenφ toho druhu,
jeho╛ se lze vyvarovat
jednoduch²m pozm∞n∞nφm stylu BibTeXu. Ke zv∞t╣enφ
p°φpustnΘ dΘlky °et∞zc∙ je t°eba znovu p°ekompilovat BibTeX,
co╛ nenφ praktickΘ a p°φli╣ ╛ßdoucφ.
Proto je t°eba problΘm °e╣it zm∞nou databßze bibliografick²ch
citacφ.
ProblΘm je obvykle v tom, ╛e databßze obsahuje velmi rozsßhl²
abstrakt Φi anotaci. Jedinou mo╛nostφ nßpravy je vyn∞tφ tohoto
zßznamu z databßze tak, aby nebyl p°ekroΦen limit
BibTeXu. Av╣ak v∞t╣inou je pot°eba zßznam v databßzi n∞jak²m
zp∙sobem zachovat, jeliko╛ bude u╛it v sazb∞.
V takovΘm p°φpad∞ se zßznam vlo╛φ do zvlß╣tnφho souboru:
@article{long.boring,
author = "Fred Verbose",
...
abstract = "{\input{abstracts/long.tex}}"
}
Tφmto zp∙sobem se za°φdφ, ╛e
BibTeX pracuje pouze se jmΘny soubor∙, ale
v p°φpad∞ pot°eby TeX za°φdφ vlo╛enφ celΘho vlastnφho textu do
dokumentu.
- [6]
-
Fonty zφskaly
p°φvlastek ,,Almost`` (tΘm∞°) po tom, co
jejich prvnφ implementace v~METAFONTu79 nedopadla
tak ·pln∞ dob°e.
Knuth∙v p∙vodnφ zßm∞r byl, ╛e tyto fonty budou koneΦn²m °e╣enφm.
|