home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.3.4.17 [SPARC, PA-RISC] / nextstep33_risc.iso / usr / lib / NextStep / Workspace.app / WM.app / Italian.lproj / Device.strings < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1994-08-11  |  4.8 KB  |  110 lines

  1. /**** Mounter messages ****/
  2.  
  3. "Cannot stat file %s in dir %s" = "Impossibile eseguire stat per il file %s nella directory %s";
  4. "unknown device %d" = "dispositivo %d sconosciuto";
  5. "Cannot stat %s" = "Impossibile eseguire stat su %s";
  6.  
  7. "Cannot rename disk: name too long" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco: il nome specificato è troppo lungo";
  8. "Cannot rename disk: bad name" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco: il nome specificato non è corretto";
  9. "Cannot rename disk: device nonexistent" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco: il dispositivo non esiste";
  10. "Cannot rename disk: some application is using it" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco: è utilizzato da un'applicazione";
  11. "Cannot rename disk: label not writable" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco: l'etichetta non è scrivibile";
  12. "Cannot rename device" = "Impossibile attribuire un nuovo nome al disco";
  13. "Device cannot be written" = "Impossibile scrivere sul disco";
  14. "Cannot unmount disk: some application is using it" = "Non riesco a espellere il disco: è utilizzato da un'applicazione";
  15. "Cannot unmount disk." = "Non riesco a espellere il disco.";
  16. "Cannot eject disk -- I/O Error" = "Impossibile espellere il disco -- Errore I/O";
  17.  
  18. "Repairing %@ disk %@ ..." = "Sto riparando disco %@ %@ ...";
  19. "Repairing %@ disk '%@'" = "Sto riparando %@ il disco '%@'";
  20. "Initializing %@ disk %@ ..." = "Sto inizializzando il disco %@ %@ ...";
  21. "Initializing %@ disk '%@' with %@ filesystem" = "Sto inizializzando il disco %@ '%@' con il sistema dei file %@";
  22.  
  23. "Repairing..." = "Riparazione in corso ...";
  24. "Initializing..." = "Inizializzzione in corso ...";
  25.  
  26. "Initialize Floppy %c" = "Inizializza dischetto %c";
  27.  
  28. /**** mounterUtil strings ****/
  29.  
  30. "UntitledDisk" = "DiscoSenzaNome";
  31.  
  32. /** device types for main window **/
  33.  
  34. "remote" = "remoto";
  35. "optical" = "ottico";
  36. "floppy" = "flessibile";
  37. "hard" = "fisso";
  38. "scsi" = "SCSI";
  39. "bizarre" = "strano";
  40. "external" = "esterno";
  41. "foreign" = "straniero";
  42.  
  43. /** In several languages, e.g. French and German, we cannot assume that we can just juxtapose the device type and the word for disk; therefore we need to introduce the construct 'typed disk' for these alerts **/
  44.  
  45. "bizarre disk" = "disco strano";
  46. "optical disk" = "disco ottico";
  47. "hard disk" = "disco fisso";
  48. "floppy disk" = "disco flessibile";
  49. "remote disk" = "disco remoto";
  50. "scsi disk" = "disco SCSI";
  51.  
  52. "DEFAULT_TYPED_DISK %@" = "disco %@";
  53.  
  54. /** device types for alerts **/
  55.  
  56. "Device" = "Disco";
  57. "Optical disk" = "Disco ottico";
  58. "Floppy disk" = "Disco flessibile";
  59. "Scsi disk" = "Disco SCSI";
  60. "External disk" = "Disco esterno";
  61. "Optical" = "Ottico";
  62. "Floppy" = "Flessibile";
  63. "External" = "Esterno";
  64.  
  65. /** errors **/
  66. "Error while ejecting disk" = "Errore durante l'espulsione del disco";
  67. "Error while initializing disk" = "Errore durante l'inizializzazione del disco";
  68. "Error while repairing disk" = "Errore durante la riparazione del disco";
  69. "Error while mounting disk" = "Errore durante il montaggio del disco";
  70. "Cannot eject" = "Impossibile espellere";
  71. "Cannot mount" = "Impossibile montare";
  72. "Error while unmounting disk" = "Errore durante l'espulsione del disco";
  73. "Cannot unmount device" = "Impossibile espellere il disco";
  74. "Error while reading disk label" = "Errore durante la lettura dell'etichetta del disco";
  75. "Error while writing disk label" = "Errore durante la scrittura dell'etichetta del disco";
  76. "Cannot initialize disk" = "Impossibile inizializzare il disco";
  77.  
  78. "disk initialization failed" = "l'inizializzazione del disco è fallita";
  79. "mount point must not already exist" = "il punto di montaggio non deve essere già esistente";
  80. "unable to fsck disk" = "impossibile eseguire fsck del disco";
  81. "no file system on partition or super block corrupted" = "nella partizione non c'è sistema dei file oppure il super block è danneggiato";
  82. "message communication error" = "errore nella comunicazione del messaggio";
  83. "illegal characters in disk label name" = "l'etichetta del disco contiene caratteri non ammessi";
  84. "no disk volumes available" = "non ci sono volumi del disco disponibili";
  85. "repair disk on a two drive system" = "riparazione del disco in un sistema a due lettori";
  86. "initialize disk on a two drive system" = "inizializzazione del disco in un sistema a due lettori";
  87.  
  88. "unknown error" = "errore sconosciuto";
  89.  
  90. /** mach_error **/
  91.  
  92. "Cannot allocate workspace port" = "Impossibile assegnare la porta per Workspace";
  93. "Cannot allocate signature port" = "Non riesco ad assegnare la porta della firma";
  94. "Cannot check in workspace port" = "Impossibile controllare la porta per Workspace";
  95. "Cannot allocate reply port" = "Impossibile assegnare la porta di risposta";
  96.  
  97. /***** Floppy Densities ******/
  98. "720" = "720 Kb (DD)";
  99. "1440" = "1440 Kb (HD)";
  100. "2880" = "2880 Kb (ED)";
  101.  
  102. /* for 5.25" */
  103. "80" = "80k (SSSD)";
  104. "90" = "90k (SSSD)";
  105. "160" = "160k (SSDD)";
  106. "320" = "320k (DSDD)";
  107. "180" = "180k (SSDD)";
  108. "360" = "360k (DSDD)";
  109. "1200" = "1200k (DSHD)";
  110.