home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2002 August / INTERNET94.ISO / pc / software / windows / utils / analog / lang / se.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2002-03-20  |  12.8 KB  |  566 lines

  1. ## Language file for analog 5.22. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments.
  4. ## Each language should have one language file in its own character set,
  5. ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output.
  6. ## 
  7. ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
  8. ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
  9. ##
  10. ## Svensk version av www.imc-ab.com <staff@imc-ab.com>
  11. ##
  12. ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a
  13. ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP
  14. ISO-8859-1
  15. ## Abbreviations for the day and month names.
  16. Ti
  17. On
  18. To
  19. Fr
  20. Jan
  21. Feb
  22. Mar
  23. Apr
  24. Maj
  25. Jun
  26. Jul
  27. Aug
  28. Sep
  29. Okt
  30. Nov
  31. Dec
  32. ## Next some standard common words.
  33. ## Abbreviation for "week beginning"
  34. veckostart
  35. ür
  36. ## Quarter of a year
  37. kvartal
  38. mσnad
  39. dag
  40. dagar
  41. tim
  42. minut
  43. minuter
  44. sekund
  45. sekunder
  46. byte
  47. bytes
  48. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  49. ?bytes
  50. anrop
  51. anrop
  52. datum
  53. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  54. datum         tid
  55. tid
  56. startdatum
  57. starttid
  58. senaste datum
  59. senaste gσngen
  60. fil
  61. filer
  62. domΣn
  63. domΣner
  64. virtuell domΣn
  65. virtuella domΣner
  66. katalog
  67. kataloger
  68. domΣn
  69. domΣner
  70. organisation
  71. organisationer
  72. filtyp
  73. filtyper
  74. URL
  75. URLer
  76. webbklient
  77. webbklienter
  78. OS
  79. OS
  80. ## (= operating system, operating systems)
  81. storlek
  82. s÷kord
  83. s÷kord
  84. sajt
  85. sajter
  86. anvΣndare
  87. anvΣndare
  88. statuskod
  89. statuskoder
  90. Webserverstatistik f÷r
  91. ## Prefixes kilo, mega etc. to make kilobytes, megabytes etc.
  92. kilo
  93. mega
  94. giga
  95. tera
  96. peta
  97. exa
  98. zeta
  99. yotta
  100. ## Shorter versions of the same prefixes for column headings
  101. k
  102. M
  103. G
  104. T
  105. P
  106. E
  107. Z
  108. Y
  109. ## Now the names of reports
  110. AllmΣnt
  111. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  112. ┼rsrapport
  113. Intensivaste ür:
  114. Kvartalsrapport
  115. Intensivaste kvartal:
  116. Mσnadsrapport
  117. Intensivaste mσnad:
  118. Veckorapport
  119. Intensivaste vecka: vecka b÷rjar
  120. Daglig summering
  121. Daglig rapport
  122. BΣsta dag:
  123. Timrapport
  124. Timsummering
  125. Summering, veckotimme
  126. Intensivaste timma:
  127. Kvartsrapport
  128. Summering, kvartar
  129. Intensivaste kvart:
  130. Femminutsrapport
  131. Femminutssummering
  132. Intensivaste fem minuter:
  133. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  134. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  135. ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
  136. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
  137. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  138. ##
  139. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  140. ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten
  141. ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der
  142. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  143. ##
  144. ## Verzeichnis-Bericht
  145. ## Verzeichnisses
  146. ## Verzeichnisse
  147. ## n
  148. ##
  149. ## I hope that makes sense!
  150. DomΣnrapport
  151. domΣn
  152. domΣner
  153. n
  154. Omdirigeringsrapport, vΣrdar
  155. vΣrd
  156. vΣrdar
  157. n
  158. Felrapport, vΣrdar
  159. vΣrd
  160. vΣrdar
  161. n
  162. Katalograpport
  163. katalog
  164. kataloger
  165. n
  166. Filtypsrapport
  167. filtyp
  168. filtyper
  169. n
  170. Anropsrapport
  171. fil
  172. filer
  173. n
  174. Omdirigeringsrapport
  175. fil
  176. filer
  177. n
  178. Felrapport
  179. fil
  180. filer
  181. n
  182. Referensrapport
  183. refererande URL
  184. refererande URLer
  185. n
  186. Refererande Sajt-rapport
  187. refererande sajt
  188. refererande sajter
  189. n
  190. Omdirigerad Referens-rapport
  191. referring URL
  192. referring URLs
  193. n
  194. Felaktig Referens-rapport
  195. referring URL
  196. referring URLs
  197. n
  198. S÷krapport
  199. s÷kbegrepp
  200. s÷kbegrepp
  201. n
  202. S÷kordsrapport
  203. s÷kord
  204. s÷kord
  205. n
  206. Intern s÷krapport
  207. f÷rfrügan
  208. f÷rfrügningar
  209. n
  210. Intern s÷kordsrapport
  211. s÷kord
  212. s÷kord
  213. n
  214. Virtuell domΣnrapport
  215. virtuell domΣn
  216. virtuella domΣner
  217. n
  218. Omdirigeringsrapport, virtuella vΣrdar
  219. virtuell vΣrd
  220. virtuella vΣrdar
  221. n
  222. Felrapport, virtuella vΣrdar
  223. virtuell vΣrd
  224. virtuella vΣrdar
  225. n
  226. AnvΣndarrapport
  227. anvΣndare
  228. anvΣndare
  229. n
  230. Omdirigeringsrapport, anvΣndare
  231. anvΣndare
  232. anvΣndare
  233. n
  234. Felande anvΣndare-rapport
  235. anvΣndare
  236. anvΣndare
  237. n
  238. Webbklientsummering
  239. webbklient
  240. webbklienter
  241. n
  242. Webbklientrapport
  243. webbklient
  244. webbklienter
  245. n
  246. Operativsystemsrapport
  247. operativsystem
  248. operativsystem
  249. n
  250. ToppdomΣnsrapport
  251. toppdomΣn
  252. toppdomΣner
  253. n
  254. Organisationsrapport
  255. organisation
  256. organisationer
  257. n
  258. Statuskodrapport
  259. statuskod
  260. statuskoder
  261. n
  262. Exekveringstidsrapport
  263. Filstorleksrapport
  264. ## Used at the bottom of the report
  265. Analysen gjord av
  266. Exekveringstid
  267. Mindre Σn 1
  268. ## Used in the time reports
  269. Varje enhet
  270. representerar
  271. eller del av
  272. access till en sida
  273. accesser till sidor
  274. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  275. inte listade
  276. inte listade
  277. inte listade
  278. ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders
  279. Andra
  280. Andra
  281. Andra
  282. ## Used at the top of the report
  283. Programmet startade
  284. Analyserade accesser frσn
  285. till
  286. ## Used in the General Summary
  287. Serveranrop
  288. Medeltal serveranrop per dag
  289. Serveranrop till sidor
  290. Medeltal serveranrop till sidor per dag
  291. Logfilsrader utan statuskod
  292. Felaktiga serveranrop
  293. Omdirigerade serveranrop
  294. serveranrop med infostatuskod
  295. Distinkta filer accessade
  296. Distinkta domΣner servade
  297. Fel i rader ur loggfilen
  298. Felande loggfilsrader
  299. Data skickade
  300. Medeltal data skickade per dag
  301. Data inom parentes visar
  302. 7 dagar till
  303. senaste 7 dagarna
  304. Gσ till
  305. Topp
  306. ## Some special phrases for particular reports.
  307. [ouppl÷sta numeriska adresser]
  308. [domΣn ej angiven]
  309. [okΣnd domΣn]
  310. [rootmapp]
  311. [saknar mapp]
  312. [saknar tillΣgg]
  313. [kataloger]
  314. OkΣnd Windows
  315. OkΣnd Macintosh
  316. Annan Unix
  317. Robotar
  318. OS okΣnt
  319. ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list)
  320. ## and percentages and last-7-day versions of these.
  321. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary.
  322. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.)
  323. #acc
  324. 7 dagar Anrop
  325. %acc
  326. %7 dagar Anrop
  327. sidor
  328. 7 dagar Sidor
  329. %sidor
  330. %7 dagar Sidor
  331. bytes
  332. ?bytes
  333. 7 dagar bytes
  334. 7 dagar ?bytes
  335. %bytes
  336. %7 dagar bytes
  337. antal
  338. ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing
  339. ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  340. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  341. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  342. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  343. ## Affichage du premier %s
  344. ## Affichage de la première %s
  345. ## *
  346. ## with entries for m & f, but not n
  347. *
  348. *
  349. Listar de f÷rsta %s
  350. *
  351. *
  352. Listar de f÷rsta %d %s
  353. *
  354. *
  355. Listar %s
  356. ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests"
  357. efter
  358. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  359. med minst
  360. ## Different ways of doing floors
  361. serveranrop de senaste 7 dagarna
  362. serveranrop de senaste 7 dagarna
  363. anrop till sida de senaste 7 dagarna
  364. anrop till sidor de senaste 7 dagarna
  365. Omdirigerat serveranrop
  366. Omdirigerade serveranrop
  367. omdirigerat serveranrop de senaste 7 dagarna
  368. omdirigerade serveranrop de senaste 7 dagarna
  369. felaktigt serveranrop
  370. felaktiga serveranrop
  371. felaktigt serveranrop de senaste 7 dagarna
  372. felaktiga serveranrop de senaste 7 dagarna
  373. % av trafiken
  374. % av trafiken de senaste 7 dagarna
  375. % av den maximala trafiken
  376. % av den maximala trafiken de senaste 7 dagarna
  377. byte, trafik
  378. bytes, trafik
  379. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  380. ?bytes, trafik
  381. byte, trafik de senaste 7 dagarna
  382. bytes, trafik de senaste 7 dagarna
  383. ?bytes, trafik de senaste 7 dagarna
  384. serveranrop sedan
  385. med ett omdirigerat serveranrop sedan
  386. med ett felaktigt serveranrop sedan
  387. med f÷rsta serveranrop sedan
  388. med f÷rsta omdirigerade serveranrop sedan
  389. med f÷rsta felaktiga serveranrop sedan
  390. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  391. *
  392. *
  393. sorterad efter
  394. ## Used at the top of each report
  395. Denna rapport innehüller data frün
  396. ## Used in pie charts
  397. Plottat som
  398. ## different ways of sorting
  399. procent av antal bytes
  400. trafikmΣngden de senaste 7 dagarna
  401. % av serveranrop
  402. % av serveranrop de senaste 7 dagarna
  403. % av det maximala antalet anrop
  404. % av det maximala antalet anrop de senaste 7 dagarna
  405. antal serveranrop
  406. antal serveranrop de senaste 7 dagarna
  407. % av anrop till sidor
  408. % av anrop till sidor de senaste 7 dagarna
  409. % av det maximala antalet anrop till sidor
  410. % av det maximala antalet anrop till sidor de senaste 7 dagarna
  411. antal anrop till sidor
  412. antal anrop till sidor de senaste 7 dagarna
  413. % av omdirigerade anrop
  414. % av omdirigerade anrop de senaste 7 dagarna
  415. % av det maximala antalet omdirigerade anrop
  416. % av det maximala antalet omdirigerade anrop de senaste 7 dagarna
  417. antal omdirigerade anrop
  418. antal omdirigerade anrop de senaste 7 dagarna
  419. % av felaktiga anrop
  420. % av felaktiga anrop de senaste 7 dagarna
  421. % av det maximala antalet felaktiga anrop
  422. % av det maximala antalet felaktiga anrop de senaste 7 dagarna
  423. antal felaktiga anrop
  424. antal felaktiga anrop de senaste 7 dagarna
  425. senaste serveranrop
  426. senaste omdirigerade serveranrop
  427. senaste felaktiga serveranrop
  428. tidpunkt f÷r f÷rsta anrop
  429. tidpunkt f÷r f÷rsta omdirigerade serveranrop
  430. tidpunkt f÷r f÷rsta felaktiga serveranrop
  431. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  432. *
  433. *
  434. i alfabetsik ordning
  435. *
  436. *
  437. sorterat numeriskt
  438. *
  439. *
  440. ej sorterat
  441. ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For
  442. ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses
  443. ## "3 000,25", so has space and , instead.
  444. .
  445. ,
  446. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  447. ## so they have space-colon instead here.
  448. :
  449. ## am and pm in the sense of morning and afternoon.
  450. am
  451. pm
  452. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  453. ## %d for date          " 1"
  454. ## %D for 0-padded date "01"
  455. ## %m for month         "Jan"
  456. ## %l for month at end of time interval (where this makes sense)
  457. ## %y for short year    "97"
  458. ## %q for quarter of the year    "1"
  459. ## %Y for long year     "1997"
  460. ## %h for hour in 24-hour clock " 9"
  461. ## %H for 0-padded hour         "09"
  462. ## %j for hour in 12-hour clock " 9"
  463. ## %n for minute        "00"
  464. ## %a for am or pm      "am"
  465. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  466. ## %I for 0-padded hour at end of time interval
  467. ## %k for 12-hour hour at end of time interval
  468. ## %o for minute at end of time interval
  469. ## %b for am or pm at end of time interval
  470. ## %w for weekday       "Wed"
  471. ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in
  472. ##    proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash.
  473. ##
  474. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  475. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  476. ## because it can produce ambiguous dates.
  477. ##
  478. ## The different date formats are as follows
  479. ## "refer to the 7 days to [date]"
  480. %Y-%m-%D %H:%n
  481. ## "Program started at" and "Analysed requests from"
  482. %w %D %m %Y %H:%n
  483. ## In Daily Report
  484. %d %m %y
  485. ## In Daily Summary
  486. %w
  487. ## In Hourly Report
  488. %d %m %y %H:%n%x%I:%o
  489. ## In Hourly Summary
  490. %h
  491. ## In Hour of the Week Summary
  492. %w %H:%n%x%I:%o
  493. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  494. %d %m %y %H:%n%x%I:%o
  495. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries
  496. %H:%n%x%I:%
  497. ## In Weekly Report
  498. %d %m %y
  499. ## In Monthly Report
  500. %m %Y
  501. ## In Quarterly Report
  502. %m%x%l %Y
  503. ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q
  504. ## In Yearly Report
  505. %Y
  506. ## The date (d) column in non-time reports
  507. %d %m %y
  508. ## The date & time (D) column in non-time reports
  509. %d %m %y %H:%n
  510. ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
  511. %d %m %y klockan %H:%n
  512. ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see
  513. ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in
  514. ## English if you think they look better that way.
  515. 100 Continue with request
  516. 101 Switching protocols
  517. 1xx [Miscellaneous informational]
  518. 200 OK
  519. 201 Created
  520. 202 Accepted for future processing
  521. 203 Non-authoritative information
  522. 204 OK, but nothing to send
  523. 205 Reset document
  524. 206 Partial content
  525. 2xx [Miscellaneous successes]
  526. 300 Multiple documents available
  527. 301 Document moved permanently
  528. 302 Document found elsewhere
  529. 303 See other document
  530. 304 Not modified since last retrieval
  531. 305 Use proxy
  532. 306 Switch proxy
  533. 307 Document moved temporarily
  534. 3xx [Miscellaneous redirections]
  535. 400 Bad request
  536. 401 Authentication required
  537. 402 Payment required
  538. 403 Access forbidden
  539. 404 Document not found
  540. 405 Method not allowed
  541. 406 Document not acceptable to client
  542. 407 Proxy authentication required
  543. 408 Request timeout
  544. 409 Request conflicts with state of resource
  545. 410 Document gone permanently
  546. 411 Length required
  547. 412 Precondition failed
  548. 413 Request too long
  549. 414 Requested filename too long
  550. 415 Unsupported media type
  551. 416 Requested range not valid
  552. 417 Expectation failed
  553. 4xx [Miscellaneous client/user errors]
  554. 500 Internal server error
  555. 501 Request type not supported
  556. 502 Error at upstream server
  557. 503 Service temporarily unavailable
  558. 504 Gateway timeout
  559. 505 HTTP version not supported
  560. 506 Redirection failed
  561. 5xx [Miscellaneous server errors]
  562. xxx [Unknown]
  563.