home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2002 August / INTERNET94.ISO / pc / software / windows / utils / analog / lang / dka.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2002-03-20  |  13.2 KB  |  564 lines

  1. ## Language file for analog 5.22. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments.
  4. ## Each language should have one language file in its own character set,
  5. ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output.
  6. ##
  7. ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
  8. ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
  9. ##
  10. ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a
  11. ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP
  12. ISO-8859-1
  13. ## Abbreviations for the day and month names.
  14. soe
  15. man
  16. tir
  17. ons
  18. tor
  19. fre
  20. lor
  21. jan
  22. feb
  23. mar
  24. apr
  25. maj
  26. jun
  27. jul
  28. aug
  29. sep
  30. okt
  31. nov
  32. dec
  33. ## Next some standard common words.
  34. ## Abbreviation for "week beginning"
  35. uge start
  36. aar
  37. ## Quarter of a year
  38. kvartal
  39. maaned
  40. dag
  41. dage
  42. kl
  43. minut
  44. minutter
  45. sekund
  46. sekunder
  47. byte
  48. bytes
  49. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  50. ?bytes
  51. forespoergsel
  52. forespoergsler
  53. dato
  54. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  55. dato   tidspunkt
  56. tid
  57. foerste dato
  58. foerste gang
  59. sidste dato
  60. sidste tidspunkt
  61. fil
  62. filer
  63. virtuel vaert
  64. virtuelle vaerter
  65. vaert
  66. vaerter
  67. katalog
  68. kataloger
  69. domaene
  70. domaener
  71. organisation
  72. organisationer
  73. filsuffiks
  74. filsuffikser
  75. URL
  76. URLs
  77. browser
  78. browsers
  79. OS
  80. OS'er
  81. ## (= operating system, operating systems)
  82. stoerrelse
  83. soegeterm
  84. soegetermer
  85. site
  86. sites
  87. bruger
  88. brugere
  89. statuskode
  90. statuskoder
  91. Web Server Statistik for
  92. ## Prefixes kilo, mega etc. to make kilobytes, megabytes etc.
  93. kilo
  94. mega
  95. giga
  96. tera
  97. peta
  98. exa
  99. zeta
  100. yotta
  101. ## Shorter versions of the same prefixes for column headings
  102. k
  103. M
  104. G
  105. T
  106. P
  107. E
  108. Z
  109. Y
  110. ## Now the names of reports
  111. Generel rapport
  112. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  113. Aarlig rapport
  114. Mest travle aar:
  115. Kvartalsrapport
  116. Mest travle kvartal:
  117. Maanedlig rapport
  118. Mest travle maaned:
  119. Ugentlig rapport
  120. Mest travle uge: uge start:
  121. Daglig oversigt
  122. Daglig rapport
  123. Mest travle dag:
  124. Time rapport
  125. Time oversigt
  126. Tid i ugen oversigt
  127. Mest travle time:
  128. Kvartersrapport
  129. Kvarters oversigt
  130. Mest travle kvarter:
  131. Femminuttersrapport
  132. Femminutters oversigt
  133. Mest travle fem minutter:
  134. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  135. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  136. ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
  137. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
  138. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  139. ##
  140. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  141. ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten
  142. ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der
  143. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  144. ##
  145. ## Verzeichnis-Bericht
  146. ## Verzeichnisses
  147. ## Verzeichnisse
  148. ## n
  149. ##
  150. ## I hope that makes sense!
  151. Vaertrapport
  152. vaert
  153. vaerter
  154. n
  155. Omdirigerede vaertrapport
  156. Vaert
  157. Vaerter
  158. n
  159. Vaert fejlrapport
  160. Vaert
  161. Vaerter
  162. n
  163. Katalog rapport
  164. katalog
  165. kataloger
  166. n
  167. Filtype rapport
  168. filsuffiks
  169. filsuffikser
  170. n
  171. Forespoergselsrapport
  172. fil
  173. filer
  174. n
  175. Omdirigeringer
  176. fil
  177. filer
  178. n
  179. Fejlrapport
  180. fil
  181. filer
  182. n
  183. Refererende adresserapport
  184. refererende URL
  185. refererende URLs
  186. n
  187. Refererende sites
  188. refererende site
  189. refererende sites
  190. n
  191. Omdirigerede refererende forespoergsler
  192. refererende URL
  193. refererende URLs
  194. n
  195. Mislykkede refererende forespoergsler
  196. refererende URL
  197. refererende URLs
  198. n
  199. Soegerapport
  200. soegning
  201. soegninger
  202. n
  203. Soegeordrapport
  204. soegeord
  205. soegeord
  206. n
  207. Intern soegerapport
  208. soegning
  209. soegninger
  210. n
  211. Intern soegeordrapport
  212. soegeord
  213. soegeord
  214. n
  215. Virtuelle vaerter
  216. virtuel vaert
  217. virtuelle vaerter
  218. n
  219. Omdirigerede virtuel vaert rapport
  220. Virtuel vaert
  221. Virtuelle vaerter
  222. n n
  223. Virtuel vaert fejlrapport
  224. Virtuel vaert
  225. Virtuelle vaerter
  226. n
  227. Brugerrapport
  228. bruger
  229. brugere
  230. n
  231. Omdirigerede brugerrapport
  232. bruger
  233. brugere
  234. n
  235. Mislykkede brugerforespoergsler
  236. bruger
  237. brugere
  238. n
  239. Browser oversigt
  240. browser
  241. browsere
  242. n
  243. Browser rapport
  244. browser
  245. browsere
  246. n
  247. Operativsystemrapport
  248. operativsystem
  249. operativsystemer
  250. n
  251. Domaene rapport
  252. domaene
  253. domaener
  254. n
  255. Organisationsrapport
  256. organisation
  257. organisationer
  258. n
  259. Statuskode rapport
  260. statuskode
  261. statuskoder
  262. n
  263. Behandlingstidsrapport
  264. Filstoerrelser
  265. ## Used at the bottom of the report
  266. Denne analyse blev produceret af
  267. Analysetid
  268. Under 1
  269. ## Used in the time reports
  270. Hver enhed
  271. repraesenterer
  272. eller en del heraf
  273. sideforespoergsel
  274. sideforespoergsler
  275. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  276. ikke listet
  277. ikke listet
  278. ikke listet
  279. ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders
  280. Andet
  281. Andet
  282. Andet
  283. ## Used at the top of the report
  284. Program start:
  285. Analyserede forespoergsler fra
  286. til
  287. ## Used in the General Summary
  288. Totalt antal opfyldte forespoergsler
  289. Antal opfyldte forespoergsler pr. dag (gennemsnit)
  290. Totalt antal opfyldte forespoergsler for sider
  291. Antal opfyldte forespoergsler for sider pr. dag (gennemsnit)
  292. Logfil-linier uden statuskode
  293. Totalt antal uopfyldte forespoergsler
  294. Totalt antal omdirigerede forespoergsler
  295. Forespoergsler med informationsbaerende statuskode
  296. Antal enkelte filer forespurgt
  297. Antal enkelte vaerter betjent
  298. Ugyldige logfil linier
  299. Uoenskede logfil indfoersler
  300. Total maengde data overfoert
  301. Overfoerte data pr. dag (gennemsnit)
  302. Tallene i parentes refererer til
  303. 7 dage til
  304. de sidste 7 dage
  305. Gaa til
  306. Top
  307. ## Some special phrases for particular reports.
  308. [ikke-oversatte numeriske adresser]
  309. [domaene ikke angivet]
  310. [ukendt domaene]
  311. [rod katalog]
  312. [intet katalog]
  313. [intet suffiks]
  314. [kataloger]
  315. Ukendt Windows
  316. Ukendt Macintosh
  317. Andet Unix
  318. Robotter
  319. OS ukendt
  320. ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list)
  321. ## and percentages and last-7-day versions of these.
  322. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary.
  323. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.)
  324. #henv
  325. 7-dage henv
  326. %henv
  327. %7-dage henv
  328. sider
  329. 7-dage sider
  330. %sider
  331. %7-dage sider
  332. bytes
  333. ?bytes
  334. 7-dage bytes
  335. 7-dage ?bytes
  336. %bytes
  337. %7-dage bytes
  338. ant
  339. ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing
  340. ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  341. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  342. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  343. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  344. ## Affichage du premier %s
  345. ## Affichage de la première %s
  346. ## *
  347. ## with entries for m & f, but not n
  348. *
  349. *
  350. Udskriver det foerste %s
  351. *
  352. *
  353. Udskriver de foerste %d %s
  354. *
  355. *
  356. Udskriver %s
  357. ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests"
  358. efter
  359. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  360. med mindst
  361. ## Different ways of doing floors
  362. forespoergsel i de sidste 7 dage
  363. forespoergsler i de sidste 7 dage
  364. forespoergsel efter en side i de sidste 7 dage
  365. forespoergsler efter sider i de sidste 7 dage
  366. omdirigerede forespoergsel
  367. omdirigerede forespoergsler
  368. omdirigerede forespoergsel i de sidste 7 dage
  369. omdirigerede forespoergsler i de sidste 7 dage
  370. mislykket forespoergsel
  371. mislykkede forespoergsler
  372. mislykket forespoergsel i de sidste 7 dage
  373. mislykkede forespoergsler i de sidste 7 dage
  374. % trafik
  375. % af trafikken i de sidste 7 dage
  376. % af maks. trafikmaengde
  377. % af maks. trafikken i de sidste 7 dage
  378. byte trafikken
  379. forespurgt siden
  380. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  381. ?bytes trafikken
  382. byte trafik i de sidste 7 dage
  383. bytes trafik i de sidste 7 dage
  384. ?bytes trafik i de sidste 7 dage
  385. med en omdirigeret forespoergsel siden
  386. med en mislykket forespoergsel siden
  387. bytes trafik
  388. med foerste forespoergsel siden
  389. med foerste omdirigerede forespoergsel siden
  390. med foerste mislykkede forespoergsel siden
  391. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  392. *
  393. *
  394. sorteret efter
  395. ## Used at the top of each report
  396. Denne rapport indeholder data fra
  397. ## Used in pie charts
  398. Skiverne viser
  399. ## different ways of sorting
  400. maengde trafik
  401. maengde trafik de sidste 7 dage
  402. % af forespoergslerne
  403. % af forespoergslene i de sidste 7 dage
  404. % af maks. antal forespoergsler
  405. % af maks. antal forespoergsler de sidste 7 dage
  406. antal forespoergsler
  407. antal forespoergsler de sidste 7 dage
  408. % af sideforespoergsler
  409. % af forespoergsler for sider de sidste 7 dage
  410. % af maks. antal sideforespoergsler
  411. % af maks. antal forespoergsler for sider de sidste 7 dage
  412. antal sideforespoergsler
  413. antal forespoergsler for sider de sidste 7 dage
  414. % af omdirigerede forespoergsler
  415. % af omdirigerede forespoergsler de sidste 7 dage
  416. % af maks. antal omdirigerede forespoergsler
  417. % af maks. antal omdirigerede forespoergsler de sidste 7 dage
  418. antal omdirigerede forespoergsler
  419. antal omdirigerede forespoergsler de sidste 7 dage
  420. % af mislykkede forespoergsler
  421. % af mislykkede forespoergsler de sidste 7 dage
  422. % af maks. antal mislykkede forespoergsler
  423. % af maks. antal af mislykkede forespoergsler de sidste 7 dage
  424. antal mislykkede forespoergsler
  425. antal mislykkede forespoergsler de sidste 7 dage
  426. tidspunkt for sidste forespoergsel
  427. tidspunkt for sidste omdirigerede forespoergsel
  428. tidspunkt for sidste mislykket forespoergsel
  429. tidspunkt for foerste forespoergsel
  430. tidspunkt for foerste omdirigerede forespoergsel
  431. tidspunkt for foerste mislykket forspoergsel
  432. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  433. *
  434. *
  435. sorteret alfabetisk
  436. *
  437. *
  438. sorteret numerisk
  439. *
  440. *
  441. usorteret
  442. ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For
  443. ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses
  444. ## "3 000,25", so has space and , instead.
  445. ,
  446. .
  447. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  448. ## so they have space-colon instead here.
  449. :
  450. ## am and pm in the sense of morning and afternoon.
  451. am
  452. pm
  453. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  454. ## %d for date          " 1"
  455. ## %D for 0-padded date "01"
  456. ## %m for month         "Jan"
  457. ## %l for month at end of time interval (where this makes sense)
  458. ## %y for short year    "97"
  459. ## %q for quarter of the year    "1"
  460. ## %Y for long year     "1997"
  461. ## %h for hour in 24-hour clock " 9"
  462. ## %H for 0-padded hour         "09"
  463. ## %j for hour in 12-hour clock " 9"
  464. ## %n for minute        "00"
  465. ## %a for am or pm      "am"
  466. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  467. ## %I for 0-padded hour at end of time interval
  468. ## %k for 12-hour hour at end of time interval
  469. ## %o for minute at end of time interval
  470. ## %b for am or pm at end of time interval
  471. ## %w for weekday       "Wed"
  472. ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in
  473. ##    proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash.
  474. ##
  475. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  476. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  477. ## because it can produce ambiguous dates.
  478. ##
  479. ## The different date formats are as follows
  480. ## "refer to the 7 days to [date]"
  481. %D. %m. %Y %H:%n
  482. ## "Program started at" and "Analysed requests from"
  483. %w %D. %m. %Y %H:%n
  484. ## In Daily Report
  485. %d.%m.%y
  486. ## In Daily Summary
  487. %w
  488. ## In Hourly Report
  489. %d.%m.%y %H:%n%x%I:%o
  490. ## In Hourly Summary
  491. %h
  492. ## In Hour of the Week Summary
  493. %w %H:%n%x%I:%o++
  494. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  495. %d.%m.%y %H:%n%x%I:%o
  496. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries
  497. %H:%n%x%I:%o
  498. ## In Weekly Report
  499. %d.%m.%y
  500. ## In Monthly Report
  501. %m %Y
  502. ## In Quarterly Report
  503. %m%x%l %Y
  504. ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q
  505. ## In Yearly Report
  506. %Y
  507. ## The date (d) column in non-time reports
  508. %d.%m.%y
  509. ## The date & time (D) column in non-time reports
  510. %d.%m.%y %H:%n
  511. ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
  512. %d.%m.%y %H:%n
  513. ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see
  514. ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in
  515. ## English if you think they look better that way.
  516. 100 Continue with request
  517. 101 Switching protocols
  518. 1xx [Miscellaneous informational]
  519. 200 OK
  520. 201 Created
  521. 202 Accepted for future processing
  522. 203 Non-authoritative information
  523. 204 OK, but nothing to send
  524. 205 Reset document
  525. 206 Partial content
  526. 2xx [Miscellaneous successes]
  527. 300 Multiple documents available
  528. 301 Document moved permanently
  529. 302 Document found elsewhere
  530. 303 See other document
  531. 304 Not modified since last retrieval
  532. 305 Use proxy
  533. 306 Switch proxy
  534. 307 Document moved temporarily
  535. 3xx [Miscellaneous redirections]
  536. 400 Bad request
  537. 401 Authentication required
  538. 402 Payment required
  539. 403 Access forbidden
  540. 404 Document not found
  541. 405 Method not allowed
  542. 406 Document not acceptable to client
  543. 407 Proxy authentication required
  544. 408 Request timeout
  545. 409 Request conflicts with state of resource
  546. 410 Document gone permanently
  547. 411 Length required
  548. 412 Precondition failed
  549. 413 Request too long
  550. 414 Requested filename too long
  551. 415 Unsupported media type
  552. 416 Requested range not valid
  553. 417 Expectation failed
  554. 4xx [Miscellaneous client/user errors]
  555. 500 Internal server error
  556. 501 Request type not supported
  557. 502 Error at upstream server
  558. 503 Service temporarily unavailable
  559. 504 Gateway timeout
  560. 505 HTTP version not supported
  561. 506 Redirection failed
  562. 5xx [Miscellaneous server errors]
  563. xxx [Unknown]
  564.