home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Špidla: Hráčůj ráj 2 / Hracuv-raj-2.bin / spllmll / SPM_IN~1.EXE / SM_FRE.STR < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1998-10-07  |  8.4 KB  |  256 lines

  1. Franτais
  2. &Franτais
  3. fra+frb+frc+frs
  4. Ma langue de travail est le Franτais
  5. Editeur de Listes Spell-Mell
  6. Soyez les bienvenus α l'Θditeur de listes Spell-Mell.
  7. AprΦs avoir sΘlectionnΘ votre langue de travail, cliquez Nouveau ou Ouvrir depuis le fichier. Vous pouvez changer votre langue de travail n'importe quand α partir des options du menu.
  8. PrΘcΘdent
  9. Suivant
  10. Annuler
  11. Ouvrir une liste de mots
  12. Confirmer
  13. Vos sauvegardes seront perdues. Continuez-vous?
  14. OK
  15. Oui
  16. Non
  17. S'il vous plaεt, sΘlectionner le type de listes de mots que vous souhaiter crΘer:
  18. Vocabulaire Θtranger
  19. Anagrammes
  20. Quiz
  21. Inscrire un titre pour votre liste de mots. Ce titre apparaεtra dans le menu de jeu de Spell-Mell chaque fois que vous jouerez. Si vous laissez un blanc, un titre par dΘfaut sera utilisΘe.
  22. SΘlectionner la premiΦre langue pour cette liste de vocabulaire:
  23. Autres langues
  24. Ajouter
  25. Modifier
  26. Supprimer
  27. Approuver
  28. Quelles autres langues sont couvertes par cette liste de vocabulaire?
  29. Quelle langue utilisez-vous pour cette liste d'anagrammes?
  30. Quelle langue utilisez-vous pour ce quiz?
  31. Danois
  32. NΘerlandais
  33. Anglais
  34. Esperanto
  35. Finlandais
  36. Franτais
  37. GaΘlique
  38. Allemand
  39. Islandais
  40. Italien
  41. Latin
  42. NorvΘgien
  43. Portuguais
  44. Espagnol
  45. SuΘdois
  46. Gallois
  47. Anglais (GB)
  48. Flamand
  49. Afrikans
  50. Polonais
  51. Japonais
  52. GaΘlique Θcossais
  53. Breton
  54. Ajouter une langue α la liste
  55. Langue α ajouter:
  56. Langue non-ajoutΘe
  57. "%s" se trouve dΘjα sur la liste principale des langues
  58. "%s" se trouve dΘjα sur la liste des langues additionnelles
  59. Donner un nom α la langue
  60. Nouveau nom:
  61. Quel est votre nom ou votre sobriquet?
  62. Ajouter d'autres informations additionnelles sur vous:
  63. Mot de passe (facultatif):
  64. Version (majeure):
  65. Version (mineure):
  66. Notes additionnelles:
  67. Langue de dΘpart
  68. Mot de dΘpart
  69. Groupe
  70. Indice
  71. Sauvegarder la liste de mots
  72. Les mots de Spell-Mell
  73. Sauvegarde complΘtΘe
  74. La liste des mots a ΘtΘ sauvegardΘe. Cliquez "fermer" quand vous Ωtes prΩt α quitter le programme.
  75. Quitter le programme
  76. Liste de vocabulaire
  77. Liste des anagrammes
  78. Liste des quiz
  79.  
  80.  
  81. Ecrire votre mot de passe
  82. Cette liste de mots a ΘtΘ protΘgΘe par un mot de passe pour empΩcher des modifications non-autorisΘes. S'il vous plaεt, entrez le mot de passe:
  83. Echec de l'autorisation
  84. Le mot de passe est inexact. L'opΘration est annulΘe.
  85. Le mot de passe est inexact. Nouvel essai?
  86. Fermer
  87. &Fichier
  88. &Nouveau
  89. &Ouvrir
  90. &Enregistrer
  91. Enregistrer &Sous...
  92. &Quitter
  93. &Options
  94. &Langue de travail
  95.  
  96. &Trier
  97. &Dans l'ordre alphabΘtique
  98. &Par groupes
  99. &Editer les noms de groupes
  100. &Jeu
  101. &Editer les niveaux...
  102. &Traduire...
  103. &Groupes
  104. SΘlectionner &Tous
  105. SΘlectionner &Aucun
  106. &SΘlection ╔tendue
  107. Langue par dΘfaut
  108. Editer Les noms de groupes
  109. NumΘro de groupe %d
  110. Echec de la sauvegarde
  111. Impossible de supprimer le fichier existant sauvegardΘe.
  112. Impossible de renommer la version prΘcΘdente du fichier.
  113. Editer les niveaux de jeu
  114. NumΘro du niveau %d
  115. Groupes de mots utilisΘs
  116. Mots disponibles: %d
  117. Traduire le texte du jeu
  118. Langues disponibles
  119. Langues sΘlectionnΘes
  120.  
  121. Enlever le texte du jeu
  122. Si vous poursuivez cette opΘration, elle supprimera le texte du jeu. DΘsirez-vous continuer?
  123. Ceci est la version non-enregistrΘe de "Spell-Mell". Seulement certains ΘlΘments du jeu sont disponibles dans cette version.
  124. Si vous avez obtenu votre code d'enregistrement, cliquer "Enregistrer".
  125. Pour savoir comment s'enregistrer, cliquer "Information pour l'enregistrement".
  126. Pour continuer α jouer avec cette version non-enregistrΘe, cliquer "Evaluer"
  127. Pour votre enregistrement, merci!
  128. Facile!
  129. Depuis les U.S.A. ou du Canada, vous pouvez vous enregistrer en ligne. Cliquez "Enregistrer ici".
  130. Enregistrez-vous!
  131. Infos sur l'enregistrement
  132. Evaluer
  133. Soyez le bienvenue α %s!
  134. Le jeu est en train de se charger
  135. Cette copie de "%s" est enregistrΘe au nom de:
  136. Le jeu est en train de se charger...
  137. Utiliser l'espace ci-dessous pour entrer votre nom et votre code d'enregistrement obtenue aprΦs votre commande. Ceux-ci vous donneront accΦs α la version complΦte du jeu.
  138. PrΘnom
  139. Nom de famille
  140. Code d'enregistrement
  141. Enregistrez-vous Maintenant
  142. Comment s'enregistrer α "Spell-Mell"
  143. Visa ou Mastercard
  144. Enregistrement immΘdiat
  145. Commander sur notre site web
  146. Envoyez-nous des emails
  147. TΘlΘphonez-nous sans frais
  148. Postez-nous un chΦque
  149. Utiliser CompuServe's SWREG
  150. Enregistrement immΘdiat
  151. Scores ΘlevΘs
  152. Nom
  153. Effacer scores
  154. Vos initiales
  155. S'il vous plaεt entrer vos initiales
  156. Effacer les scores ΘlevΘs
  157. Voulez-vous effacer la liste des scores ΘlevΘs pour ce jeu?
  158. Ceci est un jeu de vocabulaire avec %d niveaux.
  159. Traduire des mots ou des phrases des "indices" d'une langue vers les "rΘponses" d'une langue.
  160. Traduire les mots ou des phrases des "indices" d'une langue vers les" rΘponses" de la langue. Cliquer "Indices d'ic⌠nes" pour les indices d'images plut⌠t que les indices de mots.
  161. Ceci est un anagramme avec %d niveaux.
  162. L'ordinateur mΘlangera les indices de mots au hasard. Vous devez trouver les mots originaux.
  163. Ceci est un quiz avec %d niveaux.
  164. Trouver les mots suggΘrΘs par les indices.
  165. Trouver les mots suggΘrΘs par les indices. Si vous voulez des indices d'images, sΘlectionnez "indices d'ic⌠nes". Si vous voulez des indices de mots, retirer votre sΘlection "indices d'ic⌠nes".
  166. Indices d'ic⌠nes
  167. Langue (indices)
  168. Langue (rΘponses)
  169. Menu de jeux
  170. Commencer un jeu
  171. Indices: %s   RΘponses: %s
  172. Ic⌠nes
  173. Langue de travail
  174. Choisir la langue de travail
  175. Choisir une langue de la liste
  176. Choisir la langue α partir d'indices
  177. Choisir la langue pour les rΘponses
  178. Vitesse
  179. Quitter le jeu
  180. Voulez-vous abandonner le jeu en cours?
  181. Pause
  182. S'il vous plaεt, visitez notre site:
  183. Questions? ProblΦmes? Un email suffit!
  184. L'indice est trop long pour Ωtre affichΘ par Spell-Mell.
  185. Le mot est trop long.
  186. RΘponse:
  187. Le niveau de jeu est trop long pour Ωtre affichΘ par Spell-Mell.
  188. Multiplicateurs de scores de lettres
  189. Bonis
  190. Points additionnelles
  191. Doubler les scores de lettres
  192. Tripler les scores de lettres
  193. Faire monter les lettres d'un rang
  194. Prochain boni: un ballon
  195. Ballon gratuit
  196. Quitter
  197. Pause
  198. Jouer
  199. GΘnΘrique
  200. GΘnΘrique
  201. Retour
  202.  
  203. Design
  204. La programmation
  205. Art
  206. Les traducteurs du programme et de la documentation
  207. Les traducteurs du vocabulaire
  208. Lecteurs d'Θpreuves
  209. Musique
  210. Concepteurs de Quiz
  211. Une fois installΘ, le nom en cours est appliquΘ α tous les niveaux o∙ vous cliquez.
  212. Une fois installΘ, la sΘlection de groupes en cours est appliquΘe α tous les niveaux o∙ vous cliquez.
  213. Monter le niveau
  214. Abaisser le niveau
  215. Ajouter un nouveau niveau
  216. Supprimer le niveau en cours
  217. Fournir le texte du jeu dans la langue sΘlectionnΘe α la gauche
  218. Supprimer le texte du jeu dans la langue sΘlectionnΘe α la droite
  219. DΘcrivez votre liste de mots en 4 lignes ou moins (les joueurs verront cette description):
  220. Le texte est trop long pour Ωtre affichΘe complΦtement
  221. Description
  222. Le nom des niveaux
  223. Information
  224. Retourner
  225. Quand la lettre apparaεt α droite, cliquez α un endroit o∙ vous croyez qu'elle devrait aller.
  226. Si vous cliquez correctement, la lettre apparaεt α l'endroit prΘvu, et vous gagnez des points.
  227. Plus vous rΘpondez vite, plus vous marquez des points.
  228. La couleur de la lettre indique si vous avez rΘussi lors de votre premier, deuxiΦme ou troisiΦme essai.
  229. 1. Les lettres rouges ont beaucoup de valeur.
  230. Les lettres bleues valent moins.
  231. Les lettres grises valent peu ou rien du tout.
  232. A la fin de chaque niveau, vous obtenez un boni pour chaque mot qui possΦde des lettres seulement bleues ou rouges.
  233. Plus le mot est long, plus la valeur du boni augmente.
  234. Mais un mot, qui ne retient qu'une seule lettre grise, n'accorde aucun boni. Pire, on vous enlΦve un de vos cinq ballons.
  235. Quand tous vos ballons se sont envolΘs. la partie est terminΘe.
  236. &Aide
  237. &Sommaire
  238. &Aide pour cette page
  239. &A propos...
  240. Langue: %s
  241. Supprimer la langue : %s
  242. Avertissement: Vous Ωtes sur le point de supprimer le vocabulaire que vous avez entrΘ pour cette langue. DΘsirez-vous continuer?
  243. Information non valide
  244. Les renseignements que vous avez fournis sont non valides. Assurez-vous que votre nom est conforme α celui utilisΘ lors de l'enregistrement et que votre code est exact.
  245. Ecrivez-le!
  246. S'il vous plaεt, conservez prΘcieusement vos donnΘes d'enregistrement telles que vous les voyez. Elles vous seront utiles si vous dΘcidez de rΘinstaller ce jeu dans le futur.
  247. Connaissez-vous les rΘponses?
  248. fre
  249. Version non-enregistrΘe
  250. Les autre niveaux de cette liste de mots seront disponibles aprΦs l'enregistrement.
  251. Titre
  252. FΘlicitations!
  253. Vous gagnez!
  254. Votre score Θtait de:
  255. Niveaux
  256.