## version $VER: vinci.catalog 2.5 (20.12.96) by F. Mancuso, R. Patriarca, M. Dell'Oca
## codeset 0
## language italiano
MSG_VINCI_INFO
Vinci %s\n\nCopyright
1995-1997 Martin Wulffeld\nTutti i Diritti Riservati\n\nSchermo pubblico: %s\n Porta ARexx: VINCI\n\n%s\n\nTraduzione di F. Mancuso e R. Patriarca\nRevisione di M. Dell'Oca
;Vinci %s\n\nCopyright
1995-1997 Martin Wulffeld\nAll Rights Reserved\n\nPublic screen: %s\n ARexx port: VINCI\n\n%s
MSG_AUTHOR_INFO
Per contattarmi scrivetemi ad uno\ndei seguenti indirizzi:\n\n%s
;To contact me write to one\nof the following:\n\n%s
MSG_VINCI_UNREGINFO
Questa
una versione dimostrativa\nnon registrata di Vinci.\nSe la usate per pi
di\n2 settimane dovreste registrarvi!\n\nPer tutto ci
che riguarda la registrazione\nfate riferimento alla documentazione allegata.
;This is an unregistered\nevaluation version of Vinci.\n\nIf you use it for more than\n2 weeks you should register!\n\nPlease refer to documentation\nfor registration matters.
MSG_REGISTEREDTO
Registrata a
;Registered to
MSG_UNREGISTERED
Versione dimostrativa non registrata
;Unregistered evaluation version
MSG_NOCANDO
Questa funzione non
disponibile nella\nversione non registrata di Vinci.\n\nPer tutto ci
che riguarda la registrazione\nfate riferimento alla documentazione allegata.
;This function is not available in\nthe unregistered version of Vinci.\n\nPlease refer to documention\nfor registration matters.
MSG_REQ_INFO
Vinci: informazioni
;Vinci Information
MSG_REQ_WARNING
Vinci: attenzione
;Vinci Warning
MSG_REQ_ERROR
Vinci: errore
;Vinci Error
MSG_GF_OKAY
_Okay
;_Okay
MSG_GF_SELECT
_Seleziona
;_Select
MSG_GF_YESNO
;_Yes|_No
MSG_GF_OKAYCANCEL
_Okay|_Annulla
;_Okay|_Cancel
MSG_YOUNEEDTHESELIBS
Hai bisogno delle seguenti librerie:\n
;You need the following libraries:\n
MSG_INFOLIBVERSION
\n %s versione %ld
;\n %s version %ld
MSG_COULDNOTOPENSCREEN
Non posso aprire lo schermo.
;Could not open screen.
MSG_COULDNOTOPENWINDOW
Non posso aprire la finestra.
;Could not open window.
MSG_COULDNOTGETVINFO
Non posso ottenere le visual info.
;Could not get visual info.
MSG_COULDNOTCREATEGUI
Non posso creare la GUI.
;Could not create GUI.
MSG_COULDNOTCREATECOMMODITY
Non posso creare la commodity.
;Could not create commodity.
MSG_NOTENOUGHMEMORY
Memoria insufficiente.
;Not enough memory.
MSG_TL_SAVEBUFFERAS
Salva il buffer come...
;Save buffer as...
MSG_TL_SELECTFILE
Seleziona il file
;Select file
MSG_TL_SELECTFILES
Seleziona i file
;Select files
MSG_TL_SELECTDIRECTORY
Seleziona la directory
;Select directory
MSG_TL_SELECTDIRECTORIES
Seleziona le directory
;Select directories
MSG_TL_SELECTFILESANDDIRECTORIES
Seleziona file e directory
;Select files & directories
MSG_FILEALREADYLOADED
'%s'
caricato.\nCarico un'altra copia ?
;'%s' is already loaded.\nLoad another copy ?
MSG_FILEALREADYEXISTS
'%s' gi
presente! Lo sovrascrivo ?
;'%s' already exists! Overwrite ?
MSG_COULDNOTLOADFILE
Non posso caricare '%s'
;Could not load '%s'
MSG_FILEORPRT
Stampo come file o PRT:
;Print to file or PRT:
MSG_PRINTINGDONE
Stampa effettuata
;Printing done
MSG_ERRORPRINTING
Errore durante la stampa
;Error while printing
MSG_FILECRUNCHED
Il file '%s'
compresso con '%s'\nDevo decomprimerlo ?
;The file '%s' is crunched with '%s'\nShould it be decrunched ?
MSG_ERRORDECRUNCHING
Errore %ld (%s) durante la decompressione!\nCarico il file compresso ?
;Error %ld (%s) during decrunching!\nLoad as crunched ?
MSG_EXTRACTFROMTO
Estraggo: %s\nDa: %s\n A: %s
;Extract: %s\nFrom: %s\nTo: %s
MSG_COULDNOTEXTRACTFILE
Non posso estrarre il file!
;Could not extract file!
MSG_TL_ARCHIVELIST
Lista archivio
;Archive list
MSG_ARCHIVELIST
Lista dei file nell'archivio: %s
;List of files in archive: %s
MSG_COULDNOTCREATEARCHIVELIST
Non posso creare la lista\ndei file nell'archivio.
;Could not create list of files in the archive.
MSG_DELETETEMPORARYFILE
Cancello il file temporaneo '%s' ?
;Delete temporary file '%s' ?
MSG_DELETEALLIN
Cancello tutto in '%s' ?
;Delete all in '%s' ?
MSG_COULDNOTCREATEWORKPATH
Non posso creare il percorso di lavoro '%s'
;Could not create the work path '%s'
MSG_UNPACKLIBNOTFOUND
La Unpack library non
stata trovata, per cui\nnon sar
possibile decompattare i file.
;Unpack library was not found so\ndecrunching of files is not possible.