home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: sci.lang
- Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!qt.cs.utexas.edu!yale.edu!ira.uka.de!Germany.EU.net!urmel.informatik.rwth-aachen.de!solaris.rz.tu-clausthal.de!unios!dosuni1.rz.uni-osnabrueck.de!MHAASE
- From: MHAASE@dosuni1.rz.uni-osnabrueck.de (Martin Haase)
- Subject: Portuguese infinitive
- Message-ID: <16B5F10E3F.MHAASE@dosuni1.rz.uni-osnabrueck.de>
- Sender: news@unios.rz.Uni-Osnabrueck.DE
- Organization: University of Osnabrueck, FRG
- Date: Sat, 23 Jan 1993 18:13:03 GMT
- Lines: 20
-
- I am in search for data (i.e. example sentences) on the Portuguese
- personal infinitive. I am especially interested in examples where
- only the personal or impersonal infinitives can be used, and in the
- semantic and/or stylistic differences where both are possible (with
- illustrative examples). If you have bibliographic data as well, please
- let me know.
- Here are some concrete questions:
- 1) Is there some preference for one of the two constructions with modal
- verbs (can, want, know)? What about constructions such as "to let/make
- someone do something"?
- 2) What about the personal / impersonal infinitive after verbs of
- perception (see, hear) and verbs of saying (say, think, ask)?
- 3) What about infinitives after prepositions?
- 4) What about negated infinitives?
- Please reply directly to me (preferably with concrete examples).
- Thank you very much!
- Martin
- -------------------------------------------------------------------------
- Martin Haase: mhaase@dosuni1.bitnet, mhaase@dosuni1.rz.Uni-Osnabrueck.de
- -------------------------------------------------------------------------
-