home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: sci.philosophy.tech
- Path: sparky!uunet!spool.mu.edu!umn.edu!staff.tc.umn.edu!oleary
- From: oleary@staff.tc.umn.edu ()
- Subject: Re: Truth again
- Message-ID: <1992Dec29.122848.8673@news2.cis.umn.edu>
- Sender: news@news2.cis.umn.edu (Usenet News Administration)
- Nntp-Posting-Host: staff.tc.umn.edu
- Organization: University of Minnesota
- References: <1h4r5rINNbl@cat.cis.Brown.EDU> <1992Dec22.190951.7673@news2.cis.umn.edu> <1h7tpjINNp3f@cat.cis.Brown.EDU>
- Date: Tue, 29 Dec 1992 12:28:48 GMT
- Lines: 113
-
- NOTE: I'll be cutting a good portion of the quoting from the many previous
- articles in this thread. Refer back to previous articles if I
- cut too much.
-
- In article <1h7tpjINNp3f@cat.cis.Brown.EDU> PL436000@brownvm.brown.edu,
- (Jamie) writes, among other things:
-
- >>>Of COURSE I didn't define truth with respect to sentences of English.
- >>>Would you like me to do so? What sorts of criteria must I meet? If
- >>>O'Leary insists, I will do my best to define truth for English, but
- >>>I'm not promising anything.
- >>
- >>In order to enter a meaningful discussion of "truth value" we must define
- >>a common basis for it for at least the set we are considering (English
- >>sentences).
- >
- >Now O'Leary wants me to define "truth value." Of course, I didn't
- >use that expression in my posting, so I don't know why O'Leary
- >thinks I want to have a discussion about it. However, I shall
- >now define "truth value" in extension:
- >
- >The truth values are "true" and "false."
-
- Thank you. You did, BTW, start using truth value later in the post.
-
- >>>By saying that the sentence is on a list of English sentences I
- >>>OBVIOUSLY imply that it is syntactically correct. Does O'Leary
- >>>deny that the syntactically correct sentences of English are
- >>>enumerable? They are obviously enumerable by an alphabetic list.
- >>>Does he deny that there are ANY 100-word sentences of English?
- >>>Or that the set of 100-word sentences of English is enumerated
- >>>by alphabetization? Or that the list has a first entry?
- >>
- >>Since an infinite number of sentences can be formed with the syntactic
- >>rules provided by the English language, yes, I'll deny that the
- >>syntactically correct sentences of English are enumerable. I don't,
- >>however deny the existence of your particular sentence.
- >
- >You might possibly want to check on the meaning of "enumerable"
- >before you insist that my construction is impossible.
- >The set of positive integers is enumerable, and yet it has infinitely
- >many members.
- >To be enumerable it suffices for a set to admit of a 1-1 correspondence
- >with the integers.
- >
- >Even for finitists, though, there should be no problem whatsoever
- >with an enumeration of the 100-word sentences of English. There
- >are only finitely many of them.
-
- I meant enumerable in a meaningful way. A random number sequence is also
- enumerable, but the correlation between the enumeration and the random
- number is meaningless. This is at best a fringe issue, since I've already
- acknowledged that your finite list can be sorted alphabetically (and then be
- enumerated if you wish). For the whole of syntactically correct English
- sentences, however, the same cannot be said.
-
- >>>The semantic content of a sentence depends on its being interpreted
- >>>in one sense. This is precisely the point I have been making.
- >>>If we regard English sentences as intepreted, then they have a truth
- >>>value. Whether they have truth value is independent of whether anyone
- >>>has ever actually interpreted them, or whether anyone ever will
- >>>interpret them. THAT was the point Randall was making. He worried
- >>>that he could not give an example of a sentence that no one has
- >>>ever interpreted or ever will. So I gave an example, not by
- >>>constructing it but by describing a definite English sentence.
- >>
- >>Without interpretation, truth value (however you may wish to define it) is
- >>meaningless. Even with interpretation, truth value is, at best,
- >>inconsistent between interpretations.
- >
- >I won't pretend to understand what this means.
-
- It means that there is no meaningful truth value without interpretation; the
- observer affects the observed. Much like Schroedinger's cat, the sentence
- is neither true nor false until we have interpreted it.
-
- >>"The sky is green."
- >>
- >>What is the truth value of the above sentence?
- >
- >That sentence is false. Its truth value is "false."
- >
- >I am assuming that the sentence is a sentence of English.
-
- Ah, but when you say that you assume that the sentence is a sentence of
- English, what you are really saying is that you assume your interpretation
- of this sentence is the same as that of other English speakers. You assume
- that my concept of sky is your concept of sky and that we interpret green
- the same. I leave it as an exercise for the reader to give a truth value
- to: "The policeman is attractive and sexy."
-
- >The whole POINT of this discussion is (or was) that sentences
- >can be thought of as interpreted strings. That is exactly what
- >I was claiming. By contrast, others seemed to think that sentences
- >cannot be understood as interpreted unless someone actually interprets
- >them. My example was supposed to fill in an example-sketch offered
- >by Randall to show that there are sentences that no one has ever
- >interpreted nor ever will, but which are true or false even so.
-
- See my comments above about Schroedinger's cat.
-
- >I doubt that I will respond to this poster again. His objections
- >are nonsense.
-
- Then I guess the nonsense stops here.
-
-
- +-------------------> Signature Block : Version 3.C <---------------------+
- | |
- | "Nothing astonishes men so much as common-sense and plain dealing." |
- | --- Ralph Waldo Emerson |
- | |
- +----------------> Copyright (c) 1992 by Doc O'Leary <------------------+
-