home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!magnus.acs.ohio-state.edu!usenet.ins.cwru.edu!agate!ames!pacbell.com!charon.amdahl.com!amdahl!JUTS!cerebus!branwen
- From: branwen@cerebus.ccc.amdahl.com (Karen Williams)
- Newsgroups: misc.writing
- Subject: Re: Grammar
- Message-ID: <fdyA026c2f6R01@JUTS.ccc.amdahl.com>
- Date: 23 Dec 92 00:40:37 GMT
- References: <4200@eastman.UUCP> <Bzo3uw.FGo@nocusuhs.nnmc.navy.mil> <1992Dec22.212350.12902@stsci.edu> <1992Dec22.224716.8245@netcom.com>
- Sender: netnews@ccc.amdahl.com
- Distribution: usa
- Organization: Amdahl Corporation, Sunnyvale CA
- Lines: 21
-
- In article <1992Dec22.224716.8245@netcom.com> horen@netcom.com (Jonathan B. Horen -- [408] 736-3923) writes:
-
- >Split infinitives like "...effort to clearly express my ideas..."
- >notwithstanding :-)
-
- One theory that I've heard proposed as to why English does not allow
- split infinitives is that Latin does not allow split infinitives, and
- many of our verbs are taken from Latin. Of course, Latin infinitives
- are only one word, so you can't split them. Personally, I find the
- occasional split infinitive can be much more effective than the correct
- way. Doesn't "to boldly go where no one has gone before" sound much
- better than "to go boldly..." or "boldly to go"?
-
-
-
-
- --
- Karen Williams
- branwen@cerebus.ras.amdahl.com
- "Don't whine. Warrior women speak in a husky whisper."
- -- Brat Pack #3
-