home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / bit / listserv / wordsl / 49800 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-27  |  1.0 KB  |  21 lines

  1. Comments: Gated by NETNEWS@AUVM.AMERICAN.EDU
  2. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!howland.reston.ans.net!paladin.american.edu!auvm!PIZZABOX.DEMON.CO.UK!GTOAL
  3. Message-ID: <9212280048.AA00493@pizzabox.demon.co.uk>
  4. Newsgroups: bit.listserv.words-l
  5. Date:         Mon, 28 Dec 1992 00:48:53 GMT
  6. Sender:       English Language Discussion Group <WORDS-L@uga.cc.uga.edu>
  7. From:         Graham Toal <gtoal@PIZZABOX.DEMON.CO.UK>
  8. Subject:      Re: Hohoho
  9. Comments: To: WORDS-L@uga.cc.uga.edu
  10. Lines: 9
  11.  
  12. y'know, thinking of Torkel & his translation - he must be pruning an awful
  13. lot of the descriptions & explanations out when he translates something -
  14. I bet the 'dirty rice' is condensed into two or three words rather than
  15. the complete recipes we've had here... and you can't sprinkle a novel like
  16. that with copious footnotes - it just isn't done... so I was thinking, how
  17. about a special 'director's cut' edition with a parallel text and glossary
  18. and social commentary - could start a whole new trend in Swedish bookreading :-)
  19.  
  20. G
  21.