home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / alt / pagan / 14567 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-26  |  2.3 KB  |  62 lines

  1. Newsgroups: alt.pagan
  2. Path: sparky!uunet!wupost!sdd.hp.com!ux1.cso.uiuc.edu!news.cso.uiuc.edu!mrcnext.cso.uiuc.edu!ba
  3. From: ba@mrcnext.cso.uiuc.edu (B.A. Davis-Howe)
  4. Subject: Re: PAGAN, was You should be a Christian because (30 words max):
  5. References: <1992Dec26.173700.16024@news.ysu.edu>
  6. Message-ID: <BzvyAL.F0K@news.cso.uiuc.edu>
  7. Sender: usenet@news.cso.uiuc.edu (Net Noise owner)
  8. Organization: University of Illinois at Urbana
  9. Date: Sat, 26 Dec 1992 21:27:55 GMT
  10. Lines: 50
  11.  
  12. ag055@yfn.ysu.edu (Ward Chanley) writes:
  13.  
  14.  
  15. > Can you back this with anything verifiable or academic?
  16.  
  17. >----
  18.  
  19. >I really don't see that as all that 
  20. >necesarry; if you've chosen to take 
  21. >issue with the attributions Tammy 
  22. >makes for the words "Wicca" or "Witch"
  23. >is it all that likely that she'll be 
  24. >able to cite sources you'll consider 
  25. >valid?
  26.  
  27. So, if someone can't back up hir statements, we should treat them as gospel 
  28. because to do otherwise is to be narrowminded?
  29.  
  30. >Scott Cunningham defines "Wicca" as 
  31. >"The Wise Ones" in his book _Wicca:
  32. >A Guide for the Solitary Practitioner_.
  33. >"Witch" and "Wicca" are both from the 
  34. >Old English root "Wic", to bend.
  35.  
  36. Witch (with a small w) is just the modern spelling of wicca.  Wicca (with the 
  37. capital W) is an artificial word created by mispronouncing the old word wicca.
  38. There is theorising that the Old English wicc* comes from the proto-Indo-Aryan
  39. weik*, which may mean to bend.  However, there is not absolute agreement on 
  40. that among linguists.
  41.  
  42. Also, on what page does Cunningham define Wicca?  The only thing I can see
  43. about linguistics in there is page xiv which is a linguistic note.  It begins:
  44. "Much disagreement concerning the exact (and original) meaning of the word 
  45. "Wicca" presently exists.  It's not my intention to enter into or add to such
  46. discussions..."
  47.  
  48. Enjoy the journey!
  49.                       --Br'anArthur
  50.                                       Queer, Peculiar, and Wyrd! :-)
  51.  
  52. ******************************************************************************
  53. "We are secretly replacing the fine quartz crystals this medicine pouch maker
  54. usually uses with Folgers crystals.  Let's see what happens...."
  55.                                       --DACCrowell
  56.  
  57. >-- 
  58. >I thank the Goddess for my life,
  59. >I thank the Goddess for my loves,
  60. >I thank the Goddess for continued blessings.
  61. >     -- Z Budapest
  62.