home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / alt / magick / 6583 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1993-01-01  |  4.9 KB  |  109 lines

  1. Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!zaphod.mps.ohio-state.edu!rpi!batcomputer!reed!henson!news.u.washington.edu!carson.u.washington.edu!rjb
  2. From: rjb@carson.u.washington.edu (LeGrand Cinq-Mars)
  3. Newsgroups: alt.magick
  4. Subject: Jackal at the Shaman's Gate (longish note on a book)
  5. Date: 1 Jan 1993 08:45:40 GMT
  6. Organization: University of Washington
  7. Lines: 98
  8. Message-ID: <1i10bkINN622@shelley.u.washington.edu>
  9. NNTP-Posting-Host: carson.u.washington.edu
  10.  
  11.                 Jackal at the Shaman's Gate:
  12.             a study of Anubis Lord of Ro-Setawe
  13.           with the conjuration to chthonic deities
  14.                    (PGM XXIII; pOxy 412)
  15.               text, translation and commentary
  16.                and an annotated bibliography
  17.                   of the Anubis Archetype.
  18.  
  19. Terence Duquesne; frontispiece by Louise Tammuz; Oxfordshire
  20. Communications in Egyptology III (Thame, Oxon:  Darengo
  21. Publications, 1991.  ISBN 1-871266-13-0 (paperback); 1-
  22. 871266-14-9 (hardback). 135pp; illustrations.
  23.  
  24. If there ever was a saturnine book, this is surely it.  It
  25. begins with four quotations.  The Greek (Euripides) is
  26. translated but not transliterated; the Arabic (Rumi) is
  27. translated and transliterated; the French (a proverb) and
  28. German (Gottried vin Strassburg's _Tristan_) are neither.
  29.  
  30. But yet, there is something deeply antic about it.  The
  31. annotated bibliography of the Anubis archetype occupies
  32. pages 56 through 135.  Prefatory reflections on shamanic
  33. motifs in Egypt (with incidental allusions to _Star Trek_,
  34. the Holy Guardian Angel, Da'at as "the black hole of the
  35. soul," and "being drawn gravitationally into the event
  36. horizon" of the shaman's gate) fill pages 9 through 26.  The
  37. nearly word-by-word commentary (which has its own brief
  38. bibliography) on the text runs from pages 36 to 55.  A brief
  39. introduction to the text takes up pages 27 to 29.  The
  40. edited text ("A Greco-Egyptian Necromantic Spell,
  41. incorporating an invocation to Anubis and other chthonic
  42. deities") and its translation (on facing pages) are encased
  43. in pages 30 through 35.  And the actual conjuration (lines
  44. 22 to 26 of the text) is enthroned in ample white space on
  45. pages 32 (text) and 33 (translation).  Surely this could not
  46. have been produced without a smile?
  47.  
  48. This is a small piece of a work in progress, "a substantial
  49. work on the Anubis archetype and its manifestations in
  50. diffrenet religious traditions [that] will be ready for
  51. publication, by the grace of the gods, well within a
  52. decade." [p 6]  That, in turn, is a mere event in the
  53. prosecution of a larger project "about the ontological
  54. basis, structure, and interpretation of Egyptian religion
  55. ...."
  56.  
  57. The book is a curious production in several other ways.
  58. Despite some cautious qualifications in the introductory
  59. passages (page 6), DuQuesne is clearly, if not a magician,
  60. at least a believer in magic.  And not only does he describe
  61. the customary obliquities used to conceal the import of
  62. magical texts ("I have the impression that the Homeric
  63. quotations and burlesques are designed chiefly, or
  64. exclusively, to conceal the hymn which is at the heart of
  65. our document.") -- he practices them.  A reading of the rich
  66. and abundant bibliography provides a range of clues (Crowley
  67. and Corbin, Lavey and Lindsay and Levi-Strauss) for
  68. interpreting various throwaway lines in the text -- and it
  69. is amusing as well to try to find the various ways in which
  70. the Duquesne's own works appear (I am not sure that I found
  71. them all).
  72.  
  73. Again, there is little in the way of sustained argument:
  74. everything is in the commentatorial notes.  The effect is
  75. rather like that of some sort of linear hypertext.  One
  76. finds one's way through several times, through several
  77. paths, and begins to acquire a sense of the author's thought
  78. about the core text.
  79.  
  80. I can only imagine the usual publisher's reader's response
  81. on catching this object coming in over the transom.  What
  82. audience, after all, could he be writing for?  He piles
  83. unexplained allusions to Crowley and syncretic cabala on top
  84. of references to popular culture, in the midst of an
  85. unrelenting assumption that readers need little translation
  86. or explanation of any quotations from or allusions to modern
  87. European texts, or for that matter Latin literature.
  88.  
  89. Yet (unless my sense of these things has been thoroughly
  90. perverted) he writes clearly, not turgidly, and even those
  91. of us who are not able to evaluate emendations of Greek
  92. magical papyri in the light of various Egyptian ritual texts
  93. (and I am one!) can still find much to mull over.
  94.  
  95. I cannot find the catalogue in which I once saw this book
  96. listed, so I cannot be sure of its price; I do not think it
  97. is cheap.  I wouldn't recommending running out and ordering
  98. it, sight-unseen.  But if it should be available through
  99. some convenient library, at least some people here might
  100. enjoy giving it a glance or two.
  101.  
  102. And if anyone has seen it, I'd be interested to hear what
  103. you think.
  104.  
  105.  
  106.  
  107. --LeGrand
  108. 
  109.