home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2008 May
/
PCWorld_2008-05_cd.bin
/
temacd
/
partion
/
savepart.exe
/
doc
/
fr_win
/
lisezmoi.txt
< prev
Wrap
Text File
|
2008-03-15
|
229KB
|
3,980 lines
+--------------------------------------+
| Sauvegarde de partition |
| |
| http://www.partition-saving.com |
| Copyright (c) 1999-2008 D. Guibouret |
+--------------------------------------+
Manuel
Table des matiΦres
------------------
1- PrΘambule
2- PrΘsentation
3- Configuration nΘcessaire
4- Fonctionnement de l'interface
a) L'interface fenΩtre textuelle
b) L'interface ligne de commande
5- L'utilisation du programme
6- La sauvegarde d'ΘlΘment
a) Choix du support:
b) Choix de l'ΘlΘment source:
c) Partie α sauver:
d) Emplacement des fichiers de swap:
e) Choix du fichier:
f) Choix de la taille du fichier:
g) Choix de la compression:
h) FenΩtre de sauvegarde:
i) CrΘation du fichier d'options:
j) Exemples:
7- La restauration d'ΘlΘment
a) Choix du fichier:
b) Choix de l'ΘlΘment destination:
c) FenΩtre de restauration:
d) Exemples:
8- La copie d'ΘlΘment
a) Choix du support:
b) Choix de l'ΘlΘment source:
c) Partie α sauver:
d) Choix de l'ΘlΘment destination:
e) FenΩtre de copie:
f) Exemples:
9- La copie de fichier
10- La vΘrification de fichier
11- La mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista
a) Choix du support o∙ Windows est installΘ:
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ Windows est installΘ:
c) Nom du rΘpertoire o∙ Windows est installΘ:
d) Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour:
e) Choix de la partition α mettre α jour:
f) Lettre de la partition α mettre α jour:
g) Confirmation:
h) Exemple:
12- La mise α jour de la configuration de dΘmarrage de Windows Vista
a) Choix du support amorτable:
b) Choix de l'ΘlΘment amorτable:
c) Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour:
d) Choix de la partition α mettre α jour:
e) EntrΘe de dΘmarrage α mettre α jour:
f) Confirmation:
13- La mise α jour du fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK
a) Choix du support o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK:
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK:
c) Confirmation:
14- La correction de la dΘfinition physique d'un disque dans un secteur de
dΘmarrage
a) Choix du support o∙ corriger le secteur de dΘmarrage:
b) Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage:
c) Correction de la valeur du premier secteur:
d) Choix de la nouvelle dΘfinition physique:
e) EntrΘe de valeurs manuelles:
f) Confirmation:
15- Le remplacement d'un secteur de dΘmarrage ou d'un superbloc par sa copie
a) Choix du support o∙ copier le secteur de dΘmarrage/superbloc:
b) Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage/superbloc:
c) Choix de la copie α utiliser:
d) Explorer la partition:
e) Confirmation:
16- La simulation d'un ΘlΘment
a) Utilisation du driver:
b) Simulation d'ΘlΘment:
c) Remarques:
17- La crΘation de fichiers sur un lecteur NTFS
18- L'annulation des mauvais secteurs d'un systΦme de fichier
a) Choix du support o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs:
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs:
c) Confirmation:
d) ExΘcution:
19- L'exploration de partition
a) Choix du support o∙ est la partition α explorer:
b) Choix de la partition α explorer:
c) FenΩtre d'exploration:
d) FenΩtre de visualisation:
e) FenΩtre d'Θdition:
f) Destination de la copie:
g) ExΘcution de la copie:
20- L'exploration de sauvegarde
21- Format du fichier d'options
22- Le montage de partition
23- Notes sur les ΘlΘments sauvegardables
a) Le disque complet:
b) Le Master Boot Record:
c) Les premiers secteurs du disque:
d) La table des partitions:
e) Les partitions (tous les secteurs):
f) Les partitions (uniquement les secteurs occupΘs):
g) Les partitions FAT (12, 16 et 32) (DOS/Windows):
h) Les partitions ext2fs/ext3fs (Linux):
i) Les partitions NTFS:
j) Le secteur de dΘmarrage/superbloc:
k) Les disquettes:
l) Les pΘriphΘriques DOS/Windows:
24- DiffΘrences entre les versions DOS et Windows
a) Toutes les versions Windows:
b) Windows avant Windows 95:
c) Windows 95/98/Me:
d) Windows NT/2000/XP/Vista/...:
e) Windows 64 bits:
25- Ce qui n'est pas supportΘ
26- Ce qui n'a pas pu Ωtre testΘ
27- Remerciements
1- PrΘambule
------------
Ce programme peut Ωtre copiΘ et redistribuΘ librement. Il ne peut en aucun cas
Ωtre vendu que ce soit seul ou inclus dans un autre programme. Tout ce qui est
dans ce paquetage doit Ωtre conservΘ ensemble dans sa forme originelle.
Ce programme est fourni tel quel sans aucune garantie. Aucune poursuite ne
pourra Ωtre engagΘe contre l'auteur en cas de dommages causΘs par ce
programme.
Ce fichier est la version complΦte du manuel et contient de nombreux dΘtails.
Si vous dΘbutez avec Partition-Saving, vous pouvez commencer par lire le HOWTO
pour comprendre le fonctionnement global, puis revenir α ce fichier si vous
voulez plus de dΘtails.
Toutes les remarques sont les bienvenues.
2- PrΘsentation
---------------
Ce programme a pour but de rΘaliser la sauvegarde, la restauration et la copie
d'ΘlΘments de disque dur (disque complet, Master Boot Record, table des
partitions ou partition). Ceci permet de sauver le contenu d'un disque dur
pour pouvoir ensuite le restaurer en cas de problΦme sans nΘcessiter de passer
du temps α tout rΘinstaller et reconfigurer.
Ce programme est composΘ d'un exΘcutable permettant de rΘaliser les tΓches
suivantes:
- la sauvegarde d'un ΘlΘment (disque dur, partition, disquette,
pΘriphΘrique).
- la restauration d'un ΘlΘment.
- la copie d'un ΘlΘment.
- la copie des fichiers crΘΘs par le programme tout en changeant leur taille
ou leur compression.
- la vΘrification des fichiers crΘΘs.
- la mise α jour des dΘfinitions de partitions de la base de registres
Windows 2000/XP/Vista.
- la mise α jour du fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK.
- l'exploration d'une partition.
- la simulation d'ΘlΘment α partir des fichiers crΘΘs.
- la crΘation de fichiers sur un lecteur NTFS sous Windows pour pouvoir les
utiliser lors de la sauvegarde.
- l'annulation des informations sur les secteurs dΘfectueux d'un systΦme de
fichier.
- la correction de la dΘfinition physique du disque (nombre de tΩtes et de
secteurs par piste) dans un secteur de dΘmarrage FAT et NTFS.
- le remplacement du secteur de dΘmarrage FAT ou NTFS ou du superbloc
ext2/ext3 par sa copie si jamais celui originel est endommagΘ.
Pour tout renseignement sur le partitionnement ou sur le programme veuillez
vous rΘfΘrer aux informations additionnelles.
3- Configuration nΘcessaire
---------------------------
MatΘriel:
- 386 ou supΘrieur.
- 4 Mo de mΘmoire (peut marcher α moins mais la compression des donnΘes
pourrait ne pas Ωtre possible). La mΘmoire DOS disponible doit Ωtre au
moins de 300 Ko.
Logiciel:
- DOS (version >= 3.3).
Ce programme ne fonctionne pas sous Windows (cf. le chapitre 4 des
informations additionnelles) et il est dΘconseillΘ de l'utiliser sous un
Θmulateur (surtout s'il fonctionne dans un environnement multitΓches).
Le programme doit Ωtre utilisΘ aprΦs un dΘmarrage de l'ordinateur qui ne
laisse aucun OS en mode de veille prolongΘe car dans ce cas, les modifications
faites par ce programme peuvent empΩcher le redΘmarrage de cet OS ou l'OS peut
dΘfaire ce que ce programme a fait.
Il vous faut Θgalement une partition FAT, NTFS ou ext2 (ou tout autre systΦme
de fichier pour lequel vous avez un driver DOS permettant d'y accΘder) afin de
crΘer le fichier de sauvegarde (cela n'est pas nΘcessaire si vous voulez
utiliser uniquement la copie de partition puisqu'aucun fichier n'est crΘΘ).
4- Fonctionnement de l'interface
--------------------------------
Deux types d'interfaces sont disponibles:
- l'interface de type fenΩtre textuelle qui prΘsente les informations sous
forme de fenΩtre pilotable au clavier ou α la souris.
- l'interface de type ligne de commande qui prΘsente les informations d'une
maniΦre basique et s'utilisant uniquement avec le clavier.
L'interface par dΘfaut est la premiΦre. La seconde est lα uniquement afin de
rΘsoudre des problΦmes d'incompatibilitΘs avec certains ordinateurs.
Pour savoir comment choisir l'interface veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 5.
a) L'interface fenΩtres textuelles
Cette interface se pilote au clavier ou α la souris. Les touches communes α
toutes les fenΩtres sont:
- Tab, flΦche bas ou flΦche droite pour pouvoir passer d'un ΘlΘment α un
autre dans une fenΩtre.
- Maj+Tab, flΦche haut ou flΦche gauche pour pouvoir passer d'un ΘlΘment α
un autre dans une fenΩtre (en sens inverse par rapport α Tab).
- Ctrl+Tab pour passer d'une fenΩtre α une autre.
- Alt+Tab pour passer d'une fenΩtre α une autre (en sens inverse par rapport
α Ctrl+Tab).
- Des correspondances de touches sont dΘfinies pour associer α une touche de
dΘplacement une combinaison utilisant la touche Control:
+-----------------------+-------------+
| Touche de dΘplacement | Combinaison |
+-----------------------+-------------+
| Home | Ctrl+B |
+-----------------------+-------------+
| End | Ctrl+E |
+-----------------------+-------------+
| FlΘche bas | Ctrl+D |
+-----------------------+-------------+
| FlΘche haut | Ctrl+O |
+-----------------------+-------------+
| FlΘche droite | Ctrl+K |
+-----------------------+-------------+
| FlΘche gauche | Ctrl+L |
+-----------------------+-------------+
| Page-Down | Ctrl+N |
+-----------------------+-------------+
| Page-Up | Ctrl+P |
+-----------------------+-------------+
| BackSpace | Ctrl+H |
+-----------------------+-------------+
| Delete | Ctrl+J |
+-----------------------+-------------+
| Insert | Ctrl+Y |
+-----------------------+-------------+
| Return | Ctrl+M |
+-----------------------+-------------+
| Tab | Ctrl+F |
+-----------------------+-------------+
| Shift+Tab | Ctrl+G |
+-----------------------+-------------+
| Alt+Tab | Ctrl+T |
+-----------------------+-------------+
| Ctrl+Tab | Ctrl+W |
+-----------------------+-------------+
Si aucun ΘlΘment ne semble sΘlectionnΘ, appuyez sur une de ces touches pour
sΘlectionner le premier ou le dernier selon la touche choisie.
En gΘnΘral, la touche EntrΘe actionne le bouton Ok (si ce n'est pas un bouton
qui est sΘlectionnΘ) et la touche Escape actionne le bouton Annuler.
Les diffΘrents ΘlΘments d'une fenΩtre sont prΘsentΘs ci-dessous:
- Les boutons de commande: pour les activer, il faut appuyer sur la touche
EntrΘe quand ils sont sΘlectionnΘs ou sur Alt+<la lettre mise en rouge
dans le nom du bouton> (mΩme si le bouton n'est pas sΘlectionnΘ).
Vous pouvez Θgalement les activer en cliquant dessus.
Un bouton est sΘlectionnΘ quand son fond est noir est qu'il est entourΘ
par ">" et "<", sinon son fond est vert.
- Les lignes d'entrΘe: c'est ce qui permet d'entrer une donnΘe. Il suffit de
taper les caractΦres pour les ajouter lα o∙ est le curseur. Delete et
BackSpace permettent de supprimer les caractΦres (respectivement celui du
curseur et celui avant le curseur). Les flΦches droite et gauche
permettent de se dΘplacer et les touches Home et End permettent d'aller au
dΘbut ou α la fin de la chaεne. En pressant la touche shift en mΩme temps
que les touches de dΘplacement, vous sΘlectionnez le texte qui sera effacΘ
lors de l'appui sur une touche autre que celle de dΘplacement. En pressant
Ctrl+A vous sΘlectionnez tout le texte.
Enfin la touche Insert permet de se mettre en mode insertion (mode par
dΘfaut: le curseur est le curseur-soulignΘ) ou remplacement (le curseur
est le curseur-bloc).
Avec la souris vous pouvez dΘplacer le curseur en cliquant α l'endroit o∙
vous voulez qu'il soit, faire dΘfiler le texte en cliquant sur les flΦches
α droite ou α gauche, le sΘlectionner en maintenant le bouton enfoncΘ en
mΩme temps que vous dΘplacez la souris et tout sΘlectionner en
double-cliquant.
Une ligne d'entrΘe est sΘlectionnΘe quand le curseur apparaεt dedans.
- Les listes: elle permet de choisir un ΘlΘment dans une liste. Les flΦches
haut et bas permettent de se dΘplacer, les touches Page-Up et Page-Down
permettent d'aller α la page prΘcΘdante ou suivante.
Si la colonne de droite est de couleur diffΘrente et contient un # c'est
que tous les ΘlΘments ne sont pas visibles et le # permet de se situer
dans la liste.
Si la derniΦre ligne est de couleur diffΘrente et contient un # c'est que
des colonnes ne sont pas visiables et le # permet de se situer dans
l'affichage.
Avec la souris vous pouvez sΘlectionner un ΘlΘment. Si la barre de
dΘfilement apparaεt α droite, vous pouvez vous positionner dans la liste
soit en cliquant α l'endroit voulu dans cette barre de dΘfilement, soit en
appuyant sur les flΦches en haut ou en bas. En double-cliquant sur
l'ΘlΘment sΘlectionnΘ vous activez la commande associΘe α la liste
(gΘnΘralement le bouton Ok).
L'ΘlΘment sΘlectionnΘ d'une liste apparaεt avec un fond gris si la liste
n'est pas sΘlectionnΘe, avec un fond noir si elle est sΘlectionnΘe.
Dans le cas o∙ la liste permet de sΘlectionner plusieurs ΘlΘments, vous
pouvez sΘlectionner/dΘsΘlectionner les ΘlΘments soit par intervalle en
maintenant appuyΘe la touche Shift lors d'un clic souris ou d'un
dΘplacement, soit individuellement en maintenant appuyΘe la touche Ctrl en
se dΘplaτant et un clic souris ou l'appui sur la barre espace pour
sΘlectionner/dΘsΘlectionner un ΘlΘment. Vous pouvez sΘlectionner tous les
ΘlΘments en appuyant sur Ctrl+A.
- Les cases α cocher: ces cases permettent d'activer/dΘsactiver une option.
Afin de changer l'Θtat d'une case il suffit de cliquer dessus ou de
presser la barre espace quand elle est sΘlectionnΘe. La case α cocher est
activΘe quand un 'X' apparaεt entre les crochets situΘs α droite, elle est
dΘsactivΘe dans le cas contraire.
Une case α cocher est sΘlectionnΘe quand le texte est blanc,
dΘselectionnΘe quand le texte est gris.
- Les arborescences de rΘpertoire: cet ΘlΘment permet de sΘlectionner un
rΘpertoire sur une partition. Son fonctionnement est similaire aux listes.
La premiΦre ligne ("\") correspond au rΘpertoire racine de la partition,
les lignes en dessous donne les rΘpertoires de cette partition de faτon
arborescente et dans l'ordre alphabΘtique. Les rΘpertoires ayant "+- "
devant leur nom possΦdent des sous-rΘpertoires et peuvent Ωtre dΘtaillΘs
en surlignant ce rΘpertoire et en pressant la touche '+' ou en cliquant
sur le "+" devant le nom. Les rΘpertoires qui sont dΘtaillΘs et ont un "--
" devant leur nom peuvent Ωtre rΘduits en le surlignant et en pressant la
touche '-' ou en cliquant sur le premier "-".
Exemple:
\
|- pas de sous-rΘpertoire
-- sous-rΘpertoires dΘtaillΘs
| |- sous-rΘpertoire 1
| `- sous-rΘpertoire 2
+- sous-rΘpertoires non dΘtaillΘs
`- ultime rΘpertoire
A noter que les accents seront incorrectements affichΘs du fait des
diffΘrences de codage entre le DOS et Windows.
b) L'interface ligne de commande
Cette interface est plus basique et ne s'utilise qu'au clavier. A tout moment
l'appui sur la touche Escape arrΩte l'exΘcution du programme.
Les diffΘrents ΘlΘments sont les suivants:
- Les listes: la liste des ΘlΘments est affichΘe avec un numΘro α gauche. Il
vous suffit d'entrer le numΘro de l'ΘlΘment lorsqu'il vous est demandΘ
pour le sΘlectionner. Si jamais la liste dΘpasse la taille de l'Θcran, il
vous faudra appuyer sur une touche pour la faire dΘfiler.
- L'entrΘe de donnΘes: il vous suffit d'entrer la donnΘe demandΘe (par
exemple un nom de fichier). La touche Delete permet d'effacer le caractΦre
prΘcΘdent le curseur (ce que vous avez dΘjα entrΘ est affichΘ α la ligne
suivante sauf le dernier caractΦre et vous pouvez continuer d'entrer de
nouveaux caractΦres). Il n'est pas possible de dΘplacer le curseur.
- Les choix: ils se prΘsentent sous la forme d'une question avec les
possibilitΘs de rΘponse entre parenthΦses (Exemple: (O/N)). Il vous faut
donner la rΘponse parmi un des ΘlΘments prΘsentΘs. La casse des lettres
n'est pas prise en compte.
5- L'utilisation du programme
-----------------------------
Utilisation: savepart.exe [-l en|fr|fr_2] [-cm|-nm|-pm] [-f <fichier
d'options>] [-ncd] [-ncs] [-nvd] [-nvf] [-cui|-tui|-tuix|-bui|-buix]
[-a|-b|-c|-d|-e|-i|-k|-m|-n|-r|-s|-t|-u|-v|-w|-z]
-l: cette option vous permet de choisir la langue α utiliser. Vous ne devez
l'utiliser que si la langue reconnue automatiquement n'est pas correcte. Si
une erreur apparaεt avant que cette option ne soit analysΘe, le message
d'erreur sera affichΘ avec la langue dΘtectΘe automatiquement. Les langues
reconnues sont:
* en: anglais.
* fr: franτais.
* fr_2: franτais avec d'autres pages de code.
La dΘtection de la langue positionne celle-ci α franτais lors de la dΘtection
de paramΦtres de configuration utilisΘe en France, au Canada franτais, en
Guyane franτaise, aux Antilles franτaises et en PolynΘsie franτaise. Dans les
autres cas, la langue est positionnΘe α anglais.
Le paramΦtre fr_2 est uniquement lα au cas o∙ les accents seraient mal
affichΘs. Je ne sais pas α quels paramΦtres de configuration cela correspond
(et je ne suis pas s√r qu'il y existe une configuration de DOS pour ces
paramΦtres), ce sont les caractΦres accentuΘs tels que les utilisent Windows
et Linux (ANSI). Il n'est pas automatiquement dΘtectΘ.
-cm: cette option est la mΘthode par dΘfaut d'utilisation de la souris.
-pm: cette option est une autre mΘthode d'utilisation de la souris si jamais
la premiΦre ne marche pas (c'est la mΘthode par dΘfaut lors de l'utilisation
de la version DOS sous Windows NT/XP). Elle peut faire que des double click ne
soient pas dΘtectΘs. Cette option est Θquivalente α -cm dans la version
Windows.
-nm: cette option permet d'empΩcher l'utilisation de la souris. Vous ne
devez l'utiliser que si l'utilisation de la souris semble poser problΦme avec
les 2 mΘthodes d'utilisations donnΘes ci-dessus.
-f <fichier d'options>: cela vous permet de donner un fichier d'options afin
d'utiliser le mode batch. Pour connaεtre le format de ce fichier d'options,
veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 21.
-ncd: cette option dΘsactive la vΘrification que le fichier crΘΘ/lu ne doit
pas se trouver sur l'ΘlΘment sauvΘ/restaurΘ. Il est conseillΘ de ne l'utiliser
que si l'attribution des lettres de lecteur DOS est incorrecte. Cette option
n'a aucune influence dans la version Windows (la vΘrification ne peut pas Ωtre
dΘsactivΘe).
-ncs: cette option dΘsactive la vΘrification de la taille libre sur le
lecteur o∙ le fichier de sauvegarde est crΘΘ. Cela permet de contourner le cas
de driver ne rapportant pas une taille libre correcte, mais vous devez faire
attention en utilisant cette option de ne pas donner une taille maximale de
fichier trop grande sinon la sauvegarde Θchouera.
-nvd: cette option dΘsactive la vΘrification que les secteurs sont
correctement Θcrits. Ceci accΘlΘre la restauration, mais peut empΩcher la
dΘtection de secteurs dΘfectueux. La vΘrification que les secteurs sont
correctement Θcrits est toujours dΘsactivΘe dans la version Windows (sauf pour
les lecteurs de disquettes dans Windows 9x).
-nvf: cette option dΘsactive la vΘrification que les fichiers sont
correctement Θcrits et que les secteurs sont correctement Θcrits quand l'accΦs
par pΘriphΘrique DOS est utilisΘ. Ceci accΘlΘre la sauvegarde (et la
restauration dans le second cas), mais peut faire que les fichiers crΘΘs ou
les pΘriphΘriques restaurΘs soient incorrects dans le cas o∙ le disque o∙ ils
sont Θcrits commence α Ωtre dΘfectueux. La vΘrification que les fichiers sont
correctement Θcrits est toujours dΘsactivΘe dans la version Windows.
-cui|-tui|-tuix|-bui|-buix: cette option vous permet de sΘlectionner
l'interface graphique α utiliser:
* -cui: interface type ligne de commande.
* -tui: interface type fenΩtres textuelles.
* -tuix: la mΩme chose que -tui mais en utilisant le mode Θtendu
d'affichage (43 ou 50 lignes au lieu de 25).
* -bui: interface type fenΩtres textuelles mais utilisant l'accΦs α
l'Θcran par le BIOS ce qui assure une meilleure compatibilitΘ, mais est
plus lent. Cette option est Θquivalent α -tui dans la version Windows.
* -buix: la mΩme chose que -bui mais en utilisant le mode Θtendu
d'affichage (43 ou 50 lignes au lieu de 25). Cette option est Θquivalent
α -tuix dans la version Windows.
Si cette option n'est pas donnΘe, c'est l'interface type fenΩtres textuelles
qui est utilisΘe. Cette option ne doit Ωtre utilisΘe que si cette interface
pose problΦme (par exemple rien ne se passe quand le programme est lancΘ).
Dans ce cas il faut commencer par essayer avec l'option -bui, puis si cela ne
marche toujours pas avec l'option -cui.
-a|-b|-c|-d|-e|-i|-k|-m|-n|-r|-s|-t|-u|-v|-w|-z: cette option vous permet de
sΘlectionner l'action α rΘaliser:
* -a: corriger la dΘfinition physique du disque dans un secteur boot.
* -b: mettre α jour le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK.
* -c: copier un ΘlΘment.
* -d: copier des fichiers crΘΘs par le programme afin de les modifier
(taux de compression, taille maximum, extraction des secteurs occupΘs,
...).
* -e: explorer une partition.
* -i: lire des informations du driver.
* -k: remplacer le secteur de dΘmarrage d'une partition FAT/NTFS ou le
superbloc d'une partition ext2/ext3 par sa copie.
* -m: simuler un ΘlΘment α partir des fichiers de sauvegarde.
* -n: crΘer des fichiers sur une partition NTFS depuis Windows NT, 2000,
XP ou Vista.
* -r: restaurer un ΘlΘment.
* -s: sauver un ΘlΘment.
* -t: vΘrifier des fichiers de sauvegarde.
* -u: mettre α jour la base de registres Windows 2000/XP/Vista.
* -v: explorer un fichier de sauvegarde.
* -w: mettre α jour les donnΘes de configuration de dΘmarrage de Windows
Vista.
* -z: annuler les informations sur les secteurs dΘfectueux d'un systΦme de
fichier.
Si cette option n'est pas donnΘe, le programme vous demande ce que vous
dΘsirez faire. Pour la description des diffΘrentes actions, veuillez vous
rΘfΘrer aux chapitres suivants.
Le code de retour du programme est le suivant:
- 0 s'il s'est exΘcutΘ sans problΦme,
- 1 si une erreur est apparue,
- 2 si l'utilisateur a annulΘ l'exΘcution,
- 3 s'il s'est exΘcutΘ sans problΦme mais avec de mauvais secteurs,
- 255 si une exception a ΘtΘ levΘe.
Remarques:
----------
- l'option -f <fichier d'options> ne peut pas Ωtre utilisΘe lors de la copie
de partition ou de fichier.
- la copie et la vΘrification de fichiers peuvent Ωtre exΘcutΘes sous
Windows (dans ce cas l'exΘcution sera certainement plus rapide que sous
DOS).
- l'exploration d'une partition nΘcessite d'utiliser une interface de type
fenΩtres textuelles (elle ne marche pas avec l'option -cui).
6- La sauvegarde d'ΘlΘment
--------------------------
C'est la partie exΘcutΘe si sous utilisez l'option -s ou si vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant (en dehors du mode batch):
Choix du support
|
V
Choix de l'ΘlΘment source
|
V
[Partie α sauver]
|
V
[Emplacement des fichiers de swap]
|<------------------------+---+
V | |
Choix du fichier | |
| | |
V | |
Choix de la taille maximum du fichier | |
+-------------------------+ |
V |
[Choix de la compression] |
| |
V |
FenΩtre de sauvegarde |
+-----------------------------+
V
CrΘation du fichier d'options
|
V
fin
a) Choix du support:
Il faut sΘlectionner le disque, le lecteur de disquette ou le pΘriphΘrique DOS
sur lequel se trouve l'ΘlΘment α sauvegarder.
Le mode d'accΦs au disque est prΘcisΘ:
- accΦs standard: avec ce mode d'accΦs on accΦde au disque dur selon sa
dΘfinition physique (cylindre, secteur, tΩte). Avec ce mode d'accΦs la
taille des secteurs ne peut pas Ωtre connue (elle est prise α 512 octets
qui est la valeur standard, les autres tailles Θtant exceptionnelles) et
la taille des disques est limitΘe α 8 Go.
- accΦs Θtendu: c'est le mode d'accΦs qui devient le standard. Dans ce mode
le disque dur est reprΘsentΘ comme une unique piste (on ne se prΘoccupe
pas de sa dΘfinition physique). Ce mode permet d'utiliser les disques de
plus de 8 Go, cependant la taille rapportΘe par ces disques peut Ωtre
fausse (sans que cela n'ait de consΘquence). La taille des secteurs peut
Ωtre diffΘrente de 512 octets bien que cette valeur reste la plus
courante.
Dans le cas des lecteurs de disquette, l'accΦs est obligatoirement standard,
dans le cas des pΘriphΘriques DOS, il apparaεt Θtendu pour Partition Saving
mais comme c'est le driver DOS qui fait l'accΦs, c'est lui qui choisit le
mode.
b) Choix de l'ΘlΘment source:
Avec cette fenΩtre vous pouvez sΘlectionner la partie du disque α sauvegarder.
Le support permet de savoir si l'ΘlΘment est directement en relation avec le
disque ou avec une partition. Dans le cas d'une partition, le support vous
prΘcise si c'est une partition principale ou si c'est une partition dΘfinie
dans une partition Θtendue.
Le numΘro de la partition est le numΘro tel que reconnu sous Linux.
Le nom du lecteur est le nom du lecteur DOS correspondant α la partition (si
c'est une partition DOS bien s√r). Ceci peut Ωtre erronΘ dans la mesure o∙ de
nouveau type de partition DOS peuvent Ωtre dΘfinis (par exemple avec Windows95
de nouveaux types ont ΘtΘ dΘfinis pour les partitions VFAT16 et FAT32 et rien
n'empΩche qu'une Θvolution semblable se reproduise).
Dans le cas o∙ l'ΘlΘment est en relation avec le disque le type de l'ΘlΘment
permet d'identifier l'ΘlΘment: cela peut Ωtre le disque complet, le master
boot record (premier secteur du disque), les secteurs situΘs avant la premiΦre
partition et la table des partitions. Dans le cas o∙ le support est une
partition, le type de l'ΘlΘment permet d'identifier le type de la partition:
cela permet d'identifier le type d'OS installΘ dessus. Dans la mesure o∙ les
types de partition ne sont pas normalisΘs, la liste n'est pas exhaustive.
La taille donne la taille de l'ΘlΘment. Par dΘfaut elle est exprimΘe en Mo
sauf si elle est suivie de Ko.
Le nom de la partition est le label (ou nom de volume). Il est affichΘ quand
il est accessible. Si pour les lecteurs DOS, il semble y avoir une incohΘrence
entre la lettre du lecteur et le nom de la partition, ce dernier est
certainement juste et le nom du lecteur mal attribuΘ.
Pour les disquettes, cette fenΩtre n'apparaεt pas.
Pour les pΘriphΘriques DOS, vous pouvez sΘlectionner le pΘriphΘrique α sauver
dans la liste vous prΘsentant tous ceux que le DOS connait comme ayant un
accΦs par secteur et possΘdant un systΦme de fichier FAT.
Remarque:
---------
- Si vous choisissez de sauvegarder une partition principale de type
Θtendue, vous sauvegardez toutes les partitions dΘfinies dans cette
partition Θtendue (toutes celles qui ont pour support "Etendue
n░<partition Θtendue choisie>").
- Si vous n'avez qu'une seule partition avec le type 42 (disque dynamique)
ou 8e (Linux LVM), le disque est utilisΘ avec le nouveau format de
partitionnement dynamique qui n'est pas supportΘ par Partition Saving,
donc vous ne pouvez pas le sauver.
- Si vous avez une partition avec le type 44 (GoBack), c'est parce que vous
utilisez Norton GoBack qui a son propre mΘchanisme de partitionnement.
Vous devez le dΘsactiver pour pouvoir sauver la partition.
c) Partie α sauver:
Cette fenΩtre n'apparaεt que si la partition choisie est un des types dont il
est possible de ne sauver que les secteurs occupΘs. Dans ce cas elle vous
propose les choix suivants:
- "Tous les secteurs": dans ce cas tous les secteurs de la partition seront
sauvΘs sans tenir compte du fait qu'ils soient occupΘs ou pas. Cela fait
bien s√r que la sauvegarde est plus grosse que dans les cas suivants, mais
peut permettre de sauver la partition mΩme si celle-ci est fortement
endommagΘe (par exemple pour pouvoir la sauver avant de tenter des
solutions extrΩmes pour la rΘparer). La contrainte de cette solution est
que la restauration devra se faire sur une partition ayant exactement le
mΩme format (le disque doit avoir la mΩme taille et dΘfinition physique et
la partition avoir la mΩme taille et Ωtre α la mΩme place).
- "Les secteurs occupΘs": dans ce cas seuls les secteurs occupΘs sont
sauvΘs. Cela α l'avantage que la sauvegarde nΘcessite moins de place que
dans le cas prΘcΘdent et permet Θgalement de pouvoir restaurer la
partition sur une partition diffΘrente (elle peut Ωtre sur un disque
diffΘrent, α un emplacement diffΘrent et avec une taille diffΘrente), en
tenant compte nΘanmoins de quelques contraintes de taille. L'inconvΘnient
est que ce type de sauvegarde nΘcessite plus de mΘmoire et que la
sauvegarde peut ne pas aboutir si votre partition est endommagΘe (par
exemple des secteurs importants sont endommagΘs).
- "L'ΘlΘment sur lui-mΩme": ce cas ne s'applique qu'aux partitions de type
FAT, NTFS et ext2. Il est identique au cas prΘcΘdent, mais permet
Θgalement de crΘer le fichier de sauvegarde sur la partition sauvegardΘe
(ce qu'il NE faut surtout PAS faire pour les 2 cas prΘcΘdents). Vous ne
devez choisir cette option que si vous allez utiliser les possibilitΘs
internes de l'outil pour accΘder aux partitions FAT, NTFS et ext2 (via le
montage de partition), pas si vous avez un autre moyen d'y accΘder. Si
vous choisissez cette option, la partition est automatiquement montΘe pour
pouvoir y accΘder si ce n'est pas encore le cas. Les contraintes sont que
cela nΘcessite plus de place mΘmoire et que lors de la restauration il
faudra faire un scandisk sur la partition restaurΘe (aprΦs avoir redΘmarrΘ
l'ordinateur) afin de corriger des erreurs Θventuelles sur la taille des
fichiers crΘΘs (ceux que vous avez utilisΘs lors de la restauration sont
corrects, ce sont ceux sur la partition restaurΘe qui ne le sont pas).
Pour les partitions FAT16, FAT32, NTFS et ext2 cette vΘrification est
activΘe automatiquement lorsque vous redΘmarrez. Pour les partitions FAT12
il faut que vous le fassiez α la main.
Pour les partitions FAT et ext2, il est prΘfΘrable de ne pas effacer un
fichier existant car cela peut amener plus d'erreurs que de crΘer un
nouveau fichier. Pour les partitions NTFS, il n'y a pas cette contrainte
(de plus il n'y a pas le choix).
- "Les secteurs occupΘs sans les fichiers de swap": ce cas ne s'applique
qu'aux partitions de type FAT et NTFS. Dans ce cas seuls les secteurs
occupΘs sont sauvegardΘs et le contenu des fichiers de swap n'est pas
sauvegardΘ (Windows rΘinitialisera ce contenu au premier dΘmarrage aprΦs
la restauration). Les fichiers de swap peuvent Ωtre "win386.swp",
"vmmhiber.w9x", "pagefile.sys" et "hiberfil.sys" pour une partition FAT et
"pagefile.sys" et "hiberfil.sys" pour une partition NTFS. Cette option
permet de rΘduire la taille des sauvegardes, mais nΘcessite un peu plus de
mΘmoire que de ne sauver que les secteurs occupΘs.
- "L'ΘlΘment sur lui-mΩme sans les fichiers de swap": ce cas est la
concatΘnation des 2 cas prΘcΘdants.
- "Le secteur de dΘmarrage" (partition FAT/NTFS) ou "Le super bloc"
(partition ext2/ext3): cela permet de sauver les secteurs dΘcrivant le
systΦme de fichier (le premier secteur pour une partition FAT/NTFS, les
2048 premiers octets pour une partition ext2/ext3). Cette option n'est pas
vraiment utile sauf pour se prΘmunir contre un virus de boot.
Dans le cas o∙ la partition ne serait pas une partition pour laquelle il est
possible de ne sauver que les secteurs occupΘs ou dans le cas o∙ vous auriez
choisi un ΘlΘment en relation avec le disque, cette fenΩtre n'apparaεt pas et
tous les secteurs sont sauvΘs.
Pour avoir plus de renseignements sur la sauvegarde des secteurs occupΘs,
veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 23.
Remarque:
---------
- une fenΩtre vous informant de la recherche du dernier secteur occupΘ
apparaεt entre le choix de la taille du fichier et la fenΩtre de
sauvegarde. Dans le cas o∙ vous choisissez une des deux options o∙ il ne
faut sauver que les secteurs occupΘs, cette fenΩtre peut rester afficher
relativement longtemps. Dans le cas o∙ vous sauvez tous les secteurs, vous
ne la verrez probablement pas, car elle est affichΘe trΦs briΘvement.
d) Emplacement des fichiers de swap:
Cette fenΩtre n'apparaεt que si vous avez choisi l'option "L'ΘlΘment sans les
fichiers de swap" ou "L'ΘlΘment sur lui-mΩme sans les fichiers de swap" dans
la fenΩtre prΘcΘdente. Elle permet d'indiquer au programme dans quel
rΘpertoire se trouvent les fichiers de swap. En plus du rΘpertoire que vous
indiquez ici, le programme recherche Θgalement ces fichiers sur le rΘpertoire
racine (vous pouvez bien s√r lui donner α nouveau le rΘpertoire racine ici).
En rΦgle gΘnΘrale les fichiers de swap se trouvent soit sur la racine soit
dans le rΘpertoire Windows. Pour sΘlectionner le rΘpertoire vous devez vous
dΘplacer dans l'arborescence (en affichant les sous-rΘpertoires d'un
rΘpertoire en pressant la touche '+' quand celui-ci est sΘlectionnΘ en cas de
besoin) jusqu'α ce que vous l'atteigniez puis appuyer sur la touche EntrΘe ou
cliquer sur le bouton Ok.
e) Choix du fichier:
Dans cette fenΩtre vous pouvez choisir le nom et l'emplacement du fichier de
sauvegarde. Pour cela vous pouvez taper dans la ligne "Fichier" le nom du
fichier (avec Θventuellement son emplacement) ou en sΘlectionner un dans la
liste des fichiers ou vous dΘplacer dans l'arborescence α l'aide de la liste
des lecteurs et des rΘpertoires. Par dΘfaut "*.*" est affichΘ ce qui signifie
que tous les fichiers sont affichΘs. Vous pouvez Θgalement crΘer des
rΘpertoires (cela NE doit PAS Ωtre fait sur la partition sauvΘe, mΩme si vous
avez choisi de la sauver sur elle-mΩme) ou monter une partition. Le montage de
partition permet d'accΘder α une partition qui n'est normalement pas
accessible par le DOS, notamment les partitions NTFS si vous dΘsirez y Θcrire
un fichier dessus. Pour avoir plus d'informations sur le montage de partition,
veuillez lire le chapitre 22.
Une deuxiΦme fenΩtre vous donne la possibilitΘ d'utiliser le nommage
automatique. Le nommage automatique consiste α gΘnΘrer automatiquement un nom
de fichier si plusieurs sont nΘcessaires. Pour cela le programme prend le nom
du premier fichier et remplace (ou ajoute selon le cas) les deux derniers
caractΦres (les trois derniers si plus de 100 fichiers sont nΘcessaires) de
l'extension par le numΘro du fichier (en considΘrant que le premier fichier
porte le numΘro 0). Par exemple si votre premier fichier s'appelle
"disk_c.par", le second sera "disk_c.p01", le troisiΦme "disk_c.p02", ..., le
cent-uniΦme "disk_c.100".
Une troisiΦme fenΩtre vous informe des lecteurs DOS avec leur espace libre
ainsi que la taille de la partition (sans tenir compte du fait que seuls les
secteurs occupΘs peuvent Ωtre sauvΘs et de la compression).
Remarques:
----------
- si un lecteur n'apparaεt pas dans la liste des lecteurs c'est qu'il n'a
pas pu Ωtre dΘtectΘ. Cependant rien ne vous empΩche de taper sa lettre
dans la ligne du nom de fichier (auquel cas la liste des lecteurs
n'indiquera pas le bon lecteur mais c'est sans consΘquence).
- si le fichier sΘlectionnΘ existe dΘjα, une fenΩtre de confirmation
d'effacement est ouverte (si le fichier est en lecture seule, une fenΩtre
vous informant qu'il ne peut pas Ωtre effacΘ apparaεt).
- si vous sauvez un disque complet, une partition FAT, NTFS ou ext2, vous NE
devez PAS crΘer le fichier sur le disque ou la partition que vous sauvez α
moins que vous n'ayez choisi l'option "L'ΘlΘment sur lui-mΩme" ou
"L'ΘlΘment sur lui-mΩme sans les fichiers de swap" dans la fenΩtre vous
demandant ce que vous voulez sauver et que vous essayez d'y accΘder via le
mΘcanisme de montage. Si vous n'avez pas choisi cette option et essayez
nΘanmoins de crΘer un fichier sur la partition α sauver, une fenΩtre de
warning vous signale cet Θventuel problΦme. Si vous utilisez l'option
"-ncd", cette vΘrification ne sera pas faite.
- mΩme remarque que la prΘcΘdente sur la crΘation de rΘpertoire, mais cela
ne doit pas Ωtre fait mΩme si vous avez choisi de sauver l'ΘlΘment sur
lui-mΩme.
- lors de l'utilisation du nommage automatique, mise α part pour le premier
fichier, il n'est pas vΘrifiΘ que le fichier existe dΘjα, par consΘquent
il sera effacΘ s'il existe (par exemple, Θvitez d'appeler le premier
fichier <nom>.<lettre>01 car il sera effacΘ lors de la crΘation du
second).
f) Choix de la taille du fichier:
Cette fenΩtre vous permet de choisir la taille maximum que vous dΘsirez pour
le fichier. Si plus de place est nΘcessaire pour pouvoir sauver l'ΘlΘment, un
nouveau fichier vous sera demandΘ quand celui-ci sera plein. Si la taille
libre sur le lecteur est infΘrieure α 10 Mo, la taille demandΘe est en ko,
sinon elle est en Mo. Cette taille maximum ne peut pas dΘpasser le minimum
entre la taille disponible sur le lecteur et 2047 Mo. Si vous avez utilisΘ
l'option "-ncs", la taille disponible sur le lecteur n'est pas vΘrifiΘe.
Si vous entrez 0, vous revenez α la fenΩtre de choix de fichier.
g) Choix de la compression:
Si vous disposez de suffisamment de mΘmoire, une fenΩtre vous demande avec
quel niveau de compression vous voulez compresser les donnΘes. Cela va de 0
(pas de compression) α 9 (compression maximale). Le niveau gΘnΘralement
utilisΘ par les programmes de compression est le niveau 6. Plus vous
choisissez un niveau de compression ΘlevΘ, plus le temps d'exΘcution sera long
(par contre cela influence peu le temps de dΘcompression).
Si vous n'avez pas assez de place mΘmoire, une fenΩtre vous en informe. Dans
ce cas aucune compression n'est rΘalisΘe (<=> niveau 0).
Cette fenΩtre n'apparaεt qu'aprΦs la demande du premier fichier (pour les
fichiers suivant le mΩme taux de compression est utilisΘ).
L'algorithme de compression utilisΘ est l'algorithme du programme gzip.
h) FenΩtre de sauvegarde:
Cette fenΩtre vous informe de l'avancement de la sauvegarde.
La ligne d'avancement du haut donne l'avancement par rapport α l'ensemble de
l'ΘlΘment sauvΘ. La ligne d'avancement d'en dessous donne l'avancement par
rapport α la taille maximale du fichier. Par consΘquent il n'est pas anormal
que cette ligne ne soit pas α 100% lorsque la sauvegarde se termine.
Le temps restant est le temps restant estimΘ. L'exactitude de celui-ci est
fortement influencΘe par le fait de compresser ou non les donnΘes et de sauver
ou non tous les secteurs.
La liste des erreurs est la liste des erreurs dΘtectΘes lors de la lecture des
secteurs du disque. Si vous avez les mΩmes α la restauration et si lorsque
vous utilisez un programme de vΘrification de disque (tel que la vΘrification
de surface avec scandisk), de mauvais secteurs sont signalΘs, ces erreurs ne
portent pas α consΘquences (s'il n'y avait pas de donnΘes sur ces secteurs au
moment de la sauvegarde, mais τa c'Θtait α l'OS de le dΘtecter).
Si la taille maximum de fichier que vous avez donnΘe n'est pas suffisante pour
sauver tout l'ΘlΘment (la ligne d'avancement de fichier atteint 100%), un
nouveau nom de fichier vous est demandΘ avec α nouveau sa taille maximum (si
vous utilisez le nommage automatique, celui-ci sera gΘnΘrΘ automatiquement,
avec la mΩme taille maximum que le premier).
Tant que la sauvegarde est en cours vous ne pouvez pas appuyer sur le bouton
Ok (seul le bouton annuler est actif pour pouvoir arrΩter la sauvegarde).
Quand la sauvegarde est terminΘe, le bouton Ok devient actif, le bouton
annuler inactif, et la ligne marquΘe "Etat" passe de "En cours ..." α
"TerminΘ.".
i) CrΘation du fichier d'options:
Si vous n'avez pas utilisΘ le mode batch (ou si des options ont ΘtΘ ajoutΘes
par rapport α celles fournies en batch), une fenΩtre vous demande si vous
voulez crΘer le fichier d'options qui vous permettra d'utiliser le mode batch
pour les prochaines sauvegardes/restaurations de cet ΘlΘment. Si vous rΘpondez
"oui", une fenΩtre vous demandera le nom du fichier. Ce fichier contiendra
toutes les options que vous avez positionnΘes.
Remarques:
----------
- le contenu de ce fichier ne reste valide que tant que vous ne changez pas
le partitionnement de votre disque dur.
- les noms des fichiers Θcrits dans ce fichier sont en absolu. Par
consΘquent si vous dΘplacez les fichiers de sauvegarde, il vous faudra
modifier ce fichier d'option.
- vous pouvez bien s√r crΘer ce fichier α la main.
- la convention de nommage DOS (8.3: 8 caractΦres maximums pour le nom et 3
caractΦres maximums pour l'extension) doit Ωtre utilisΘe pour les noms des
fichiers Θcrits dans le fichier d'options α moins d'utiliser le fichier α
travers un montage.
j) Exemples:
ConsidΘrons que vous avez 2 disques partitionnΘs comme dΘcrit ci-dessous (α
cotΘ du type de partition se trouve les dΘnominations <DOS>|<Linux>):
Disque 1 Disque 2
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 1: | | Partition principale 1: |
| DOS FAT 32 (C:|hda1) | | DOS FAT 32 (D:|hdb1) |
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 2: | | Partition principale 2: |
| DOS Θtendue ( |hda2) | | DOS Θtendue ( |hdb2) |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 1 de la | | | | Partition Θtendue 1 de la | |
| | partition principale 2: | | | | partition principale 2: | |
| | DOS FAT 32 (E:|hda5) | | | | DOS FAT 32 (G:|hdb5) | |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 2 de la | | +-------------------------------------+
| | partition principale 2: | | | Partition principale 3: |
| | DOS VFAT 16 (F:|hda6) | | | Vide ( |hdb3) |
| +--------------------------------+ | +-------------------------------------+
+------------------------------------+ | Partition principale 4: |
| Partition principale 3: | | Linux swap ( |hdb4) |
| Linux extfs2 ( |hda3) | +-------------------------------------+
+------------------------------------+
| Partition principale 4: |
| Vide ( |hda4) |
+------------------------------------+
Si vous dΘsirez sauver la partition contenant le lecteur D:, vous exΘcutez
savepart.exe -s, puis:
- commencez par choisir le deuxiΦme disque,
- sΘlectionnez la premiΦre partition,
- choisissez de sauver tous les secteurs ou seulement les secteurs occupΘs
(cette deuxiΦme solution nΘcessitera moins de place),
- choisissez de compresser le fichier ou pas,
- choisissez l'emplacement et le nom du fichier (selon la taille disponible
sur les diffΘrents lecteurs, mais de prΘfΘrence sur le premier disque afin
d'aller plus vite, donc en C:, E: ou F:), par exemple C:\disk_d.par
- dans la mesure o∙ vous voulez graver le fichier sur un CD, vous choisissez
une taille maximale de 620 Mo.
A partir de ce point, la sauvegarde se dΘroule. Si les 620 Mo ne suffisent pas
pour sauver toutes les donnΘes, vous devez donner l'emplacement et le nom d'un
deuxiΦme fichier, puis sa taille maximale, .... Une fois la sauvegarde
terminΘe, vous pouvez dΘcider de crΘer le fichier batch ou pas. Si vous crΘez
le fichier batch et gravez les fichiers sur un CD, mettez le fichier batch
avec le premier fichier et n'oubliez pas de modifier le chemin d'accΦs au(x)
fichier(s) de sauvegarde dans ce fichier batch.
Si vous dΘsirez sauver la partition Linux, vous devez:
- sΘlectionner le premier disque,
- choisir la troisiΦme partition,
puis continuer comme pour le premier cas (comme la partition Linux se trouve
sur le premier disque, il est conseillΘ de crΘer le fichier sur un lecteur du
deuxiΦme disque).
7- La restauration d'ΘlΘment
----------------------------
C'est la partie qui est exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -r ou
sΘlectionnez cette option quand le programme vous la demande.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant (en dehors du mode batch):
Choix du fichier
|
V
Choix de l'ΘlΘment destination
|<-----------------------------+
V |
FenΩtre de restauration |
+---------> Choix du fichier --+
V
fin
a) Choix du fichier:
C'est la mΩme fenΩtre que celle de sΘlection de fichier lors de la sauvegarde.
L'en-tΩte du fichier sΘlectionnΘ est vΘrifiΘ et une erreur est signalΘe si
celui-ci est incorrect.
Le nommage automatique peut Ωtre sΘlectionnΘ afin que le nom des fichiers
suivants soit gΘnΘrΘ automatiquement (il faut bien-s√r que la rΦgle de nommage
dΘcrite dans le chapitre 6.e soit respectΘe). Vous pouvez Θgalement monter une
partition si le fichier de sauvegarde se trouve sur une partition non
accessible par le DOS.
b) Choix de l'ΘlΘment destination:
Cette fenΩtre donne la liste des ΘlΘments compatibles avec celui sauvΘ dans le
fichier. Vous devez choisir un des ΘlΘments dans cette liste pour faire la
restauration.
En haut de la fenΩtre une description de l'ΘlΘment sauvΘ est donnΘe. En
dessous c'est la liste des ΘlΘments compatibles.
La colonne "Dis" donne le numΘro du disque sur lequel se trouve l'ΘlΘment.
La colonne "Support" donne le type de support sur lequel se trouve l'ΘlΘment.
La colonne "Num" est le numΘro de la partition tel qu'il est connu sous Linux,
si jamais l'ΘlΘment est une partition.
La colonne "L." donne le nom de lecteur DOS de l'ΘlΘment si c'est une
partition DOS.
La colonne "Id." permet de savoir si l'ΘlΘment est identique α celui sauvΘ. Si
c'est le cas un "X" est prΘsent dans cette colonne sinon rien n'est Θcrit.
La colonne "Taille" donne la taille de l'ΘlΘment. Par dΘfaut elle est exprimΘe
en Mo sauf si elle est suivie de Ko.
Le nom de la partition est le label (ou nom de volume). Il est affichΘ quand
il est accessible. Si pour les lecteurs DOS, il semble y avoir une incohΘrence
entre la lettre du lecteur et le nom de la partition, ce dernier est
certainement juste et le nom du lecteur mal attribuΘ.
Au cas o∙ le support o∙ vous voulez restaurer la sauvegarde n'apparait pas,
vous pouvez utiliser le dernier choix dans la liste affichΘe pour choisir ce
support pour voir pourquoi il n'est pas compatible.
Pour plus de dΘtails sur la compatibilitΘ entre les ΘlΘments veuillez
consulter le chapitre 23.
Si aucun ΘlΘment compatible n'est trouvΘ, un message vous le signale et le
programme se termine.
!!!!! Attention !!!!!:
----------------------
La restauration efface toutes les donnΘes actuellement prΘsentes sur l'ΘlΘment
choisi. De plus vous NE devez PAS choisir le disque (dans le cas de la
sauvegarde d'un disque complet) ou la partition sur laquelle se trouve le
fichier vous permettant de faire cette restauration (il serait en effet effacΘ
lors de la restauration et ne serait donc plus accessible ce qui entraεnerait
une erreur et l'arrΩt de la restauration).
Une fenΩtre de warning vous signale si le fichier se trouve sur le disque ou
la partition α restaurer. Elle est affichΘe uniquement pour le premier fichier
(car pour les suivants vous NE devez PAS accΘder au disque ou α la partition
que vous restaurez) et elle n'est pas affichΘe dans le cas o∙ vous utilisez
l'option "-ncd".
c) FenΩtre de restauration:
Cette fenΩtre vous permet de suivre l'avancement de la restauration.
La ligne d'avancement du haut donne l'avancement pour le fichier.
La ligne d'avancement d'en dessous donne l'avancement pour l'ΘlΘment choisi.
Le temps restant est le temps restant estimΘ. L'exactitude de celui-ci est
fortement influencΘe par le fait que les donnΘes aient ΘtΘ compressΘes et que
tous les secteurs aient ΘtΘ sauvΘs ou pas.
La liste des erreurs contient les erreurs dΘtectΘes lors de l'Θcriture des
secteurs sur le disque. Si ces erreurs sont les mΩmes que lors de la
sauvegarde, il n'y a pas de consΘquences (si ce ne sont pas les mΩmes ou s'il
y en a moins ou plus vous risquez d'avoir perdu des donnΘes: passer scandisk
(ou un programme Θquivalent pour l'OS donnΘ) pourra peut-Ωtre rΘsoudre le
problΦme).
Si l'ΘlΘment a ΘtΘ sauvΘe en plusieurs fichiers, ils vous sont demandΘs au fur
et α mesure de l'avancement.
Tant que la restauration est en cours vous ne pouvez pas appuyer sur le bouton
Ok (seul le bouton annuler est actif pour pouvoir arrΩter cette restauration).
Quand la restauration est terminΘe, le bouton Ok devient actif, le bouton
annuler inactif, et la ligne marquΘe "Etat" passe de "En cours ..." α
"TerminΘ.".
!!!!! Attention !!!!!:
----------------------
- lors de la sΘlection des fichiers suivants, vous ne devez pas accΘder au
lecteur correspondant au disque ou α la partition en cours de restauration
(si c'est une partition DOS). En effet celle-ci Θtant en cours d'Θcriture,
les informations la concernant sont fausses (un peu comme si vous essayiez
d'accΘder α un fichier alors que la partition est en train d'Ωtre
formatΘe).
- une fois la restauration terminΘe, redΘmarrer l'ordinateur si vous venez
de restaurer une partition DOS (ou une partition que vous pouvez accΘder
par le DOS), afin que celui-ci puisse mettre α jour les informations
concernant cette partition.
- si vous annulez une restauration en cours, vous devez reformater l'ΘlΘment
destination (ou faire une nouvelle restauration).
- si lors de la sauvegarde, vous aviez crΘΘ un fichier de sauvegarde sur la
partition en cours de sauvegarde, aprΦs avoir redΘmarrΘ l'ordinateur il
faut que vous fassiez un scandisk sur la partition restaurΘe afin
d'Θliminer des erreurs de tailles portant sur les fichiers crΘΘs. Cette
vΘrification n'est dorΘnavant nΘcessaire que pour les partitions FAT12
(elle est automatiquement activΘe pour les partitions FAT16, FAT32, NTFS
et ext2).
- si vous restaurez une partition sur une autre partition que celle
d'origine et que vous avez Windows 2000, XP ou Vista, il faut que vous
mettiez α jour la base de registres pour cette partition. Pour cela
veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 11.
- si la partition que vous restaurez est une partition amorτble qui est
exΘcutable via le multiboot Windows XP/Vista et que vous la restaurez sur
une partition autre que celle d'origine, il faut que vous mettiez α jour
le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK pour cette partition. Pour cela
veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 13.
- si la partition que vous restaurez est une partition utilisΘe avec le
multi-boot de Windows XP et qu'elle est restaurΘe sur une partition
diffΘrente de celle d'origine, il faut que vous mettiez α jour le fichier
BOOT.INI. Pour cela vous devez dΘmarrer avec le CD de Windows XP, utiliser
le mode console et utiliser la commande bootcfg. Vous pouvez Θgalement
utiliser l'exploration d'ΘlΘment pour Θditer le fichier.
- si la partition que vous restaurez est une partition utilisΘe avec le boot
de Windows Vista et qu'elle est restaurΘe sur une partition diffΘrente de
celle d'origine, il faut que vous mettiez α jour le fichier de
configuration des donnΘes de dΘmarrage. Pour cela vous devez dΘmarrer avec
le DVD de Windows Vista, utiliser le mode de rΘparation et utiliser la
commande bootrec /RebuildBcd si la rΘparation automatique n'a pas ΘtΘ
exΘcutΘe. Vous pouvez Θgalement utiliser l'option dΘdiΘe du programme.
Pour cela veuillez vous rΘfΘrer au chapitre 12.
- si la partition que vous restaurez est une partition utilisΘe avec Linux,
et qu'elle est restaurΘe sur une partition diffΘrente de celle d'origine,
vous devez mettre α jour le fichier /etc/fstab ainsi que le gestionnaire
de boot si c'est une partition systΦme. Pour cela vous devez dΘmarrer avec
le CD de Linux, utiliser le mode rΘparation et mettre α jour les points de
montage et le chargeur de boot.
d) Exemples:
Avec le partitionnement prΘsentΘ dans l'exemple de la sauvegarde de partition,
vous dΘsirez restaurer les partitions prΘcΘdemment sauvΘes.
Dans le cas de la sauvegarde du lecteur D:, vous exΘcutez savepart -r et
- choisissez le nom du premier fichier de sauvegarde,
- choisissez la partition que vous voulez restaurer. Si vous aviez sauvΘ
tous les secteurs, seule la partition contenant le lecteur D: vous sera
proposΘe (si jamais les 2 disques ont le mΩme format et les lecteurs C: et
D: ont la mΩme taille, le lecteur C: pourrait Θgalement vous Ωtre
proposΘ). Si vous n'aviez sauvΘ que les secteurs occupΘs, les partitions
contenant les lecteurs C:, D:, E: et G: peuvent vous Ωtre proposΘes en
fonction des tailles qu'elles font (la partition F: ne peut pas vous Ωtre
proposΘe dans la mesure o∙ elle n'a pas le mΩme format de systΦme de
fichier). Dans ce cas la partition D: aura une croix dans sa colonne
"Id.", mais pas les autres (si jamais les 2 disques ont le mΩme format et
les lecteurs C: et D: ont la mΩme taille, le lecteur C: pourrait Θgalement
avoir cette croix).
- une fois la partition choisie, la restauration commence. Si la sauvegarde
a ΘtΘ faite en plusieurs fichiers, le second fichier vous sera demandΘ
quand le premier est terminΘ, ....
Une fois la restauration terminΘe, rebootez votre ordinateur afin que le DOS
prenne en compte le fait que le lecteur D: a ΘtΘ modifiΘ.
Si vous dΘsirez restaurer la partition Linux, vous procΘdez comme ci-dessus.
Dans ce cas seul la 3Φme partition du premier disque vous sera proposΘe vu que
c'est la seule partition Linux prΘsente (la partition Linux swap n'a pas le
mΩme systΦme de fichier).
8- La copie d'ΘlΘment
---------------------
C'est la partie qui est utilisΘe quand vous utilisez l'option -c ou quand vous
la sΘlectionnez lorsque le programme vous le demande.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support
|
V
Choix de l'ΘlΘment source
|
V
[Partie α sauver]
|
V
Choix de l'ΘlΘment destination
|
V
FenΩtre de copie
|
V
fin
a) Choix du support:
Veuillez vous rΘfΘrer α la mΩme fenΩtre dans la partie "sauvegarde d'ΘlΘment"
(chapitre 6.a).
b) Choix de l'ΘlΘment source:
Veuillez vous rΘfΘrer α la mΩme fenΩtre dans la partie "sauvegarde d'ΘlΘment"
(chapitre 6.b).
c) Partie α sauver:
Veuillez vous rΘfΘrer α la mΩme fenΩtre dans la partie "sauvegarde d'ΘlΘment"
(chapitre 6.c).
d) Choix de l'ΘlΘment destination:
Veuillez vous rΘfΘrer α la mΩme fenΩtre dans la partie "restauration
d'ΘlΘment" (chapitre 7.b) en remplaτant les rΘfΘrences au fichier par la
partition α copier.
e) FenΩtre de copie:
Cette fenΩtre vous permet de suivre l'avancement de la copie.
La ligne d'avancement du haut donne l'avancement pour l'ΘlΘment α copier.
La ligne d'avancement d'en dessous donne l'avancement pour l'ΘlΘment
destination.
Le temps restant est le temps restant estimΘ. L'exactitude de celui-ci est
fortement influencΘe par le fait de copier ou non tous les secteurs.
La liste des erreurs contient les erreurs dΘtectΘes lors de la lecture des
secteurs sur l'ΘlΘment α copier ou lors de l'Θcriture des secteurs sur
l'ΘlΘment destination. Si des erreurs apparaissent, il est fortement conseillΘ
de passer scandisk ou un programme Θquivalent.
Tant que la copie est en cours vous ne pouvez pas appuyer sur le bouton Ok
(seul le bouton annuler est actif pour pouvoir arrΩter cette copie). Quand la
copie est terminΘe, le bouton Ok devient actif, le bouton annuler inactif, et
la ligne marquΘe "Etat" passe de "En cours ..." α "TerminΘ.".
!!!!! Attention !!!!!:
----------------------
- une fois la copie terminΘe, redΘmarrer l'ordinateur si vous venez de
restaurer/copier une partition DOS (ou une partition que vous pouvez
accΘder par le DOS), afin que celui-ci puisse mettre α jour les
informations concernant la partition destination.
- si vous annulez une copie en cours, vous devez reformater la partition
destination (ou faire une nouvelle copie ou restauration).
- veuillez Θgalement lire les remarques au chapitre 7.c pour connaεtre les
Θventuelles manipulations α faire aprΦs la copie.
f) Exemples:
Avec le partitionnement prΘsentΘ dans l'exemple de la sauvegarde de partition,
vous dΘsirez copier la partition contenant le lecteur D: sur la partition
contenant le lecteur E: (α condition que sa taille soit compatible).
Pour cela vous lancez savepart -c et:
- choisissez le second disque,
- choisissez la premiΦre partition,
- choisissez de copier uniquement les secteurs occupΘs (afin que la copie
puisse se faire sur une partition ayant un format diffΘrent de celle
d'origine),
- choisissez la partition destination. Les partitions contenant les lecteurs
C:, E: et G: vous seront proposΘes si leur taille est compatible. La
partition contenant le lecteur D: ne vous sera pas proposΘe puisque c'est
la partition d'origine. La partition contenant le lecteur F: ne vous sera
pas proposΘe puisque le format du systΦme de fichier n'est pas le mΩme.
A partir de ce point la copie se dΘroule. Une fois celle-ci terminΘe, vous
devez rebooter l'ordinateur.
9- La copie de fichier
----------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -d ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette partie vous permet de dupliquer des fichiers tout en changeant leur taux
de compression ou leur taille maximum. Dans le cas o∙ la sauvegarde contient
tous les secteurs d'un disque ou d'une partition, vous pouvez ne copier que
les secteurs d'une partition donnΘe ou que ses secteurs occupΘs (pour pouvoir
ensuite restaurer le fichier sur une partition de taille diffΘrente).
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du premier fichier
Contient tous les secteurs | Contient les secteurs occupΘs
+------------------+------------------+
V |
Demande si extraction |
| Pas d'extraction |
+------------------------+ |
Extraction | | |
V | |
VΘrification des fichiers sources | |
| | |
V | |
Choix de la partie α copier | |
| | |
+------------------+-----+------------+
|
V
Choix du premier fichier destination
|
V
Copie
|
V
Fin
L'exΘcution commence par vous demandez le nom du fichier source (veuillez vous
rΘfΘrer au chapitre 7.a).
Si le fichier contient une sauvegarde de tous les secteurs, le programme vous
demande si vous voulez n'en extraire qu'une partition (pour un disque) ou que
les secteurs occupΘs (pour une partition, disquette ou un pΘriphΘrique DOS).
Si vous ne voulez extraire qu'une partie du fichier, le programme vous demande
tous les fichiers de sauvegarde afin de les vΘrifier. Pour la suite de
l'exΘcution, ces fichiers doivent pouvoir Ωtre accessibles simultanΘment. Il
est prΘfΘrable de ne pas choisir cette option si la sauvegarde avait signalΘ
des secteurs dΘfectueux. Une fois les fichiers vΘrifiΘs, le programme demande
ce que vous voulez copier (ceci est similaire aux chapitres 6.b α 6.d), puis
rΘalise la copie mais en simulant une sauvegarde (comme dans les chapitres 6.e
α 6.h).
Si vous en choisissez pas d'extraire une partie du fichier, ou si vous n'avez
pas le choix, le programme vous demande le nom et la taille du fichier
destination ainsi que le taux de compression (veuillez vous rΘfΘrer aux
chapitres 6.e, 6.f et 6.g), puis la copie commence. La fenΩtre d'avancement
donne en haut l'avancement pour le fichier source et en bas celui pour le
fichier destination. Si jamais plusieurs fichiers sources ou plusieurs
fichiers destination sont nΘcessaires ils vous seront demandΘs au fur et α
mesure du besoin.
Remarques:
----------
- seuls les fichiers crΘΘs par ce programme peuvent Ωtre utilisΘs par cette
fonctionnalitΘ.
- le programme vΘrifie que le fichier destination ne porte pas le mΩme nom
que le fichier source afin d'Θviter que le fichier source ne soit effacΘ
avant d'Ωtre copiΘ. Cependant il ne peut pas vΘrifier qu'un fichier
destination efface un fichier source autre que celui en cours
d'utilisation, donc soyez prudent de ne pas confondre la source et la
destination.
- vous pouvez utiliser n'importe quel autre programme de compression pour
rΘaliser cela, cependant il vous faudra dΘcompresser les fichiers avant de
pouvoir les utiliser avec ce programme, ce qui n'est pas le cas avec cette
option.
10- La vΘrification de fichier
------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -t ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Elle vous permet de vΘrifier que les fichiers de sauvegarde sont valides.
Cette vΘrification consiste α contr⌠ler l'en-tΩte des fichiers, la taille et
le checksum des donnΘes (une fois que celles-ci sont dΘcompressΘes si elles
sont compressΘes). Si une sauvegarde a ΘtΘ faite en plusieurs fichiers, vous
Ωtes obligΘs de contr⌠ler tous les fichiers. Aucune donnΘe n'est Θcrite sur le
disque ou n'est modifiΘe dans les fichiers.
L'exΘcution consiste en la demande du fichier source (veuillez vous rΘfΘrer au
chapitre 7.a). La fenΩtre d'avancement donne en haut l'avancement pour le
fichier source. Si la sauvegarde a ΘtΘ faite en plusieurs fichiers, les
fichiers suivant vous seront demandΘs.
11- La mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista
----------------------------------------------------
C'est la partie qui est utilisΘe quand vous utilisez l'option -u ou quand vous
la sΘlectionnez lorsque le programme vous le demande.
Windows 2000 et suivants stockent l'emplacement des partitions dans la base de
registres afin de conserver l'association entre ces partitions et la lettre de
lecteur correspondante. L'emplacement des partitions est composΘ de 2
ΘlΘments: le numΘro du disque de la partition qui est stockΘ dans le MBR (4
octets) et l'offset du premier octet de la partition sur le disque (8 octets).
Si vous copiez une partition sur un autre disque (sans copier le MBR) ou si
vous dΘplacez le dΘbut d'une partition, il faut mettre α jour ces informations
dans la base de registre pour chacune des partitions que vous avez dΘplacΘes
afin que Windows soit toujours capable de leur associer la mΩme lettre de
lecteur. Dans le cas de la restauration d'une partition alors qu'elle n'a pas
ΘtΘ dΘplacΘe, cela n'est pas utile.
L'exΘcution comprend 2 parties: une premiΦre pour dΘsigner l'emplacement o∙
Windows est installΘ afin que le programme trouve le fichier de base de
registres, la seconde pour donner la partition α mettre α jour dans cette base
de registres. Si vous copiez la partition Windows 2000/XP/Vista,
l'installation de Windows α utiliser est bien s√r celle sur la partition
destination de la copie.
Il faut noter que cette option ne permet pas de crΘer une nouvelle lettre de
lecteur dans le registre: vous pouvez uniquement affecter une lettre de
lecteur dΘjα existante. Cela n'est pas un problΦme du fait que le besoin de
cette option est d'affecter la lettre de lecteur de la partition source α la
partition destination lors de la restauration/copie sur une partition
destination qui est diffΘrente de la partition source.
Si vous avez besoin de crΘer une nouvelle lettre de lecteur, vous pouvez soit
utiliser le gestionnaire de disque Windows (si ce n'est pas pour la partition
systΦme) ou Θditer la base de registres en dΘmarrant avec un CD WinPE ou
BartPE.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support o∙ Windows est installΘ
|
V
Choix de l'ΘlΘment o∙ Windows est installΘ
|
V
Nom du rΘpertoire o∙ Windows est installΘ
+-------------------------->|
| V
| Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour
| |
| V
| Choix de la partition α mettre α jour
| |
| V
| Lettre de la partition α mettre α jour
| |
| V
| Confirmation
| |
| V
| Changer une autre lettre de lecteur ?
| oui |
+---------------------------+
| non
V
fin
a) Choix du support o∙ Windows est installΘ:
Il faut sΘlectionner le disque, la liste des pΘriphΘriques DOS ou le lecteur
de disquette sur lequel se trouve l'installation de Windows dont la base de
registres doit Ωtre mise α jour.
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ Windows est installΘ:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘrique DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) sur lequel se trouve l'installation de Windows dont la base
de registres doit Ωtre mise α jour.
c) Nom du rΘpertoire o∙ Windows est installΘ:
Il faut sΘlectionner le rΘpertoire d'installation de Windows. En rΦgle
gΘnΘrale ce rΘpertoire s'appelle "WINDOWS", sauf si vous avez prΘcisΘ un autre
nom lors de l'installation. Si vous donnez un nom de rΘpertoire incorrect ou
si la version de Windows installΘe n'est pas correcte vous aurez un message
d'erreur vous signalant que le fichier de base de registres n'a pas pu Ωtre
trouvΘ.
d) Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour:
Il faut sΘlectionner le disque sur lequel se trouve la partition dont vous
dΘsirez modifier la dΘfinition dans la base de registre.
e) Choix de la partition α mettre α jour:
Il faut sΘlectionner la partition dont vous dΘsirez modifier la dΘfinition
dans la base de registre.
f) Lettre de la partition α mettre α jour:
Cette fenΩtre donne la liste de toutes les lettres de lecteur modifiables avec
leur dΘfinition actuelle. La premiΦre colonne est la lettre de partition, la
seconde est l'identificateur du disque sur lequel est la partition et la
troisiΦme est l'octet de dΘbut de la partition sur le disque. La derniΦre
colonne rΘpΘte les 2 informations prΘcΘdentes telles que donnΘes par regedit.
Vous devez choisir dans cette liste quelle lettre vous voulez affecter α la
partition sΘlectionnΘe grΓce aux deux fenΩtres prΘcΘdentes. Le programme ira
modifier la dΘfinition pour cette lettre afin d'y mettre les valeurs dΘfinies
en haut de la fenΩtre.
g) Confirmation:
Le programme vous demande la confirmation de la modification de la base de
registre. Il donne le nom de la clΘ qui sera modifiΘe, son ancienne et sa
nouvelle valeur. La valeur est composΘe de 12 chiffres en hexadΘcimal, les
quatre premiers Θtant le numΘro du disque, les 8 derniers l'offset de la
partition sur le disque (c'est le mΩme format que la derniΦre colonne de la
fenΩtre prΘcΘdente).
h) Exemple:
Disque 1 Disque 2
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 1: | | Partition principale 1: |
| Windows XP (C:) | | Windows XP (D:) |
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 2: | | Partition principale 2: |
| Partition Θtendue | | Partition Θtendue |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 1 de la | | | | Partition Θtendue 1 de la | |
| | partition principale 2: | | | | partition principale 2: | |
| | DonnΘes (E:) | | | | DonnΘes (G:) | |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 2 de la | | +-------------------------------------+
| | partition principale 2: | |
| | Fichier de swap (F:) | |
| +--------------------------------+ |
+------------------------------------+
Vous avez copiΘ votre partition Windows XP du disque 1 sur le disque 2. Dans
ce cas il faut que la lettre de lecteur du Windows XP sur le disque 2 devienne
C: pour que ce Windows soit capable de booter. Il faut donc modifier la base
de registre du Windows XP du disque 2 pour Θchanger les lettres des lecteurs.
Pour cela il faut lancer Partition Saving, choisir l'option de mettre α jour
la base de registre, choisir le disque 2 et la premiΦre partition comme
partition o∙ est installΘ Windows. Ensuite vous sΘlectionnez la premiΦre
partition du premier disque et lui affectez la lettre D:. Puis vous lancez
Partition Saving une deuxiΦme fois, sΘlectionnez α nouveau la premiΦre
partition du deuxiΦme disque comme partition d'installation de Windows, puis
sΘlectionnez la premiΦre partition du deuxiΦme disque et lui affectez la
lettre C:. Si jamais vous avez Θgalement copiΘ la partition de donnΘes, il
faut que vous fassiez le mΩme Θchange pour les deuxiΦmes partitions avec les
lettres E: et G:.
Une fois cela fait, si vous bootez avec le Windows XP du premier disque vous
avez toujours la mΩme configuration que celle ci-dessus (celle-ci n'est pas
modifiΘe). Mais maintenant si vous bootez avec le Windows XP du deuxiΦme
disque, vous avez (en considΘrant que vous avez Θgalement ΘchangΘ les lettres
de lecteur des partitions de donnΘes):
Disque 1 Disque 2
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 1: | | Partition principale 1: |
| Windows XP (D:) | | Windows XP (C:) |
+------------------------------------+ +-------------------------------------+
| Partition principale 2: | | Partition principale 2: |
| Partition Θtendue | | Partition Θtendue |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 1 de la | | | | Partition Θtendue 1 de la | |
| | partition principale 2: | | | | partition principale 2: | |
| | DonnΘes (G:) | | | | DonnΘes (E:) | |
| +--------------------------------+ | | +---------------------------------+ |
| | Partition Θtendue 2 de la | | +-------------------------------------+
| | partition principale 2: | |
| | Fichier de swap (F:) | |
| +--------------------------------+ |
+------------------------------------+
Note: une fois cela rΘalisΘ, changer le nom des partitions pour Θviter de se
mΘlanger serait une bonne idΘe.
12- La mise α jour de la configuration de dΘmarrage de Windows Vista
--------------------------------------------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -w ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Afin de gΘrer le dΘmarrage, Windows Vista stocke dans un fichier quelles sont
les partitions amorτables et leur emplacement sur le disque selon un
formalisme proche de celui de l'association des lettres de lecteur avec une
partition. Ceci est similaire au fonctionnement du fichier BOOT.INI de Windows
XP, mais α la diffΘrence que le fichier ne peut pas Ωtre ΘditΘ car il est
binaire.
Cette option vous permet de modifier ces informations si jamais vous dΘplacez
une partition systΦme (soit qu'elle est transfΘrΘe sur un autre disque, soit
que sa position de dΘbut sur le disque soit modifiΘe) et que Windows Vista est
installΘ sur votre ordinateur.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support amorτable
|
V
Choix de l'ΘlΘment amorτable
|
V
Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour
|
V
Choix de la partition α mettre α jour
+-------------------------->|
| V
| EntrΘe de dΘmarrage α mettre α jour
| |
| V
| Confirmation
| |
| V
| Changer une autre entrΘe
| oui |
+---------------------------+
| non
V
fin
a) Choix du support amorτable:
Cette fenΩtre vous demande sur quel support se trouve le fichier contenant les
informations de dΘmarrage.
GΘnΘralement ces informations sont sur la partition amorτable de l'ordinateur
qui se trouve sur le premier disque dur. Ces informations de dΘmarrage se
trouvent dans un fichier nommΘ "\Boot\BCD", vous pouvez Θventuellement vous
baser sur l'existence de ce fichier pour savoir quel support choisir (note: ce
fichier peut Ωtre cachΘ).
b) Choix de l'ΘlΘment amorτable:
Cette fenΩtre vous demande quelle est la partition contenant les informations
de dΘmarrage.
c) Choix du disque o∙ est la partition α mettre α jour:
Cette fenΩtre vous demande quel est le disque contenant la partition qui a ΘtΘ
dΘplacΘe et qui nΘcessite une mise α jour des donnΘes de dΘmarrage.
GΘnΘralement seules les partitions systΦmes (celles contenant une installation
de Windows puisque Windows ne gΦre pas les autres systΦmes) nΘcessitent une
telle mise α jour, celles ne contenant que des donnΘes n'ont pas besoin de
cela car elles n'ont pas de donnΘes de dΘmarrage.
d) Choix de la partition α mettre α jour:
Cette fenΩtre vous demande quelle est la partition qui a ΘtΘ dΘplacΘe.
e) EntrΘe de dΘmarrage α mettre α jour:
Cette fenΩtre liste l'ensemble des entrΘes de dΘmarrage actuellement dΘfinies
avec leur configuration actuelle. Au-dessus de la liste se trouve la
description de la partition choisie: les valeurs affichΘes prendront la place
de celles affichΘes dans la liste pour l'entrΘe choisie.
Les entrΘes gΘnΘralement prΘsentes sont les suivantes:
- Microsoft Windows Vista (Windows boot loader, Chargeur de dΘmarrage
Windows ou un autre nom que vous avez fixΘ): l'installation de Windows
Vista. Cette entrΘe doit normalement rΘfΘrencer la partition o∙ vous avez
installΘ Windows Vista.
- Sortie du mode veille Windows (Windows resume application): la sortie de
la veille prolongΘe de Windows Vista. Cette entrΘe doit normalement
rΘfΘrencer la partition o∙ vous avez installΘ Windows Vista.
- Version prΘcΘdante de Windows (Earlier version of Windows): la gestion
d'une autre version de Windows via le multi-boot. Cette entrΘe doit
normalement rΘfΘrencer la partition o∙ est le dΘmarrage de l'autre
installation de Windows.
- Gestionnaire de dΘmarrage Windows (Windows boot manager): c'est le
programme prenant en charge le dΘmarrage de l'ordinateur et l'Θventuel
multi-boot. Cette entrΘe doit normalement rΘfΘrencer la partition
amorτable (celle que vous avez choisie dans les chapitres 12.a et 12.b).
- Diagnostique mΘmoire Windows (Windows memory diagnostic): c'est le
programme prenant en charge le test de la mΘmoire. Ce programme est
gΘnΘralement installΘ avec le gestionnaire de dΘmarrage, par consΘquent
l'entrΘe doit rΘfΘrencer la mΩme partition que ce dernier.
Ainsi qu'il est dΘcrit ci-dessus, plusieurs entrΘes peuvent rΘfΘrencer la mΩme
partition. Si vous dΘplacez la partition correspondante, il faudra donc mettre
α jour toutes ces entrΘes une α une. Ce qui est dΘcrit est pour une
installation typique, vous devez vous baser Θgalement sur les valeurs
actuelles pour savoir quelles sont les entrΘes qui sont liΘes α une mΩme
partition.
Si une entrΘe a ses donnΘes α 0, cela peut dΘnoter soit une incohΘrence dans
les donnΘes de cette entrΘe, soit un problΦme du programme pour arriver α les
lire. Il vaut mieux Ωtre prudent en la mettant α jour, cela peut amener
d'autres incohΘrences.
Si une entrΘe a son nom entre "{...}", c'est que le programme n'a pas rΘussi α
dΘterminer son nom et utilise les noms par dΘfaut selon le type de l'entrΘe.
Si le nom est "{Nom non trouvΘ}", c'est que mΩme le type de l'entrΘe n'a pu
Ωtre dΘterminΘ.
Si une fenΩtre vous affiche auparavant que des entrΘes n'ont pas pu Ωtre lues,
ces entrΘes ne sont pas affichΘes et vous ne pourrez pas les mettre α jour.
Exemple:
--------
La prise d'Θcran donne l'exemple dans le cas o∙ Windows Vista n'a pas ΘtΘ
installΘ sur la partition amorτable (cela se voit par le fait que 2
identificateurs diffΘrents apparaissent). Si vous dΘplacez la partition Vista,
il faut mettre α jour les 2 premiΦres entrΘes tandis que si vous dΘplacez la
partition amorτable, il faut modifier les 3 derniΦres entrΘes.
Si Windows Vista avait ΘtΘ installΘ sur la partition amorτable, les 5 entrΘes
auraient eu la mΩme identification et il faudrait mettre α jour ces 5 entrΘes
si la partition est dΘplacΘe.
f) Confirmation:
Cette fenΩtre vous demande la confirmation de la modification de l'entrΘe que
vous avez sΘlectionnΘe.
13- La mise α jour du fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK
-------------------------------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -b ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Afin de gΘrer le multi-boot avec une autre version de DOS ou Windows, Windows
XP/Vista sauve le secteur boot de l'autre version de Windows dans le fichier
BOOTSECT.DOS ou BOOTSECT.BAK sur cette partition et modifie le secteur boot
pour mettre le sien α la place (celui-ci demandant quelle version de Windows
lancer en fonction de la configuration multiboot). Si vous choisissez
d'exΘcuter l'ancienne version de Windows, il lit alors le contenu du fichier
BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK et l'exΘcute. Par consΘquent si vous copiez sur un
autre disque ou dΘplacez le dΘbut de la partition pour l'autre version de
Windows, il faut que ce fichier soit modifiΘ pour reflΘter cela. Cette option
permet de rΘaliser cela.
Attention: cette option ne fait que modifier certains paramΦtres de
BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK pour reflΘter les changements qui ont pu Ωtre fait
dans le secteur boot de la partition, elle ne permet en aucun cas de crΘer ou
complΘter un fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK.
L'exΘcution consiste en choisir la partition o∙ est le fichier
BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK pour qu'il soit mis α jour par rapport au secteur
boot courant de cet ΘlΘment. Elle se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK
|
V
Choix de l'ΘlΘment o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK
|<-------+
V |
Confirmation |
| |
+--------+
|
V
fin
a) Choix du support o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK:
Il faut sΘlectionner le disque, la disquette ou la liste des pΘriphΘriques DOS
sur lequel se trouve le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK α modifier.
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ est le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘriques DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) sur lequel se trouve le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK α
modifier.
c) Confirmation:
Le programme vous demande la confirmation de la modification du fichier
BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK. Si vous confirmez, il sera modifiΘ pour mettre α
jour certains des paramΦtres en cohΘrence avec ceux contenus dans le secteur
boot actuel de l'ΘlΘment.
Cette confirmation est demandΘe pour chacun des fichiers α modifier (d'abord
BOOTSECT.DOS puis BOOTSECT.BAK). Si l'un d'entre eux n'existe pas ou a un
mauvais format, vous aurez un message d'information ou d'erreur. Du fait que
l'existence de ces fichiers dΘpend des versions de Windows installΘes, ce
n'est pas nΘcessairement une erreur qu'un des fichiers n'existe pas.
Si vous voulez modifier d'autres fichiers que ceux par dΘfaut, vous pouvez
donner le nom du fichier α modifier par l'option "file=" du fichier d'option.
14- La correction de la dΘfinition physique d'un disque dans un secteur de
dΘmarrage
---------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -a ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette option permet de modifier le nombre de tΩtes et de secteurs par piste
qui sont stockΘs dans les secteurs de dΘmarrage FAT et NTFS.
Cela est utile si vous avez un problΦme du type "NTLDR manque" ou "IO.SYS non
trouvΘ" lors du dΘmarrage et que si vous explorez la partition vous voyez ces
fichiers (si vous ne les voyez pas c'est qu'il faut les y copier via le
programme SYS pour DOS/Windows 9x ou via la console de rΘcupΘration pour
Windows NT/2000/...). Cette erreur peut provenir du fait que la dΘfinition
physique du disque dans le secteur de dΘmarrage correspondant est incorrecte
(note: SYS et la console de rΘcupΘration permettent aussi de corriger cette
erreur).
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support o∙ corriger le secteur de dΘmarrage
|
V
Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage
|
V
[Correction de la valeur du premier secteur]
|
V
Choix de la nouvelle dΘfinition physique
| Choix d'une valeur prΘdΘfinie
+---------------+---------------------------------+
| |
V |
EntrΘe de valeurs manuelles |
| |
+---------------+---------------------------------+
|
V
Confirmation
|
V
fin
a) Choix du support o∙ corriger le secteur de dΘmarrage:
Il faut sΘlectionner le disque, la liste des pΘriphΘriques DOS ou le lecteur
de disquette sur lequel se trouve la partition, le lecteur pour lequel le
secteur de dΘmarrage doit Ωtre corrigΘ.
b) Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘrique DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) sur lequel se trouve le secteur de dΘmarrage qui doit Ωtre
corrigΘ.
c) Correction de la valeur du premier secteur:
Cette fenΩtre n'est affichΘe que si le programme trouve que la valeur du
premier secteur dans le secteur boot est incorrecte. Cette valeur donne le
nombre de secteurs du disque qui sont avant la partition. Si cette valeur est
incorrecte, cela peut empΩcher la partition de dΘmarrer si c'est une partition
de dΘmarrage. Si ce n'est pas une partition de dΘmarrage, cela n'a pas de
consΘquence. Si vous voulez changer cette valeur, vous devez le confirmer. La
modification ne sera effective que si vous n'annulez pas l'exΘcution dans les
fenΩtres suivantes.
d) Choix de la nouvelle dΘfinition physique:
Cette fenΩtre affiche les valeurs trouvΘes dans le secteur de dΘmarrage ainsi
qu'une liste de valeurs prΘdΘfinies. Le contenu de cette liste dΘpend du
support et du systΦme d'exploitation (certaines valeurs peuvent ne pas
apparaεtre) et il est normal que les valeurs puissent Ωtre diffΘrentes (c'est
pour cette raison qu'il peut Ωtre nΘcessaire de les corriger dans le secteur
de dΘmarrage).
Ces valeurs peuvent Ωtre:
- Les nombres par dΘfaut: ce sont les valeurs que Partition-Saving utilise
lorsqu'il restaure une sauvegarde sur une partition diffΘrente de celle
d'origine. Pour la version DOS, cela correspond aux nombres standards,
pour la version Windows, cela correspond aux nombres dΘfinis via la table
des partitions.
- Les nombres standards: pour la version DOS ce sont les nombres
correspondant α la dΘfinition physique du disque selon l'accΦs standard du
BIOS (ce sont gΘnΘralement les valeurs qui sont utilisΘes lors du
dΘmarrage). Pour la version Windows, ce sont soit les valeurs standard du
BIOS, soit les valeurs par dΘfaut utilisΘes par Windows (cela dΘpend de la
version de Windows).
- Les nombres Θtendus: pour la version DOS ce sont les nombres correspondant
α la dΘfinition physique du disque selon l'accΦs Θtendu du BIOS. Pour la
version Windows, ce sont soit les valeurs Θtendues du BIOS, soit les
valeurs par dΘfaut utilisΘes par Windows (cela dΘpend de la version de
Windows). Ces valeurs ne sont gΘnΘralement pas correctes pour un secteur
de dΘmarrage.
- Les nombres de la table des partitions: ce sont les valeurs qui peuvent
Ωtre dΘduites de part la lecture de la table des partitions. Ces valeurs
sont gΘnΘralement correctes pour un secteur de dΘmarrage (du fait des
multiples faτons dont un disque peut Ωtre dΘtectΘ, ces valeurs sont
souvent utilisΘes comme valeur de rΘfΘrence quand un OS n'a pas accΦs aux
valeurs du BIOS).
Cette liste se termine par une option permettant d'entrer des valeurs
manuelles (voir ci-dessous) et une option pour garder les valeurs actuelles
(si vous voulez mettre α la valeur du premier secteur sans changer les nombres
de tΩtes/secteurs).
Note: utiliser des valeurs diffΘrentes des nombres standards dans le cas d'un
disque α accΦs standard est normalement une mauvaise idΘe puisque seuls ces
nombres sont censΘs Ωtre corrects.
e) EntrΘe de valeurs manuelles:
Ces fenΩtres apparaissent si vous avez choisi la derniΦre option dans la
fenΩtre prΘcΘdente. Elles vous permettent de donner les valeurs que vous
voulez si aucune des valeurs prΘdΘfinies ne semble convenir. Donner des
valeurs incorrectes ne pose gΘnΘralement pas un risque de perte de donnΘes (la
partition ne dΘmarrera pas), mais il vaut mieux Ωtre prudent. Des valeurs
correctes sont souvent les multiples de 2 (16, 32, 64, ...) ou les multiples
de 2 moins 1 (63, 255, ...).
f) Confirmation:
Cette fenΩtre vous demande la confirmation de la modification du secteur de
dΘmarrage. Une fois la modification confirmΘe, le secteur de dΘmarrage et sa
copie (s'il y en a une) sont modifiΘs.
15- Le remplacement d'un secteur de dΘmarrage ou d'un superbloc par sa copie
----------------------------------------------------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -k ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette option permet de remplacer un secteur de dΘmarrage dans le cas d'une
partition FAT/NTFS ou le superbloc dans le cas d'une partition ext2/ext3 par
sa copie. Les systΦmes de fichier FAT32, NTFS, ext2 et ext3 dΘfinissent une
copie de ses secteurs afin de pouvoir rΘparer une partition si les secteurs
originels sont corrompus. Vous pouvez par exemple essayer d'utiliser cette
option si votre partition apparaεt soudainement comme de type "RAW" au lieu de
"FAT" ou "NTFS" sous Windows.
L'exΘcution se dΘroule selon le diagramme suivant:
Choix du support o∙ copier le secteur de dΘmarrage/superbloc
|
V
Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage/superbloc
|
V
Choix de la copie α utiliser
|
+---------------+
| |
V |
Explorer la partition |
| |
+---------------+
|
V
Confirmation
|
V
fin
a) Choix du support o∙ copier le secteur de dΘmarrage/superbloc:
Il faut sΘlectionner le disque, la liste des pΘriphΘriques DOS ou le lecteur
de disquette sur lequel se trouve la partition, le lecteur pour lequel la
copie du secteur de dΘmarrage/superbloc doit Ωtre utilisΘe pour remplacer le
secteur de dΘmarrage/superbloc.
b) Choix de l'ΘlΘment contenant le secteur de dΘmarrage/superbloc:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘrique DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) sur lequel se trouve le secteur de dΘmarrage/superbloc qui
doit Ωtre remplacΘ par sa copie.
c) Choix de la copie α utiliser:
Cette fenΩtre donne la liste des copies de secteur de dΘmarrage ou de
superbloc qui semblent Ωtre valides. Cette liste est gΘnΘralement soit vide
(pas de copie trouvΘe), soit contient une seule copie. S'il y a plusieurs
copies qui semblent valides, il vaut mieux que vous choisissez d'explorer la
partition (cf. fenΩtre suivante) pour chacune d'entre elles pour voir laquelle
semble la bonne.
Lors de la sΘlection d'une copie, si elle est identique au secteur actuel, le
programme s'arrΩte car il n'est pas utile de remplacer le secteur. Il faut
noter qu'il n'est pas inhabituel d'avoir une copie du superbloc diffΘrente du
superbloc originel (mΩme si celui-ci est correct) car celui-ci contient des
donnΘes qui sont modifiΘes avec l'utilisation (ex: le nombre de blocs libres)
et le driver Linux ext2/ext3 ne maintient pas nΘcessairement la copie α jour.
d) Explorer la partition:
Cette fenΩtre vous demande si vous voulez explorer la partition en utilisant
la copie du secteur de dΘmarrage/superbloc. Cela permet de vΘrifier si le
contenu de la partition semble correct en utilisant cette copie. L'exploration
se fait comme dΘcrit dans le chapitre 19, la partition Θtant montΘe en lecture
seule. Lorsque vous quittez l'exploration, vous revenez α la suite de
l'exΘcution.
Note: l'exploration de la partition n'Θtant pas possible avec l'interface
ligne de commande (option "-cui"), cette demande n'apparaεt pas dans ce cas.
e) Confirmation:
Cette fenΩtre vous demande la confirmation de la modification du secteur de
dΘmarrage/superbloc. Une fois la modification confirmΘe, le secteur de
dΘmarrage/superbloc est remplacΘ par sa copie.
Dans le cas ext2/ext3, du fait que la copie du superbloc peut ne pas Ωtre
totalement α jour, la vΘrification de la partition est forcΘe lors de son
prochain montage afin que le superbloc soit mis α jour.
16- La simulation d'un ΘlΘment
------------------------------
Cette partie couvre l'utilisation du driver (DRVPART.SYS) et les options "-m"
et "-i" de savepart. Le but de ce driver est essentiellement de pouvoir
accΘder α une partition contenue dans des fichiers de sauvegarde afin d'en
rΘcupΘrer quelques fichiers.
Note:
-----
Du fait de l'option permettant d'explorer une sauvegarde (cf. le chapitre 20)
ayant des possibilitΘs supΘrieures, cette partie est considΘrΘe obsolΦte et ne
sera pas maintenue en cas de modification importante dans le format des
fichiers de sauvegarde.
a) Utilisation du driver:
DRVPART.SYS est un driver DOS permettant de simuler qu'un nouveau lecteur est
prΘsent. Ce lecteur est simulΘ α l'aide de fichiers de sauvegarde rΘalisΘs
prΘalablement.
Comme tout driver DOS, DRVPART.SYS doit Ωtre chargΘ en mΘmoire α l'aide du
fichier CONFIG.SYS. Ce fichier texte se trouve sur le disque de dΘmarrage
(soit C:, soit A: selon que vous dΘmarrez depuis le disque dur ou une
disquette). Afin que le driver soit chargΘ il faut ajouter α la fin de ce
fichier la ligne:
DEVICE=<emplacement>\DRVPART.SYS <options>
avec <emplacement> Θgal au rΘpertoire o∙ se trouve le fichier DRVPART.SYS. Une
fois cette ligne ajoutΘe, la prochaine fois que vous dΘmarrez votre
ordinateur, vous aurez un nouveau lecteur accessible (la lettre est dΘfinie
par le DOS et est la lettre suivant votre dernier lecteur).
DRVPART.SYS peut prendre 2 options:
- la premiΦre dΘfinie la taille des secteurs en octet. Elle doit Ωtre
comprise entre 512 et 32768 et doit Ωtre un multiple de 512. Si cette
option n'est pas donnΘe, une taille de 512 octets est prise par dΘfaut
(c'est la taille la plus courante).
- la deuxiΦme dΘfinie la taille mΘmoire en Ko utilisΘe en permanence par le
programme afin de pouvoir fonctionner. Elle doit Ωtre supΘrieure ou Θgale
α 1024. Si elle n'est pas donnΘe, une taille de 1024 Ko est prise par
dΘfaut. Si vous voulez donner cette option vous Ωtes obligΘ de donner la
taille des secteurs.
Exemples:
---------
DEVICE=C:\DRVPART.SYS
Le driver est chargΘ avec les valeurs par dΘfaut de 512 octets pour la taille
des secteurs et 1024 Ko pour la mΘmoire.
DEVICE=C:\DRVPART.SYS 512 4096
Le driver est chargΘ avec les valeurs de 512 octets pour la taille des
secteurs et 4096 Ko pour la mΘmoire.
La mΘmoire utilisΘe en permanence par le driver est une zone mΘmoire
permettant au driver de stocker temporairement les secteurs demandΘs par
d'autres programmes. Selon les demandes, cette taille peut augmenter/diminuer
dynamiquement (sans jamais descendre en dessous de la taille dΘfinie au
chargement). Le cas pire d'utilisation de la mΘmoire est certainement
lorsqu'un programme cherche α connaεtre la taille libre sur le lecteur (par
exemple α la fin d'un "dir").
La mΘmoire utilisΘe par le driver est de la mΘmoire XMS ou EMS (selon ce qui
est prΘsent). Ces types de mΘmoire sont de la mΘmoire standard (vous n'avez
pas besoin de matΘriel spΘcifique), elle est appelΘe XMS ou EMS selon la
maniΦre qu'elle est gΘrΘe. La mΘmoire XMS est gΘrΘe par le driver HIMEM.SYS
(une ligne DEVICE=<emplacement>\HIMEM.SYS doit apparaεtre au dΘbut du fichier
CONFIG.SYS) et la mΘmoire EMS est gΘrΘe par le driver EMM386.EXE (ou
Θquivalent) (une ligne DEVICE=<emplacement>\EMM386.EXE doit apparaεtre dans le
fichier CONFIG.SYS juste aprΦs celle contenant HIMEM.SYS). Si aucun de ces 2
types de mΘmoire n'est prΘsent, le driver ne se charge pas. A noter que
l'utilisation de la mΘmoire EMS peut limiter la taille mΘmoire disponible α 32
Mo.
Le driver peut gΘnΘrer les messages suivants lors de son chargement:
- "Driver has been initialised. It simulates drive <lettre>:.": le driver
s'est correctement initialisΘ et simule le lecteur portant la lettre
<lettre>.
- "Parameter for size of sectors is not correct: it must be between 512 and
32768 and be a multiple of 512.": le paramΦtre donnant la taille des
secteurs n'est pas correct, il doit Ωtre compris entre 512 et 32768 octets
et doit Ωtre un multiple de 512. Il faut que vous modifiiez le paramΦtre
dans la ligne de chargement dans le fichier CONFIG.SYS.
- "Parameter for allocated memory size is not correct: it must be bigger
than 1024.": le paramΦtre donnant la taille mΘmoire utilisΘe en permanence
n'est pas correct: il doit Ωtre supΘrieur α 1024 Ko. Il faut que vous
modifiiez le paramΦtre dans la ligne de chargement dans le fichier
CONFIG.SYS.
- "Memory could not be allocated: you need XMS or EMS memory.": le driver
n'a trouvΘ ni mΘmoire XMS ni mΘmoire EMS (ou ces gestionnaires de mΘmoire
sont trop anciens). Il faut que vous ajoutiez dans le fichier CONFIG.SYS
la ligne permettant de charger au moins la mΘmoire XMS.
Si l'un des trois derniers messages est affichΘ, le driver n'est pas chargΘ.
b) Simulation d'un ΘlΘment:
Une fois que le driver est chargΘ en mΘmoire les options "-m" et "-i" de
savepart peuvent Ωtre utilisΘes (ou les actions associΘes apparaissent dans la
liste des actions si vous ne donnez pas d'option d'action).
La premiΦre option ("savepart -m") ou le choix "Simuler un ΘlΘment" dans les
actions permet de donner l'ensemble des fichiers de sauvegarde α utiliser afin
de simuler l'ΘlΘment qu'ils contiennent. L'exΘcution se dΘroule d'une faτon
similaire au test de fichiers de sauvegarde (chapitre 10). Une fois
l'exΘcution terminΘe correctement vous pourrez utiliser le lecteur ajoutΘ par
le driver comme Θtant la partition contenue dans les fichiers (tant qu'aucun
ΘlΘment n'est simulΘ, l'accΦs au lecteur renvoie une erreur).
La deuxiΦme option ("savepart -i") ou le choix "Lire les informations du
driver" dans les actions permet de lire les informations du driver (lecteur
simulΘ, taille de secteur et fichiers utilisΘs si un ΘlΘment est simulΘ) et
d'arrΩter de simuler un ΘlΘment s'il y en a un actuellement simulΘ.
Lors de la simulation d'un ΘlΘment, de la mΘmoire EMS/XMS supplΘmentaire peut
Ωtre nΘcessaire pour le driver. Malheureusement, lors de l'exΘcution de
savepart alors que seule de la mΘmoire XMS est prΘsente, il n'est pas possible
d'allouer de la mΘmoire supplΘmentaire (savepart l'utilise complΦtement). Par
consΘquent vous aurez certainement une erreur du type "Vous n'avez pas assez
de mΘmoire EMS ou XMS: <n> Ko libres sont nΘcessaires.". Dans ce cas vous
devez utiliser le programme ALLOCXMS.COM en donnant comme paramΦtre <n> afin
que la mΘmoire soit prΘallouΘe avant l'exΘcution de savepart, puis relancer
savepart (exemple: ALLOCXMS.COM 1024 allouera 1024 Ko de mΘmoire). Comme cette
taille dΘpend de l'ΘlΘment α simuler, elle ne peut pas Ωtre fixΘe α l'avance.
ALLOCXMS peut afficher les messages suivants:
- "Memory allocated": la mΘmoire a ΘtΘ allouΘe et vous pouvez donc relancer
savepart.
- "DrvPart driver could not be found": vous avez certainement oubliΘ de
charger le driver α l'aide de votre fichier CONFIG.SYS (note: dans ce cas
les options pour gΘrer la simulation d'ΘlΘment ne doivent pas apparaεtre
dans savepart).
- "DrvPart driver into memory has not the same version as AllocXMS": les
versions de DRVPART.SYS et ALLOCXMS.COM ne correspondent pas. Il faut
utiliser les programmes ayant la mΩme version (de mΩme pour savepart).
- "An element is currently simulated": une partition est actuellement
simulΘe. Il faut d'abord arrΩter de la simuler α l'aide du bouton "ArrΩter
de simuler l'ΘlΘment" dans la fenΩtre d'informations sur le driver dans
savepart.
- "XMS memory driver could not be found": vous n'avez pas chargΘ le driver
de mΘmoire XMS dans votre CONFIG.SYS, par consΘquent vous ne pouvez pas
utiliser de mΘmoire XMS.
- "Parameter is not correct": le paramΘtre donnΘ n'est pas correct. Ce doit
Ωtre un nombre entier positif.
- "Such an amount of memory could not be allocated": le driver XMS
n'autorise pas l'allocation de tant de mΘmoire. Si cette taille ne dΘpasse
pas la mΘmoire disponible dans votre ordinateur, utiliser un driver plus
rΘcent ou ne pas utiliser de mΘmoire EMS peut rΘsoudre ce problΦme.
c) Remarques:
- Ce driver ne permet de simuler que des ΘlΘments de type FAT ou des
ΘlΘments pour lesquelles tous les secteurs ont ΘtΘ sauvΘs. Dans ce dernier
cas, si ce n'est pas un ΘlΘment FAT, cela n'est pas vΘrifiΘ, mais le DOS
n'arrivera certainement pas α accΘder au lecteur.
- Les fichiers utilisΘs pour la simulation ne doivent pas Ωtre compressΘs.
- Tous les fichiers doivent Ωtre en permanence accessible afin qu'aucune
erreur ne soit gΘnΘrΘe (exemple: si les fichiers sont sur plusieurs CDs,
il vous faut soit plusieurs lecteurs de CDs, soit les copier sur votre
disque dur afin qu'ils puissent Ωtre tous accΘdΘs simultanΘment). Les
premiers fichiers seront utilisΘs plus frΘquemment, par consΘquent
mettez-les sur le support le plus rapide.
- L'ΘlΘment simulΘ est mis en mode lecture seule. Par consΘquent toute
tentative d'Θcriture entraεnera une erreur. Si jamais vous rencontrez un
message du type "Impossible d'Θcrire sur le lecteur <lettre>:" avec
<lettre> correspondant α la lettre du lecteur simulΘ, il vous faudra
rΘpondre "Echec".
- Ce driver ne fonctionne qu'en mode DOS. Si jamais Windows est dΘmarrΘ, il
libΦre la mΘmoire qu'il occupe et se dΘsactive. Sous Windows un lecteur
supplΘmentaire apparaεt mais il n'est pas accessible.
- L'utilisation du driver ralentit votre ordinateur et occupe de la mΘmoire.
Par consΘquent il est conseillΘ de ne l'utiliser que lorsque vous en avez
besoin (par consΘquent modifier le fichier CONFIG.SYS α chaque fois ou
avoir une disquette de boot spΘcifique, cette deuxiΦme solution Θtant
prΘfΘrable).
- L'accΦs au lecteur simulΘ est beaucoup plus lent que l'accΦs aux autres
lecteurs.
- Le driver ne fonctionne correctement que pour des programmes utilisant les
pΘriphΘriques d'une faτon standard. Par consΘquent il peut Ωtre normal que
certains programmes trop spΘcifiques gΘnΦrent des erreurs.
- Si jamais un programme se termine anormalement, il peut avoir laissΘ le
driver dans un Θtat incorrect (toute tentative d'accΦs au lecteur gΘnΦre
une erreur). Dans ce cas il suffit d'exΘcuter et quitter n'importe quel
programme pour qu'une fois celui-ci terminΘ, le lecteur simulΘ soit α
nouveau accessible.
- Le driver peut augmenter la mΘmoire qu'il utilise selon ces besoins. Si
jamais un programme utilise toute la mΘmoire disponible (savepart est dans
ce cas si seule de la mΘmoire XMS est prΘsente), il se peut que des
erreurs apparraissent lors de l'accΦs au lecteur. Dans ce cas vous pouvez
essayer d'augmenter la taille utilisΘe en permanence par le driver α
l'aide du second paramΦtre sur la ligne de chargement de DRVPART.SYS dans
le fichier CONFIG.SYS. Bien s√r cela ne sera pris en compte qu'au prochain
redΘmarrage de l'ordinateur.
- Lors de l'utilisation de savepart, l'accΦs au lecteur simulΘ est
dΘsactivΘ.
- Si vous voulez simuler un autre ΘlΘment que celui simulΘ, vous n'Ωtes pas
obligΘ de lancer une premiΦre fois savepart pour ne plus simuler un
ΘlΘment, puis une deuxiΦme fois pour simuler le nouvel ΘlΘment, vous
pouvez directement choisir de simuler le nouvel ΘlΘment (cela arrΩtera la
simulation du premier). Cela veut dire qu'il n'est pas possible de simuler
plusieurs ΘlΘments simultanΘment (mΩme en chargeant le driver plusieurs
fois).
- Vous ne pouvez pas exΘcuter les programmes prΘsents sur le lecteur simulΘ.
Il vous faut d'abord les copier sur un autre lecteur avant de les
utiliser.
- Les versions du driver, de savepart et de allocxms doivent Ωtre
compatibles. C'est pourquoi ils portent tous le mΩme numΘro de version. Ce
numΘro de version est vΘrifiΘ lorsque les programmes cherchent α
communiquer ensemble, et la communication ne s'Θtablira pas s'ils
divergent.
- Du fait qu'un nouveau lecteur est crΘΘ, la lettre de votre lecteur de CD
peut Ωtre dΘcalΘe.
- DRVPART.SYS n'est pas nΘcessaire pour l'utilisation de savepart. Il n'est
obligatoire que pour accΘder aux options de simulation d'ΘlΘment.
17- La crΘation de fichiers sur un lecteur NTFS
-----------------------------------------------
Cette option n'apparaεt que si vous Ωtes sous Windows NT ou une version
suivante. Elle vous permet de crΘer des fichiers sur une partition NTFS afin
d'Ωtre capable par la suite de les utiliser comme fichier de sauvegarde via le
montage de partition une fois que vous Ωtes sous DOS. En effet le programme
n'est pas capable de crΘer des fichiers sur une partition NTFS (uniquement de
les lire/Θcrire en les redimensionnant) quand il est sous DOS, et donc les
fichiers que vous crΘez ici servent de base. Cette option vous demande des
noms de fichier jusqu'α ce que vous fassiez 'Annuler'. Si jamais vous utiliser
le nommage automatique, au lieu de vous demander plusieurs fichiers, il vous
demande le nombre de fichiers que vous voulez crΘer.
Remarques:
----------
- Il faut que vous prΘvoyiez suffisamment de fichiers pour que la sauvegarde
tienne. Pour avoir une idΘe du nombre de fichiers, il faut prendre la
taille de la partition (seule sa taille occupΘe si vous prΘvoyez de ne
sauver que les secteurs occupΘs), la diviser par 2 si vous pensez utiliser
la compression, puis par la taille maximum des fichiers que vous pensez
crΘer et arrondir le rΘsultat α la valeur supΘrieure en y ajoutant 2 (3 si
jamais vous pensez crΘer le fichier d'options).
- Les fichiers crΘΘs ont une taille comprise entre 4 Ko et 64 Ko, donc
n'ayez pas peur d'en crΘer plus que de besoin.
- Vous pouvez bien s√r utiliser des fichiers crΘΘs par ailleurs (du moment
qu'ils ne sont pas cryptΘs ou compressΘs par le mΘcanisme interne de NTFS)
sans passer par cette option. Leur contenu sera bien s√r dΘtruit lors de
la sauvegarde.
- La taille restante sur les lecteurs est donnΘe α titre indicatif et est
fausse dans le cas o∙ plus de 970 Mo sont disponibles sur le lecteur.
Exemple:
--------
Vous voulez sauver une partition ayant 4 Go de donnΘes dans des fichiers de
680 Mo (pour pouvoir les graver) en utilisant la compression. Dans ce cas, il
vous faudra crΘer: 4*1024 / 2 / 680 = 3.011 => 6 fichiers.
18- L'annulation des mauvais secteurs d'un systΦme de fichier
-------------------------------------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -z ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette option permet d'annuler le fait que des secteurs soient marquΘs
dΘfectueux sur un systΦme de fichier. Elle ne permet en aucun cas de corriger
les secteurs dΘfectueux, elle doit uniquement Ωtre utilisΘe dans le cas o∙
vous restaureriez/copieriez une partition ayant des secteurs dΘfectueux sur un
autre disque dur. Cela est fait normalement automatiquement par le programme
lors de la restauration sauf dans le cas o∙ les disques et les partitions
sources et destinations seraient strictement identiques: dans ce cas le
programme croit qu'il restaure la partition sur celle sauvΘe et donc que les
informations sur les mauvais secteurs doivent Ωtre conservΘes.
Cette option ne doit donc Ωtre utilisΘe que dans un cas: celui o∙ vous avez un
"X" dans la colonne "Idem" lors de restauration/copie alors que la
restauration/copie se fait sur un disque diffΘrent de celui source.
Notes:
------
- Cette option n'est bien s√r utile que s'il y avait des secteurs dΘfectueux
sur la partition source.
- Si jamais vous restaurez une partition sur un disque ayant toujours des
secteurs dΘfectueux (par exemple aprΦs avoir redimensionnΘ une partition),
il faut que vous fassiez un test de surface pour mettre α jour la liste
des secteurs dΘfectueux.
L'exΘcution de cette option se fait selon le schΘma suivant:
Choix du support o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs
|
V
Choix de l'ΘlΘment o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs
|
V
Confirmation
|
V
ExΘcution
|
V
fin
a) Choix du support o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs:
Il faut sΘlectionner le disque, la disquette ou la liste des pΘriphΘriques DOS
sur lequel est le systΦme de fichier α modifier.
b) Choix de l'ΘlΘment o∙ les mauvais secteurs doivent Ωtre annulΘs:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘriques DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) pour lequel il faut annuler les mauvais secteurs.
c) Confirmation:
Le programme vous demande la confirmation de la modification du systΦme de
fichier. Si vous confirmez, l'ensemble des mauvais secteurs sera marquΘ comme
α nouveau valide.
d) ExΘcution:
La modification du systΦme de fichier est en cours. Selon le type de systΦme
de fichier et la taille de la partition cela peut aller plus ou moins vite (le
plus rapide Θtant pour les partitions ext2, le plus lent pour les partitions
FAT).
19- L'exploration de partition
------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -e ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette option vous permet de naviguer dans une partition pour pouvoir Θditer ou
copier des fichiers.
L'exΘcution de cette option se fait selon le schΘma suivant:
Choix du support o∙ est la partition α explorer
|
V
Choix de la partition α explorer
|
V
+---------------------------> FenΩtre d'exploration
| |
| +-------------------------+------------------------+
| | | |
| V V V
| FenΩtre de visualisation FenΩtre d'Θdition Destination de la copie
| | | |
| | | V
| | | ExΘcution de la copie
| | | |
+-----------+-------------------------+------------------------+
a) Choix du support o∙ est la partition α explorer:
Vous devez choisir le disque, le lecteur de disquette ou le pΘriphΘrique DOS
o∙ est le systΦme de fichier α explorer.
b) Choix de la partition α explorer:
Il faut sΘlectionner la partition (si un disque a ΘtΘ choisi dans la premiΦre
fenΩtre) ou le pΘriphΘrique DOS (si pΘriphΘriques DOS a ΘtΘ choisi dans la
premiΦre fenΩtre) que vous voulez explorer.
c) FenΩtre d'exploration:
Cette fenΩtre est la fenΩtre d'exploration. Elle contient les ΘlΘments
suivants:
- en haut: le nom du rΘpertoire actuellement explorΘ.
- α gauche: l'arborescence des rΘpertoires de la partition. Vous pouvez
cliquer sur les caractΦres '+' ou '-' (ou presser les touches '+' ou '-')
qui sont devant le nom du rΘpertoire pour le dΘtailler ou le rΘduire. Si
vous double-cliquez ou appuyez sur EntrΘe sur un nom de rΘpertoire, il
devient le rΘpertoire explorΘ.
- α droite: le contenu du rΘpertoire explorΘ. C'est la liste de tous les
fichiers qui sont dans ce rΘpertoire. Cette partie contient 4 colonnes:
* le nom du fichier sans extension.
* l'extension du fichier.
* le type du fichier ou sa taille pour un fichier standard. Le type de
fichier peut Ωtre:
+ <REP>: rΘpertoire.
+ <LIEN>: lien symbolique.
+ <BLOC>: pΘriphΘrique de bloc.
+ <CAR>: pΘriphΘrique de caractΦre.
+ <PIPE>: tube nommΘ.
+ <SOCK>: socket.
+ <INCONNU>: type de fichier inconnu (il ne doit pas apparaεtre).
* la date de modification du fichier.
Si vous double-cliquez (ou appuyez sur EntrΘe) sur un rΘpertoire, il
devient le rΘpertoire explorΘ. Si c'est sur un fichier, il est ΘditΘ.
- en bas α gauche: les boutons qui peuvent Ωtre utilisΘ pour rΘaliser
quelque chose. Le numΘro avant le bouton correspond α la touche de
fonction qui peut Ωtre utilisΘe pour l'activer (1: F1, 2: F2, ...). Les
boutons sont:
* aide: il affiche une aide.
* trie: il permet de sΘlectionner la colonne servant pour trier les
fichiers.
* sΘlect: il permet de sΘlectionner des fichiers en utilisant un motif de
reconnaissance (comme "*.exe" pour sΘlectionner tous les fichiers ayant
l'extension "exe"). La sΘlection peut Ωtre faite en ignore ou prenant en
compte la casse et en conservant les fichiers dΘjα sΘlectionnΘs pour
pouvoir sΘlectionner plusieurs ensembles de fichiers.
* voir: il affiche le fichier sΘlectionnΘ dans un afficheur hexadΘcimal.
Un seul fichier doit Ωtre sΘlectionnΘ pour pouvoir rΘaliser cela. Si le
fichier contient plusieurs flux, il demande lequel doit Ωtre vu.
* Θdite: il Θdite le fichier sΘlectionnΘ dans un Θditeur simple. Si le
fichier a un contenu binaire ou est trop grand pour tenir en mΘmoire,
l'afficheur hexadΘcimal est utilisΘ. Un seul fichier doit Ωtre
sΘlectionnΘ pour pouvoir rΘaliser cela. Si le fichier contient plusieurs
flux, il demande lequel doit Ωtre ΘditΘ.
* copie: il copie les fichiers sΘlectionnΘs dans un autre rΘpertoire. Si
un seul fichier est sΘlectionnΘ, il permet de le renommer.
* quitte: pour quitter le programme.
- en bas α droite: il affiche le nombre de fichiers sΘlectionnΘs et le
nombre total de fichiers dans le rΘpertoire.
d) FenΩtre de visualisation:
Cette fenΩtre est un simple afficheur hexadΘcimal pour voir le contenu d'un
fichier. Il ne permet pas de rΘaliser autre chose. Pour quitter et retourner α
la fenΩtre d'exploration, vous pouvez cliquer sur le bouton quitte en bas ou
appuyer sur F10.
e) FenΩtre d'Θdition:
Cette fenΩtre est un Θditeur de texte simple. Vous pouvez modifier un fichier
puis sauver ces changements. Cette fenΩtre est composΘe de:
- en haut: le nom du fichier avec le nom du flux choisi entre '{' et '}' si
ce n'est pas le flux par dΘfaut.
- au milieu: la fenΩtre d'Θdition.
- en bas α gauche: les boutons qui peuvent Ωtre utilisΘs pour rΘaliser
certaines actions.
- en bas α droite: trois indicateurs et la position du curseur. Les
indicateurs sont:
* si le fichier a ΘtΘ modifiΘ depuis la derniΦre sauvegarde: le premier
'-' est mis α 'M'.
* si l'annulation de la derniΦre action peut Ωtre rΘalisΘe: le second '-'
est mis α 'A'.
* si l'annulation de la derniΦre annulation peut Ωtre rΘalisΘe: le
troisiΦme '-' est mis α 'R'.
Les actions qui peuvent Ωtre faite dans cet Θditeur sont:
- Θditer le texte.
- permuter du mode insertion (curseur soulignΘ, par dΘfaut) au mode
surcharge (curseur block) (et inversement) en appuyant sur la touche
Insert.
- sΘlectionner du texte soit avec la souris soit en appuyant sur la touche
Shift en mΩme temps que les touches de dΘplacement.
- copier le texte sΘlectionnΘ dans le presse papiers en utilisant Ctrl+C ou
Ctrl+Insert (le dernier texte copiΘ reste dans le presse papiers lors de
l'Θdition d'un autre fichier).
- couper le texte sΘlectionnΘ dans le presse papiers en utilisant Ctrl+X ou
Shift+Delete.
- copier le texte depuis le presse papier en utilisant Ctrl+X ou
Shift+Insert.
- annuler la derniΦre modification en utilisant Ctrl+U.
- refaire la derniΦre modification en utilisant Ctrl+R.
- sauver le fichier en utilisant F2. Le nom du fichier o∙ rΘaliser la
sauvegarde sera demandΘ α chaque fois (c'est donc un "sauver sous"). Si le
fichier contient plusieurs flux, il demande le flux o∙ rΘaliser la
sauvegarde.
- aller α une ligne donnΘe en utilisant F3.
- chercher du texte en utilisant F4. La recherche peut Ωtre faite en
ignorant ou pas la casse et en partant du dΘbut ou de la position du
curseur.
- chercher la prochaine apparition du dernier texte cherchΘ α partir de la
position du curseur en utilisant F5. La recherche ne boucle pas, elle
s'arrΩte donc α la derniΦre occurrence.
- quitter l'Θditeur en utilisant F10. Si le fichier a ΘtΘ modifiΘ sans Ωtre
sauvΘ, il demande si vous voulez sauver d'abord.
f) Destination de la copie:
Cette fenΩtre demande o∙ vous voulez copier les fichiers sΘlectionnΘs. Si vous
n'avez sΘlectionnΘ qu'un seul fichier qui n'est pas un rΘpertoire, vous pouvez
lui donner un autre nom, sinon vous ne pouvez que donner le nom du rΘpertoire
o∙ les fichiers seront copiΘs.
g) ExΘcution de la copie:
Cette fenΩtre affiche les fichiers copiΘs et les erreurs rencontrΘes.
Au-dessus de la ligne "->" se trouve le nom du fichier source en relatif
depuis le rΘpertoire source et en dessous se trouve le nom du fichier
destination en relatif depuis le rΘpertoire destination. Dans la plupart des
cas, ces deux noms sont identiques, α moins que vous ne copier depuis une
partition avec des noms longs vers une partition ne les supportant pas (en
utilisant les accΦs DOS): le programme va utiliser les noms courts des noms
longs correspondants pour pouvoir rΘaliser la copie, mais il n'assure pas que
sur la partition destination ce nom court correspond au mΩme fichier que celui
de la partition source. Dans ce cas il est prΘfΘrable d'utiliser le mΘcanisme
de montage pour accΘder aux partitions FAT avec les noms longs.
En dessous du nom des fichiers copiΘs se trouve la liste des erreurs
rencontrΘes.
Dans le cas o∙ le programme trouverait que vous essayez de copier un fichier
sur un fichier existant, il vous demande si vous voulez l'effacer. Une
deuxiΦme vΘrification est rΘalisΘe si le fichier est en lecture seule.
Lorsque la copie se termine, le bouton "Ok" devient actif et la ligne "->" est
modifiΘe en un message pour signaler si la copie s'est terminΘe ou a ΘtΘ
annulΘe avant (soit parce que vous l'avez annulΘe, soit α cause d'une erreur
fatale).
Notes:
------
- la copie vers une partition NTFS ne permettant pas de crΘer de fichiers,
seuls les fichiers existants auront leur contenu modifiΘ (tous les flux
sont modifiΘs). Les droits (hors ceux basiques hΘritΘs du DOS) ne sont pas
modifiΘs.
- la copie vers une partition ext2 positionne les droits de l'utilisateur
d'origine si la source de la copie est elle-mΩme une partition ext2, sinon
ce sont les droits (hors droit d'ΘxΘcution pour les fichiers) du
rΘpertoire de destination qui sont utilisΘs.
- lors de la copie de fichier sparse depuis une partition NTFS ou ext2/ext3,
le fichier destination ne conserve pas le fait que le fichier est sparse,
il occupe par consΘquent plus de places que sur la partition source.
20- L'exploration de sauvegarde
-------------------------------
C'est la partie exΘcutΘe lorsque vous utilisez l'option -v ou quand vous la
sΘlectionnez lorsque le programme vous la demande.
Cette option vous permet d'explorer le contenu de fichiers de sauvegarde afin
que vous puissiez en extraire des fichiers. Elle ne permet pas de modifier les
fichiers de sauvegarde.
Les fichiers qui peuvent Ωtre explorΘs sont tous les fichiers contenant soit
la sauvegarde d'un disque complet (une partition devra alors Ωtre choisie),
soit la sauvegarde d'une partition ayant un systΦme de fichier FAT12/16/32,
NTFS ou ext2/3. Si la sauvegarde a ΘtΘ dΘcoupΘe en plusieurs fichiers, tous
les fichiers doivent pouvoir Ωtre lus simultanΘment. Les fichiers peuvent Ωtre
compressΘs ou pas.
Son exΘcution est similaire α celle du chapitre 19 mais avec les Θtapes a) et
b) remplacΘes par la demande et la vΘrification de l'ensemble des fichiers de
sauvegarde (similaire au chapitre 10).
Notes:
------
- Dans le cas de fichiers compressΘs, il faut beaucoup de mΘmoire pour les
indexer afin d'amΘliorer la vitesse de lecture. Par consΘquent, plus vous
avez de mΘmoire, meilleur cela sera. Il faut noter que sous DOS la mΘmoire
disponible peut Ωtre limitΘe (par exemple α 32 Mo avec certaines versions
de EMM386), par consΘquent il est prΘfΘrable d'utiliser cette option sous
Windows.
- Si vous avez une erreur du type "Error: could not allocate page table
memory", c'est que le programme essaie d'utiliser trop de mΘmoire. Vous
pouvez essayer d'augmenter la taille de mΘmoire DOS disponible en ne
chargeant pas les drivers inutiles, et en dernier recours vous pouvez
utiliser l'option "max_mem_size" du fichier d'option (cf. le chapitre 21).
21- Format du fichier d'options
-------------------------------
Le fichier d'option vous permet de restaurer (ou de sauver α nouveau)
l'ΘlΘment que vous venez de sauver. Dans ce cas en utilisant savepart avec
l'option -f <nom du fichier d'options>, les diffΘrents paramΦtres sont lus
dans le fichier au lieu de vous Ωtre demandΘs. Le contenu de ce fichier peut
Ωtre partiel (ne pas contenir toutes les options, auquel cas les options
manquantes vous seront demandΘes), mais il faut que certaines rΦgles
prΘsentΘes ci-dessous soient respectΘes.
Le fichier d'options est un fichier texte permettant de dΘfinir les options α
utiliser. Chaque option doit Ωtre seule sur une ligne.
Si la ligne commence par un ";", c'est une ligne de commentaires (elle n'est
pas analysΘe).
Le contenu des options peut Ωtre dΘfini par une variable d'environnement. Pour
cela la variable d'environnement doit Ωtre dΘfinie entre % (exemple:
file=%CONF%.PAR, %CONF% sera remplacΘ par le contenu de la variable
d'environnement CONF). Si la variable d'environnement n'existe pas une erreur
sera gΘnΘrΘe. Pour pouvoir donner le caractΦre % dans le contenu d'une option,
il faut le doubler (exemple: file=AVEC%%.PAR, le nom du fichier pris sera
AVEC%.PAR).
Les options ont le format <nom option>=<valeur option>. Les noms et valeurs
des diffΘrentes options sont les suivantes:
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| Option | Valeurs | Valeur par dΘfaut |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| mouse | yes|no|poll | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Choix de la mΘthode d'utilisation de la souris |
| | (Θquivalente α -cm|-nm|-pm sur la ligne de commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| check_drive | yes|no | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | La vΘrification que le fichier crΘΘ/lu ne soit pas sur |
| | l'ΘlΘment sauvΘ/restaurΘ est dΘsactivΘe si cette |
| | option est mise α "no" (Θquivalente α -ncd sur la |
| | ligne de commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| verify_free_size | yes|no | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | La vΘrification de la taille libre sur le lecteur |
| | destination n'est pas rΘalisΘe si cette option est |
| | mise α "no" (Θquivalente α -ncs sur la ligne de |
| | commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| verify_disk_write | yes|no | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | La vΘrification que les secteurs sont correctement |
| | Θcrits est dΘsactivΘe si cette option est mise α "no" |
| | (Θquivalente α -nvd sur la ligne de commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| verify_file_write | yes|no | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | La vΘrification que les fichiers sont correctement |
| | Θcrits est dΘsactivΘe si cette option est mise α "no" |
| | (Θquivalente α -nvf sur la ligne de commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| lang | en|fr|fr_2 | cf. ligne de commande |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Choix de la langue (Θquivalente α -l sur la ligne de |
| | commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| user_interface | console|text| | cf. ligne de commande |
| | text_bios|text_ext| | |
| | text_bios_ext | |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Choix de l'interface utilisateur (Θquivalente α |
| | -cui|-tui|-bui|-tuix|-buix sur la ligne de commande). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| disk | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du disque α utiliser. Le nombre doit |
| | Ωtre compris entre 0 et le nombre de disques - 1. Lors |
| | de la sauvegarde, cette option remplace la premiΦre |
| | fenΩtre. Lors de la restauration, cette option va |
| | rΘduire la recherche des ΘlΘments α restaurer |
| | correspondant α celui sauvΘ, au disque donnΘ (sinon |
| | l'ΘlΘment est cherchΘ sur tous les disques). Lors de |
| | la mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista ou |
| | des entrΘes de dΘmarrage Windows Vista, cette option |
| | remplace la sΘlection du deuxiΦme disque (celui qui |
| | contient la partition devant Ωtre mise α jour). Lors |
| | de la mise α jour du fichier |
| | BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK, cette option remplace la |
| | sΘlection du support o∙ se trouvent ces fichiers. |
| | Cette option ne peut pas Ωtre donnΘe si l'option |
| | "floppy" ou "device" est donnΘe. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| floppy | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du lecteur de disquette α utiliser. Le |
| | nombre doit Ωtre compris entre 0 et le nombre de |
| | lecteurs de disquette - 1. Lors de la sauvegarde, |
| | cette option remplace la premiΦre fenΩtre. Lors de la |
| | restauration, cette option va rΘduire la recherche des |
| | ΘlΘments α restaurer correspondant α celui sauvΘ, au |
| | lecteur de disquette donnΘ (sinon l'ΘlΘment est |
| | cherchΘ sur tous les lecteurs de disquette). Lors de |
| | la mise α jour du fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK, |
| | cette option remplace la sΘlection du support o∙ se |
| | trouvent ces fichiers. |
| | Cette option ne peut pas Ωtre donnΘe si l'option |
| | "disk" ou "device" est donnΘe. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| device | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique DOS α utiliser. Lors |
| | de la sauvegarde, cette option remplace les deux |
| | premiΦres fenΩtres. Lors de la restauration, cette |
| | option va rΘduire la recherche des ΘlΘments α |
| | restaurer correspondant α celui sauvΘ, au pΘriphΘrique |
| | donnΘ (sinon l'ΘlΘment est cherchΘ sur tous les |
| | pΘriphΘriques). Lors de la mise α jour du fichier |
| | BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK, cette option remplace la |
| | sΘlection du support o∙ se trouvent ces fichiers. |
| | Cette option ne peut pas Ωtre donnΘe si l'option |
| | "disk" ou "floppy" est donnΘe. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| main_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition principale α utiliser. |
| | Le nombre doit Ωtre entre 1 et 4. Si jamais l'ΘlΘment |
| | α sauver/restaurer est directement liΘ au disque, |
| | cette option ne doit pas Ωtre donnΘe. |
| | Pour que cette option puisse Ωtre donnΘe, il faut que |
| | l'option "disk" soit prΘsente. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| ext_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "main_part" non utilisΘe, 0 |
| | | sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition Θtendue α utiliser. Le |
| | nombre doit Ωtre entre 1 et le nombre de partition |
| | Θtendue correspondant α la partition principale. |
| | Pour que cette option puisse Ωtre donnΘe, il faut que |
| | l'option "main_part" soit prΘsente. Vous ne devez pas |
| | donner cette option si vous voulez utiliser une |
| | partition principale. |
| | L'ensemble des options "main_part" et "ext_part" |
| | remplace la deuxiΦme fenΩtre pour la sauvegarde, et |
| | l'ensemble "disk", "main_part" et "ext_part" remplace |
| | la deuxiΦme fenΩtre pour la restauration. Lors de la |
| | mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista ou des |
| | entrΘes de dΘmarrage Windows Vista, l'ensemble des |
| | options "main_part" et "ext_part" remplace la |
| | sΘlection de la deuxiΦme partition (celle qui doit |
| | Ωtre mise α jour). Lors de la mise α jour du fichier |
| | BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK, ces options remplacent la |
| | sΘlection de la partition o∙ se trouvent ces fichiers. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| def_level | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "file" non donnΘe, 0 sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le niveau de compression α utiliser. Le nombre |
| | doit Ωtre entre 0 et 9. Lors de la sauvegarde cette |
| | option remplace la troisiΦme fenΩtre. Lors de la |
| | restauration cette option n'est pas utilisΘe (donc |
| | peut ne pas Ωtre donnΘe). Si cette option n'est pas |
| | donnΘe et qu'un nom de fichier est donnΘ (voir |
| | l'option "file" ci-dessous), le niveau de compression |
| | utilisΘ est le niveau 0 (pas de compression). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| file | <nom de fichier> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le nom de fichier α utiliser pour |
| | sauver/restaurer l'ΘlΘment. Cette option peut Ωtre |
| | donnΘe plusieurs fois si la sauvegarde/restauration |
| | nΘcessite plusieurs fichiers. Dans ce cas il faut |
| | donner ces options dans l'ordre dans lequel les |
| | fichiers doivent Ωtre utilisΘs. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| max_size | <nombre> [ko|Mo] ou | demandΘ α l'utilisateur si |
| | max | "file" non donnΘe, 2047 Mo |
| | | sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la taille maximum qu'un fichier doit faire. Si |
| | ko|Mo n'est pas donnΘ, la taille est en Mo. Si la |
| | taille est en ko, elle doit Ωtre comprise entre 1 et |
| | 9999 ko, si elle est en Mo elle doit Ωtre comprise |
| | entre 1 et 2047 Mo. Si "max" est utilisΘ comme valeur, |
| | le programme prendra le minimum entre la taille libre |
| | sur le lecteur et 2047 Mo. Cette option peut Ωtre |
| | donnΘe plusieurs fois si la sauvegarde/restauration |
| | nΘcessite plusieurs fichiers. Dans ce cas il faut |
| | donner ces options dans l'ordre dans lequel sont |
| | donnΘs les fichiers. Si cette option est donnΘe moins |
| | de fois qu'il y a d'option donnant le nom des |
| | fichiers, la derniΦre est utilisΘe pour tous les |
| | fichiers restant. Si elle est donnΘe plus de fois que |
| | de nom de fichiers, les options en trop ne sont pas |
| | utilisΘes. Si cette option n'est pas donnΘe, alors que |
| | des noms de fichier sont donnΘs, la taille maximale de |
| | 2047 Mo est utilisΘe. Lors de la restauration, cette |
| | option n'est pas utilisΘe (donc peut ne pas Ωtre |
| | donnΘe). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| filesystem | no|fat12|fat16|fat32| | demandΘ α l'utilisateur si |
| | ext2|ntfs|MBR| | aucune option "disk", |
| | firstsect|parttable| | "device" ou "floppy", "no" |
| | fat12mem|fat16mem| | sinon |
| | fat32mem|ntfsmem| | |
| | ext2mem| | |
| | fat12swap|fat16swap| | |
| | fat32swap|ntfsswap| | |
| | fat12memswap| | |
| | fat16memswap| | |
| | fat32memswap| | |
| | ntfsmemswap | |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le type du systΦme de fichier α utiliser lors |
| | d'une sauvegarde ou d'une copie. Si le paramΦtre est |
| | Θgal α "no", tous les secteurs sont sauvΘs sans se |
| | prΘoccuper du systΦme de fichier prΘsent sur la |
| | partition. Si le paramΦtre a une valeur Θgale aux |
| | autres possibilitΘs, le programme vΘrifie que la |
| | partition que l'on dΘsire sauver correspond au type du |
| | systΦme de fichier demandΘ. Si c'est le cas, seuls les |
| | secteurs occupΘs sont sauvΘs. Si ce n'est pas le cas, |
| | une erreur est signalΘe. |
| | Les options fat12mem, fat16mem, fat32mem, ntfsmem et |
| | ext2mem permettent de ne sauver que les secteurs |
| | occupΘs, tout en autorisant que le fichier de |
| | sauvegarde crΘΘ puisse l'Ωtre sur la partition sauvΘe. |
| | Les options fat12swap, fat16swap, fat32swap et |
| | ntfsswap permettent de ne sauver que les secteurs |
| | occupΘs sans sauvegarder le contenu des fichiers de |
| | swap. |
| | Les options fat12memswap, fat16memswap, fat32memswap |
| | et ntfsmemswap permettent de concatΘner le |
| | comportement des options <xxx>mem et <xxx>swap. |
| | Lors de la restauration, cette option n'est pas |
| | utilisΘe (c'est la valeur dΘfinie α l'intΘrieur du |
| | fichier de sauvegarde qui est utilisΘe). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| swap_dir | <nom de rΘpertoire> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de donner le nom du rΘpertoire o∙ |
| | sont les fichiers de swap. Elle n'est utilisΘe que |
| | lors de la sauvegarde et si le fait de ne pas sauver |
| | les fichiers de swap est demandΘ. <nom de rΘpertoire> |
| | doit Ωtre un nom de rΘpertoire donnΘ α partir du |
| | rΘpertoire racine de la partition et sans lettre de |
| | lecteur (exemple: "\" pour le rΘpertoire racine, |
| | "\WINDOWS" pour le rΘpertoire WINDOWS). Comme pour la |
| | fenΩtre demandant cette information, le programme |
| | cherchera Θgalement les fichiers de swap sur le |
| | rΘpertoire racine. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| quit | yes|no|nobadsector | no |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de quitter automatiquement le |
| | programme ou pas. Si elle est Θgale α "yes", le |
| | programme se termine α la fin de la |
| | sauvegarde/restauration/copie (α noter que dans le cas |
| | de la sauvegarde, si une option a ΘtΘ modifiΘe par |
| | rapport au fichier de sauvegarde utilisΘ, la fenΩtre |
| | demandant si on veut crΘer le fichier de sauvegarde |
| | apparaεtra). Si cette option est Θgale α |
| | "nobadsector", le programme ne se terminera que si |
| | aucun secteur incorrect n'a ΘtΘ dΘtectΘ (sinon |
| | l'utilisateur peut consulter la liste des erreurs, |
| | puis cliquer sur le bouton "Ok"). Si cette option est |
| | Θgale α "no" ou est absente, l'utilisateur devra |
| | cliquer sur le bouton "Ok" pour que le programme se |
| | termine. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| reboot | yes|no | no |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de rebooter automatiquement |
| | l'ordinateur α la fin de l'exΘcution du programme. |
| | Elle n'est active que lors de la sauvegarde ou de la |
| | restauration (le programme de copie n'accepte pas de |
| | fichier d'options et il n'est pas utile de rebooter |
| | dans les autres cas). Si l'option "quit" est Θgale α |
| | "no" ou "nobadsector" avec des erreurs ou est absente, |
| | le programme ne rebootera qu'une fois que |
| | l'utilisateur aura cliquΘ sur le bouton "Ok". Si |
| | l'option "quit" est Θgale α "yes" ou "nobadsector" |
| | sans erreur, le reboot aura lieu immΘdiatement. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| automatic_naming | yes|no | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "file" non donnΘe, "no" sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet d'utiliser le nommage automatique. |
| | Si aucune option "file" n'est donnΘe, cela aura pour |
| | consΘquence que la case α cocher de nommage |
| | automatique soit prΘ-cochΘe lors de la demande du |
| | premier nom de fichier. Si une ou plusieurs options |
| | "file" sont donnΘes, toutes ces options seront d'abord |
| | utilisΘes, puis s'il est nΘcessaire d'avoir plus de |
| | fichier, le programme utilisera le nom du dernier |
| | fichier en remplaτant son extension par le numΘro du |
| | fichier selon la rΦgle dΘcrite dans le chapitre 6.e |
| | (il n'y a pas de vΘrification si le fichier existe |
| | dΘjα ou pas). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| nb_files | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de donner le nombre de fichiers α |
| | crΘer lors de la crΘation de fichiers sur un lecteur |
| | NTFS en utilisant le nommage automatique. Le nombre |
| | doit Ωtre compris entre 1 et 1000. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_disk | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du disque o∙ est installΘ Windows. |
| | Cette option est Θquivalente α l'option "disk" mais |
| | est utilisΘe dans le cas de la mise α jour du registre |
| | Windows 2000/XP/Vista pour donner le disque sur lequel |
| | Windows est installΘ (cf. chapitre 11.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_main_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition principale o∙ est |
| | installΘ Windows. Cette option est Θquivalente α |
| | l'option "main_part" mais est utilisΘe dans le cas de |
| | la mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista pour |
| | donner la partition sur laquelle Windows est installΘ |
| | (cf. chapitre 11.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_ext_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "windows_main_part" non |
| | | donnΘe, 0 sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition Θtendue o∙ est |
| | installΘ Windows. Cette option est Θquivalente α |
| | l'option "ext_part" mais est utilisΘe dans le cas de |
| | la mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista pour |
| | donner la partition sur laquelle Windows est installΘ |
| | (cf. chapitre 11.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_floppy | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du lecteur de disquette o∙ est |
| | installΘ Windows. Cette option est Θquivalente α |
| | l'option "floppy" mais est utilisΘe dans le cas de la |
| | mise α jour du registre Windows 2000/XP/Vista pour |
| | donner la disquette sur lequel Windows est installΘ |
| | (cf. chapitre 11.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_device | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique DOS o∙ est installΘ |
| | Windows. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "device" mais est utilisΘe dans le cas de la mise α |
| | jour du registre Windows 2000/XP/Vista pour donner le |
| | pΘriphΘrique DOS sur lequel Windows est installΘ (cf. |
| | chapitre 11.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| windows_dir | <chaεne> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le rΘpertoire o∙ est installΘ Windows (cf. |
| | chapitre 11.c). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| part_letter | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique α modifier dans la |
| | base de registres pour la partition choisie (cf. |
| | chapitre 11.f). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_disk | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du disque o∙ sont les donnΘes de |
| | configuration de dΘmarrage de Windows Vista. Cette |
| | option est Θquivalente α l'option "disk" mais est |
| | utilisΘe dans le cas de la mise α jour des donnΘes de |
| | configuration de dΘmarrage de Windows Vista pour |
| | savoir o∙ celles-ci sont (cf. chapitre 12.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_main_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition principale o∙ sont les |
| | donnΘes de configuration de dΘmarrage de Windows |
| | Vista. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "main_part" mais est utilisΘe dans le cas de la mise α |
| | jour des donnΘes de configuration de dΘmarrage de |
| | Windows Vista pour savoir o∙ celles-ci sont (cf. |
| | chapitre 12.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_ext_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "boot_main_part" non donnΘe, |
| | | 0 sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition Θtendue o∙ sont les |
| | donnΘes de configuration de dΘmarrage de Windows |
| | Vista. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "ext_part" mais est utilisΘe dans le cas de la mise α |
| | jour des donnΘes de configuration de dΘmarrage de |
| | Windows Vista pour savoir o∙ celles-ci sont (cf. |
| | chapitre 12.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_floppy | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du lecteur de disquette o∙ sont les |
| | donnΘes de configuration de dΘmarrage de Windows |
| | Vista. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "floppy" mais est utilisΘe dans le cas de la mise α |
| | jour des donnΘes de configuration de dΘmarrage de |
| | Windows Vista pour savoir o∙ celles-ci sont (cf. |
| | chapitre 12.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_device | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique DOS o∙ sont les |
| | donnΘes de configuration de dΘmarrage de Windows |
| | Vista. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "device" mais est utilisΘe dans le cas de la mise α |
| | jour des donnΘes de configuration de dΘmarrage de |
| | Windows Vista pour savoir o∙ celles-ci sont (cf. |
| | chapitre 12.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| boot_entry | <chaεne> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le nom de l'entrΘe de dΘmarrage α mettre α jour |
| | dans le cas de la mise α jour des donnΘes de |
| | configuration de dΘmarrage de Windows Vista (cf. |
| | chapitre 12.e). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| source_disk | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du disque o∙ est l'ΘlΘment α copier. |
| | Cette option est Θquivalente α l'option "disk" mais |
| | est utilisΘe dans le cas de la copie d'un ΘlΘment pour |
| | donner la source de la copie (cf. chapitre 8.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| source_main_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition principale α copier. |
| | Cette option est Θquivalente α l'option "main_part" |
| | mais est utilisΘe dans le cas de la copie d'ΘlΘment |
| | pour donner la source de la copie (cf. chapitre 8.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| source_ext_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "source_main_part" non |
| | | donnΘe, 0 sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition Θtendue α copier. |
| | Cette option est Θquivalente α l'option "ext_part" |
| | mais est utilisΘe dans le cas de la copie d'ΘlΘment |
| | pour donner la source (cf. chapitre 8.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| source_floppy | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du lecteur de disquette α copier. |
| | Cette option est Θquivalente α l'option "floppy" mais |
| | est utilisΘe dans le cas de la copie d'ΘlΘment pour |
| | donner la source (cf. chapitre 8.a). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| source_device | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique DOS α copier. Cette |
| | option est Θquivalente α l'option "device" mais est |
| | utilisΘe dans le cas de la copie d'ΘlΘment pour donner |
| | la source (cf. chapitre 8.b). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| dest_disk | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du disque o∙ est l'ΘlΘment |
| | destinataire de la copie. Cette option est Θquivalente |
| | α l'option "disk" mais est utilisΘe dans le cas de la |
| | copie d'un ΘlΘment pour donner la destination de la |
| | copie (cf. chapitre 8.d). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| dest_main_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition principale |
| | destinataire de la copie. Cette option est Θquivalente |
| | α l'option "main_part" mais est utilisΘe dans le cas |
| | de la copie d'ΘlΘment pour donner la destination de la |
| | copie (cf. chapitre 8.d). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| dest_ext_part | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur si |
| | | "dest_main_part" non donnΘe, |
| | | 0 sinon |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro de la partition Θtendue destinataire |
| | de la copie. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "ext_part" mais est utilisΘe dans le cas de la copie |
| | d'ΘlΘment pour donner la destination (cf. chapitre |
| | 8.d). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| dest_floppy | <nombre> | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne le numΘro du lecteur de disquette destinataire |
| | de la copie. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "floppy" mais est utilisΘe dans le cas de la copie |
| | d'ΘlΘment pour donner la destination (cf. chapitre |
| | 8.d). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| dest_device | A-Z | demandΘ α l'utilisateur |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Donne la lettre du pΘriphΘrique DOS destinataire de la |
| | copie. Cette option est Θquivalente α l'option |
| | "device" mais est utilisΘe dans le cas de la copie |
| | d'ΘlΘment pour donner la destination (cf. chapitre |
| | 8.d). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| mount | <numΘro de | demandΘ α l'utilisateur |
| | lecteur>:<numΘro de | |
| | disque>/<numΘro de | |
| | partition | |
| | principale>,<numΘro de | |
| | partition Θtendue> ou | |
| | <numΘro de | |
| | lecteur>:<lettre de | |
| | pΘriphΘrique> | |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Permet de dΘfinir le montage d'une partition ou d'un |
| | pΘriphΘrique. |
| | Dans la premiΦre syntaxe, le premier numΘro est le |
| | numΘro sous lequel est montΘe la partition, il doit |
| | Ωtre entre 0 et 2147483647. Le second numΘro est le |
| | numΘro du disque sur lequel est la partition α monter, |
| | il doit Ωtre entre 0 et le nombre de disques - 1. Le |
| | troisiΦme numΘro est le numΘro de partition principale |
| | de la partition α monter, il doit Ωtre entre 1 et 4. |
| | Enfin le dernier numΘro ne doit pas Ωtre donnΘ pour |
| | une partition principale (s'il n'est pas donnΘ, la |
| | virgule avant ne doit pas Ωtre donnΘe Θgalement) et |
| | est le numΘro de partition Θtendue dans la partition |
| | principale si celle-ci est une partition logique, il |
| | doit Ωtre entre 1 et 255. |
| | Dans le deuxiΦme type de syntaxe les numΘros de disque |
| | et de partitions sont remplacΘs par la lettre de |
| | lecteur pour pouvoir monter le pΘriphΘrique |
| | correspondant. |
| | Le numΘro de lecteur doit Ωtre unique et une partition |
| | ne peut Ωtre montΘe que sous un seul numΘro. Quand un |
| | montage est dΘfini, l'option "file" peut utiliser ce |
| | numΘro pour dΘfinir un nom de fichier. |
| | Exemple: |
| | mount=0:0/1 monte sous 0: la premiΦre partition |
| | principale du premier disque, |
| | mount=10:3/2,2 monte sous 10: la deuxiΦme partition |
| | Θtendue de la deuxiΦme partition principale du |
| | quatriΦme disque, |
| | file=0:\DISK_C.PAR dΘfinie un fichier qui se trouve |
| | sur la partition montΘe par le premier montage. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| gmt | <heures>h<minutes> | 0 |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de positionner la diffΘrence |
| | d'heure entre votre heure et l'heure GMT (par exemple: |
| | 1h00 en France en hiver). Elle est utilisΘe lors de |
| | l'Θcriture de fichiers sur une partition NTFS car |
| | celui-ci stocke l'heure de modification des fichiers |
| | en heure GMT au lieu d'heure locale. Cette option |
| | n'est pas obligatoire, elle permet uniquement d'Θviter |
| | d'avoir des heures de modification de fichier dans le |
| | futur ou dans le passΘ. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| ask_first_media | yes|no | yes |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Lors de la sauvegarde vers un support amovible, le |
| | programme demande le support suivant α chaque nouveau |
| | fichier mΩme pour le premier. En positionnant cette |
| | option α "no", le programme crΘera le premier fichier |
| | sur le support courant sans rien demander. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| max_mem_size | <nombre> [ko|Mo] | mΘmoire disponible |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de rΘduire l'utilisation de la |
| | mΘmoire par le programme. Elle n'est utile que si vous |
| | rencontrez l'erreur "Error: could not allocate page |
| | table memory" (gΘnΘralement lors de l'exploration de |
| | sauvegardes compressΘes). Cette limitation n'est pas |
| | la limite absolue d'utilisation mΘmoire (il la |
| | dΘpassera donc s'il en a besoin), mais permet de |
| | rΘduire la taille des plus gros buffers. Si vous ne |
| | rencontrez pas l'erreur ci-dessus, vous n'avez pas |
| | besoin d'utiliser cette option, si vous rencontrez |
| | l'erreur, essayez en donnant comme taille la moitiΘ de |
| | votre mΘmoire (rΘduisez ce chiffre ou essayez de |
| | libΘrer plus de mΘmoire DOS si cela ne suffit pas). |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| empty_files | yes|no | no |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Lors de la sauvegarde cette option permet de forcer le |
| | programme α vider tous les fichiers qu'il n'utilise |
| | pas si les options "file" ou "nb_files" (avec nommage |
| | automatique) sont donnΘes. Il ne demande aucune |
| | confirmation avant de faire cela et s'arrΩte lorsque |
| | tous les fichiers sont traitΘs ou au premier signalant |
| | une erreur. Cette option permet de savoir quels sont |
| | les fichiers utilisΘs par la sauvegarde de ceux qui ne |
| | le sont plus. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| heads_sectors | standard|extended| | demandΘ α l'utilisateur sauf |
| | parttable|<nombre | si fix_first_sector est |
| | tΩtes>/<nombre | utilisΘe |
| | secteurs> | |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Lors de la correction de la dΘfinition physique du |
| | disque sur un secteur de dΘmarrage, cette option |
| | permet de choisir les valeurs α positionner. Les trois |
| | premiΦres valeurs (standard|extended|parttable) |
| | permettent d'utiliser les valeurs prΘdΘfinies, la |
| | derniΦre valeur permet de donner vos propres valeurs |
| | (le nombre de tΩtes et le nombre de secteurs par |
| | piste). Si cette option n'est pas donnΘe et que |
| | fix_first_sector est utilisΘe, le programme met α jour |
| | la valeur du premier secteur uniquement. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| fix_first_sector | yes|no | demandΘ α l'utilisateur sauf |
| | | si heads_sectors est utilisΘe |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Lors de la correction de la dΘfinition physique du |
| | disque sur un secteur de dΘmarrage, positionner cette |
| | option α yes permet de corriger la valeur du premier |
| | secteur si elle est fausse. Si cette option n'est pas |
| | donnΘe et que heads_sectors est utilisΘe, le programme |
| | met α jour les nombres de tΘtes/secteurs uniquement. |
+-------------------+------------------------+-------------------------------+
| stdaccess | <nombre> | dΘtection du type d'accΦs |
| +------------------------+-------------------------------+
| | Cette option permet de forcer l'utilisation de l'accΦs |
| | standard pour les disques supportant les 2 modes |
| | d'accΦs (les disques de moins de 8 Go). Le <nombre> |
| | permet de donner le numΘro du disque dont le type |
| | d'accΦs doit Ωtre forcΘ (cf. l'option "disk"). Cette |
| | option peut Ωtre donnΘe plusieurs fois avec des |
| | numΘros de disque diffΘrents. |
| | Cette option ne doit Ωtre utilisΘe que trΦs prudemment |
| | et uniquement dans le cas o∙ un disque dΘtectΘ comme |
| | supportant l'accΦs Θtendu ne le supporterait pas (cas |
| | de trΦs vieux disques). Avant d'utiliser cette option |
| | il vaut mieux tester les disques avec partinfo.exe |
| | avec et sans l'option "-s", puis essayer d'explorer |
| | une partition pour tester ce que voit le programme. |
| | Cette situation est gΘnΘralement mauvaise. Elle montre |
| | que le disque est mal reconnu ce qui peut entraεner |
| | des pertes de donnΘes, des partitions qui se |
| | chevauchent, ... (surtout en cas d'utilisation avec |
| | plusieurs OS). Elle peut Θventuellement Ωtre corrigΘe |
| | en modifiant les paramΦtres du disque dans le BIOS, |
| | mais cela peut entraεner la perte de toutes les |
| | donnΘes de ce disque (il est prΘfΘrable aprΦs une |
| | telle modification d'effacer toutes les partitions et |
| | de les recrΘer pour Ωtre certain qu'elles seront |
| | correctement dΘfinies). |
+-------------------+--------------------------------------------------------+
Remarques:
----------
- lors de l'utilisation du mode batch aucune confirmation ne vous est
demandΘe si un fichier doit Ωtre effacΘ, lors de la restauration de
l'ΘlΘment, lors de la modification du registre ou du fichier
BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK.
- si vous ne donnez pas suffisamment de nom de fichiers (par exemple, vous
ne donnez qu'un seul nom de fichier α la restauration alors que deux
fichiers ont ΘtΘ crΘΘs lors de la sauvegarde) ou si un fichier n'est pas
correct (par exemple, les fichiers sont donnΘs dans le mauvais ordre ou un
nom est faux), le nom des fichiers manquant ou incorrect vous sera demandΘ
comme en mode normal.
- si une option n'est pas valide, le programme se termine. Pour vΘrifier
votre fichier d'option, vous pouvez utiliser savepart avec l'option "-t".
- α la restauration, si plusieurs fichiers sont nΘcessaires et sont stockΘs
sur un lecteur amovible (et que le programme le dΘtecte comme tel), le
programme demande de changer le support plut⌠t que gΘnΘrer une erreur et
demander le nom du fichier suivant.
Exemples:
---------
Si nous reprenons le partitionnement prΘsentΘ dans l'exemple de la sauvegarde
de partition, et prenons le fichier crΘer lors de la sauvegarde du lecteur D:,
on obtient (en considΘrant que tous les secteurs sont sauvΘs et que deux
fichiers sont nΘcessaires):
;-----------------------------------
; ParamΦtres pour le lecteur D:
; Sur le deuxiΦme disque:
disk=1
; Partition principale 1
main_part=1
; On ne compresse pas
; (remarque: dans ce cas cette option aurait pu ne pas Ωtre donnΘe)
def_level=0
; Fichiers:
file=c:\lect_d_1.par
file=c:\lect_d_2.par
; Taille identique pour tous les fichiers
; (remarque: dans ce cas la deuxiΦme ligne aurait pu ne pas Ωtre donnΘe)
max_size=620
max_size=620
; Tous les secteurs sont sauvΘs
filesystem=no
; Fin du fichier
;-----------------------------------
Si vous appelez ce fichier drive_d.cfg, vous aurez α entrer "savepart -s -f
drive_d.cfg" pour sauver la partition ou "savepart -r -f drive_d.cfg" pour la
restaurer. Vous n'Ωtes pas obligΘs de donner les options -s/-r auquel cas ce
que vous voulez faire vous sera demandΘ, puis le fichier d'option sera pris en
compte.
Le fichier ci-dessous vous permettra de sauver/restaurer la partition Linux
(tous les secteurs de cette partition):
;-----------------------------------
; ParamΦtres pour la partition Linux
; Sur le premier disque:
disk=0
; Partition principale n░ 3:
main_part=3
; Compression standard:
def_level=6
; Fichier:
file=c:\linux.par
max_size=2047
; Tous les secteurs sont sauvΘs
filesystem=no
; Fin du fichier
;-----------------------------------
Si vous modifiez le paramΦtre "filesystem" de "no" α "ext2fs" dans le fichier
ci-dessus, alors seuls les secteurs occupΘs de la partition seront sauvΘs.
Si vous avez deux disques dont le premier α un format de partitionnement non
reconnu par savepart, vous pouvez utiliser le fichier suivant afin de forcer
le programme α ne regarder que le second disque:
;-----------------------------------
; Format de partitionnement du premier disque non reconnu
; => on force l'utilisation du second disque
disk=1
; Fin du fichier
;-----------------------------------
Pour modifier la base de registre automatiquement, il faut donner l'ensemble
des options pour dΘfinir l'ΘlΘment α modifier et l'ΘlΘment o∙ est installΘ
Windows. Par exemple:
;-----------------------------------
; Modification de l'entrΘe du registre pour la partition logique du
; second disque en ayant Windows installΘ sur la premiΦre partition
; du premier disque.
; ParamΦtres de dΘfinition de l'emplacement de Windows
windows_disk=0
windows_main_part=1
windows_dir=windows
; ParamΦtre de dΘfinition de la partition α modifier dans le registre
disk=1
main_part=2
ext_part=1
part_letter=G
; Fin du fichier
;-----------------------------------
22- Le montage de partition
---------------------------
Le montage de partition permet d'accΘder α des partitions qui sont normalement
non visibles depuis le DOS. Au lieu d'utiliser une lettre de lecteur comme
sous DOS, les partitions montΘes par ce moyen se voient attribuer un numΘro de
lecteur qui s'utilise de la mΩme faτon. Par exemple pour accΘder au fichier
DISK_C.PAR qui se trouverait sur la premiΦre partition montΘe (qui a le numΘro
0:), il suffit d'entrer "0:\DISK_C.PAR".
Le processus de montage est similaire au processus du choix de la partition α
sauvegarder: il faut commencer par choisir le disque sur lequel se trouve la
partition α monter, puis choisir cette partition. Une fois cela rΘalisΘ, et α
condition que le systΦme de fichier soit reconnu, cette partition se voit
attribuer un numΘro de lecteur unique. Si vous essayez de monter plusieurs
fois la mΩme partition, le programme vous donnera le numΘro sous lequel elle a
ΘtΘ montΘe la premiΦre fois.
Les systΦmes de fichier reconnus sont les partitions de type NTFS, FAT et
ext2/3. Le montage de partitions NTFS permet de modifier les fichiers prΘsents
dessus mais ne permet pas de crΘer ou d'effacer des fichiers. Le montage de
partitions FAT ou ext2/3 permet de crΘer des fichiers dessus (pas pour les
partitions ext2/3 utilisant les rΘpertoires triΘs par arbre binaire). Le
montage d'une partition qui est endommagΘe se fait en lecture seule. Sur les
partitions ext2/3, les liens symboliques sont visibles en tant que fichier
mais ne sont pas lisibles ni suivis.
Quand vous montez une partition pour y modifier les fichiers qui sont dessus,
il faut laisser le programme se terminer α la fin pour qu'il puisse mettre α
jour le systΦme de fichier en fonction des Θvolutions que vous y avez amenΘes
(par exemple ne pas rebooter dΦs que la sauvegarde est terminΘe, mais cliquer
sur le bouton 'Ok', crΘer ou pas le fichier de configuration puis attendre que
le programme se termine).
Notes:
------
- Le montage d'une partition qui est accessible par un autre moyen au DOS
est dΘconseillΘ α moins de rebooter l'ordinateur aprΦs avoir quittΘ le
programme, surtout si vous y avez Θcrit dessus (cela pourrait entraεner
des erreurs ou des pertes de donnΘes car le DOS n'est plus cohΘrent avec
le contenu du disque).
- Plus vous montez de partition, plus vous avez besoin de mΘmoire, par
consΘquent si vous Ωtes juste au niveau de la mΘmoire disponible, pensez α
ne pas monter des partitions inutilement.
- Lors d'une restauration avec le fichier d'option, ce dernier doit Ωtre
accessible depuis le DOS car lors de sa lecture aucun montage n'est encore
rΘalisΘ.
- Pour les fichiers utilisΘs avec le montage de partition, l'option pour
dΘsactiver la vΘrification d'Θcriture n'est pas "-nvf" mais "-nvd" dans la
mesure o∙ l'Θcriture est rΘalisΘe via le mΘcanisme interne du programme et
non pas via le DOS.
- Sur les partitions ext2/ext3, les fichiers crΘΘs prennent les droits du
rΘpertoire o∙ ils sont crΘΘs. Sur les partitions ext3, le journal n'est
pas mis α jour.
23- Notes sur les ΘlΘments sauvegardables
-----------------------------------------
Ce chapitre dΘcrit les points spΘcifiques α chacun des ΘlΘments
sauvegardables. Il dΘcrit notamment les contraintes qui sont vΘrifiΘes par le
programme lors de la restauration de ces ΘlΘments.
a) Le disque complet:
Ceci reprΘsente la sauvegarde/restauration de l'ensemble du disque sans tenir
compte de son organisation.
Lors de la sauvegarde il ne faut pas crΘer le fichier sur l'une des partitions
de ce disque sinon vous risquez d'avoir des incohΘrences lors de la
restauration.
Lors de la restauration il ne faut pas utiliser de fichiers qui sont prΘsents
sur ce disque car dans la mesure o∙ il est entiΦrement rΘΘcrit ces fichiers
seraient effacΘs avant d'Ωtre totalement lus (donc la restauration se
terminerait avec une erreur et les fichiers seraient perdus). La restauration
n'est possible que sur un disque ayant une dΘfinition physique compatible.
Pour cela il faut qu'il ait le mΩme type d'accΦs, le mΩme nombre de tΩtes de
lecture/Θcriture, de secteurs par piste et des secteurs de taille identique.
Il faut Θgalement que le disque possΦde le mΩme nombre ou plus de cylindres
(donc que le disque soit de mΩme taille ou plus grand). Dans le cas o∙ il
possΦde plus de cylindres, les derniers cylindres seront non attribuΘs (par
consΘquent laissΘs vides) et il faudra que vous crΘiez une nouvelle partition
ou agrandissiez la derniΦre pour pouvoir les utiliser.
Si jamais la taille du disque semble incorrect (par exemple elle est marquΘe
de 8 Go, alors que le disque fait 20 Go), il ne faut pas le sauver car la
sauvegarde ne serait pas complΦte (dans l'exemple, il manquerait les 12
derniers Go). Cela provient d'une mauvaise dΘtection du disque (par exemple
sur la mΘthode d'accΦs). Le fait d'utiliser un programme gestionnaire de
disque peut rΘsoudre ce problΦme.
b) Le Master Boot Record (MBR):
Ce secteur est le premier secteur du disque dur. Il contient:
- le code de boot utilisΘ lors du dΘmarrage de l'ordinateur.
- la dΘclaration des partitions principales.
Lors de la sauvegarde ce secteur est entiΦrement sauvΘ, mais lors de la
restauration seule la partie correspondant au code de boot est restaurΘe. La
partie correspondant α la table des partitions n'est pas modifiΘe sinon vous
perdriez alors toutes les partitions prΘsentes sur votre disque. A noter que
l'identificateur de disque utilisΘ par Windows NT et suivant pour diffΘrencier
les disques est Θgalement restaurΘ.
Lors de la restauration la seule contrainte sur le disque destination est
qu'il ait la mΩme taille de secteur.
Il peut Ωtre intΘressant de sauver le Master Boot Record pour le restaurer sur
un autre disque ou en cas de virus de boot. Cela revient α faire "fdisk /mbr"
si on est dans le cas d'un secteur de boot mis en place par Windows 9x/Me.
Cela permet de restaurer Θgalement un chargeur de boot en cas d'installation
d'un systΦme d'exploitation qui le modifie sans prΘavis.
Le code de boot est restaurΘ tel quel, c'est α dire que s'il contient du code
spΘcifique au format du disque, ce format n'est pas modifiΘ mΩme si le secteur
est restaurΘ sur un autre disque.
Vous ne pourrez pas sauvegarder un MBR s'il n'est pas considΘrΘ comme valide
(ce choix ne vous sera pas proposΘ).
c) Les premiers secteurs du disque:
Ce sont tous les secteurs qui se situent avant la premiΦre partition. Cela
inclue le Master Boot Record. Ce dernier est restaurΘ de la mΩme faτon que
dans le cas prΘcΘdent (seul le code de boot est restaurΘ).
Lors de la restauration les contraintes sont que le disque destination doit
avoir la mΩme taille de secteurs et doit avoir une table des partitions
valide. Si jamais le nombre de secteurs avant la premiΦre partition diverge
entre le disque sauvΘ et le disque restaurΘ, seule la partie commune entre les
deux (le nombre minimum de secteurs) sera restaurΘe.
Il peut Ωtre intΘressant de sauver tous les secteurs avant la premiΦre
partition, au lieu d'uniquement le MBR, dans le cas de certains chargeurs de
boot qui peuvent utiliser ces secteurs pour stocker leur programme. Cependant
si la restauration se fait sur un disque diffΘrent ou ayant une dΘfinition des
partitions diffΘrente, le contenu de ces secteurs ne sera pas modifiΘ pour
tenir compte de cette nouvelle organisation.
Vous ne verrez pas cette option si le MBR ou la table des partitions n'est pas
correct.
d) La table des partitions:
Ce sont tous les secteurs permettant de dΘcrire la table des partitions. Cela
inclue le MBR ainsi que tous les secteurs permettant de dΘcrire les partitions
Θtendues.
Lors de la sauvegarde les secteurs sont sauvΘs complΘtement, tandis que lors
de la restauration seule la partie concernant la table des partitions est
restaurΘe (notamment le code de boot n'est pas modifiΘ). Les contraintes sur
le disque destination sont les mΩmes que lors de la sauvegarde/restauration
d'un disque complet.
Lors de la restauration d'une table des partitions, vous perdez tout le
contenu de votre disque; non qu'il soit rΘΘcrit hormis les quelques secteurs
de la table des partitions, mais car la dΘfinition de son organisation est
modifiΘe. A noter qu'il vaut mieux que le fichier de sauvegarde ne soit pas
sur le disque destination car le risque qu'il soit effacΘ existe (il est
minime car il faudrait que le fichier soit trop gros pour pouvoir Ωtre mis
entiΦrement en mΘmoire et que l'un des secteurs de la table des partitions
corresponde α lα o∙ le fichier est stockΘ).
e) Les partitions (tous les secteurs):
Dans ce cas tous les secteurs d'une partition sont sauvΘs sans tenir compte du
fait qu'ils soient occupΘs ou non.
Lors de la sauvegarde, il faut veillez α ne pas crΘer les fichiers de
sauvegarde sur la partition sauvΘe (pour les mΩmes raisons que lors de la
sauvegarde d'un disque complet). Cette remarque s'applique Θgalement lors de
la sauvegarde que des secteurs occupΘs sauf si vous avez choisi l'option de
sauver une partition sur elle-mΩme.
Lors de la restauration, il ne faut pas utiliser les fichiers prΘsents sur la
partition restaurΘe (pour les mΩmes raisons que lors de la restauration d'un
disque complet). Ceci s'applique Θgalement lors de la restauration que des
secteurs occupΘs. La restauration ne sera possible que sur des partitions
ayant les mΩmes contraintes au niveau du disque que lors de la restauration
d'un disque complet. De plus il faudra que la partition soit au mΩme
emplacement sur le disque (c'est α dire que la partition commence et finisse
au mΩme endroit que celle sauvΘe). Enfin il faudra que le type de la partition
destination soit compatible de celui de la partition d'origine. Pour cela
voilα le tableau donnant la compatibilitΘ entre les types des partitions:
+---------+--------+------------------------+
| Type | NumΘro | DΘnomination |
+---------+--------+------------------------+
| | 0x01 | DOS FAT-12 |
| +--------+------------------------+
| FAT 12 | 0x11 | DOS FAT-12 cachΘe |
| +--------+------------------------+
| | 0xc1 | DR-DOS FAT-12 |
+---------+--------+------------------------+
| | 0x04 | DOS FAT-16 < 32Mo |
| +--------+------------------------+
| | 0x06 | DOS FAT-16 >= 32Mo |
| +--------+------------------------+
| | 0x14 | FAT-16 < 32Mo cachΘe |
| FAT 16 +--------+------------------------+
| | 0x16 | DOS FAT-16 cachΘe |
| +--------+------------------------+
| | 0xc4 | DR-DOS FAT-16 |
| +--------+------------------------+
| | 0xc6 | DR-DOS,NT |
+---------+--------+------------------------+
| | 0x0e | Win95 VFAT-16 |
| VFAT 16 +--------+------------------------+
| | 0x1e | Win95 VFAT-16 cachΘe |
+---------+--------+------------------------+
| | 0x0b | Win95 FAT-32 (b) |
| +--------+------------------------+
| | 0x0c | Win95 FAT-32 (c) |
| FAT 32 +--------+------------------------+
| | 0x1b | Win95 FAT-32 cachΘe(b) |
| +--------+------------------------+
| | 0x1c | Win95 FAT-32 cachΘe(c) |
+---------+--------+------------------------+
| | 0x07 | QNX,OS/2,NT,Unix |
| NTFS +--------+------------------------+
| | 0x17 | OS/2,NT cachΘe |
+---------+--------+------------------------+
| ext2 | 0x83 | Linux ext2fs/xiafs |
+---------+--------+------------------------+
Ainsi si vous avez une partition de type Win95 FAT32 (b), vous pourrez la
restaurer sur une partition de type Win95 FAT32 (c) (en thΘorie la diffΘrence
entre les 2 provient du mode d'accΦs au disque (standard ou Θtendue), mais
Windows ne semble pas se prΘoccuper du type de la partition et teste lors du
boot le type d'accΦs). Il faut noter que le type de la partition n'est pas
modifiΘ dans la table des partitions (ainsi mΩme si vous restaurez une
partition de type Win95 FAT32 (b) sur une partition Win95 FAT32 (c), cette
derniΦre restera pour la table des partitions une partition de type Win95
FAT32 (c)).
La sauvegarde de tous les secteurs d'une partition peut Ωtre utile si la
partition possΦde un systΦme de fichier non reconnu par le programme (par
consΘquent la sauvegarde uniquement des secteurs occupΘs n'est pas possible),
si le systΦme de fichier est trop endommagΘ pour que la sauvegarde des
secteurs occupΘs fonctionne ou si vous n'avez pas assez de mΘmoire.
f) Les partitions (uniquement les secteurs occupΘs):
Cette partie dΘcrit le fonctionnement pour la sauvegarde des secteurs occupΘs
pour les partitions reconnus par le programme. Les parties suivantes
prΘsenteront les spΘcificitΘs propres α chaque type de partition (FAT, ext2fs,
NTFS).
Lors de la rΘalisation de la sauvegarde/restauration de partitions en ne
tenant compte que des secteurs occupΘs, il est nΘcessaire de connaεtre la
maniΦre dont les informations sont stockΘes sur le disque pour savoir quels
sont les secteurs occupΘs de ceux qui ne le sont pas. C'est pour cela que la
possibilitΘ n'est pas appliquΘe α tous les systΦmes de fichiers, mais
uniquement α ceux sur lesquels j'ai pu obtenir des informations et que je
possΘdais afin de pouvoir faire les tests. De plus des vΘrifications
supplΘmentaires sont faites pour vΘrifier que le type de systΦme de fichier
sera correctement reconnu (s'il ne l'est pas, la fenΩtre vous demandant si
vous voulez sauver uniquement les secteurs occupΘs ne sera pas affichΘe).
La sauvegarde/restauration des secteurs occupΘs permet de gagner de la place
(le fichier de sauvegarde est plus petit), de gagner du temps (moins de
donnΘes sont lues) et de pouvoir faire une restauration sur une partition de
taille diffΘrente ou se trouvant sur un disque dur diffΘrent de la partition
d'origine ou α un emplacement diffΘrent sur ce disque. Les contraintes
restants sont que le disque doit avoir le mΩme taille de secteur que le disque
d'origine et que les types de partitions doivent Ωtre compatibles. Il faut
Θgalement que la partition respecte des contraintes de tailles minimales et
maximales (dΘcrites par la suite pour chacun des systΦmes de fichier). Les
remarques sur l'emplacement des fichiers lus/crΘΘs sont les mΩmes que pour une
partition pour laquelle tous les secteurs sont sauvΘs.
La sauvegarde/restauration des secteurs occupΘs respectent la structure des
secteurs de donnΘes telle qu'elle est dΘfinie au moment de la sauvegarde. Si
la partition est restaurΘe sur une partition ayant une taille diffΘrente de
celle d'origine, les secteurs du systΦme de fichier peuvent Ωtre modifiΘs pour
reflΘter ce changement de taille.
Exemple:
--------
Avec une partition FAT, imaginons la structure suivante (chaque lettre
reprΘsente un secteur avec son contenu, les nombres de secteurs donnΘs Θtant
non reprΘsentatifs d'une vrai structure d'une partition FAT):
RRRRRRFFFF R: secteur rΘservΘ (secteurs de boot et autres)
FFFFDDDD.. F: secteur FAT (ce sont les secteurs qui permettent
DDDDDDDD.. de savoir si les clusters, des groupements de
........DD secteurs, sont occupΘs)
DDDDDDDDDD D: secteurs de donnΘes
DD....DDDD .: secteurs vides
Cette partition fait 60 secteurs. Si on dΘsire la restaurer sur une partition
faisant par exemple 120 secteurs, on aurait le rΘsultat suivant:
RRRRRRFFFF
FFFFFFFFFF
FFDDDD..DD
DDDDDD....
......DDDD
DDDDDDDDDD
....DDDD..
..........
..........
..........
..........
..........
Le nombre de secteurs rΘservΘs n'a pas ΘtΘ modifiΘ, le nombre de secteurs FAT
a ΘtΘ augmentΘ pour reflΘter le fait que plus de secteurs sont adressables, le
nombre de secteurs de donnΘes a augmentΘ, mais l'organisation de ceux-ci n'a
pas ΘtΘ modifiΘe (seuls des secteurs vides ont ΘtΘ ajoutΘs α la fin).
Dans cet exemple il n'aurait pas ΘtΘ possible de restaurer la partition sur
une partition plus petite du fait que le dernier secteur de la partition
sauvΘe est occupΘ. Pour contourner ce problΦme, il aurait fallu utiliser un
dΘfragmenteur avant de faire la sauvegarde, afin d'obtenir la structure
suivante:
RRRRRRFFFF
FFFFDDDDDD
DDDDDDDDDD
DDDDDDDDDD
DDDD......
..........
Dans ce cas la partition aurait pu Ωtre restaurΘe sur une partition ayant une
taille de 44 secteurs (en rΘalitΘ moins dans la mesure o∙ le nombre de
secteurs FAT se trouvant rΘduit, on pourrait atteindre quelque chose comme 42
secteurs).
Afin de connaεtre les tailles minimums et maximums pour lesquels il est
possible de restaurer une partition dont on n'a sauvΘ que les secteurs
occupΘs, vous pouvez soit:
- crΘer le fichier batch, auquel cas ces tailles minimums et maximums sont
donnΘes dans la description au dΘbut.
- lancer savepart -r en sΘlectionnant le fichier crΘΘ. Lors du choix de la
partition α restaurer, les tailles minimums et maximums autorisΘes vous
seront donnΘes. Vous n'aurez alors qu'α faire annuler pour ne pas lancer
la restauration inutilement.
g) Les partitions FAT (12, 16 et 32) (DOS/Windows):
Toutes les partitions FAT12 et FAT16 sont reconnues. Les partitions FAT32 sont
reconnues uniquement pour la version 0 de ce type de FAT (je n'en connais
actuellement pas d'autres).
Les partitions FAT regroupent les secteurs de donnΘes par groupes appelΘs
clusters. Lors d'une restauration d'une partition, la taille de ses clusters
n'est pas modifiΘe et le type de la FAT non plus.
De part la dΘfinition des FATs, elles doivent respecter certaines contraintes
de taille rΘsumΘes par le tableau suivant:
+----------------+-------+-------+-------+-------+---------+-------+---------+
| Taille des | 512 | 1 | 2 | 4 |8 Koctets| 16 | 32 |
| clusters |octets |Koctets|Koctets|Koctets| |Koctets| Koctets |
+----------------+---+---+---+---+---+---+---+---+----+----+---+---+----+----+
|Taille partition|Min|Max|Min|Max|Min|Max|Min|Max|Min |Max |Min|Max|Min |Max |
+----------------+---+---+---+---+---+---+---+---+----+----+---+---+----+----+
| FAT12 | 2| 2| 4| 4| 8| 8| 16| 16| 32| 32| 64| 64| 128| 128|
| | Ko| Mo| Ko| Mo| Ko| Mo| Ko| Mo| Ko| Mo| Ko| Mo| Ko| Mo|
+----------------+---+---+---+---+---+---+---+---+----+----+---+---+----+----+
| FAT16 | 2| 32| 4| 64| 8|128| 16|256| 32| 512| 64| 1| 128|2 Go|
| | Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Go| Mo| |
+----------------+---+---+---+---+---+---+---+---+----+----+---+---+----+----+
| FAT32 | 32|128| 64|256|128|512|256| 1| 512|2 To| 1| 4|2 Go|8 To|
| | Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| Mo| To| Mo| | Go| To| | |
+----------------+---+---+---+---+---+---+---+---+----+----+---+---+----+----+
Ainsi d'aprΦs cette table il n'est pas possible de dΘfinir une partition FAT16
de moins de 16 Mo et de plus de 256 Mo si la taille de ses clusters est de 4
Ko.
Lors d'une restauration, seules les partitions respectant ses contraintes vous
seront prΘsentΘes dans la liste des partitions compatibles avec celle sauvΘe.
Remarques:
----------
- ainsi qu'il a ΘtΘ dit ci-dessus, pour restaurer une partition sur une
partition plus petite, il faut que les derniers clusters ne soient pas
occupΘs et donc utiliser un dΘfragmenteur en mode dΘfragmentation totale.
Il faut veiller que ce dΘfragmenteur regroupe toutes les donnΘes au dΘbut
de la partition (certains fichiers sont parfois laissΘs α la fin comme par
exemple le fichier image.idx crΘΘ par Norton Image. Il peut Ωtre effacΘ
avant la sauvegarde (en supprimant ses attributs systΦme et cachΘ
auparavant), puis recrΘΘ une fois celle-ci effectuΘe).
- si vous restaurez la partition contenant le lecteur C: sur une partition
diffΘrente, il peut Ωtre nΘcessaire d'activer la partition si celle-ci
n'Θtait pas active auparavant afin de la rendre bootable (avec FDISK
choisir l'option "activer une partition"). Il faut Θgalement
Θventuellement mettre α jour le MBR (soit en copiant le MBR d'origine soit
en utilisant "fdisk /mbr"). Si cette partition est une partition
amorτablet et est utilisΘe avec le multi-boot Windows 2000/XP/Vista, il
faut Θgalement mettre α jour le fichier BOOTSECT.DOS/BOOTSECT.BAK. Il peut
Ωtre Θgalement nΘcessaire d'utiliser une disquette de boot contenant
SYS.COM afin de rΘinstaller l'amorτage du systΦme (en faisant depuis la
disquette "sys c:").
- si vous restaurez une partition sur une partition diffΘrente, les
rΘfΘrences de la base des registres portant sur la partition sauvΘe seront
fausses. Dans le cas de Windows 2000/XP/Vista, vous pouvez mettre α jour
la base de registre en conservant la mΩme lettre de lecteur. Pour les
autres versions de Windows, cela n'est pas possible.
- si des secteurs dΘfectueux sont dΘtectΘs dans la FAT (ou la copie du
secteur de boot pour la FAT32) lors de la sauvegarde, leur contenu est
remplacΘ par le contenu de leur copie afin d'Θviter tout problΦme lors de
la restauration si celle-ci se fait sur une partition n'ayant pas ces
secteurs dΘfectueux.
h) Les partitions ext2fs/ext3fs (Linux):
Les partitions ext2fs/ext3fs sont reconnues dans leur version 0 et 1.
D'une maniΦre similaire aux systΦmes de fichier FAT, le systΦme de fichier
ext2 regroupe les secteurs de donnΘes en groupe appelΘs blocs. De mΩme que
pour les FATs, la taille de ces blocs n'est pas modifiΘe lors d'une
restauration. Selon la taille de ces blocs vous aurez Θgalement des
contraintes de taille α respecter.
Ces contraintes de tailles ont une origine diffΘrente de celle des partitions
FAT. Elles dΘfinissent une taille maximum de partition en fonction de la
taille actuelle (il n'y a pas de taille minimum).
+--------------------------------+-----------+-----------+-----------+
| Taille des blocs | 1 Koctets | 2 Koctets | 4 Koctets |
+--------------------------------+-----------+-----------+-----------+
| | 256 Mo | 2 Go | 16 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 512 Mo | 4 Go | 32 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 1 Go | 8 Go | 64 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 2 Go | 16 Go | 128 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| Taille maximum de la partition | 4 Go | 32 Go | 256 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 8 Go | 64 Go | 512 Go |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 16 Go | 128 Go | 1 To |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 32 Go | 256 Go | 2 To |
| +-----------+-----------+-----------+
| | 64 Go | 512 Go | 4 To |
+--------------------------------+-----------+-----------+-----------+
Par exemple, si vous avez une partition de 3 Go avec des blocs de 2 Ko, vous
ne pourrez pas la restaurer sur une partition ayant une taille de plus de 4 Go
(par contre vous pourrez la restaurer sur une partition ayant une taille
comprise entre 0 et 4 Go, la limite Θtant ici le numΘro du dernier bloc
utilisΘ).
De mΩme que dans le cas des FATs, seules les partitions respectant ces
contraintes vous seront donnΘes lors d'une restauration.
Remarques:
----------
- je n'ai jamais essayΘ de dΘfragmenteur sous Linux, et ne suis pas s√r
qu'ils font un dΘfragmentation totale. Etant donnΘ la maniΦre dont les
fichiers sont gΘrΘs, il est mΩme fortement probable que seuls les fichiers
sont dΘfragmentΘs (ils sont dΘplacΘs de faτon que tous les morceaux d'un
fichier se suivent, mais ils ne sont pas mis en dΘbut de partition). Cela
rend donc extrΩmement difficile de ne pas avoir les derniers secteurs
d'une partition occupΘs (et donc de pouvoir restaurer une partition Linux
sur une partition plus petite).
- si vous restaurez la partition racine ("/") sur une partition diffΘrente
de celle d'origine (ou si vous aviez compilΘ un nouveau noyau entre
temps), il vous faudra une disquette de secours afin de rΘinstaller votre
chargeur de boot. Une fois la disquette bootΘe, crΘez le rΘpertoire
/mnt/disk s'il n'existe pas, montez la partition avec "mount -t ext2
/dev/<partition> /mnt/disk", puis modifiez le fichier du chargeur de boot
(par exemple /mnt/disk/etc/lilo.conf), et rΘinstallez celui-ci par "chroot
/mnt/disk <commande du chargeur>" (<commande du chargeur> = lilo par
exemple).
- si vous restaurez une partition sur une autre partition que celle
d'origine, n'oubliez pas de modifier votre fichier /etc/fstab (c'est le
fichier qui liste les diffΘrentes partitions avec leur point de montage
par dΘfaut) afin de reflΘter ce changement.
- Les partitions ext3fs sont reconnues comme des partitions ext2fs si le
journal est sur la mΩme partition. Si le journal est sur une partition
indΘpendante, la partition de base peut Ωtre sauvΘe comme une partition
ext2fs, la partition contenant le journal doit Ωtre sauvΘe avec tous les
secteurs (ce n'est pas trΦs grave dans la mesure o∙ la partition journal
est de taille rΘduite et est rapidement pleine). De plus dans ce dernier
cas, il faut veiller α maintenir ces 2 partitions en cohΘrence.
i) Les partitions NTFS:
Les partitions NTFS sont reconnues dans les versions 1.1, 1.2, 2, 3.0 et 3.1
(ce nombre n'est pas en rapport avec la version de NT, mais est la version du
systΦme de fichier (1.1, 1.2, 2 <=> NT, 3.0 <=> Windows 2000, 3.1 <=> Windows
XP)). Dans la mesure o∙ Microsoft n'a jamais donnΘ une spΘcification de NTFS,
ce systΦme de fichier n'est pas totalement connu et il reste encore des zones
d'ombres sur certaines de ces caractΘristiques. Cependant, la partie
concernant l'utilisation ou non des secteurs est correctement connue et est
par consΘquent exploitable. Cependant il existe certaines fonctionnalitΘs de
NTFS que je ne supporte pas (ce sont des cas de partitions ayant leur systΦme
de fichier fortement fragmentΘ).
A la diffΘrence des partitions FAT et ext2, il n'y a pas de contraintes de
taille: les seules existantes sont liΘes pour le minimum au dernier cluster
occupΘ, pour le maximum aux limites du systΦme de fichier ou α une trop forte
fragmentation. Par consΘquent il n'est pas possible de donner une table de
contraintes comme dans les autres cas.
Remarques:
----------
- de mΩme que pour Linux, les dΘfragmenteurs pour partition NTFS ne doivent
pas regrouper les secteurs occupΘs en dΘbut de partition. Par consΘquent
il peut Ωtre difficile d'arriver α restaurer/copier une partition sur une
partition plus petite.
- dans certains cas le programme peut retourner qu'il n'a pas pu restaurer
la partition sur une autre partition du α un problΦme de taille. Dans ce
cas il faut essayer de faire la restauration pour une partition plus
petite (si c'est possible) ou plus grande. Ce cas doit Ωtre extrΩmement
rare et concerner uniquement les partitions fortement remplies et
fragmentΘes.
- la sauvegarde/restauration d'une partition NTFS nΘcessite plus de mΘmoire
que pour les autres types de partition. Il faut noter que si vous avez
l'erreur concernant une place mΘmoire insuffisante, que vous avez plus de
32 Mo de mΘmoire et que vous avez EMM386 d'activΘ, vous pouvez gagner de
la mΘmoire en le dΘsactivant (EMM386 limite obligatoirement la mΘmoire α
32 Mo). Pour cela il vous faut ajouter "rem " au dΘbut de la ligne
contenant EMM386 dans le fichier C:\CONFIG.SYS (ou A:\CONFIG.SYS si vous
bootez depuis une disquette), puis redΘmarrer l'ordinateur. Une fois la
sauvegarde/restauration rΘalisΘe vous pouvez supprimer le "rem " afin que
EMM386 soit rΘactivΘ au prochain redΘmarrage.
- si vous restaurez une partition sur une partition diffΘrente, les
rΘfΘrences de la base des registres portant sur la partition sauvΘe seront
fausses. Dans le cas de Windows 2000/XP/Vista, vous pouvez mettre α jour
la base de registre en conservant la mΩme lettre de lecteur. Pour les
autres versions de Windows, cela n'est pas possible.
- si vous sauvez votre partition systΦme, puis la restaurez sur une
partition diffΘrente, il faut que vous mettiez ensuite α jour la base de
registres. Vous pouvez Θgalement avoir α configurer votre boot pour que ce
nouvel emplacement soit pris en compte (notamment dans le fichier BOOT.INI
ou les donnΘes de configuration de dΘmarrage). Vous pouvez soit utiliser
Partition-Saving en choisissant d'explorer la partition et en Θditant le
fichier BOOT.INI (XP) ou en choisissant l'option de mise α jour des
donnΘes de configuration de dΘmarrage (Vista), soit dΘmarrer avec le CD de
Windows (ou les 6 disquettes de boot tΘlΘchargeables sur le site de
Microsoft pour XP) et choisir l'option de rΘparation. Si le CD ne vous
propose pas une rΘparation automatique, les outils α utiliser sont fixmbr,
fixboot et bootcfg sous XP et bootrec avec l'option /fixmbr, /fixboot et
/RebuildBcd sous Vista. Le premier permet de mettre α jour le premier
secteur du disque (si jamais celui-ci n'a jamais ΘtΘ utilisΘ comme disque
systΦme), le second permet de mettre α jour le secteur boot de la
partition (il n'y en a pas besoin thΘoriquement), le dernier vous permet
de reconfigurer vos options de boot (le fichier BOOT.INI). Vous pouvez
faire "help <commande>" sous XP ou "<commande> /?" sous Vista pour avoir
plus de renseignements sur ces commandes. Cependant malgrΦ cela, du fait
des systΦmes de protection mis en place et du peu de connaissance sur ce
systΦme cela peut ne pas marcher (uniquement dans le cas d'un dΘplacement
sur un autre disque, dans le cas d'une restauration par dessus une
ancienne version cela ne posera pas de problΦme). Une derniΦre solution
dans ce cas est d'essayer d'utiliser l'utilitaire "sysprep" tΘlΘchargeable
sur le site de Microsoft en l'exΘcutant avant de faire la sauvegarde.
j) Le secteur de dΘmarrage/superbloc:
Cette option apparaεt pour les partitions, disquettes et pΘriphΘriques pour
lesquels le systΦme de fichier est reconnu. Elle permet de ne sauver que le
premier secteur dans le cas des systΦmes de fichier FAT et NTFS, et les
secteurs couvrant les 2048 premiers octets pour les systΦmes de fichier ext2
et ext3 (cela correspond gΘnΘralement α 4 secteurs). Dans le cas ext2/ext3
cela signifie qu'un peu plus que le superbloc est sauvΘ puisqu'il y a aussi
les secteurs qui le prΘcΘdent.
Lors de la restauration, seules les partitions ayant exactement la mΩme
dΘfinition physique sont proposΘes (le secteur de dΘmarrage contenant des
informations quant α sa localisation). Il faut noter Θgalement que la copie de
ces secteurs (si elle existe) n'est pas mise α jour α la restauration.
k) Les disquettes:
Les disquettes de 360 Ko, 720 Ko, 1.2 Mo, 1.44 Mo et 2.88 Mo peuvent Ωtre
sauvegardΘes. Seules les disquettes ayant un formatage correct et des secteurs
de 512 octets peuvent Ωtre sauvΘes.
Il n'y a pas de possibilitΘ de connaεtre la taille d'une disquette (il est
possible de connaεtre le type 5"1/4 ou 3"1/2, mais pour un type donnΘ il n'est
pas possible de connaεtre la taille). Par consΘquent le programme recherche le
dernier secteur de la disquette afin d'en dΘterminer la taille. Si jamais ce
dernier secteur est endommagΘ, le programme sera trompΘ et toute la disquette
ne sera pas sauvΘe/restaurΘe. Dans ce cas, il faut que vous utilisiez la
sauvegarde par le pΘriphΘrique DOS. Pour savoir quelle taille le programme a
trouvΘe, vous pouvez utiliser la taille donnΘe dans la fenΩtre vous demandant
si vous voulez tout sauver ou seulement les secteurs occupΘs (si elle vous est
prΘsentΘe), sinon vous pouvez utiliser la taille restante lorsque la fenΩtre
vous demandant le nom du fichier de sauvegarde vous est prΘsentΘe.
Dans le cas o∙ vous sauvez tous les secteurs, les mΩmes remarques que pour la
sauvegarde d'une partition complΦte s'appliquent, dans le cas o∙ seuls les
secteurs occupΘs sont sauvΘs, il faut vous rΘfΘrer aux chapitres prΘcΘdents
propres α chaque systΦme de fichier.
Si vous restaurez une disquette dont vous n'avez sauvΘ que les secteurs
occupΘs sur une disquette de taille diffΘrente, cela marchera. Cependant, la
disquette ainsi recrΘe n'aura plus un formatage standard ce qui peut tromper
certains programmes.
AprΦs qu'une disquette a ΘtΘ restaurΘe, il faut que vous l'Θjectiez puis la
rΘinsΘriez dans le lecteur afin que le DOS prenne en compte les modifications.
Sans cela vous risquez de vous retrouvez avec des incohΘrences sur la
disquette.
l) Les pΘriphΘriques DOS/Windows:
Cette mΘthode d'accΦs vous permet de sauver tous les pΘriphΘriques que le DOS
accΦde en utilisant la notion de secteurs et qui contiennent un systΦme de
fichier FAT (et NTFS pour Windows NT/2000/...). Ce n'est par exemple pas le
cas pour les CDs ou les lecteurs rΘseaux, mais c'est le cas pour les "super
disquettes" comme le Zip.
Ceci permet Θvidemment d'accΘder aux partitions FAT(/NTFS) du disque dur et
aux lecteurs de disquettes, cependant dans ces deux cas il est prΘfΘrable
d'utiliser l'accΦs direct dΘcrit dans les chapitres ci-dessus. Le seul cas o∙
cela est faux est le cas o∙ la taille de la disquette est incorrectement
reconnue.
Il faut que le pΘriphΘrique α sauver/restaurer soit correctement formatΘ afin
qu'il puisse Ωtre correctement reconnu.
Les mΩmes remarques que pour la sauvegarde des disquettes peuvent s'appliquer
ici.
24- DiffΘrences entre les versions DOS et Windows
-------------------------------------------------
Du fait des diffΘrences entre DOS et Windows, les deux versions de Partition
Saving ne peuvent pas Ωtre totalement Θquivalentes. Les diffΘrences majeures
sont donnΘes ici, en prenant la version DOS comme rΘfΘrence.
a) Toutes les versions de Windows:
Windows ne permet pas de protΘger un lecteur en cours d'utilisation pour
Θviter que plusieurs programmes y accΦdent simultanΘment. Par consΘquent ces
lecteurs ne pourront pas Ωtre sauvΘs ou restaurΘs depuis Windows. Cela est
notamment le cas pour la partition systΦme ou la partition contenant le
fichier de swap. Si vous voulez sauver ces partitions avec la version Windows,
vous devez soit le faire depuis une seconde installation de Windows, soit
depuis un CD WinPE ou BartPE, soit depuis la console de rΘparation de Windows
Vista.
Si l'affectation des lettres de lecteur sur chacune des partitions ne semble
pas correcte, n'utilisez pas le programme car cela signifie qu'il ne sera pas
capable d'empΩcher les autres programmes d'accΘder α la partition durant la
sauvegarde/restauration (cela amenant une corruption des donnΘes).
Le disque complet, la table des partitions et les partitions principales de
type Θtendu (pas celles logiques α l'intΘrieur de celles-ci) ne peuvent pas
Ωtre sauvΘs car il n'y a pas de moyen d'empΩcher les autres programmes accΘder
au disque de faτon que je juge satisfaisante.
Les options suivantes et leur Θquivalent dans le fichier d'options ont le
comportement dΘcrit:
- -bui: remplacΘe par "-tui".
- -buix: remplacΘe par "-tuix".
- -pm: remplacΘe par "-cm".
- -ncd: l'affectation des lecteurs est toujours activΘe (l'option est donc
ignorΘe).
- -nvd: la vΘrification d'Θcriture sur le disque n'est jamais activΘe sauf
dans le cas des lecteurs de disquettes sous Windows 95/98/Me (c'est comme
si l'option Θtait toujours prΘsente).
- -nvf: la vΘrification d'Θcriture des fichiers n'est jamais activΘe (c'est
comme si l'option Θtait toujours prΘsente).
Les fichiers crΘΘs depuis Windows peuvent Ωtre utilisΘs avec la version DOS
(et inversement sauf en cas de limitations de la version Windows dΘcrites dans
ce chapitre). Cependant le programme peut considΘrer que le support
destination n'est pas le mΩme que ce qui a ΘtΘ sauvΘ car les dΘfinitions
physiques peuvent Ωtre diffΘrentes (cela peut poser problΦme lors de la
restauration de tous les secteurs puisque cela nΘcessite la mΩme dΘfinition
physique). Il faut noter Θgalement qu'en cas de sauvegarde sous Windows d'un
pΘriphΘrique NTFS, celui-ci peut Ωtre restaurΘ sous DOS mais cela rendra ce
pΘriphΘrique inaccessible au DOS. De plus le fait de restaurer un pΘriphΘrique
NTFS sur un pΘriphΘrique FAT (ou inversement) fait qu'il y aura incohΘrence
entre le type de partition dΘclarΘ dans la table des partitions et le systΦme
de fichier (il vaut mieux soit Θviter ce type de manipulation, soit modifier
le type de partition dans la table des partitions avec XFDISK par exemple).
b) Windows avant Windows 95:
Je ne pense pas que la version Windows puisse Ωtre exΘcutΘe par ces versions
de Windows. Cependant si jamais cela marche, veuillez ne pas l'utiliser et
utiliser la version DOS en mode DOS plut⌠t.
c) Windows 95/98/Me:
Ces versions de Windows ne permettent pas d'accΘder directement aux disques
durs. Vous ne pouvez donc sauver que des disquettes ou pΘriphΘriques. Par
consΘquent il est prΘfΘrable d'utiliser la version DOS en mode DOS plut⌠t.
d) Windows NT/2000/XP/Vista/...:
Ces versions de Windows permettant l'accΦs aux lecteurs NTFS, il n'est pas
utile de crΘer les fichiers de sauvegarde sur une partition NTFS avant, comme
cela est le cas pour la version DOS. Cependant, dans le cas o∙ vous sauveriez
une partition NTFS sur elle-mΩme, vous devez toujours les crΘer auparavant,
puisque l'accΦs se fait alors par le mΘcanisme de montage et non pas via
Windows.
Les partitions sur les disques dynamiques peuvent Ωtre sauvΘes/restaurΘes en
utilisant l'accΦs via les pΘriphΘriques Windows.
Dans ces versions vous pouvez avoir besoin des droits administrateurs pour
pouvoir rΘaliser la sauvegarde.
e) Windows 64 bits:
Je n'ai pas pu tester avec les versions 64 bits de Windows. Je ne peux donc
pas dire si cela marche ou pas. Donc soyez trΦs prudent si vous voulez
l'utiliser sur ces versions de Windows: vΘrifiez que l'affectation des lettres
de lecteurs se fait bien sur chacune des partitions, essayez l'option pour
explorer une partition avant de faire une sauvegarde pour si le programme
arrive α lire correctement le disque.
25- Ce qui n'est pas supportΘ
-----------------------------
Les ΘlΘments suivants ne sont pas supportΘs par le programme:
- les partitions pour les OS ne supportant la table des partitions telle
qu'elle est dΘcrite (notamment Solaris x86).
- les programmes gestionnaires de disque (α ne pas confondre avec les
gestionnaires d'amorτages qui sont supportΘs). Ce sont des programmes qui
permettent d'accΘder α des disques de plus de 8 Go avec un mode d'accΦs
standard (si vous en avez un d'installΘ, il y a de fortes chances que vous
soyez au courant). Si jamais une seule partition est dΘtectΘe alors que
vous en avez plusieurs il y a de fortes chances pour qu'un tel programme
soit prΘsent.
Francisco Miranda m'a signalΘ qu'il avait rΘussi α faire fonctionner
Partition Saving sans problΦme avec le gestionnaire de disque Samsung.
Merci α lui pour avoir fait l'essai et m'avoir signalΘ le bon
fonctionnement. NΘanmoins cela n'est valable que pour ce gestionnaire de
disque, et par consΘquent je prΘfΘre laisser cet avertissement pour les
autres gestionnaires de disque.
- les partitions Θtendues sous OS2 peuvent ne pas Ωtre toutes dΘtectΘes:
dans la chaεne des partitions Θtendues, gΘnΘralement seules 2 partitions
par noeud sont dΘfinies (les 2 autres contenant des informations non
fiables), alors que sous OS2 les quatre peuvent Ωtre utilisΘes.
- les partitions gΘrΘes par LVM (Logical Volume Management = gestionnaire de
volumes logiques, aussi connu sous le nom de disque dynamique). La version
Windows permet d'y accΘder via l'accΦ par les pΘriphΘriques.
26- Ce qui n'a pas pu Ωtre testΘ
--------------------------------
Les ΘlΘments suivants n'ont pas pu Ωtre testΘs:
- disque avec des secteurs ayant une taille diffΘrente de 512 octets.
- partitions pour des OS autre que DOS, Windows (9x, XP) et Linux.
- crΘation du fichier de sauvegarde sur la partition en cours de sauvegarde
hormis lors de l'utilisation de l'option dΘdiΘe.
Si des personnes utilisent ce programme sur des ΘlΘments ci-dessus, merci de
me renvoyer les rΘsultats et les Θventuels problΦmes rencontrΘs.
Pour les personnes dΘsirant rΘaliser ces tests, je leur signale que:
- savepart.exe -s ne fait que lire le disque physiquement (l'Θcriture se
fait dans un fichier par les fonctions DOS standard) α moins de monter des
partitions.
- savepart.exe quand il est utilisΘ avec l'option "-t" n'Θcrit aucune donnΘe
sur le disque.
27- Remerciements
-----------------
- mon pΦre pour Ωtre demandeur de ce programme (sans quoi il n'aurait jamais
vu le jour), pour avoir relu ce document et Ωtre le premier cobaye de ce
programme.
- DJ Delorie pour l'environnement de dΘveloppement DJGPP
(http://www.delorie.com/djgpp). Ceci inclue Θgalement toutes les personnes
ayant aidΘes α la rΘalisation de cet environnement.
- Jean-Loup Gailly et Mark Adler pour la librairie de compression zlib
(http://www.zlib.net).
- Ralf Brown pour l'ensemble de la documentation qu'il a rΘuni sur les
interruptions (http://www.pobox.com/~ralf).
- Simon P. Bullen pour fortify (une bibliothΦque permettant de vΘrifier
l'allocation/dΘsallocation mΘmoire).
- Chris Lattner pour son site "The Operating System Resource Center" o∙ se
trouvent de nombreuses informations sur le matΘriel et les OS (
http://www.nondot.org/sabre/os/articles).
- RΘgis Duchesne et Richard Russon (ainsi que tous ceux qui les ont aidΘs)
pour l'ensemble de la documentation rΘunie sur NTFS
(http://linux-ntfs.sourceforge.net).
- Markus Oberhumer et Laszlo Molnar pour le compresseur d'exΘcutable UPX
(http://upx.sourceforge.net), ainsi que Serge Delbono pour me l'avoir
signalΘ.
- Tous ceux ayant aidΘ au dΘveloppement de MinGW (http://www.mingw.org).
- Brett Stevenson et Richard Ross-Langley pour la correction de la version
anglaise de la FAQ et de la page d'accueil du site.
- Ralph Ball pour avoir corrigΘ la version anglaise du manuel. J'ai eu
plusieurs offres pour cela (merci α tous ceux ayant rΘalisΘe cette offre),
mais Ralph est celui qui a eu le courage de le terminer !
- B.D. pour avoir cherchΘ et donnΘ le format du fichier de base de registres
(je n'ai pas rΘussi α trouver le nom complet de son auteur).
- Will Rickards pour m'avoir donnΘ l'idΘe que lors de la restauration d'une
partition sur un disque diffΘrent, les informations sur les mauvais
secteurs peuvent Ωtre annulΘes.
- Giorgos Kostopoulos pour m'avoir signalΘ les Θventuels problΦmes si un des
OS utilisΘ est mis en mode de veille prolongΘe et que son systΦme de
fichier est modifiΘ.
- Bob Supansic pour avoir corrigΘ la version anglaise du HOWTO et m'avoir
indiquΘ quelques indications sur sa prΘsentation.
- Fred Lumsden pour avoir corrigΘ la version anglaise des informations
additionnelles.
- les dΘcouvreurs de bugs pour me les signaler et m'avoir aider α les
rΘsoudre:
* Charles M. Tilden (le problΦme liΘ α la mauvaise dΘtection des disques
durs).
* Daniel Lagunes (le bug sur la lecture de la table des partitions pour
les disques α accΦs standard ayant au moins deux partitions logiques).
* Thibaut Fontanet (la non dΘtection de certains disques durs dans la
V2.21 et le blocage de l'ordinateur lors du redΘmarrage, le premier
problΦme ayant ΘtΘ par la suite signalΘ par Juergen et Ray Schmitz)(pour
la V2.22 la mauvaise attribution de lettres d'unitΘs dans le cas de
l'utilisation de plusieurs partitions principales DOS sur le mΩme
disque).
* Ray Schmitz (le problΦme de l'accΦs au mauvais disque si un lecteur qui
le prΘcΦde n'est pas dΘtectΘ comme un disque dur).
* Volker Beck (l'oubli du code pour traiter les partitions NTFS en mode
batch lors de la sauvegarde).
* Frode Ingebretsen (les problΦmes d'affichage avec certains ordinateurs
(BIOS non compatibles ?)).
* Brian Bell (l'impossibilitΘ de restaurer des partitions FAT ayant des
secteurs dΘfectueux lors de la sauvegarde).
* Menno Schoone (la demande intempestive de crΘation du fichier d'option
lors de la sauvegarde avec un fichier d'option utilisant l'option
automatic_naming).
* Patrick Barny (le premier a m'avoir aidΘ sur les partitions NTFS
fortement fragmentΘes, sont venus ensuite Peter Newman et Kamil Wicher).
* SΘbastien Willemijns, Gershwin Luhur et popfulmail (la demande
intempestive de crΘation du fichier d'options lors de la sauvegarde avec
un fichier d'option dans lequel le nom des fichiers n'Θtait pas en
absolu). SΘbastien Willemijns m'a Θgalement indiquΘ quelques points
d'amΘlioration de l'interface.
* Ian Stuart Turnbull (des fichiers NTFS peuvent ne pas Ωtre trouvΘs dans
le cas o∙ la partition devient fortement fragmentΘe et ils sont allouΘs
dans une zone que je considΘrais comme rΘservΘe aux fichiers du systΦme
de fichier). Il m'a Θgalement confirmΘ que la mise α jour du registre de
Windows 2000 fonctionnait dans la mesure o∙ je ne pouvais pas le tester.
* Jorge Cesario (une rΘgression dans les versions V3.00 et V3.01 qui
faisait que les mΘdia amovibles n'Θtaient plus dΘtectΘs et donc que les
noms des fichiers Θtaient demandΘs au lieu de demander un changement de
support).
* Wu Chaowei (le positionnement incorrect des clusters situΘs aprΦs le
MFT0 α occupΘs lors de la restauration d'une partition NTFS sur une
partition diffΘrente mais de taille similaire).
* Thijs van der Kraan (l'oubli du positionnement d'une des dates de
modification lors de la modification d'un fichier sur une partition
NTFS). Il est Θgalement α l'origine de l'option "empty_files" du fichier
de configuration.
- toutes les personnes m'ayant envoyΘ des mails d'encouragement, de
remarques, de conseils et d'amΘliorations.
En espΘrant que ce programme vous sera utile,
D. Guibouret <damien.guibouret@partition-saving.com>
------
Toutes les marques et marques dΘposΘes sont les propriΘtΘs de leurs dΘtenteurs
respectifs.