home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2008 April
/
PCWorld_2008-04_cd.bin
/
temacd
/
devc++
/
devcpp-4.9.9.2_setup.exe
/
Lang
/
Slovak.lng
< prev
next >
Wrap
INI File
|
2003-01-12
|
21KB
|
910 lines
[lang]
Lang=Slovak (Slovensk²)
Ver=3
#Top level menus
100=&S·bor
101=┌pr&avy
102=&H╛ada¥
103=&Zobrazi¥
104=P&rojekt
105=&Spusti¥
106=&Nßstroje
107=&Oknß
108=&Pomoc
109=&Ladi¥
#File menu
120=&Nov²
121=&Projekt...
122=&Zdrojov² k≤d
123=S·bor p&rostriedkov
124=èabl≤n&a...
130=&Otvori¥ projekt alebo s·bor...
131=Znovu o&tvori¥
132=Zmaza¥ &hist≤riu
133=&Ulo₧i¥
134=Ulo₧i¥ &ako...
135=U&lo₧i¥ vÜetky
136=&Zavrie¥
137=Zavrie¥ &projekt
138=Vlastnosti
140=&Exportova¥
141=do &HTML
142=do &RTF
143=&Projekt do HTML
149=&Importova¥
150=&TlaΦi¥
151=&Nastavenie tlaΦe
152=&Koniec
#Edit menu
160=Krok &spa¥
161=Krok &vpred
162=&Vystrihn·¥
163=&Kopφrova¥
164=V&lo₧i¥
165=&OznaΦi¥ vÜetko
166=O&dstrßni¥
167=Vlo₧i¥ &inΘ
168=&Prepn·¥ zßlo₧ku
169=SkoΦi¥ na &zßlo₧ku
170=Zßlo₧ka
171=&Dßtum a Φas
172=&Komentßr pre hlaviΦku
#Due to exhausted numbers, the Edit menu continues at 380...
#Search menu
175=&H╛ada¥...
176=H╛a&da¥ v s·boroch...
177=Nahradi¥...
178=H╛ada¥ &znovu
179=SkoΦit na &riadok...
180=R²ch&le h╛adanie
181=SkoΦi¥ na &funkciu...
#View menu
182=Sprßvca projektu v samostatnom okne
183=Zobrazi¥ sprßvcu projektu
184=Zobrazi¥ preh╛ad funkciφ
185=&Preh╛ad s·borov/tried
186=&Stavov² riadok
187=&V²stup prekladaΦa
188=&V₧dy vidite╛n²
189=&Len ak je to potrebnΘ
190=&TlaΦidlovΘ liÜty
# Toolbar Captions
191=Hlavnß liÜta
192=Preklad a sp·Ütanie
193=Projekt
194=Nastavenie
195=èpecißlne funkcie
196=┌pravy
197=H╛adanie
#Project menu
200=&Nov² modul
201=&Prida¥ do projeku
202=&Odstrßni¥ z projeku
203=&Upravi¥ s·bor prostriedkov...
204=N&astavenie projektu
205=Upravi¥ &Makefile
206=P&rida¥ s·bor prostriedkov...
207=Od&strßni¥ s·bor prostriedkov...
#Execute menu
210=&Prelo₧i¥
211=&Spusti¥
212=P&relo₧i¥ && spusti¥
213=&Znovu zostavi¥
214=&VyΦisti¥
215=V²s&ledky prekladu
216=S&kontrolova¥ syntax
217=&Reset programu
218=&Anal²za profilerom
219=PreruÜi¥
#Tool menu
220=Nastavenie &prekladaΦa
221=Nastavenie p&rostredia
222=Nastavenie &editoru
223=Nastavenie &nßstrojov
224=Konfigurßcia &klßvesov²ch skratiek
#Window menu
230=&Celß obrazovka
231=&SpΣ¥ do normßlneho re₧imu
232=&Nasleduj·ce
233=&Predchßdzaj·ce
234=&Zavrie¥ vÜetky
235=%s verzia %s, celß obrazovka. StlaΦ Shift+F12 na prepnutie nßstrojov²ch panelov alebo F12 pre nßvrat do normßlenho re₧imu.
236=Zavrie¥ vÜetky okrem &tohto
237=Zoznam...
#Help menu
240=&O Dev-C++...
241=&Vyh╛ada¥ aktualizßcie/balφΦky...
242=&Prisp⌠sobi¥ ponuku Pomoc...
243=&Pomoc
#Debug Menu
245=&Ladi¥
246=&Prepn·¥ breakpoint
247=&Da╛Üφ krok
248=P&okraΦova¥
249=&Sledova¥ premenn·
250=Zoznam s&ledovan²ch premenn²ch
251=&Zastavi¥ beh programu
252=&Upravi¥ sledovanie
253=&ZruÜi¥ sledovanie
254=Vst·pi¥
255=Spusti¥ po &kurzor
256=Ukßza¥ okno &CPU
#context menus
# project menu
260=Nov² modul
261=Prida¥ modul...
262=Odobra¥ modul...
263=Nastavenie...
264=Upravi¥ s·bor prostriedkov
# unit menu
270=Odstrßni¥ s·bor
271=Premenova¥ s·bor
272=Zavrie¥
273=Otvori¥
274=Otvori¥ hlaviΦkov² s·bor
# class browser menu
280=SkoΦi¥ na deklarßciu
281=SkoΦi¥ na implementßciu
282=Novß trieda
283=Novß met≤da
284=Novß premennß
285=Zobrazovacφ re₧im...
286=VÜetky s·bory
287=Aktußlny s·bor
288=Prida¥ adresßr
289=Odstrßni¥ adresßr
290=Premenova¥ adresßr
291=Nedß sa vytvori¥ viac ako %d adresßrov v tomto projekte...
292=Po₧i¥ farby
293=S·bory projektu
294=Zobrazova¥ zdedenΘ polo₧ky
#Message control
# sheets
300=PrekladaΦ
301=Prostriedky
302=Protokol o preklade
303=V²sledky h╛adania
304=Zavrie¥
305=Ladi¥
# pop menu
310=&VyΦisti¥
311=&Kopφrova¥
312=&Skry¥
313=&Otvori¥
# column headers
# 320, 322, 323 not in inc file
315=Riadok
316=Modul
317=Sprßva
318=Parametre
320=Nßjs¥ riadok
321=Stσpec
322=Meno premennej
323=Hodnota
324=Informßcie:
325=Protokol o preklade:
326=PoΦet ch²b:
327=Ve╛kos¥ v²stupu:
330=SledovanΘ premennΘ
331=SpΣtn² sled
332=V²stup
333=Posla¥ prφkazy pre GDB:
334=Posla¥
# Specials toolbar items
340=Nov²
341=Vlo₧i¥
342=Prepn·¥
343=SkoΦi¥ na
344=Okno projektu
345=Ladiace okno
#non-visible (open/save dialogs)
350=Otvori¥ s·bor
351=Otvori¥ modul
352=Exportova¥ do
353=Ulo₧i¥ s·bor
354=Ulo₧i¥ projekt
355=Vyberte si s·bor pomocou
357=Novß sledovanß premennß:
358=Zadajte meno premennej:
359=Upravi¥ sledovan· premenn·:
360=NovΘ meno premennej:
370=Projekt
371=Triedy
#Edit menu (more options)
380=Zakomentova¥
381=Odkomentova¥
382=Odsadi¥ vpravo
383=Odsadi¥ v╛avo
384=Vymeni¥ hlaviΦkov² s·bor/zdojov² k≤d
#Editor Options Dialog 400-499
400=Nastavenie editoru
401=VÜeobecnΘ
402=Zobrazenie
403=Syntax
404=K≤d
405=Dopl≥ovanie k≤du
406=Preh╛ad tried
#sub tabs
410=Vkadanie k≤du
411=Predoveln² k≤d
# General Tab
419=Zadajte novΘ meno syntaxe:
420=Nastavenie editoru:
421=AutomatickΘ odsadzovanie
422=Re₧im vkladania znakov
423=Pou₧φva¥ tabelßtor
424=InteligentnΘ tabelßtory
425=Backspace ruÜφ odsadenie
426=Nechßva¥ medzeri na nov²ch riadkoch
427=Zoskupova¥ krok spΣ¥
428=RozÜφrenΘ klßvesa home
429=Povoli¥ kurzor za koncom s·boru
430=Povoli¥ kurzor za koncom riadkom
431=DvojitΘ kliknutie oznaΦφ riadok
432=H╛ada¥ text pod kurzorom
433=Zobrazi¥ posuvnφky len ke∩ s· potrebnΘ
434=Rolovanie o pol strßnky
435=Rolova¥ tipy
436=Pou₧φva¥ zv²raz≥ovanie syntaxe
437=Vklada¥ zanechanΘ s·bory
438=Ve╛kso¥ tabelßtoru:
439=Prav² okraj
440=Vidite╛n²
441=èφrka
442=Farba
443=Tvar kurzora
444=Vkladanie textu
445=Prepisovanie textu
446=Vertikßlna Φiara
447=Horizontßlna Φiara
448=PoloviΦn² obdσ₧nik
449=Obdσ₧nik
450=Vklada¥ zanechanΘ s·bory
451=Zobrazova¥ skrytΘ znaky
452=Zobrazova¥ pom⌠cky editoru
453=Zobrazova¥ zodpovedj·cu zßtvorku
# through 459 for additions
# Display Tab
460=Typ pφsma editoru:
461=Typ pφsma
462=Ve╛kos¥
463=A┴─BC╚ ßaΣbcΦ 012345 Ukß₧ka pφsma
464=Typ pφsma pre index riadkov
465=Automatickß ve╛kos¥
466=╚φsla riadkov
467=Zobrazi¥ ·vodnΘ nuly
468=ZaΦφna¥ od nuly
469=Pou₧i¥ u₧φvate╛sk² typ pφsma
470=A┴─BC╚ ßaΣbcΦ 012345 Ukß₧ka pφsma
# Syntax Tab
471=Farba textu
472=Farba pozadia
473=èt²ly
474=TuΦnΘ
475=èikmΘ
476=PodΦiarknutΘ
477=R²chle nastavenie farieb
478=Typy k≤du:
479=Ulo₧i¥ u₧φvate╛skΘ nastavenie synataxe
# Code Tab
480=K≤d
481=Text ponuky
482=Sekcia ponuky
483=Popis
484=Vklada¥ prevolen² k≤d do prßdzdneho zdrojovΘho k≤d projektu
485=Pou₧φva¥ cache-pamΣ¥ pri dopl≥ovanφ k≤du
# Completion Tab
#485: available
486=Dopl≥ovanie k≤du
487=Pou₧φva¥ dopl≥ovanie k≤du
488=Oneskorenie (ms):
489=Farba pozadia:
# Class browsing Tab
490=Nastavenie preh╛adu tried
491=Preh╛adßva¥ lokßlne s·bory uvedenΘ v #include
492=Ukß₧ka:
493=Nastavenie anal²zy
494=Nastavenie zobrazenia
495=Pou₧φva¥ preh╛ad tried
496=Preh╛adßva¥ globßlne s·bory uvedenΘ v #include
497=Zobrazi¥ iba triedy z aktφvneho modulu
#New project form
500=Nov² projekt
501=Popis:
503=Meno:
504=&C Projekt
505=C&++ Projekt
506=&Nastavi¥ ako predvolen²
507=OstatnΘ
508=Nastavanie projektu:
#Remove file form
520=Odstrßni¥ z projektu
521=Vyberte s·bor, ktor² chcete odstrßni¥ z projektu:
#Goto line form
525=SkoΦi¥ na riadok ...
526=Nov² riadok:
#Tool config form
530=Nastavenie nßstrojov
531=Aktußlne nßstroje:
#Edit Tool form
535=┌pravy nßstroja
536=Nßzov
537=Program
538=Pracovn² adresßr
539=Parametre
540=Vlo₧i¥ makro
541=Makrß k dispozφcii
#Icon Library Form
545=Kni₧nica ikon
546=Pou₧i¥ vybran· ikonu
547=Nalistova¥
#Configure Shortcuts Form
550=Konfigurova¥ klßvsovΘ skratky
551= Kliknite na polo₧ku a stlaΦte vyt·₧en· klßvesku!
552=Tip: klßvesa "Esc" vyma₧e klßveskov· skratku...
553=Polo₧ka menu
554=Priradenß skratka
555=ZruÜi¥
556=OK
#Tool Menu Macros
560=Vrßti predvolen² adresßr
561=Vrßti pracovn² adresßr Dev-C++
562=Vrßti meno prelo₧enΘho s·boru
563=Vrßti cestu k aktußlnemu projeku alebo zrojovΘmu k≤du
564=Vrßti meno s·boru aktußlneho projeku alebo zrojovΘho k≤du
565=Vrßti meno projeku
566=Vrßti meno s·boru aktußlneho zdrojovΘho s·boru
567=Vrßti cestu aktußlneho zrojovΘho s·boru
568=Vrßti zoznam modulov aktußlneho projektu oddelen² medzerami
569=Vrßti slovo pod kurorom v aktußlnom dokumente
570=Vrßti verziu Dev-C++
# -- TO 579
#About form
580=O Dev-C++
581=inseculous@users.sourceforge.net
582=LicenΦnß zmluva - GNU General Public License
583=KontaknΘ informßcie
584=Strßnka Bloodshed Software:
585=Strßnka prekladaΦa Mingw:
586=DisksnΘ f≤ra o Dev-C++:
587=Mailing-list o Dev-C++:
588=E-maily autorov:
589=http://www.bloodshed.net
590=http://www.mingw.org
591=http://www.bloodshed.net/forum
592=http://www.bloodshed.net/devcpp-ml.html
593=haiku@bloodshed.net
594=&Vyh╛ada¥ aktualizßcie
#Code Inserts Entry Edit form
600=Upravi¥ polo₧ku vkladania k≤du
601=Vlo₧i¥ polo₧ku vkladania k≤du
602=Nadpis polo₧ky ponuky
603=Popis polo₧ky
604=Sekcia ponuky
#Environment options form
609=Nezobrazova¥ ·vodn· obrazovku
610=Nastavenie prostredia
611=VÜeobecnΘ
612=S·bory a adresßre
613=Automaticky otvßra¥
614=PredovlenΘ C++ pri novom projekte
615=Zobrazova¥ nßstrojovΘ panely v re₧ime celej obrazovky
616=Vytvßra¥ zßlo₧nΘ k≤pie
617=Minimalizova¥ pri spustenφ
618=èt²l dial≤gov pri otvßranφ/ukladanφ
619=Windows 2k (postrannß liÜta)
620=Windows 9x
621=Windows 3.1
622=Language/Jazyk:
623=Zßlo₧ky okna sprßv:
624=Maximum s·borov v ponuke Znovu otvori¥
625=Predvolen² u₧φvate╛sk² adresßr
626=V²stupn² adresßr
627=Cesta ku kni₧nici ikon
628=┌vodn² obrßzok
629=Vybra¥ prevolen² u₧φvate╛sk² adresßr
630=Vybra¥ v²stupn² adresßr
631=Vybra¥ cestu ku kni₧nici ikon
632=VÜetky projekty
633=Iba prv² projekt
634=NiΦ
635=Zobrazova¥ hlavn· ponuku v re₧ime celej obrazovky
636=Zo sprßvcu projektu otvßra¥ s·bory dvojklikom
637=Cesta k jazkykov²m s·borom
638=TΘma:
#Find Form
639=Rozhranie
640=Nßjs¥ text
641=Nßjs¥
642=Nßjs¥ v s·boroch
643=H╛adan² &text
644=Nastavenie:
645=RozliÜova¥ &ve╛kΘ/malΘ
646=Iba &celΘ slovß
647=Preh╛adßva¥
648=&S·bory v projekte
649=&OtvorenΘ s·bory
650=Rozsah h╛adania
651=&VÜade
652=V&o vybranom texte
653=PoΦiatok h╛adania
654=Od kurzora
655=Cd zaΦiatku s·boru
656=Smer h╛adania
657=Dopredu
658=Dozadu
#Replace form
670=Nahradi¥ text
671=H╛adan² &text:
672=&Nahradi¥ textom:
673=Nastavenie:
674=RozliÜova¥ &ve╛kΘ/malΘ
675=Iba &celΘ slovß
676=&Potvrdi¥ nahradenie
677=Smer h╛adania:
678=Dopredu
679=Dozadu
680=Rozsah h╛adania:
681=VÜade
682=V&o vybranom texte
683=PoΦiatok h╛adania:
684=Od &kurzora
685=Cd &zaΦiatku s·boru
695=H╛ada¥:
696=Typ
697=Funkcia
698=Riadok
#Compiler Options
700=Nastavenie prekladaΦa
701=PrekladaΦ
702=Adresßre
703=Generovanie k≤du/optimalizßcia
704=Linker
705=Programy
710=Binßrne s·bory
711=Kni₧nice
712=C hlaviΦkovΘ s·bory
713=C++ hlaviΦkovΘ s·bory
720=PrekladaΦ C:
721=PrekladaΦ C++:
722=PrekladaΦ:
725=Podpora pre vÜetky ÜtandartnΘ ANSI programy
726=Pok·si¥ sa o podporu niektor²ch vlastnostφ tradiΦn²ch C-preprocesorov
727=PotlaΦi¥ vÜetky varovnΘ sprßvy
728=Vypn·¥ kontrolu prφstupu
729=Akceptova¥ $ v identifikßtoroch
730=Pou₧φva¥ heuristiky na zr²chlenie prekladu
731=Pou₧i¥ prekladaΦ Cygwin namiesto MinGW
732=Prida¥ nasleduj·ce prφkazy pri volanφ prekladaΦa:
733=Oneskorenie
734=Povolφ oneskorenie (v milisekundßch) ak sa make s¥a₧uje na Φas s·borov makefile
740=Generovanie k≤du:
741=Optimalizßcie:
745=Povoli¥ sprßvu v²nimiek
746=Po₧i¥ rovnak· ve╛kos¥ pre double ako pre float
747=Vlo₧i¥ viac komentßrov do vygenerovanΘho assemblerovskΘho k≤du
748=Optimalizova¥
749=NajlepÜia optimalizßcia
750=Previes¥ mno₧stvo drobn²ch optimalizßcii
751=Generovanie makefile:
752=Pou₧i¥ r²chle ale nedokonalΘ generovanie zßvislostφ
753=Profilovanie:
754=Generova¥ informßcie pre anl²zu profilerom
755=Linkova¥ program jazyka Objective C
756=Generova¥ informßcie pre ladenie
757=Nepou₧φva¥ ÜtandarnΘ Ütartovacφ k≤d a kni₧nice
758=Nevytvßra¥ okno konzoly
759=Prida¥ tieto prφkazy na prφkazov² riadok linkera
760=&Neoptimalizova¥
761=Optimalizova¥ &viac
770=M⌠₧ete zmeni¥ menß programov, pou₧it²ch v Dev-C++ (naprφklad ak pou₧φvate cross-compiler):
771=Konfigurovanß sada nastavenφ
772=Novß sada nastavanφ
773=Zadajte meno novej sady:
774=Nem⌠₧e¥e odstrßni¥ jedin· zostßvaj·cu sadu nastavanφ!
775=Ste si ist² ₧e si ₧elßte odstrßni¥ prßve t·to sadu nastavanφ?
776=Premenova¥ sadu nastavenφ
777=Zadajte meno na akΘ chcete sadu premenova¥:
778=╧a╛Üie optimalizßcie
#Help Editor Form
780=┌pravy ponuky Pomoc
781=Text ponuky
782=S·bor s pomocou
783=Nastavenie ponuky Pomoc
784=Ikona
785=V²ber ponuky
786=╚as¥ 1
787=╚as¥ 2
788=Menu pri pomoci
789=Mo₧nosti
790=H╛ada¥ slovo na pozφciφ kurzora v pomoci
791=Priradi¥ klßvesu F1
#Print File Form
800=VytlaΦi¥ s·bor
801=Parametre:
802=Strßnky:
803=&Farby
804=&Zv²raz≥ovanie
805=&Zalamovanie slov
806=╚φsla &riadkov
807=TlaΦi¥ Φφsla riadkov
808=TlaΦi¥ Φφsla riadkov v okraji
809=PoΦet k≤pii:
810= VytlaΦi¥ iba vybran² text
#Update Form
820=Vyh╛ada¥ aktualizßciu Dev-C++
821=┌loha:
822=V²sledky:
823=Verzia balφΦka:
824=Po₧adovanß verzia:
825=Popis balφΦka:
826=Server (dvojklikom stiahnete):
830=Prida¥ polo₧ku do zoznamu ·loh...
831=Popis
832=Priorita
833=U₧φvate╛
835=Zoznam ·loh...
836=Meno s·boru
837=UrobenΘ
838=Nezobrazova¥ polo₧ky oznaΦenΘ ako urobenΘ
839=Filter:
840=VÜetky s·bory (aj s·bory mimo projekt)
841=Iba otvorenΘ s·bory (aj s·bory mimo projekt)
842=VÜetky s·bory projektu
843=OtvorenΘ s·bory projektu
844=NeotvorenΘ s·bory projektu
845=Iba aktußlny s·bor
850=Importova¥ projekt Visual C++
851=Zvo╛te projekt Visual C++
852=Nastavenie importovania
853=Imporovanß konfigurßcia
854=Meno projektu Dev-C++
855=Projekt Visual C++ bol ·speÜne importovan² and preveden² na projekt Dev-C++! Chcete ho teraz otvori¥?
#Project Options form
900=Nastavenie projektu
901=VÜeobecnΘ
902=S·bory/Adresßre
903=Meno:
904=Ikona:
905=Kni₧nica
906=Nalistova¥
907=Typ:
908=Win32 GUI
909=Win32 konzolovß aplikßcia
910=Win32 statickß kni₧nica
911=Win32 DLL
912=Preklada¥ ako C++
913=DodatoΦnΘ parametre prφkazovΘho riadku:
914=PrekladaΦ:
915=Nastavenie Linkera/DodatoΦnΘ kni₧nice a objektovΘ s·bory:
916=Adresßre kni₧nφc
917=S·bory prostriedkov
918=Kni₧nice hlaviΦkov²ch s·borov
919=Zvoli¥ ikonu
920=Pripoji₧ objektov² s·bor
921=Adresßre prostriedkov
922=Nastavenie zostavovania
923=Adresßre
924=&V²stupn² adresßr pre vykonate╛nΘ s·bory
925=V²stupn² &adresßr pre objektovΘ moduly
927=Prida¥ kni₧nicu
#New template form
926=Zmeni¥ &meno v²stupu
930=Meno:
931=Popis:
932=Kateg≤ria:
933=Meno novΘho projeku:
934=S·bory v Üabl≤ne:
935=DodatoΦnΘ parametre prekladaΦa:
936=DodatoΦnΘ parametre linkera:
937=Ikony:
938=Informßcie o Üabl≤ne
939=S·bory
940=╧alÜie
941=Ikona Üabl≤ny
942=Ikona novΘho projektu
943=Vytvori¥
944=Novß Üabl≤na podla projektu
#New variable/member forms
950=Nßvratov² typ:
951=Meno premennej:
952=Implementovanß v:
953=Rozsah prφstupu
954=Vytovri¥ funkciu na ╚═TANIE z tejto premennej
955=Vytovri¥ funkciu na Z┴PIS do tejto premennej
956=Meno:
957=Komentßre
958=Popis:
959=èt²l:
960=Vytvori¥
961=ZruÜi¥
962=Neznßma trieda...
963=Nem⌠₧em urΦi¥ meno s·boru pre implementßciu...
964=Nem⌠₧em urΦi¥ Φφslo riadku na vlo₧enie...
965=Meno Φlena:
966=Argumenty:
967=Meno triedy:
968=Zdedi¥ z inej triedy
969=DediΦnos¥
970=Zdedi¥ z triedy:
971=Meno hlaviΦkovΘho s·boru:
972=Meno implementaΦnΘho s·boru:
973=Meno hlaviΦkovΘho s·boru:
974=Prida¥ do aktußlneho projektu
975=Atrib·ty
980=Modul
981=Projekt
982=Riadkov celkovo
983=PoΦet riadkov k≤du
984=PoΦet riadkov komentßrov
985=S·bory pripojenΘ cez #include
986=Prßzdne riadky
987=Ve╛kos¥ s·boru
988=Absol·tne
989=S·bor Makefile
990=Relatφvne
991=╚asovo-dßtumovΘ razφtko modulu
992=Nastavenie prekladaΦa
#Profile analysis form
995=Anal²za profilerom
996=Jednoduch² v²stup
997=Graf
#Global strings
# messages
1000=H╛adan² re¥azec ''%s'' nenßjden²
1001=S·bor %s nemohol by¥ otvoren²
1002=Nahradi¥ tento v²skyt ''%s'?
1003=S·bor: %s u₧ existuje v %s
1004=Neozaj chcete zavrie¥ %s
1005=Ulo₧it zmeny do %s?
1006=Zavrie¥ %s a vytvori¥ nov² projekt?
1007=Premenova¥ na:
1008=Preklad prebieha
1009=Ulo₧it zmeny do %s?
1010=S·bor existuje, prepφsa¥?
1011=Prida¥ nov² modul do aktußlneho projektu?
1012=Prida¥ nov² s·bor prostriedkov do aktußlneho projektu?
1013=VßÜ projekt neobsahuje informßcie na ladenie. Prajete si zapn·¥ ladenie a prelo₧i¥ projekt znovu
1014=Nemßte zapnutΘ Generovanie informßcii pre anal²zu profilerom v Nastavenφ prekladaΦa. Prajete si ich zapn·¥ a prelo₧i¥ projekt znovu
1015=Prosφm, spustite projekt aspon raz aby mohly by¥ vygenerovanΘ informßcie pre profiler
1016=Zadajte meno novΘho adresßra:
1017=Ste si ist², ₧e chcete odstrßni¥ tento adresßr?
1018=Zadajte meno novΘho adresßra:
1019=S·bor %s je iba na Φφtanie. Äelßte si ho zmeni¥ na s·bor na Φφtanie i zßpis? Ak nie, s·bor nebude ulo₧en²...
1020=Vyskytla sa chyba. S·bor %s nebol oznaΦen² ako s·bor na Φφtanie aj zßpis a nebol ulo₧en²...
1021=Vo vaÜom programe sa vyskytla v²nimka (zlyhanie segmentßcie)
# errors
1500=Nem⌠₧em otvori¥ s·bor %s
1501=Nem⌠₧em ulo₧i¥ s·bor %s
1502=Nem⌠₧em premenova¥ s·bor %s
1503=Nem⌠₧em h╛ada¥ prßdzdny re¥azec
1504=Projekt nie je vykonate╛n²
1505=Projekt nie je prelo₧en²
1506=Zdrojov² k≤d nie je prelo₧en²
1507=Makefile nenßjden².
1508=VyΦistenie zlyhalo
1509=èabl≤na nem⌠₧e by¥ umiestnenß v projekte.
1510=S·bor prostriedkov %s nebol nßjden²: %s - %s
1511=S·bor Üabl≤ny %s nebol nßjden², preskakujem.
1512=Äiadna Üabl≤na nebola priradenß.
1513=S·bor %s nebol nßjden².
1514=Nie je nastavanß hostite╛skß aplikßcia. M⌠₧ete ju nastavi¥ v ponuke Spusti¥/Parametre
1515=Hostite╛skß aplikßcia nenßjdenß ! M⌠₧ete ju zmeni¥ v ponuke Spusti¥/Parametre
# misc
2000=Nepomenov²
2001=Iba na Φφtanie
2002=Vkladanie
2003=Prepis
2004=Projekt%d
2005=Prosφm zadajte inΘ meno s·boru.
2006=%d riadkov v s·bore
2007=Premenova¥ s·bor
2008=Vykonßvam %s
2009=Vykonßvanie preruÜenΘ
2010=bajtov
2011=Zmenen²
2012=Chyba
2013=Informßcia
2014=Varovanie
2015=Otßzka
2016=Preklad ·speÜn²
2017=Preklad preruÜen² u₧φvate╛om
# buttons
2500=&Ok
2501=&ZruÜi¥
2502=&Pomoc
2503=Predvolen²
2504=┴n&o
2505=&Nie
2506=&Prida¥
2507=&Upravi¥
2508=&Odstrßni¥
2509=&Zmaza¥
2510=Z&avrie¥
2511=&Autori
2512=&Nßjs¥
2513=N&ahradi¥
2514=&Zmaza¥ nesprßvne
2515=Nahradi¥ &vÜetko
2516=Nalistova¥
2517=Odstrßni¥
2518=Premenova¥
2519=Importova¥
2520=Re₧im okna
2600=CPU okno
2601=K≤d v assembleri :
2602=Funkcia :
2603=Syntax assemleru :
2604=Registre :
2700=Tip d≥a
2701=Vedeli ste...
2702=...₧iadne tipy nie s· k dispozicii?
2703=Nezobrazova¥ tipy pri spustenφ
2704=╧alÜφ tip
2705=Minul² tip
2800=Typy s·borov
2801=Typy s·borov:
2802=Jednoducho oznaΦte alebo zruÜte oznaΦenie t²ch typov s·borov, pre ktorΘ bude Dev-C++ zaregistrovan² ako predvolenß aplikßcia
2803=Podpora CVS
2804=Aplikßcia CVS
2805=┌rove≥ kompresie
2806=Pou₧φva¥ SSH namiesto RSH
2807=Adresßr Üabl≤n
2808=Zvoli¥ adresßr Üabl≤n
2809=Pou₧i¥ tΘmu XP
2900=Parametre...
2910=Zoznam okien
2911=Vyberte okno, ktorΘ chcete upravi¥:
2990=Momentßlny s·bor...
2991=Cel² projekt...
2992=Prosφm, nastavte si podporu CVS v ponuke "Nßstroje / Nastavenie prostredia"...
3000=Nastavenie importovania
3001=Schrßnka
3002=Globßlne nastavenie
3003=Nastavenie kontroly
3004=Nastavenie odovzdßvania
3005=Nastavenie aktualizßcie
3006=Nastavenie rozdielov
3007=Nastavenie protokolu
3008=V²stup CVS
3009=Import
3010=Kontrola
3011=Odovzda¥
3012=Aktualizßcia
3013=Rozdiely
3014=Protokol
3015=Aresßr importu
3016=Akcia
3017=Dodßvate╛
3018=Edφcia
3019=Sprßva protokolu
3020=Nßzov modulu
3021=Prφpona
3022=Kontrolova¥ ako
3023=Adresßr kontroly
3024=Vrßtane podaresßrov
3025=Znova nastavi¥ prilepenΘ nastavenia
3026=Vytvßra¥ ch²baj·ce adresßre
3027=Odstra≥ova¥ prßzdne adresßre
3028=Zahodi¥ zmeny vykonanΘ lokßlne
3029=Predchßdzaj·ci dßtum
3030=Edφcia/vetva/znßmka
3031=Ak nenßjden², najnovÜφ
3032=╧a╛Üie edφcie
3033=Prevßdza¥ jednotnΘ rozdiely
3034=Porovna¥ lokßlny s·bor s rovnakou vzdialenou edφciou/znßmkou
3035=Porovna¥ lokßlny s·bor s inou vzdialenou edφciou
3036=Porovna¥ dva vzdialenΘ adresßre
3037=Je dßtum
3038=Predvolen· vetvu zapφsa¥ do protokolu
3039=Vypφsa¥ iba menß s·borov RCS
3040=Nepφsa¥ menß znßmok
3041=Filter
3042=Pod╛a edφcie/znßmky
3043=Pod╛a dßtumu
3044=Pod╛a u₧φvate╛a
3045=Schrßnka
3046=Detaily
3047=Sp⌠sob prφstupu
3048=U₧φvate╛
3049=Server
3050=Vzdialen² adresßr
3051=Prida¥
3052=Odstrßni¥
3053=Prida¥ nastavenie
3054=Odstrßni¥ nastavenie
3055=Odstrßni¥ tie₧ s·bor z disku...
3100=Parametre
3101=Parametre, posielanΘ vßÜmu programu:
3102=Hostite╛skß aplikßcia:
3200=S·bory
3201=S·bory projektu:
3202=Nastavenie projektu:
3203=Generova¥ ladiace informßcie
3204=GEnerova¥ informßcie pre profiler
3205=POZN┴MKA: Tieto nastenia prepφÜu globßlne Nastavenia prekladaΦa ovpyv≥uj·c tak iba tento projekt.
3206=Podpora tΘm Windows XP
3207=Nastavenie s·boru:
3208=Zahrn·¥ do prekladu
3209=Preklada¥ s·bor ako C++
3210=Verzia
3211=Zahrn·¥ informßcie o verzii do projektu
3212=Detaily
3213=Hlavnß verzia:
3214=Ved╛ajÜia verzia:
3215=Edφcia:
3216=Build:
3217=Jazyk:
3218=╧a╛Üie informßcie: