home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 December / PCWorld_2007-12_cd.bin / temacd / infra / ir0431_ansi.exe / Languages / Portuguese.irl < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2007-06-19  |  21.6 KB  |  593 lines

  1. [translation]
  2. 0x0001=Frederico Domingues Regateiro
  3. 0x0002=June 15th 2007
  4. 0x0003=0.43
  5.  
  6. [main]
  7. 0x2af9=&Ficheiro
  8. 0x2afa=&Editar
  9. 0x2afb=&Acτ⌡es
  10. 0x2afc=&Visualizar
  11. 0x2afd=&Opτ⌡es
  12. 0x2afe=A&juda
  13. 0x800f=&Novo Projecto
  14. 0x802e=&Adicionar
  15. 0x8020=Gravar &Compilaτπo
  16. 0x8028=C&opiar CD/DVD
  17. 0x8005=&Ejectar Dispositivo
  18. 0xe101=&Abrir Projecto...
  19. 0xe103=&Gravar Projecto
  20. 0xe104=Gravar Projecto &Como...
  21. 0x8021=Propriedades do &Projecto...
  22. 0xe141=&Sair
  23. 0x8010=&CD de Dados
  24. 0x8011=CD de &M·sica
  25. 0x8012=CD/DVD Modo-M&isturado
  26. 0x8013=&Nova Pasta
  27. 0x8016=Reno&mear
  28. 0x8017=&Remover
  29. 0x8032=&Selecτπo
  30. 0x8033=&Todos
  31. 0x800c=Gravar &Imagem...
  32. 0x8027=&Modificar Faixas...
  33. 0x8004=Apaga&r/Formatar um disco...
  34. 0x8026=Rea&justar CD/DVD...
  35. 0x8035=&Informaτπo do Dispositivo
  36. 0x8036=Importar &Sessπo...
  37. 0x8024=Para uma &Imagem no Disco Fφsico...
  38. 0x8025=Para um CD/DVD...
  39. 0xe800=Barra de &Ferramentas
  40. 0xe801=Barra de &Estados
  41. 0x800a=&Logs do Programa...
  42. 0x8018=═cones &Grandes
  43. 0x8019=═cones &Pequenos
  44. 0x801a=&Listar
  45. 0x801b=&Detalhes
  46. 0x800d=&Configuraτπo...
  47. 0x800e=&Dispositivos...
  48. 0x8038=&T≤picos de Ajuda
  49. 0xe140=&Acerca do
  50. 0x803a=DVD-&Vφdeo...
  51. 0x803b=&DVD de Dados
  52.  
  53. [hint]
  54. 0xe101=Abrir um projecto existente.
  55. 0xe103=Gravar o projecto activo.
  56. 0xe104=Gravar o projecto activo com um novo nome.
  57. 0x8021=Mostrar e modifica as configuraτ⌡es do projecto.
  58. 0xe141=Fecha a aplicaτπo.
  59. 0x8010=Criar um novo CD de dados.
  60. 0x8011=Criar um novo CD de m·sica.
  61. 0x8012=Criar um novo CD/DVD modo-misturado.
  62. 0x8013=Adicionar uma nova pasta ao projecto.
  63. 0x8016=Renomear o registo seleccionado.
  64. 0x8017=Remover o(s) registo(s) seleccionado(s) do projecto.
  65. 0x800c=Escrever uma imagem para um CD/DVD.
  66. 0x8027=Visualizar as caracterφsticas das faixas, gravar e verificar as faixas do CD/DVD.
  67. 0x8004=Apagar ou formatar um disco.
  68. 0x8026=Reajustar um CD/DVD que ainda nπo foi reajustado.
  69. 0x8036=Importar uma sessπo existente para o actual projecto.
  70. 0x8024=Gravar a compilaτπo actual para uma imagem no disco fφsico.
  71. 0x8025=Gravar a compilaτπo actual para um CD/DVD.
  72. 0x802b=Copiar o conte·do de um CD/DVD para outro.
  73. 0x802c=Copiar o conte·do de um CD/DVD para uma imagem no disco fφsico.
  74. 0xe800=Visualizar/Esconder a barra de ferramentas.
  75. 0xe801=Visualizar/Esconder a barra de estados.
  76. 0x800a=Visualizar os logs do programa.
  77. 0x800d=Configurar o 'InfraRecorder'.
  78. 0x800e=Visualizar e editar as propriedades do dispositivo.
  79. 0xe140=Visualizar a informaτπo associada ao programa (versπo, direitos de autor...).
  80. 0x0081=Subir um nφvel.
  81. 0x0082=Gravar a(s) faixa(s) seleccionada(s) para o disco fφsico.
  82. 0x0083=Verificar os erros da(s) faixa(s) seleccionada(s).
  83. 0x0084=Apagar a(s) faixa(s) seleccionada(s) da compilaτπo.
  84. 0x0085=Adicionar uma nova extensπo a lista.
  85. 0x0086=Apagar a extensπo seleccionada da lista.
  86. 0x8032=Adicionar o(s) objecto(s) seleccionado(s) ao projecto.
  87. 0x8033=Adicionar todos os objectos ao projecto.
  88. 0x0087=Adiciona uma Imagem de Arranque ao Projecto.
  89. 0x0088=Remove a Imagem de Arranque seleccionada do Projecto.
  90. 0x0089=Edita a Imagem de Arranque seleccionada.
  91. 0x803a=Criar um novo Projecto para DVD-Vφdeo.
  92. 0x803b=Criar um novo Projecto para DVD de Dados.
  93. 0x8038=Mostrar os t≤picos de ajuda.
  94.  
  95. [strings]
  96. 0x0000=Erro
  97. 0x0001=Aviso
  98. 0x0002=Informaτπo
  99. 0x0003=Pergunta
  100. 0x0004=O utilizador activo nπo tem permiss⌡es para escrever no registo do sistema..
  101. 0x0005=Ocorreu um erro ao gravar o ficheiro.
  102. 0x0006=O programa nπo conseguiu carregar o ficheiro de configuraτπo. O processador de XML retornou: %d.
  103. 0x0007=Nπo se pode adicionar pastas a um projecto de m·sica.
  104. 0x0008=O programa nπo conseguiu processar o ficheiro do projecto. O processador de XML retornou: %d.
  105. 0x0009=O programa nπo conseguiu processar o ficheiro do projecto.
  106. 0x000a=O projecto foi criado com uma nova versπo do 'InfraRecorder'. Actualize a nova versπo do programa.
  107. 0x000b=O sistema de caracteres actφvo nπo foi reconhecido. O registo do sistema sugere: %s.
  108. 0x000c=Por favor, reinicie o dispositivo e prima o botπo 'Reiniciar'.
  109. 0x000d=O erro no sector %d nπo foi corrigido.
  110. 0x000e=Ocorreu um erro ao processar a linha de comandos. O limite do sistema Θ de %d caracteres.
  111. 0x000f=O 'InfraRecorder' verificou que a funτπo 'autorun' estß activa. Esta funτπo pode prejudicar a gravaτπo de CD/DVD's. Deseja desactivar a funτπo (recomendado)?
  112. 0x0010=Deseja mesmo abortar a operaτπo? Esta pode danificar o seu CD/DVD de forma permanente.
  113. 0x0011=Deseja mesmo remover o(s) registo(s) seleccionado(s) do projecto?
  114. 0x0012=O projecto foi modificado. Deseja gravar as alteraτ⌡es?
  115. 0x0013=Apenas faixas de dados podem ser gravadas para uma imagem apartir de um projecto em modo-modificado. Quer continuar?
  116. 0x0014=Analisando os dispositivos 'SCSI/IDE'...
  117. 0x0015=Carregando as capacidades do dispositivo...
  118. 0x0016=Carregando a informaτπo detalhada do dispositivo...
  119. 0x0017=O 'InfraRecorder' detectou alteraτ⌡es no hardware. Deseja actualizar a configuraτπo?
  120. 0x0018=Inicializando o dispositivo...
  121. 0x0019=Carregando as caracterφsticas da faixa %d.
  122. 0x001a=O 'InfraRecorder' nπo encontrou dispositivos 'SCSI/IDE'. Verifique o seu sistema.
  123. 0x001b=O 'InfraRecorder' nπo conseguiu carregar as caracterφsticas do dispositivo.
  124. 0x001c=O 'InfraRecorder' nπo conseguir carregar a informaτπo detalhada do dispositivo.
  125. 0x001d=Nπo existem dispositivos de gravaτπo
  126. 0x001e=Nπo existem dispositivos
  127. 0x001f=Ocorreu um erro no processamento.
  128. 0x0020=Por favor, insira um CD/DVD vßlido.
  129. 0x0021=O CD/DVD nπo Θ regravßvel, ou o dispositivo nπo possui essa capacidade.
  130. 0x0022=Ocorreu um erro na gravaτπo do CD/DVD usando o mΘtodo seleccionado.
  131. 0x0023=O tamanho do sector '%d bytes' nπo Θ suportado.
  132. 0x0024=Ocorreu um erro na gravaτπo. Consulte os logs do programa para mais detalhes.
  133. 0x0025=O Ficheiro adicionado nπo Θ suportado pelo programa.
  134. 0x0026=O programa nπo conseguiu localizar o ficheiro:
  135. 0x0027=Ocorreu um erro ao gravar os dados binßrios do 'CD-Text'. A mesma nπo serß gravada.
  136. 0x0028=A codificaτπo da m·sica nπo Θ vßlida no ficheiro :
  137. 0x0029=O dispositivo nπo foi refrescado automaticamente.
  138. 0x002a=Ocorreu um erro na leitura do CD/DVD (sector %d).
  139. 0x002b=A estrutura das pastas Θ muito grande para '%s' (%d), o mßximo permitido Θ %d.
  140. 0x002c=Foi encontrado um DVD. A gravaτπo nestes discos nπo Θ suportada nesta versπo.
  141. 0x002d=Propriedades do Projecto
  142. 0x002e=Nφvel 1 (Ficheiros de 11 caracteres)
  143. 0x002f=Nφvel 2 (Ficheiros de 31 caracteres)
  144. 0x0030=Nφvel 3 (Sem restriτπo de caracteres)
  145. 0x0031=Modo 1
  146. 0x0032=Modo 2 XA (multi-sessπo)
  147. 0x0033=Propriedades da faixa %d
  148. 0x0034=Explorador
  149. 0x0035=Compilaτπo
  150. 0x0036=Mßximo
  151. 0x0037=Nπo estß disponφvel
  152. 0x0038=Gravar 
  153. 0x0039=Compilaτπo a Gravar
  154. 0x003a=Nova Pasta
  155. 0x003b=%I64d minutos
  156. 0x003c= (detectado automaticamente)
  157. 0x003d=Por favor, seleccione o caminho para gravar as faixas:
  158. 0x003e=Por favor, seleccione a pasta:
  159. 0x003f=Projecto de Dados
  160. 0x0040=Projecto de M·sica
  161. 0x0041=Projecto Modo-Misturado
  162. 0x0042=%I64d Ficheiros, %I64d Pastas, %I64d Faixas
  163. 0x0043=Propriedades do 
  164. 0x0044='Bus' %d, Destino %d, 'Lun' %d
  165. 0x0045=Leitura Modo 2, 1 Bloco
  166. 0x0046=Leitura Modo 2, 2 Blocos
  167. 0x0047=Leitura Blocos Digitais de M·sica
  168. 0x0048=Leitura de CD/DVD's Multi-sessπo
  169. 0x0049=Leitura de CD/DVD 'fixed-packet' usando o mΘtodo 2
  170. 0x004a=Leitura do C≤digo de Barras do CD/DVD
  171. 0x004b=Leitura da informaτπo 'R-W subcode'
  172. 0x004c=Leitura da informaτπo 'Raw P-W subcode'
  173. 0x004d=Suporta simulaτπo da gravaτπo
  174. 0x004e=Suporta gravaτπo de 'Buffer Underrun' livre
  175. 0x004f=Suporta apontadores de erro C2
  176. 0x0050=Suporta abertura do CD/DVD via comando START/STOP
  177. 0x0051=Suporta CD/DVD de dupla camada
  178. 0x0052=Suporta modo de presenτa individual do CD/DVD
  179. 0x0053=Retornar o n·mero do catßlogo do CD/DVD
  180. 0x0054=Retornar a informaτπo 'CD ISRC'
  181. 0x0055=Disponibilizar os dados compostos A/V
  182. 0x0056=Reproduzir CD/DVD's de M·sica
  183. 0x0057=Possui a funτπo 'load-empty-slot-in-changer'
  184. 0x0058=Bloqueiar o acordar do dispositivo via 'prevent jumper'
  185. 0x0059=Bloqueiar o CD/DVD na drive via comando 'PREVENT/ALLOW'
  186. 0x005a=Reiniciar leitura m·sica digital nπo uniformizada
  187. 0x005b=Retornar 'R-W subcode de-interleaved' e 'error-corrected'
  188. 0x005c=Suporta volume de canais em modo individual
  189. 0x005d=Suporta mutaτπo independente para cada canal
  190. 0x005e=Suporta saφda digital na porta 1
  191. 0x005f=Suporta saφda digital na porta 2
  192. 0x0060=Enviar dados digitais 'LSB-first'
  193. 0x0061=Colocar o 'LRCK' elevado para dados do canal esquerdo
  194. 0x0062=Conseguir dados vßlidos na temporizaτπo
  195. 0x0063=Leitor de CD
  196. 0x0064=Leitor de CD/DVD
  197. 0x0065=Gravador de CD
  198. 0x0066=Gravador de CD/DVD
  199. 0x0067=Apagar o CD/DVD inteiro
  200. 0x0068=Apagar o mφnimo do CD/DVD
  201. 0x0069=Abrir a ·ltima sessπo
  202. 0x006a=Apagar a ·ltima sessπo
  203. 0x006b=Sessπo ·nica (SAO)
  204. 0x006c=Faixa ·nica (TAO)
  205. 0x006d=TAO com zero 'pregap'
  206. 0x006e=Escrita 'Raw' (raw96r)
  207. 0x006f=Escrita 'Raw' (raw16)
  208. 0x0070=Escrita 'Raw' (raw96p)
  209. 0x0071=(nπo existem dispositivos)
  210. 0x0072=escrita real
  211. 0x0073=simulaτπo
  212. 0x0074=Tempo
  213. 0x0075=Evento
  214. 0x0076=ID
  215. 0x0077=Vendedor
  216. 0x0078=Identificaτπo
  217. 0x0079=Revisπo
  218. 0x007a=Nome
  219. 0x007b=Tamanho
  220. 0x007c=Tipo
  221. 0x007d=Modificado
  222. 0x007e=Caminho
  223. 0x007f=Faixa
  224. 0x0080=Tφtulo
  225. 0x0081=Comprimento
  226. 0x0082=Localizaτπo
  227. 0x0083=Artista
  228. 0x0084=Endereτo
  229. 0x0085=Descriτπo
  230. 0x0086=Extensπes
  231. 0x0087=Estado: 
  232. 0x0088=Dispositivo: 
  233. 0x0089=Total de Progresso: %d%%
  234. 0x008a=A preparar para executar a operaτπo seleccionada.
  235. 0x008b=Operaτπo completada.
  236. 0x008c=Operaτπo cancelada.
  237. 0x008d=·ltima hip≤tese para abortar, a operaτπo comeτa dentro de %d segundos.
  238. 0x008e=Comeτou a limpeza do CD/DVD no modo %s.
  239. 0x008f=Comeτou o reajustamento do CD/DVD no modo %s.
  240. 0x0090=Comeτou a gravaτπo do CD/DVD no modo %s.
  241. 0x0091=Comeτou a gravaτπo da faixa %d.
  242. 0x0092=Comeτou a gravaτπo da imagem do disco fφsico.
  243. 0x0093=Gravador de imagem de disco virtual 
  244. 0x0094=Comeτou a leitura da faixa %d.
  245. 0x0095=Comeτou a anßlise da faixa %d.
  246. 0x0096=Comeτou a leitura do CD/DVD.
  247. 0x0097=Apagando o CD/DVD.
  248. 0x0098=Escrevendo os dados.
  249. 0x0099=Escrevendo a faixa %d de %d em %.1fx.
  250. 0x009a=Escrevendo 'pregap' na faixa %d em %ld.
  251. 0x009b=┴ espera do preenchimento do 'Buffer' de leitura.
  252. 0x009c=Fixando.
  253. 0x009d=Escrevendo imagem do disco fφsico (estimado terminar em %s).
  254. 0x009e=Lendo a faixa.
  255. 0x009f=Analisando a faixa.
  256. 0x00a0=Encontrado(s) %d Byte(s) de erros C2 em %d sectores.
  257. 0x00a1=A taxa de erros C2 Θ de  %f%%.
  258. 0x00a2=Lendo o disco fφsico.
  259. 0x00a3=Apagando o CD/DVD
  260. 0x00a4=Gravando a imagem
  261. 0x00a5=Criando a imagem
  262. 0x00a6=Gravando a compilaτπo
  263. 0x00a7=Reajustando o CD/DVD
  264. 0x00a8=Lendo a faixa
  265. 0x00a9=Analisando a faixa
  266. 0x00aa=Copiando CD/DVD
  267. 0x00ab=O CD/DVD foi apagado com sucesso.
  268. 0x00ac=Os dados foram escritos com sucesso.
  269. 0x00ad=O CD/DVD foi reajustado com sucesso.
  270. 0x00ae=A imagem foi criada no disco fφsico com sucesso.
  271. 0x00af=Acabou a leitura da faixa %d.
  272. 0x00b0=Acabou a anßlise da faixa %d.
  273. 0x00b1=Acabou a leitura do CD/DVD.
  274. 0x00b2=Alguns dispositivos nπo gostam da funτπo 'reajustar' no modo de simulaτπo.
  275. 0x00b3=Alguns dispositivos nπo suportam todos os modos de regravaτπo.
  276. 0x00b4=Pode tentar o mΘtodo de 'Apagar o CD/DVD por inteiro'.
  277. 0x00b5=Geral
  278. 0x00b6=Avanτado
  279. 0x00b7=Campos
  280. 0x00b8=M·sica
  281. 0x00b9=Configuraτπo
  282. 0x00ba=Linguagem
  283. 0x00bb=Extensπo da 'Shell'
  284. 0x00bc=Copiar Disco
  285. 0x00bd=Desconhecido
  286. 0x00be=(sequencial)
  287. 0x00bf=(reescrita restrita)
  288. 0x00c0=revisπo
  289. 0x00c1=Sem protecτπo (regiπo)
  290. 0x00c2=vazio
  291. 0x00c3=incompleto
  292. 0x00c4=reajustado
  293. 0x00c5=acesso aleat≤rio
  294. 0x00c6=vazio
  295. 0x00c7=reservado
  296. 0x00c8=completo
  297. 0x00c9=nπo 
  298. 0x00ca=O CD/DVD Θ %s, o estado da ·ltima sessπo Θ %s, o CD/DVD %s Θ regravßvel.
  299. 0x00cb=O tamanho dos dados excede o disco actual.
  300. 0x00cc=Nπo foi possφvel abrir uma nova sessπo.
  301. 0x00cd=Ocorreu um erro ao carregar os codecs instalados. Por favor, verifique que os codecs instalados sπo compatφveis com esta versπo do InfraRecorder.
  302. 0x00ce=Traduzindo as faixas de m·sica.
  303. 0x00cf=O programa nπo conseguiu encontrar o descodificador apropriado para o ficheiro de m·sica: %s.
  304. 0x00d0=O programa nπo conseguiu encontrar o descodificador para ficheiros .wav. Por favor, verifique a sua configuraτπo de codecs instalados.
  305. 0x00d1=Ocorreu um erro ao iniciar o codificador %s (%d,%d,%d,%I64d).
  306. 0x00d2=Ocorreu um erro no codificador, a operaτπo foi abortada.
  307. 0x00d3=Descodificando o ficheiro de m·sica: %s.
  308. 0x00d4=O direct≤rio de destino nπo Θ vßlido. Por favor, seleccione outro.
  309. 0x00d5=Ficheiro de m·sica codificado: %s.
  310. 0x00d6=Codificando a faixa (%s).
  311. 0x00d7=O tamanho do 'Buffer' de Leitura/Escrita nπo Θ vßlido. O tamanho deve estar contido entre %i MiB e %i MiB.
  312. 0x00d8=Nφvel 4 (ISO-9660 v2.0)
  313. 0x00d9=╔ recomendado clonar um CD/DVD usando os mΘtodos de escrita 'raw96r' ou 'raw16'. O Gravador seleccionado nπo suporta nenhum dos mΘtodos.
  314. 0x00da=Leitura
  315. 0x00db=Automßtico
  316. 0x00dc=Copiar para uma Imagem no Disco Local
  317. 0x00dd=Os CD/DVD de M·sica com Sess⌡es M·ltiplas devem ser copiados em modo clonado de modo a ficarem correctos. Por favor, nπo se esqueτa que nπo Θ possφvel clonar um CD/DVD em modo directo.
  318. 0x00de=A Imagem no Disco Local inclui o ficheiro 'TOC'. ╔ recomendado que grave Imagens que incluam esse Ficheiro e respectivos sub-canais no modo de escrita 'raw'. O Programa irß sugerir isso para si na devida altura.
  319. 0x00df=Comeτando a estimar o tamanho do Sistema de Ficheiros.
  320. 0x00e0=O tamanho do Sistema de Ficheiros foi estimado em %I64d Sectores.
  321. 0x00e1=Ocorreu um erro ao estimar o tamanho do Sistema de Ficheiros.
  322. 0x00e2=A estimar o tamanho do Sistema de Ficheiros.
  323. 0x00e3=Usado:
  324. 0x00e4=Livre:
  325. 0x00e5=Modo de Escrita (SAO)
  326. 0x00e6=Modo de Escrita (TAO)
  327. 0x00e7=Modo de Escrita 'raw96r'
  328. 0x00e8=Modo de Escrita 'raw16'
  329. 0x00e9=Modo de Escrita 'raw96p'
  330. 0x00ea=Esta opτπo s≤ Θ modificada se o programa detectar velocidades de escrita erradas. Nπo sπo permitidas velocidades superiores as especificadas no seu gravador.
  331. 0x00eb=Arranque
  332. 0x00ec=Nπo Θ possφvel adicionar mais Imagens de Arranque. O tamanho mßximo permitido Θ de 63 por Projecto.
  333. 0x00ed=Nenhum
  334. 0x00ee=Disquete
  335. 0x00ef=Disco Local
  336. 0x00f0=Emulaτπo
  337. 0x00f1=Editar Imagem de Arranque
  338. 0x00f2=Projecto de DVD-Vφdeo
  339. 0x00f3=O projecto que estß a tentar abrir foi criado com uma versπo antiga do programa. O projecto pode nπo funcionar correctamente.
  340. 0x00f4=Por favor, seleccione o direct≤rio que contΩm todos os ficheiros deDVD que pretende gravar. O mesmo deve incluir um direct≤rio de nome 'VIDEO_TS':
  341. 0x00f5=O direct≤rio selecionado nπo contΩm uma estrutura vßlida de DVD-Vφdeo (o direct≤rio 'VIDEO_TS' nπo existe). Por favor, volte a seleccionar.
  342. 0x00f6=Ocorreu um erro na gravaτπo. Falha de escrita na abertura do CD/DVD.
  343. 0x00f7=Ocorreu um erro ao inicializar o gravador.
  344. 0x00f8=Os DVD+RW nπo podem ser escritos em modo simulaτπo.
  345. 0x00f9=Recarregando CD/DVD.
  346. 0x00fa=Verificando '%s'.
  347. 0x00fb=O CD/DVD foi verificado com sucesso.
  348. 0x00fc=O CD/DVD foi verificado, tendo ocorrido %d erros de leitura.
  349. 0x00fd=A comeτar a verificaτπo do CD/DVD.
  350. 0x00fe=O ficheiro '%s' nπo se encontra no disco.
  351. 0x00ff=Erro de leitura no '%s' (0x%.8X != 0x%.8X).
  352. 0x0101=O programa detectou que possui um gravador de DVD. Deseja gravar a imagem do disco local para o mesmo?
  353. 0x0102=O programa detectou que possui um gravador de DVD. Deseja gravar a copia do disco local para o mesmo?
  354. 0x0103=Drive Letter of %s %s %s
  355. 0x0104=Formataτπo Rßpida
  356. 0x0105=Formataτπo Completa
  357. 0x0106=(Por favor insira um disco)
  358. 0x0107=(mΘdia nπo suportado)
  359. 0x0108=Formatando o disco.
  360. 0x0109=Formatando o disco em background.
  361. 0x010a=Fechar a faixa.
  362. 0x010b=Comeτar a formatar o disco no modo %s .
  363. 0x010c=Nπo foi possφvel formatar o disco.
  364. 0x010d=Nπo foi possφvel parar o processo de formataτπo em background.
  365. 0x010e=O disco foi formatado.
  366.  
  367. [burn]
  368. 0x041f=Permitir 'overburning'
  369. 0x0420=Trocar ordem do 'byte' da m·sica
  370. 0x0421=Ignorar tamanho
  371. 0x0422=Confirmar indicador 'SCSI IMMED'
  372. 0x0423=Yamaha Audio Master Q. R.
  373. 0x0424=Modo 'Forcespeed'
  374. 0x0425=Modo de escrita 'Plextor VariRec'
  375. 0x0416=Velocidade:
  376. 0x0418=MΘtodo:
  377. 0x03f7=Ejectar o CD/DVD ap≤s a gravaτπo
  378. 0x03f8=Simulaτπo
  379. 0x041c=Protecτπo 'Buffer underrun'
  380. 0x041d=Juntar faixas de dados
  381. 0x041e=Reajustar o CD/DVD ap≤s a gravaτπo
  382. 0x04ad=Verificar o CD/DVD ap≤s a gravaτπo
  383.  
  384. [device]
  385. 0x03fd=Informaτπo avanτada:
  386. 0x0400=Tipo:
  387. 0x0401=Localizaτπo:
  388. 0x0404=Buffer I/O:
  389. 0x0405=Velocidade mßxima de leitura:
  390. 0x0407=Velocidade mßxima de escrita:
  391. 0x0409=Leitura:
  392. 0x040f=Escrita:
  393.  
  394. [devices]
  395. 0x00ce=Dispositivos
  396. 0x0001=OK
  397. 0x0485=Ajuda
  398. 0x03fa=Reiniciar
  399. 0x03fd=Duplo-Clique para ver a informaτπo detalhada do dispositivo.
  400. 0x0428=Validar a configuraτπo do programa no seu inφcio (Modo silencioso)
  401.  
  402. [edittrack]
  403. 0x0001=OK
  404. 0x0002=Cancelar
  405. 0x044b=Tφtulo da faixa:
  406. 0x0449=Artista:
  407.  
  408. [erase]
  409. 0x00cb=Apagar/Formatar disco
  410. 0x0001=OK
  411. 0x0002=Cancelar
  412. 0x0485=Ajuda
  413. 0x03f2=Dispositivo:
  414. 0x03f4=MΘtodo de gravaτπo:
  415. 0x03f6=Ignorar TOC ilegal
  416. 0x03f7=Ejectar o CD/DVD ap≤s gravaτπo
  417. 0x03f8=Simulaτπo
  418. 0x04b0=Velocidade:
  419.  
  420. [fixate]
  421. 0x00db=Reajustar CD/DVD
  422. 0x03f7=Ejectar o CD/DVD ap≤s o reajuste
  423.  
  424. [log]
  425. 0x00cd=Logs do Programa
  426. 0x0001=OK
  427. 0x03fb=Gravar...
  428. 0x03fa=&Diagn≤sticos
  429. 0x803e=&Analisar Dispositivo
  430.  
  431. [progress]
  432. 0x0001=OK
  433. 0x0002=Cancelar
  434. 0x03fa=Reiniciar
  435. 0x03f0=Buffer I/O:
  436.  
  437. [projectprop]
  438. 0x0400=Tipo:
  439. 0x042a=Tamanho:
  440. 0x042b=ContΩm:
  441. 0x0435=Editor:
  442. 0x0439=Produtor:
  443. 0x043a=Sistema:
  444. 0x043b=SO:
  445. 0x043c=Direitos Autor:
  446. 0x0440=Abstraτπo:
  447. 0x0441=Biblioteca:
  448. 0x0446=┴lbum:
  449. 0x0449=Artista:
  450. 0x03fd=Duplo-Clique numa faixa para editar.
  451. 0x042e=Nφvel:
  452. 0x0431=Caracteres:
  453. 0x0445=Formato:
  454. 0x0432=Usar formato de extensπo 'Joliet' 
  455. 0x0433=Permitir mais de 64 caracteres em nomes 'Joliet'
  456. 0x049c=Imagens de Arranque:
  457. 0x049f=Catßlogo de Ficheiros de Arranque:
  458. 0x04ab=Incluir suporte UDF no Sistema de Ficheiros gerado
  459. 0x04ad=Usar extens⌡es 'Rock Ridge'
  460. 0x04ac=Omitir versπo dos ficheiros ISO9660
  461.  
  462. [tracks]
  463. 0x00dc=Faixas
  464. 0x0001=OK
  465. 0x0485=Ajuda
  466. 0x0450=Dispositivo:
  467.  
  468. [config]
  469. 0x0451=Verificar se a funτπo 'autorun' estß activa ao iniciar o sistema
  470. 0x0489=Associar os ficheiros com extensπo .irp ao programa
  471. 0x0452=Activar o processamento dos logs do programa (nπo Θ recomendado)
  472. 0x0453=Linguagem:
  473. 0x0455=Por favor, tenha em atenτπo de que o programa tem de reiniciar para aceitar a nova lφngua.
  474. 0x0456=Activar as extens⌡es da 'shell'
  475. 0x0457=Visualizar o menu de contexto nos sub-menus
  476. 0x0459=Visualizar os icones associados ao menu
  477. 0x0458=Regista as seguintes extens⌡es de ficheiro:
  478. 0x046e=Pasta do explorador
  479. 0x046f=Escreva a pasta que quer por defeito no explorador do programa.
  480. 0x046b=Lembrar a ·ltima pasta activa
  481. 0x048a=Direct≤rio Temporßrio
  482. 0x048b=O direct≤rio especificado serß usado para conter os dados temporßrios do programa.
  483. 0x0493=Tamanho do 'Buffer'
  484. 0x0494=Esta opτπo permite modificar a quantidade de Mem≤ria RAM usada no 'Buffer' de Leitura/Escrita. Este serß o 'Buffer' secundßrio, usado em conjunto com o 'Buffer' fφsico do Gravador.
  485.  
  486. [newfileext]
  487. 0x00e1=Nova extensπo de Ficheiro
  488. 0x0001=OK
  489. 0x0002=Cancelar
  490. 0x045b=Descriτπo:
  491. 0x045d=Extensπo do(s) ficheiro(s) (separados por vφrgulas):
  492.  
  493. [express]
  494. 0x0000=Aviso
  495. 0x0001=O programa nπo conseguiu carregar o ficheiro de configuraτπo. O processador de XML retornou: %d.
  496. 0x0002=Dados
  497. 0x0003=M·sica
  498. 0x0004=Copiar
  499. 0x0005=Outro
  500. 0x0006=CD de Dados
  501. 0x0007=CD/DVD em Modo Misturado
  502. 0x0008=CD/DVD de M·sica
  503. 0x0009=Gravar Imagem apartir do Disco Fφsico
  504. 0x000a=Criar Imagem apartir do CD/DVD
  505. 0x000b=Apagar CD/DVD
  506. 0x000c=Reajustar CD/DVD
  507. 0x000d=Manutenτπo de Faixas
  508. 0x000e=Copiar CD/DVD
  509. 0x000f=Criar um CD regular com os ficheiros a sua escolha.
  510. 0x0010=Criar um CD/DVD com ficheiros/faixas de m·sica a sua escolha.
  511. 0x0011=Criar um CD/DVD de m·sica para todos os leitores.
  512. 0x0012=Gravar uma imagem do disco fφsico para o CD/DVD.
  513. 0x0013=Criar uma imagem apartir do CD/DVD.
  514. 0x0014=Apagar o conte·do de um CD/DVD regravßvel.
  515. 0x0015=Reajustar um CD/DVD que ainda nπo foi reajustado.
  516. 0x0016=Visualizar o conte·do das faixas, gravar e verificar as faixas do CD/DVD.
  517. 0x0017=Faτa uma c≤pia de seguranτa do CD/DVD.
  518. 0x0018=Vφdeo
  519. 0x0019=DVD-Vφdeo
  520. 0x001a=Criar um DVD-Vφdeo compatφvel a partir de uma imagem ß sua escolha.
  521. 0x001b=DVD de Dados
  522. 0x001c=Criar um DVD regular com os ficheiros ß sua escolha.
  523.  
  524. [shell]
  525. 0x0000=Gravar imagem...
  526. 0x0001=Gravar projecto...
  527. 0x0002=Abrir o projecto com o InfraRecorder
  528. 0x0003=Gravar o conte·do de uma imagem para um CD/DVD.
  529. 0x0004=Gravar o conte·do do projecto para um CD/DVD.
  530. 0x0005=Abrir o projecto com o InfraRecorder.
  531.  
  532. [copy]
  533. 0x0460=Origem:
  534. 0x0462=Destino:
  535. 0x0469=Em tempo real
  536. 0x046a=Copiar em tempo real Θ arriscado. Por favor, verifique que o dispositivo lΩ com mesma velocidade que escreve.
  537. 0x0467=Ficheiro de imagem:
  538. 0x0489=Disco Clonado (recomendado)
  539.  
  540. [disc]
  541. 0x0400=Tipo de CD/DVD:
  542. 0x0473=Tipo de livro:
  543. 0x0475=Regiπo:
  544. 0x0477=Camada:
  545. 0x047a=Faixas:
  546. 0x047c=Sess⌡es:
  547. 0x047d=Estado:
  548. 0x047f=Espaτo usado:
  549. 0x0481=Espaτo livre:
  550.  
  551. [importsession]
  552. 0x00e9=Importar sessπo
  553. 0x0001=OK
  554. 0x0002=Cancelar
  555. 0x0450=Dispositivo:
  556. 0x047f=Espaτo usado:
  557. 0x0481=Espaτo livre:
  558.  
  559. [savetracks]
  560. 0x0001=OK
  561. 0x0002=Cancelar
  562. 0x00ef=Gravar Faixas
  563. 0x0462=Direct≤rio Destino:
  564. 0x048e=Formato de Saφda:
  565. 0x0490=Configuraτπo...
  566.  
  567. [read]
  568. 0x0489=Ignorar Erros de Leitura
  569. 0x0498=Ler todos os Sub-Canais e Ficheiro TOC
  570. 0x0499=Velocidade de Leitura:
  571.  
  572. [info]
  573. 0x0001=OK
  574. 0x0002=Cancelar
  575. 0x0472=Nπo mostrar de novo a mensagem
  576.  
  577. [addbootimage]
  578. 0x0001=OK
  579. 0x0002=Cancelar
  580. 0x0485=Ajuda
  581. 0x00f3=Adiciona Imagem de Arranque
  582. 0x03ff=Caminho Local:
  583. 0x04a1=Tipo de Emulaτπo:
  584. 0x04a3=Configuraτπo Avanτada
  585. 0x04a4=Gravar Imagem sem Ficheiro de Arranque
  586. 0x04a5=Gravar na Imagem a Tabela de Dados de Arranque
  587. 0x04a7=Segmento do Ficheiro de Arranque:
  588. 0x04a9=Tamanho do Ficheiro de Arranque:
  589.  
  590. [driveletter]
  591. 0x0001=OK
  592. 0x0002=Cancelar
  593. 0x03fd=InfraRecorder nπo consegui detectar automßticamente a letra de uma das drives. Por favor diga qual Θ a letra correcta da drive abaixo: