home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 July & August / PCWorld_2007-07-08_cd.bin / komunikace / flashget / flashget186en.exe / Language / JCROM.INI < prev    next >
INI File  |  2007-05-15  |  31KB  |  959 lines

  1. ; Translation made with Translator 1.21 (http://www2.arnes.si/~sopjsimo/translator.html)
  2. ; $Translator:NL=%n:TB=%t
  3. ;
  4. ;
  5. ;
  6. ;
  7. ;localization:
  8. ;Copy jceng.ini to jcxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  9. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  10. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  11.  
  12. ;This session must use english
  13. [Info]
  14. Language=Romanian
  15. Translator=Dragos Dinescu (dragos6@home.ro)
  16. Codepage=
  17. Version=1.30 beta
  18. [Menu]
  19. 57600P=&Fisiere
  20. 57600=&Nou
  21. 57601=&Deschide...
  22. 57603=&Salveazπ
  23. 57604=Salveazπ &Ca...
  24. 32821=Adaugπ Fisierul &Precedent
  25. 32851=Adaugπ &Grupul de Fisiere Precedent
  26. 32808=&Exportπ Informatia...
  27. 32852=Fisiere Descπrcate &Recent
  28. 57665=&Iesire
  29.  
  30. 32780p=&Categorie
  31. 32780=Categorie &Nouπ...
  32. 32782=&Mutπ εn...
  33. 32783=Sterge
  34. 32781=&Proprietπti...
  35. 32788=Deschide
  36.  
  37. 57637p=&Editare
  38. 57637=&Lipeste URL
  39. 32794=Selecteazπ &Tot
  40. 32795=&Inverseazπ Selectia
  41. 57636=&Cautπ
  42. 32817=Cautπ &Urmπtorul
  43. 57634=Co&piazπ
  44.  
  45. 32772p=&Vizualizare
  46. 32772=&Detalii
  47. 32787=&Tπvita
  48. 32797p=Bara de &Butoane
  49. 32797=Aratπ &Text
  50. 32798=&Butoane...
  51. 32792=&Coloane...
  52.  
  53. 32779p=&Activitπti
  54. 32779=Descπrcare &Nouπ
  55. 32819=Adaugπ Descπrcare &Grup
  56. 32773=&Start
  57. 32774=&Pauzπ
  58. 32802=Pauzπ &Toate
  59. 32809=P&rogrameazπ
  60. 32793=&Mutπ εn...
  61. 32775=&Sterge
  62. 32822=&Redenumire...
  63. 32776=&Proprietπti...
  64. 32799=Mutπ εn &Sus
  65. 32800=Mutπ εn &Jos
  66. 32813=Verificπ pt. Act&ualizare
  67. 32814=&Descarcπ din Nou
  68. 32777=Deschide Fisierul Descπrcat
  69. 32778=Deschide Dosarul De&stinatie
  70. 32816=&Comentariu...
  71. 32820=Scaneazπ Anti&Virus
  72. 32849=&Start Toate
  73. 32850=Cautπ &Locul unde e Mentionat
  74. 32803=&Copiazπ URL εn Agendπ
  75. 32807=Sterge To&ate
  76.  
  77. 32848p=&Unelte
  78. 32848=&Conecteazπ/Deconecteazπ
  79. 32805=Opre&ste cΓnd Terminπ
  80. 32804=╬nc&hide cΓnd Terminπ
  81. 32806=Sunπ ia&r dacπ e Deconectat
  82. 32812=Respectπ &Viteza Limitπ
  83. 32818=&Salveazπ ca Implicit
  84. 32791=Proprietπti Implicite Descπrcare...
  85. 32786=&Optiuni...
  86.  
  87. 32823p=&Ajutor
  88. 32823=&Manual Utilizator
  89. 32846=╬nlπturπ &Banner-ele...
  90. 57664=&Despre FlashGet
  91. 32796=&Home Page -> FlashGet
  92.  
  93. 32790=&Deschide/Ascunde FlashGet
  94. 32801=&Monitorizeazπ Agenda
  95.  
  96. 32824=Salveazπ εn &fisierul...
  97.  
  98. 32825=Adaugπ la lista de acti&vitπti
  99. 32826=Deschide εn &browser
  100. 32853=&Selecteazπ...
  101. 32843p=S&orteazπ dupπ
  102. 32843=&Tip
  103. 32844=Tit&lu
  104. 32845=&URL
  105. 32854=&Deselecteazπ Tot
  106.  
  107. 32830p=Set Caractere
  108. 32830=Implicit
  109. 32831=Baltic
  110. 32832=Chinezesc(BIG5)
  111. 32833=Chinezesc(GB)
  112. 32834=Est-european
  113. 32835=Grecesc
  114. 32836=Rusesc
  115. 32837=Japonez
  116. 32838=Turcesc
  117. 32839=Coreean
  118. 32840=Evreiesc
  119. 32841=Arπbesc
  120. 32842=Thailandez
  121. 32855=Dezactiveazπ Monitorizarea Browser-ului
  122. 32857=&Exportπ...
  123. 32858=Cautπ o versiune nouπ
  124.  
  125. 32859=Importπ &lista...
  126. 32860=&Exportπ lista...
  127. 32861=Analizeazπ Pagina &Web...
  128.  
  129. 32862=&Start
  130. 32863=S&top
  131. 32864=&Restart
  132.  
  133. 32865=Imp&ortπ Descπrcπri Esuate...
  134.  
  135. 32866=&Site Explorer
  136. 32887=Reparπ Fisier ZIP &Corupt.
  137. 32881p=&Fisier
  138. 32881=Fereastrπ &nouπ
  139. 32882=&Descarcπ...
  140. 32794p=&Editare
  141. 32886=Sterge L&og
  142. 59409p=&Vizualizare
  143. 59409=Icoane Mari
  144. 59408=Icoane Mici
  145. 59410=&Listπ
  146. 59411=&Detalii
  147. 32872p=&Aranjare Icoane
  148. 32872=Dupπ &Nume
  149. 32873=Dupπ &Tip
  150. 32874=Dupπ Tit&lu
  151. 32875=Dupπ &Mπrime
  152. 32876=Dupπ &URL
  153. 32877=Dupπ &Datπ
  154. 32878=Dupπ Mentiona&re
  155. 32879=&Stop
  156. 32880=&Reεmprospπtare
  157. 32884=Optiuni Site &Explorer...
  158.  
  159. 32822p=&Redenumire
  160. 32888=&Comentariul > Nume Fisier
  161. 32889=╬&mbinπ Baze de Date
  162. 32891=&Filtrare...
  163. 32892=Reguli &Descπrcare
  164. 32893=Cautπ cu Site &Explorer
  165. 32894p=F&avorite
  166. 32894=&Adaugπ la Favorite...
  167. 32895=&Organizare Favorite...
  168.  
  169. 32896=Mutπ la ╬ncepu&t
  170. 32897=Mutπ la S&fΓrsit
  171. 32898=Sterge Listele de Istori&c
  172. 32899=Creste nr. de Jetur&i
  173. 32900=&Descreste nr. de Jeturi
  174.  
  175. 32901=Aratπ informatii despre descπrcare
  176. 32902=Proprietπti site
  177. 32907p=Tipul limitπrii de vitezπ
  178. 32907=Nelimitat
  179. 32908=&Manual
  180. 32909=&Automat
  181. 288p=Model (skin)
  182. 288=(fπrπ)
  183. 32912=Descarcπ/aduce la zi fisier de localizare
  184. 32913=&Retine
  185. 32914=FAQ (intrebari frecvente) pe internet
  186. 32915=Man&ual utilizator pe internet
  187. 32916=╬n®istrare...
  188. 32890=&Grilπ
  189. 32917=Informatii despre c&omandπ
  190. [Dialog_Common]
  191. 1=&OK
  192. 2=Anu&leazπ
  193. 6=&Da
  194. 7=&Nu
  195. [About_Dlg]
  196. Title=Despre FlashGet
  197. 1197=Aceastπ copie a FlashGet e lincentiatπ lui:
  198. 1198=Neεnregistrat%n
  199. [Download_Dlg]
  200. Title=Descπrcare
  201. 1038=&URL
  202. 1197=Mentionat &de:
  203. 1198=&Categorie:
  204. 1199=S&alveazπ εn:
  205. 1200=R&edenumire:
  206. 1201=╬mpar&t fis. εn
  207. 1202=pπrti
  208. 1009=Lo&gin la Server:
  209. 1203=Proxy
  210. 1206=&NumeUtilizator:
  211. 1207=&Parola:
  212. 1208=C&omentariu:
  213. 1209=Start
  214. 1132=&Manual
  215. 1133=&Imediat
  216. 1134=Programea&zπ
  217. 1177=Notπ: FlashGet manipuleazπ fisierele descπrcate εn mod diferit fatπ de alte programe asemπnπtoare. Dacπ doriti sπ schimbati dosarul implicit de descπrcare, vπ rog sπ schimbati proprietπtile fiecπrei categorii. Vπ recomand sπ cititi fisierul FAQ sau Manualul.
  218. 1180=Salveazπ ca Imp&licit
  219. 1249=Cautπ URL-uri alternative εn lista de site-uri oglindπ sau prin cπutare FTP.
  220. 1301=Retine ultima cate&gorie si dosar
  221. 1306=Ne&limitat
  222. 1307=&Numπrul de conectπri simultane la acest site
  223. 1308=Creeazπ d&oar o conexiune pentru fiecare fisier din acest site
  224. 1322=&Proprietati Site
  225. 1326=&Multi-proxy (Foloseste servere proxy diferite εn cazul legπturilor multiple)
  226. 1327=Descarcπ si &subdirectoarele serverului FTP
  227. 1328=Creazπ sub&directoare local
  228. 1329=Creazπ &Categorie
  229. [Category_Dlg]
  230. 1197=Nume &Categorie:
  231. 1198=&Dosar Implicit:
  232. 1199=Sub-Categorie
  233. 1200=Total Fisiere:
  234. 1201=Fisiere Descπrcate:
  235. 1202=Cantitate Descπrcatπ:
  236. [NewFolder_Dlg]
  237. Title=Dosar Nou
  238. 1197=Dosar Curent
  239. 1198=&Nume Dosar Nou
  240. [SelFolder_Dlg]
  241. Title=Selectie Dosar
  242. 1197=&Selecteazπ Dosar
  243. 1198=&Dosare/Discuri
  244. 1046=Dosar &Nou
  245. [Gen_PPG]
  246. Title=General
  247. 1055=╬ncepe cu Fereastra Principlπ &Minimizatπ
  248. 1058=Desca&rcπ chiar dacπ nu e suportatπ reluarea
  249. 1059=dacπ apare o &eroare opreste descπrcarea
  250. 1062=A&utoSalveazπ lista fisierelor la
  251. 1197=minute
  252. 1100=Ia &Data / Ora Fisierului de la Server
  253. 1120=╬ncepe De&scπrcarea la Pornire
  254. 1123=Foloseste &extensia ""jc!"" pΓnπ la descarcarea completπ
  255. 1179=&AutoSalveazπ lista de descπrcare zilnic
  256. 1255=Scrie un fisier *.log individual pt. fiecare fisier descπrcat
  257. 1198=Mπrime M&in. Segment:
  258. 1199=K
  259. 1284=Scrie datele pe disc la fiecare
  260. 1256=Mutπ/Sterge Fisierul &Log cΓnd mutπ/sterge fisierul descπrcat
  261. [Proxy_PPG]
  262. Title=Proxy
  263. 1155=&Adaugπ
  264. 1156=&Editeazπ...
  265. 1157=&Sterge
  266. 1197=Sup&rapunere:
  267. 1198=Octeti
  268. 1210=Toate Activitπtile Folosesc Proxy Implicit
  269. [Conn_PPG]
  270. Title=Conectare
  271. 1197=Time out
  272. 1198=&Conexiune
  273. 1199=&Date:
  274. 1200=Limitπ
  275. 1201=Max activit. simultane:
  276. 1202=&Numπr de εncercπri:
  277. 1141=Reεnce&arcπ
  278. 1203=Limitare Vitezπ Descπrcare
  279. 1204=&Vitezπ
  280. 1205=k/s
  281. 1135=Respectπ viteza li&mitπ
  282. 1206=Pauzπ &Reluπri
  283. 1271=Opreste descπrcarea dupπ 99 εncercπri fπrπ sπ se primeascπ date
  284.  
  285. 1207=Tip/Vitezπ Conexiune
  286. 1208=b/s
  287. 1209=&Utilizare trafic εn mod manual(b/s)
  288. 1307=Trafic mentinut pentru fiecare c&onexiune externπ εn mod automat(b/s)
  289. [Pro_PPG]
  290. Title=Protocol
  291. 1197=Ftp
  292. 1198=Foloseste modul &ASCII pt. fisiere de tipul:
  293. 1199=HTTP
  294. 1200=&Utilizator:
  295. 1201=&Definit de utiliz.:
  296. 1182=Permite &Cookies
  297. 1202=Adresπ &EMail pentru Logπri Anonime la Ftp:
  298. 1005=Identificare ca:
  299. 1324=Refoloseste conexiunile &FTP
  300. [Mon_PPG]
  301. Title=Monitorizare
  302. 1197=Agenda
  303. 1066=&Monitorizez
  304. 1065=C&onfirmare
  305. 1198=Clicuri Browser
  306. 1124=Netscape &Navigator
  307. 1125=Internet &Explorer
  308. 1126=&Confirmare
  309. 1127=Foloseste &ALT
  310. 1199=&Tipuri Monitorizate
  311. 1218=Deschide εn Browser URL blocat
  312. 1008=Com&pleteazπ comentariul cu continutul Agendei
  313. 1229=Metoda&1
  314. 1230=Metoda&2
  315. 1095=Mana&ger Implicit
  316. 1272=Potrivire cu joc&keri
  317. 1310=Alt &Browser
  318. [Color_PPG]
  319. Title=Graf/Log
  320. 1197=Graf
  321. 1198=&Scarπ
  322. 1199=K/Sec
  323. 1200=Culoare &prim-plan:
  324. 1201=Culoare fon&d:
  325. 1202=Fereastrπ Log
  326. 1148=Al&ege culoare fond
  327. 1068=Linie Stare
  328. 1069=Linie Erori
  329. 1070=Linie Comandπ
  330. 1071=Linie Server
  331. 1075=&Reset
  332. 1217=Aratπ Grafic εn &Tπvitπ
  333. 1203=Mπrime B&loc:
  334. 1204=K
  335. 1281=&Transparent
  336. [File_PPG]
  337. Title=Manager Fisiere
  338. 1197=Mutπ Obiect(e) descπrcat(e) εn altπ categorie
  339. 1076=&Nu muta
  340. 1077=╬ntrea&bπ
  341. 1078=&Mutπ
  342. 1198=Dacπ fisierul destinatie existπ...
  343. 1128=Suprascrie
  344. 1129=&Auto Redenumire
  345. 1130=&Stop
  346. 1153=Foloseste AntiVirus pt. scanarea fisierelor descπrcate
  347. 1003=&AntiVirus..
  348. 1199=&Optiuni
  349. 1200=&Tipuri de fisiere care trebuie scanate cu un antivirus
  350. 1253=Mutπ fisiere pe dispozitve de stocare portabile:
  351. 1273=Deschide(vizualizeazπ) fisierele la terminarea descπrcπrii
  352. 1201=&Tipuri Fisiere:
  353. [Dial_PPG]
  354. Title=Apelare
  355. 1082=╬nchide cΓnd terminπ
  356. 1197=Setπri Conexiune
  357. 1198=&Conectare:
  358. 1199=Nume&Utilizator:
  359. 1200=&Parola:
  360. 1081=&Reapeleazπ dacπ e deconectat
  361. 1201=Reapeleazπ conectare pierdutπ
  362. 1202=ori
  363. 1203=╬ntre εncercπri asteaptπ
  364. 1204=sec
  365. 1205=Titlul Ferestrei de Conectare ╬ntreruptπ
  366. [Snd_PPG]
  367. Title=Sunete
  368. 1095=&Cu Sunet
  369. 1197=&Sunete
  370. 1094=&Ascultπ
  371. 1096=&Fπrπ
  372. 1003=Ca&utπ
  373. 1219=A&fiseazπ fereastrπ mesaj la terminarea descπrcπrii
  374. [Other_PPG]
  375. Title=Altele
  376. 1197=La dublu clic pe un obiect
  377. 1198=Descπrcare
  378. 1199=Descπrcare Esuatπ
  379. 1200=Descπrcare Corectπ
  380. 1099=Start/Stop
  381. 1100=Editeazπ
  382. 1101=Comentariu
  383. 1102=Vezi
  384. 1103=Editeazπ
  385. 1104=Comentariu
  386. 1105=Deschide Dosar
  387. 1106=Editeazπ
  388. 1107=Comentariu
  389. 1260=Afiseazπ Sub-Categorii εn ordine alfabeticπ (FlashGet trebuie repornit)
  390. 1201=Setare:
  391. [Schedule_PPG]
  392. Title=Programare
  393. 1197=╬ncepe descπrcarea la
  394. 1110=&Luni
  395. 1111=Mar&ti
  396. 1112=&Miercuri
  397. 1113=&Joi
  398. 1114=&Vineri
  399. 1115=&SΓmbπtπ
  400. 1116=&Duminicπ
  401. 1082=&Opreste descπrcarea la
  402. [Column_Dlg]
  403. Title=Coloane
  404. 1197=Bifati coloanele pe care vreti sπ le vedeti. Folositi butoanele de Mutare Sus/Jos pentru a schimba ordinea lor dupπ dorintπ.
  405. 1198=Coloana selectatπ are lπtimea de
  406. 1199=pixeli.
  407. 1047=Aratπ
  408. 1048=Mutπ &Sus
  409. 1049=Mutπ &Jos
  410. 1050=Implicit
  411. 1051=Ascunde
  412. [DupURL_Dlg]
  413. Title=Dublurπ URL
  414. 1=Verific pt. act&ualizare
  415. 3=&Descarc iar
  416. 1197=de&ja εn listπ, trebuie sπ
  417. 1128=&Foloseste noile setπri
  418. [Find_Dlg]
  419. Title=Cautπ
  420. 1197=&Ce cautπ:
  421. 1198=CΓmpuri cπutare
  422. 1014=&Nume
  423. 1001=&URL
  424. 1008=&Comentariu
  425. [AddBatch_DLG]
  426. Title=Adaugπ Grup Activitπti
  427. 1197=&De la:
  428. 1198=&La:
  429. 1199=Nr. Jockeri (*):
  430. 1200=De &la:
  431. 1201=Notπ: Respectπ Mπrime Caracter
  432. 1202=Exemplu:
  433. [AddFile_Dlg]
  434. Title=Adaugπ Fisierul Descπrcat Precedent
  435. 1197=&Fisier:
  436. 1198=Data:
  437. 1199=Mπrime:
  438. 1200=&Categorie:
  439. 1201=&Dosar:
  440. 1152=&Mutπ Fisier
  441. 1203=C&omentariu:
  442. 1204=Me&ntionat εn
  443. [ProxyInfo_Dlg]
  444. Title=Setπri Proxy
  445. 1197=&Titlu:
  446. 1198=&Server:
  447. 1199=P&ort:
  448. 1200=Tip
  449. 1161=&Conectare Directπ
  450. 1162=&HTTP
  451. 1163=&FTP <Utilizator utilizator@gazdπ:port>
  452. 1164=FTP <Utilizator utilizator@gazdπ:port>
  453. 1165=FTP <Deschide gazdπ>
  454. 1166=FTP <Site gazdπ>
  455. 1167=FTP <Site utilizator@gazdπ>
  456. 1168=SOCKS5
  457. 1169=&Fπrπ Cache
  458. 1061=PASV &Mode
  459. 1170=&Autentificare
  460. 1201=&Utilizator:
  461. 1202=&Parola:
  462. [Reg_Dlg]
  463. Title=╬nregistrati FlashGet
  464. 1197=FlashGet e gratuit, nu are limitare εn timp nici optiuni dezactivate. Nu e necesar sπ vπ εnregistrati, dar asta va εnlπtura banner-ele publicitare.
  465. 1001=Apπsati aici pentru a obtine codul Dvs. de εnregistrare
  466. 1198=N&ume:
  467. 1199=Cod de ╬n®istrare:
  468. 1200=&E-Mail
  469. [SelURL_Dlg]
  470. Title=Selecteazπ URL
  471. 1197=Notπ: Doar URL(urile) selectate vor fi adπugate la lista de activitπti. Clic dreapta pentru mai multe optiuni.
  472. 1245=Selecteazπ To&ate
  473. 1246=D&eselectare Toate
  474. 1247=&Selecteazπ
  475. 1248=&Marcare Subliniere
  476. [Delete_Dlg]
  477. Title=Sterge
  478. 1197=Sunteti sigur cπ doriti sπ stergeti acest(e) obiect(e)?
  479. 1178=Sterge fisier(e) descπrcat(e)
  480. 1303=Sterge Fisier &Incomplet
  481. [Dialing_Dlg]
  482. Title=Apelare
  483. [Export_Dlg]
  484. Title=Exportπ informatii despre descπrcare
  485. 1197=Tip Export
  486. 1183=&HTML
  487. 1188=&Log Individual
  488. 1198=&Categorie:
  489. 1199=&Stil:
  490. 1184=&Include Sub-Categorii
  491. 1186=&Deschide fisierul HTML Exportat
  492. 1=&Exportπ
  493. [AddBatchFile_Dlg]
  494. Title=Adaugπ Grupul de Fisiere Precedent Descπrcat
  495. 1197=&Dosar:
  496. 1184=&Include Sub-Dosare
  497. 1198=&Categorie:
  498. 1185=Creeazπ Categorie &Automat
  499. [Recent_Dlg]
  500. Title=Fisiere Descπrcate Recent
  501. 1=Du-te la
  502. 1197=&Aratπ:
  503. [SelLinks_Dlg]
  504. Title=Selecteazπ legπturi
  505. 1197=Nume &Host:
  506. 1198=Extensie &Fisier:
  507. 1213=Toate
  508. 1214=Toate
  509. [AltUrls_Dlg]
  510. Title=Setare URL alternativ
  511. 1155=&Adaugπ
  512. 1157=&Sterge
  513. [Mirrors_PPG]
  514. Title=Site Imagine    
  515. 1236=Acti&veazπ site-uri imagine
  516. 1237=Cautπ &automat site-uri imagine la pornirea descπrcπrii
  517. 1239=Selecteazπ automat cel mai &bun site imagine pentru descπrcare-
  518. 1197=Dimensiunea &minimπ pentru cπutarea automatπ a site-ului imagine
  519. 1199=Max &Hit:
  520. 1202=Localizare Geograficπ Curentπ:
  521. 1200=&Codul Tarii:
  522. 1201=&Listπ Tπri:
  523. 1244=Cautπ si adaugπ a&utomat URL-uri alternative
  524. 1203=&Server:
  525. 1313=Cautπ locatii alternative de descπrcare fisiere folosind serviciile de cache &FlashGet
  526. 1315=Pune εn comun U&RL-uri
  527. 1316=Mai Multe &Informatii
  528. [BaseURL_Dlg]
  529. Title=Introduceti adresa URL
  530. 1197=Introduceti adresa URL unde se aflπ pagina. Se poate lπsa locul gol, dar orice elemente relative s-ar putea sπ nu fie detectate corect.
  531. [Login_PPG]
  532. Title=Login
  533. 1155=&Adaugπ
  534. 1156=&Editeazπ
  535. 1157=&Sterge
  536. [Login_Dlg]
  537. Title=Login
  538. 1197=&URL Mask:
  539. 1198=&NumeUtilizator:
  540. 1199=&Parolπ
  541. [ExpGen_PPG]
  542. 1197=Tipuri fisiere εn "Dosarul Virtual" HTML:
  543. 1198=Ftp
  544. 1199=Comandπ Sup&limentarπ:
  545. 1202=&Numπr de reεncercπri
  546. [ExpDlgBar]
  547. 1009=Login
  548. 1197=Adresπ:
  549. 1198=Utilizator:
  550. 1199=Parolπ:
  551. [Merge_Dlg]
  552. Title=╬mbinπ baze de date de descπrcare
  553. [Filter_Dlg]
  554. Title=Filtrare
  555. 1197=Aratπ Doar...
  556. 1198=Aratπ toate cu exceptia...
  557. 1199=Tipuri Fisiere:
  558. [Confirm_Dlg]
  559. 1278=Nu mπ mai εntreba
  560. [Rules_Dlg]
  561. Title=Reguli descπrcare
  562. 1048=&Adaugπ...
  563. 1156=&Editeazπ...
  564. 1157=&Sterge
  565. [RuleInfo_Dlg]
  566. Title=Editare regulπ descπrcare
  567. 1197=Selectati mai εntΓi Conditiile si Actiunile, apoi specificati valorile din Descrieri.
  568. 1198=1.Selectati &Conditiile pt. Regulπ:
  569. 1199=2.Selectati  &Actiunile pt. Regulπ:
  570. 1200=3.&Descriere Regulπ:
  571. 1201=4.&Nume Regulπ:
  572. [OrgFav_Dlg]
  573. Title=Organizare Favorite
  574. 1048=Dosar &Nou...
  575. 1156=&Editare
  576. 1157=&Stergere
  577. [Favorites_Dlg]
  578. Title=Adaugπ la Favorite
  579. 1197=&Nume:
  580. 1198=&URL:
  581. 1199=Nume Utili&zator:
  582. 1200=&Parola:
  583. [CheckMonitor_Dlg]
  584. 1197=FlashGet nu este managerul de descπrcare implicit. Doriti sπ setati FlashGet ca program implicit de descπrcare?
  585. 1050=Verificπ εntotdeauna dacπ FlashGet este programul de descπrcare implicit
  586. [RegPrompt_Dlg]
  587. Title=Bine ati venit la FlashGet
  588. 1197=Aceasta este o versiune functionala εn totalitate, utilizabilπ doar pentru evaluare. Aceastπ fereastrπ nu e afisatπ εn versiunea\r\n\rScπpati de εntΓrzierea la pornire εnregistrΓndu-vπ direct, prin telefon sau prin email.\r\nVeti primi codul de εnregistrare prin email.
  589. 1317=Continuare
  590. 1318=Iesire
  591. 1319=Comandπ εn direct
  592. [CheckNew_Dlg]
  593. Title=Descarcπ/Actualizeazπ fisier de localizare
  594. 1197=Descarcπ informatii despre actualizare
  595. 1319=Act&ualizeazπ
  596. 1320=╬n&chide
  597. [DirChanged_Dlg]
  598. Title=FlashGet
  599. 1197=S-au modificat proprietπtile dosarului categoriei
  600. 1199=&Schimbati si proprietπtile dosarului subcategoriei?
  601. 1200=&Mutπ fisierul local
  602. [RegHelp_Dlg]
  603. Title=Afisare Informatii despre ╬nregistrare
  604. 1197=Puteti vedea formularul de comandπ pe site-ul FlashGet εn fisierul de 'Help'
  605. 1198=Dacπ selectati "Site Web", FlashGet va lansa browser-ul de internet si se va conecta la site-ul FlashGet
  606. 1333=Site &Web
  607. 1334=Fisier &Help
  608. [String]
  609. 57345=Pregπtit.
  610. 57600=Creezπ bazπ de date de descπrcare nouπ.
  611. 57601=Deschide bazπ de date de descπrcare existentπ.
  612. 57602=╬nchide documentul activ.
  613. 57603=Salveazπ baza de date de descπrcare activπ.
  614. 57604=Salveazπ baza de date de descπrcare activπ cu alt nume.
  615. 57664=Afiseazπ informatii, numπr versiune si copyright despre program.
  616. 57665=Terminπ programul; εntreabπ dacπ trebuie salvatπ baza de date de descπrcare.
  617. 57616=Deschide aceastπ bazπ de date de descπrcare.
  618. 57634=Copiazπ selectia si o pune εn Agendπ.
  619. 57636=Gπseste obiectul precizat.
  620. 32772=Aratπ/ascunde informatia detaliatπ.
  621. 32773=╬ncepe descπrcarea fisierelor selectate.
  622. 32774=Pauzπ descπrcare.
  623. 32775=Sterge obiectele selectate.
  624. 32776=Editare proprietπti activitate.
  625. 32777=Deschide fisierul descπrcat cu programul asociat extensiei.
  626. 32778=Deschide dosarul de destinatie al fisierului.
  627. 32779=Adaugπ o descπrcare nouπ.
  628. 32780=Creeazπ o categorie nouπ.
  629. 32781=Proprietπtile Categoriei.
  630. 32782=Mutπ εn altπ categorie.
  631. 32783=Sterge Categoria.
  632. 32786=Schimbπ Optiuni.
  633. 32787=Aratπ/Ascunde Tπvita.
  634. 32788=Deschide Categoria selectatπ.
  635. 32790=Deschide sau ascunde fereastra FlashGet.
  636. 32791=Editeazπ proprietπti implicite descπrcare.
  637. 32792=Configureazπ coloanele afisate εn listπ.
  638. 32793=Mutπ obiectul selectat εn altπ categorie.
  639. 32794=Selecteazπ toate obiectele.
  640. 32795=Inversazπ selectia.
  641. 32796=Mergeti la pagina internet a programului FlashGet.
  642. 32797=Aratπ text εn bara de butoane.
  643. 32798=Personalizare barπ de butoane.
  644. 32799=Mutπ obiect(ele) selectat(e) εn sus.
  645. 32800=Mutπ obiect(ele) selectat(e) εn jos.
  646. 32801=Monitorizare agendπ.
  647. 32802=Pauzπ Toate Descπrcπrile.
  648. 32803=Copiazπ Obiectul Selectat εn Agendπ.
  649. 32804=╬nchide telefonul cΓnd terminπ.
  650. 32805=Opreste calculatorul cΓnd terminπ.
  651. 32806=Apeleazπ iar dacπ e deconectat.
  652. 32807=Sterge toate obiectele din dosarul curent.
  653. 32808=Exportπ informatie despre descπrcare
  654. 32809=Programare orπ descπrcare.
  655. 32812=Respectπ Viteza Limitπ.
  656. 32813=Verificπ fisier(ele) pentru actualizare.
  657. 32814=Verificπ iar fisier(ele) selectat(e).
  658. 32816=Schimbπ comentariul fisierului descπrcat.
  659. 32817=Gπseste alt obiect care se potriveste.
  660. 32818=Salveazπ setπrile curente ca implicite.
  661. 32819=Adaugπ descπrcare grup.
  662. 32820=Scaneazπ fisierul selectat pt. virusi.
  663. 32821=Adaugπ fisierul descπrcat anterior la baza de date de descπrcare curentπ.
  664. 32822=Redenumeste fisierul descπrcat.
  665. 32823=Manual utilizator.
  666. 32824=Salveazπ log-ul εntr-un fisier.
  667. 32825=Adaug URL-ul selectat la lista de descπrcare.
  668. 32826=Deschide εn browser URL-ul selectat.
  669. 32846=╬nregistrati-vπ pentru a εnlπtura banner-ele.
  670. 32848=Conectare/Deconectare de la telefon.
  671. 32849=╬ncepe sπ descarce toate fisierele.
  672. 32850=Deschide εn Browser pagina unde e mentionat.
  673. 32851=Adaugπ grupul de fisiere precedent descπrcat la baza de date curentπ de descπrcare.
  674. 32852=Aratπ fisier(e) descπrcat(e) recent.
  675. 61204=Descπrcare
  676. 61205=Transfer
  677. 61206=Descπrcate
  678. 61207=Transferat
  679. 61208=,,Nume,Mπrime,Descπrcat,Procent,Trecut,Rπmas,Vitezπ,Jeturi,Reluπri,URL,Comentariu,Ora Creeare,Ora Terminare
  680. 61209=Legendπ/Log
  681. 61210=Mπ Conectez la %1 [IP=%2]
  682. 61211=Conectat.
  683. 61212=Nu gπsesc numele host-ului
  684. 61213=Mπ Conectez la %1
  685. 61214=╬nchis.
  686. 61215=Abandonat de Utilizator la %1.
  687. 61216=Eroare de creere sau deschidere fisier.
  688. 61217=Intrare incorectπ.
  689. 61218=Time out.
  690. 61219=Astept %d secunde pt. reεncercare
  691. 61220=Nr. maxim de erori. Opresc aceastπ parte.
  692. 61221=╬ncep sπ primesc date!
  693. 61222=Creere categorie nouπ.
  694. 61223=Alegeti Categoria.
  695. 61224=Nu pot muta sau sterge o Categorie specialπ!
  696. 61225=Sterg Categoria si toate sub-categoriile sale?
  697. 61226=Nu pot muta Categoria!
  698. 61227=Optiuni.
  699. 61229=Adaugπ descπrcare nouπ.
  700. 61230=Proprietπti.
  701. 61231=Sters.
  702. 61232=Selectati categoria εn care noua categorie va fi creatπ:
  703. 61233=Mutπ.
  704. 61234=Mutπ obiect(ele) εn Categoria selectatπ:
  705. 61235=Terminat mutarea εn Categoria selectatπ:
  706. 61236=Proprietπti implicite descπrcare
  707. 61238=Stare,Terminπ,Nume,Mπrime Fisier,Descπrcat,Procent,Trecut,Rπmas,Vitezπ,Jeturi,╬ncercπri,URL,Comentariu,Ora ╬ncepere,Ora Terminare
  708. 61239=Conectare proxy %1
  709. 61241=Eroare!
  710. 61242=Mπ conecez la proxy %1 [IP=%2]
  711. 61243=Socket conectat; Astept mesaj de ╬ntΓmpinare.
  712. 61244=Logare Reusitπ.
  713. 61245=Site-ul poate relua o descπrcare εntreruptπ.
  714. 61246=Site-ul nu poate relua o descπrcare εntreruptπ.
  715. 61247=Primit %1 octeti OK.
  716. 61248=Eroare de Conectare la %s , Port %d.
  717. 61249=Nu gπsesc fisierul.
  718. 61250=Site-ul nu poate relua, descπrcarea opritπ
  719. 61251=URL-ul este εn lista de descπrcare.
  720. 61252=Mπrime fisier necunoscutπ, nu pot porni alte pπrti.
  721. 61254=Start
  722. 61255=Pauzπ
  723. 61256=Nou
  724. 61257=Sterge
  725. 61258=Deschide
  726. 61259=Dosar
  727. 61260=Implicit
  728. 61261=Despre
  729. 61262=HomePage
  730. 61263=Sus
  731. 61264=Jos
  732. 61266=Culori fond...
  733. 61268=Mut si fisierul descπrcat?
  734. 61269=FlashGet - %1 fisier(e) la coadπ, descarcπ %2 fisier(e)
  735. 61270=FlashGet - %1 fisier(e) la coadπ
  736. 61271=Fπrπ,FlashGet,Internet Explorer 3.x,Internet Explorer 4.x,Internet Explorer 5.x,Netscape Navigator 3.x,Netscape Navigator 4.x,Definit de utilizator
  737. 61272=Eroare scriere fisier!
  738. 61273=Restabileste Conexiunea
  739. 61274=(FlashGet Nu Apeleazπ)
  740. 61275=Apeleazπ
  741. 61276=Asteaptπ.
  742. 61277=Eroare Apel: %1
  743. 61278=Eveniment,Fisier Sunet
  744. 61279=Adaugπ activitate,Descπrcare corectπ,Descπrcare opritπ,Toate Oprite
  745. 61280=Fisiere de Sunet(*.WAV)
  746. 61281=Redirectare la %1
  747. 61282=Redirectare de la %1\n
  748. 61283=Fisier HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.html|Toate Fisierele (*.*)|*.*||
  749. 61284=Exportπ ca HTML
  750. 61285=Nume,URL,Mπrime,Datπ,Ora Terminare,Salveazπ ca,Comentariu
  751. 61286=Program (*.exe)|*.exe||
  752. 61287=Stop Programare!
  753. 61288=Site-ul nu suportπ continuarea acestei pπrti; oprire.
  754. 61289=Stingere
  755. 61290=FlashGet εnchide Windows peste %d secunde.
  756. 61291=╬nchide
  757. 61292=FlashGet se εnchide peste %d secunde.
  758. 61293=Fisierul destinatie existπ, auto redenumesc.
  759. 61294=Fisierul destinatie existπ, opresc descπrcarea.
  760. 61295=Sigur doriti sπ stergeti activitatea de descπrcare?
  761. 61296=Software,Jocuri,Driver,Mp3
  762. 61297=Fisierul de pe server e identic cu cel local.
  763. 61298=Fisierul de pe server e deja schimbat, trebuie redescπrcat.
  764. 61299=Nu am primit date de 99 de εncercπri, opresc!
  765. 61300=Nu gπsesc obiectul!
  766. 61301=Datπ,Informatie
  767. 61302=Parametru,Valoare
  768. 61303=Info
  769. 61304=URL,Comentariu,Mentionat εn,Terminπ,Fisier Local,Datπ Fisier,Mπrime Fisier,Descπrcat,Timp Total,Vitezπ Medie,Ora ╬ncepere,Ora Terminare
  770. 61305=Adaugπ fisierul descπrcat precedent
  771. 61306=Redenumire
  772. 61307=Conectare Directπ
  773. 61308=Http Implicit,Ftp Implicit,Titlu
  774. 61309=Legπturi
  775. 61310=Titlu,URL
  776. 61311=Sunt descπrcπri active; Terminati oricum?
  777. 61312=Folositi aceleasi setπri pentru celelalte fisiere?
  778. 61313=Eroare. Descarcπ mai tΓrziu.
  779. 61314=Vπ multumesc pentru εnregistrarea FlashGet. Vπ rog sπ reporniti programul. Dacπ ati introdus datele de εnregistrare corect, banner-ele nu vor mai apare.
  780. 61315=Conectat.
  781. 61316=Deconectat
  782. 61317=Deschid portul...
  783. 61318=Portul a fost deschis corect
  784. 61319=Mπ conectez la dispozitiv...
  785. 61320=Dispozitivul a fost conectat corect.
  786. 61321=Toate dispozitivele au fost conectate corect.
  787. 61322=Verificare nume utilizator si parolπ...
  788. 61323=A intervenit un eveniment la autentificare.
  789. 61324=Se cere o nouπ εncercare de validare cu alt utilizator.
  790. 61325=Serverul cere un numπr la care sπ vπ sune.
  791. 61326=Clientul cere schimbarea parolei
  792. 61327=Adaug calculatorul Dvs. la retea...
  793. 61328=╬ncepe faza de calcul a vitezei de conectare...
  794. 61329=Este recunoscutπ o cerere de autentificare.
  795. 61330=Reautentificarea (dupπ callback) este activatπ.
  796. 61331=Clientul a completat cu succes autentificarea.
  797. 61332=Telefonul se va εnchide pt. a permite callback.
  798. 61333=╬ntΓrziere pt. a da modem-ului timp de reset pt. callback.
  799. 61334=Asteaptπ sπ fie rechemat de server.
  800. 61335=Este disponibilπ informatie despre rezultatul Proiectiei.
  801. 61336=Este εnceputπ sau reluatπ autentificarea utilizatorului.
  802. 61337=Clientul a fost rechemat si este gata sπ termine autentificarea.
  803. 61338=Logare la retea...
  804. 61339=Subintrarea a fost conectatπ
  805. 61340=Subintrarea a fost deconectatπ
  806. 61341=Stare Terminal Suportatπ de RASPHONE.EXE.
  807. 61342=Stare Reεncercare Autentificare Suportatπ de RASPHONE.EXE.
  808. 61343=Stare Reapelare Suportatπ de RASPHONE.EXE.
  809. 61344=Schimbπ starea parolei suportate de RASPHONE.EXE.
  810. 61345=Conectare/Deconectare
  811. 61346=Altπ mπrime de fisier!
  812. 61347=Cautπ
  813. 61348=Cautπ Urmπtorul
  814. 61349=Fisier pierdut, caut?
  815. 61350=Cautπ fisier pierdut
  816. 61351=Chiar ╬nchideti?
  817. 61352=Dosar fisiere descπrcate
  818. 61353=Adaugπ %d fisiere εn Total.
  819. 61354=Comentariu
  820. 61355=Nu include URL(uri) valide!
  821. 57637=Insereazπ Continutul Agendei
  822. 32855=Dezactiveazπ monitorizarea clicurilor din browser
  823. 32857=Exportπ informatii despre fisier si descπrcare
  824. 61356=Selecteazπ dosarul de export
  825. 32858=Cautπ o versiune nouπ a FlashGet
  826. 61357=Am gπsit o versiune(%1) mai nouπ a FlashGet. Doriti mai multe Informatii?
  827. 61358=Aveti deja ultima versiune de FlashGet.
  828. 61359=Adaugπ URL Alternativ
  829. 61360=Dimensiunea fisierului e diferitπ, nu pot descπrca de aici.
  830. 61361=Fπrπ Rπspuns
  831. 61362=Start Ping.
  832. 61363=Ping Gata.
  833. 61364=Start cπutare ftp
  834. 61365=Cπutare ftp gata. Gπsit εn total %d site-uri imagine.
  835. 61366=Descarcπ folosind FlashGet
  836. 61367=Descarcπ toate folosind FlashGet
  837. 61368=Fisiere tip listπ adrese URL(*.lst)|*.lst|Toate Fisierele (*.*)|*.*||
  838. 32859=Importπ listπ adrese URL.
  839. 32860=Exportπ listπ adrese URL.
  840. 32861=Analizeazπ Paginπ Web
  841. 61369=Fisier(e)
  842. 61370=Octet
  843. 61371=URL Mask,NumeUtilizator,Parolπ
  844. 32865=Recupereazπ descπrcπri esuate ale browser-ului
  845. 212=FlashGet Site Explorer
  846. 32866=Site Explorer
  847. 32887=Reparπ fisier ZIP corupt.
  848. 32881=Deschide o nouπ fereastrπ cu unelte.
  849. 32882=Descarcπ obiect(e) selectat(e).
  850. 32885=Schimbπ modul de afisare a listei.
  851. 32886=Sterge fereastra cu log-ul.
  852. 59409=Afiseazπ obiectele folosind icoane mari.
  853. 59408=Afiseazπ obiectele folosind icoane mici.
  854. 59410=Afiseazπ obiectele ca listπ.
  855. 59411=Afiseazπ informatii despre fiecare obiect din fereastrπ.
  856. 32872=Sorteazπ obiectele dupπ Nume.
  857. 32873=Sorteazπ obiectele dupπ Tip.
  858. 32874=Sorteazπ obiectele dupπ Titlu.
  859. 32875=Sorteazπ obiectele dupπ Mπrime.
  860. 32876=Sorteazπ obiectele dupπ URL.
  861. 32877=Sorteazπ obiectele dupπ Datπ.
  862. 32878=Sorteazπ obiectele dupπ Mentionare.
  863. 32879=Opreste descπrcarea sau explorarea.
  864. 32880=Reεmprospπteazπ obiectul curent.
  865. 32884=Schimbπ optiunile de explorare site
  866. 61373=Vπ rog sπ adπugati ""http://"" sau ""ftp://"" εn fata unei adrese pentru a sti ce tip de conexiune sπ folosesc.
  867. 61374=Nume,Tip,Titlu,URL,Mπrime,Modificat,De la
  868. 61375=Folositi un Server proxy de tip HTTP pentru o adresπ FTP. S-ar putea sπ nu functioneze corect (Dacπ va functiona!) pentru a naviga printr-un site FTP. Dacπ aveti, este recomandabil sπ folositi un Server Proxy de tip FTP.
  869. 61376=Aceasta va εnchide FlashGet si toate celelalte ferestre deschise de acesta. Continuati?
  870. 61377=Nu s-au detectat erori.
  871. 61378=Nu pare a fi o arhivπ validπ.
  872. 61379=Eroare de CRC! Este necesar sπ descarc din nou %1(%2) Byte, Continuati?
  873. 61380=Dacπ redescπrcati se vor sterge fisierele deja descπrcate, Continuati?
  874. 61381=Fisierul '%1' existπ deja εn lista Dv.\n'%2'\n ╬l adπugati ca URL alternativ (Oglindπ)?
  875. 61382=ApπsΓnd pe OK va reseta si va activa integrarea totalπ a FlashGet cu browser-ul Dv. pentru descπrcare automatπ. Uneori alte programe sau utilitare vor interveni asupra procesului de integrare, mergΓnd pΓnπ la a schimba setπrile Dv. de utilizator pentru a-si mentine controlul asupra sistemului. Unele din aceste programe sunt instalate fπrπ stiinta sau acordul Dv. si sunt efectuate ca instalπri ascunse datorate altor programe bine cunoscute. Adesea acestea, bazΓndu-se pe εncπrcarea la pornirea sistemului si rulΓnd constant, utilizeazπ timpi de procesor si memorie εn mod inutil pe calculatorul Dv. εncercΓnd sπ-l controleze.\nDacπ aveti probleme cu integrarea εn browser-ul Dv., rulati acest utilitar εn εncercarea de a reface functionalitatea originalπ a FlashGet. Dacπ nu reusiti εn acest fel, cπutati instalarea care genereazπ conflictul si εnlπturati-o complet. Dacπ nici asa nu se rezolvπ problema, vπ rog sπ reinstalati FlashGet.\nTrebuie sπ opriti si sπ reporniti calculatorul dupπ reset.
  876. 61383=Activati Integrarea FlashGet cu Browser-ul
  877. 32888=Comentariul va fi folosit ca Nume Fisier
  878. 32889=╬mbinπ Baze de date de descπrcare
  879. 32891=Filtrare (ascundere) fisiere din listπ.
  880. 61384=Fereastra Principalπ
  881. 61385=Ascunde fereastra la minimizare
  882. 61386=Clic pe "X" trebuie sπ minimizeze
  883. 61387=╬nchide FlashGet la terminare
  884. 61388=FlashGet se va εnchide εn %d seconde.
  885. 61389=Confirmπri
  886. 61390=╬nchide FlashGet cΓnd se descarcπ fisiere
  887. 61391=╬nchide FlashGet cΓnd existπ mai multe ferestre
  888. 61392=Adaugπ URL cu ajutorul meniului "Descarcπ cu FlashGet"
  889. 61393=La adπugarea de grupuri de URL-uri
  890. 61394=Vitezπ limitπ
  891. 61395=╬nchide telefonul
  892. 61396=╧nchide calculatorul
  893. 61397=Iesire
  894. 61398=Site Explorer
  895. 61399=Fisiere marcate Implicit
  896. 32892=Contine comenzi pentru afisarea si/sau definirea regulilor de descπrcare
  897. 61400=Unde fisierul provine de la {un site anumit}
  898. 61401=Unde extensia fisierului este {un anumit sir}
  899. 61402=Mutπ-l εn categoria {specificatπ}
  900. 61403=Regulπ nouπ de descπrcare
  901. 32893=Exploreazπ serverul cu Site Explorer
  902. 32894=Adaugπ pagina curentπ la lista dv. de favorite.
  903. 32895=Deschide Dosarul Favorite.
  904. 61404=Favorite
  905. 61405=Dosar Nou
  906. 61406=(fπrπ)
  907. 61407=URL-ul este deja εn favorite
  908. 61408=Reteaua nu poate fi accesatπ.
  909. 61409=Conexiune resetatπ.
  910. 61410=Conexiune refuzatπ.
  911. 61411=Vπ rog cititi manualul de utilizare pt. mai multe informatii.
  912. 32896=Mutπ obiect[ele] selectat[e] la εnceput.
  913. 32897=Mutπ obiect[ele] selectat[e] la sfΓrsit.
  914. 32898=Sterge lista derulantπ cu adrese din Site Explorer.
  915. 61412=Avansat
  916. 61413=Mutπ acivitatea la sfΓrsit dacπ a εncercat de 10 ori.
  917. 61414=Alocπ spatiu pt. fisier dupπ aflarea mπrimii acestuia.
  918. 61415=Parantezele trebuiesc incluse εn URL.
  919. 61416=CΓnd e lπsat un URL εn tπvitπ.
  920. 61417=Afiseazπ mπrimea fisierului εn bytes.
  921. 61418=Trebuie repornit browser-ul Dv. pt. a finaliza integrarea cu acesta.
  922. 32901=Aratπ infomatia de descπrcare εn Bara FlashGet IE
  923. 32902=Editeazπ proprietπtile site-ului
  924. 32907=Fπrπ limitare de vitezπ
  925. 32908=Alegeti limita de vitezπ manual
  926. 32909=Alege limita de vitezπ automat
  927. 61419=Ruleazπ FlashGet
  928. 61420=Agatπ si trage link-urile aici
  929. 61421=Site Manager
  930. 61422=Gazdπ, Conexiune, Nume utilizator
  931. 61423=Nelimitat
  932. 61424=Anonim
  933. 61425=S-a atins nr. maxim de conexiuni la acest site
  934. 61426=Se poate folosi doar o conexiune pentru fiecare fisier din acest site
  935. 61427=14.4K Modem,28.8K Modem,33.6K Modem,56K Modem/ISDN,128K ISDN,256K Cablu/DSL,300K Cablu/DSL,512K Cablu/DSL,T1,LAN 10M,Alta
  936. 61428=Baza de date de descπrcare '%1' este distrusπ, nu am gπsit nici un backup, va rog sπ o stergeti si sπ reporniti FlashGet.
  937. 61429=Reface baza de date de descπrcare
  938. 61430=Baza de date de descπrcare '%1' este distrusπ, vπ rog sπ alegeti din care backup sπ o refac.
  939. 61431=Baza de date de descπrcare '%1' s-a pierdut, vπ rog sπ alegeti din care backup sπ o refac.
  940.  
  941.  
  942. 32912=Descarcπ fisier de localizare aditional/actualizat
  943. 32913=La viitoarea lansare FlashGet va reface setarea modului vitezπ.
  944. 32914=╬ntrbari puse frecvent pe internet
  945. 32915=Cea mai nouπ versiune a manualului de utilizare de pe internet; include versiuni εn mai multe limbi.
  946. 61432=Limba,Versiunea curentπ,Ultima versiune
  947. 61433=Am gπsit o versiune mai nouπ a FlashGet. O descπrcati?
  948. 61434=Nu pot obtine informatii despre actualizare.
  949. 61435=Am descπrcat informatia despre actualizare corect.
  950. 61436=Descarc fisierul de localizare...
  951. 61437=S-a descπrcat corect fisierul de localizare; programul trebuie repornit.
  952. 32916=╬nregistrati-vπ copia de FlashGet
  953. 61438=Vπ multumesc pentru εnregistrarea programului FlashGet.\n\nAstfel de εnregistrπri ne permit sπ investim εn dezvoltarea viitoare a programului.
  954. 61372=Unele fisiere nu se pot muta!
  955. 32890=Aratπ/ascunde grila
  956. 32917=Afiseazπ informatii despre εnregistrare
  957. 61439=Serge activitπtile din listπ dupπ terminarea descπrcπrii
  958. 62464=&Multi-proxy (Foloseste servere proxy diferite εn cazul legπturilor multiple)
  959. ;End(Don't remove this line)