home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 April / PCWorld_2007-04_cd.bin / system / xpize / XPize46FullRC.exe / tsxp.exe / lang / Polish.lng < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2005-07-12  |  25KB  |  410 lines

  1. ; TaskSwitchXP Pro 2.05 English Language File (Template)
  2. ; Translated by Alexander Avdonin <alexander@ntwind.com>
  3.  
  4.  
  5. ; TaskSwitchXP enumerates all *.LNG files into .\lang subfolder!
  6. ; To add a language for TaskSwitchXP:
  7. ;     1) translate this file;
  8. ;     2) save it as <NewLanguage>.lng in UNICODE format
  9. ;        (for Notepad: select File->Save_As and then choose Unicode encoding);
  10. ;     3) test it before submitting!!!
  11. ;
  12. ; Translations forum/tracker: http://www.ntwind.com/forum/viewforum.php?f=3
  13. ;
  14. ; I will include some translations to my official release (if you accept!)...
  15. ; Please put your e-mail address for feedback somewhere!
  16.  
  17.  
  18. ; There are a few special characters (two symbols are recognized as one):
  19. ;     1) carriage return and new line:  \r\n
  20. ;     2) tab:  \t
  21. ;     3) quotation mark:  \"
  22. ;     4) back slash:  \\
  23.  
  24.  
  25. ; NOTE: These language files will generally work with future versions of 
  26. ;       TaskSwitchXP, but some strings will appear in English. I will put a 
  27. ;       change log for future versions in the comments of this file.
  28.  
  29.  
  30. ; Currently TaskSwitchXP uses *.LNG file names for language identifying.
  31. ; This string is ignored. Please put here for future versions:
  32. ;     19999="English_LanguageName (Native_LanguageName)"
  33. ;     e.g. 19999="German (Deutsch)"
  34. 19999="English"
  35.  
  36.  
  37. ; Cofiguration
  38. 20000="Konfiguracja TaskSwitchXP Pro 2.0"
  39. 20001="OK"
  40. 20002="Anuluj"
  41. 20003="Zastosuj"
  42.  
  43. ; Filters
  44. 20031="Pliki konfiguracyjne TaskSwitchXP (*.cfg)"
  45.  
  46.  
  47. ; Pages
  48. 20050="Ogólne"
  49. 20051="Wygląd"
  50. 20052="Lista procesów"
  51. 20053="Podgląd"
  52. 20054="Informacje o procesach"
  53. 20055="Klawisze skrótów"
  54. 20056="Wykluczenia"
  55. 20057="Zaawansowane"
  56. 20058="O programie"
  57.  
  58. ; Page descriptions
  59. 20070="Ustawienia ogólne"
  60. 20071="Ustawienia wyglądu"
  61. 20072="Lista procesów"
  62. 20073="Ustawienia podglądu"
  63. 20074="Informacje o procesach"
  64. 20075="Klawisze skrótów TaskSwitchXP"
  65. 20076="Wykluczenia TaskSwitchXP"
  66. 20077="Ustawienia zaawansowane"
  67. 20078="O programie TaskSwitchXP"
  68.  
  69.  
  70. ; General page
  71. 20100="Język:"
  72. 20101="<a id=\"idLang\" href=\"\">Znajdź więcej tłumaczeń...</a>"
  73. 20102="Użyj oddzielnych ustawień dla każdego użytkownika w systemie"
  74. 20103="Uruchamiaj TaskSwitchXP automatycznie podczas startu systemu"
  75. 20104="Nadaj programowi TaskSwitchXP wysoki priorytet"
  76. 20105="Sprawdź czy Ms PowerToy TaskSwitcher jest uruchomiony"
  77. 20106="Ikony zasobnika systemowego (tray):"
  78. 20107="Pokazuj ikonę TaskSwitchXP w zasobniku systemowym"
  79. 20108="Użyj własnej ikony:"
  80. 20109="Minimalizuj okna do zasobnika systemowego przez kliknięcie prawym przyciskiem na klawisz Minimalizuj"
  81. 20110="Nie ukrywaj ikony TaskSwitchXP (ukrywanie nieaktywnych ikon)"
  82. 20111="Dodaj okna zminimalizowane do zasobnika na koniec listy aplikacji"
  83.  
  84. 20120="Ustawienia domyślne"
  85. 20121="Otwórz..."
  86. 20122="Zapisz..."
  87.  
  88. ; Appearance page
  89. 20200="Pozycja na ekranie:"
  90. 20201="Pokaż na aktywnym monitorze"
  91. 20202="Cień pod oknem TaskSwitchXP"
  92. 20203="Przeźroczystość okna TaskSwitchXP:"
  93. 20204="Animacja przy otwieraniu okna (w millisekundach):"
  94. 20205="Animacja przy zamykaniu okna (w millisekundach):"
  95. 20206="Preferowane tryby rysowania:"
  96. 20207="Styl Windows XP:"
  97. 20208="Styl klasyczny:"
  98. 20209="Wymuś użycie stylu klasycznego TaskSwitchXP"
  99. 20210="Ustawienie paneli okna (lewo-prawo)"
  100.  
  101. ; Position on screen
  102. 20270="Góra - Lewo"
  103. 20271="Góra - Środek"
  104. 20272="Góra - Prawo"
  105. 20273="Środek - Lewo"
  106. 20274="Wyśrodkowane"
  107. 20275="Środek - Prawo"
  108. 20276="Dół - Lewo"
  109. 20277="Dół - Środek"
  110. 20278="Dół - Prawo"
  111.  
  112. ; Modern XP skins
  113. 20280="Styl menu Start (domyślny)"
  114. 20281="Styl PowerToy TaskSwitcher"
  115. 20282="Styl Simple Window"
  116. 20283="Styl Flat XP"
  117. 20284="Styl Soft XP"
  118. 20285="Styl TaskBar"
  119.  
  120. ; Classical skins
  121. 20290="Styl menu Start (domyślny)"
  122. 20291="Styl Flat Start Panel"
  123.  
  124.  
  125. ; Task List page
  126. 20300="Wygląd listy:"
  127. 20301="Liczba kolumn:"
  128. 20302="Szerokość (w pikselach):"
  129. 20303="Liczba linii:"
  130. 20304="Małe ikony"
  131. 20305="Pokaż podpowiedzi na liście ikon"
  132. 20306="Włącz kursor ręki do wyboru pozycji z listy"
  133. ; or something like 20307="Enable mouse over selection", 
  134. ; I've translated it to Russian as: 20307="Select list item under cursor"
  135. 20307="Włącz wybieranie za pomocą myszy"
  136. 20308="Obróć kółko myszy"
  137. 20309="Styl podświetlenia wyboru:"
  138. 20310="Rozmazuj krawędzie"
  139. 20311="Styl tekstu i kolory:"
  140. 20312="Czcionka:"
  141. 20313="Rozmiar:"
  142. 20314="B"
  143. 20315="I"
  144. 20316="Kolory:"
  145.  
  146. ; List views
  147. 20390="Ikony"
  148. 20391="Pionowa lista"
  149.  
  150. ; Selection styles
  151. 20380="Ramka"
  152. 20381="Wypełniony prostokąt"
  153. 20382="Zaokrąglony prostokąt"
  154.  
  155. ; Color indexes
  156. 20370="Zwykły tekst"
  157. 20371="Wybrany tekst"
  158. 20372="Tło wyboru"
  159. 20373="Zaznaczony tekst 1"
  160. 20374="Tło zaznaczenia 1"
  161. 20375="Zaznaczony tekst 2"
  162. 20376="Tło zaznaczenia 2"
  163.  
  164.  
  165. ; Preview page
  166. 20400="Styl podglądu:"
  167. 20401="Styl podglądu \"Pulpit\""
  168. 20402="Styl podglądu \"Okno\""
  169. 20403="Pokazuj pasek narzędzi Windows na obrazie podglądu"
  170. 20404="Pokazuj tylko ostatnie okno aplikacji"
  171. 20405="Nie pokazuj tła pulpitu w oknie podglądu (stary styl v1.0)"
  172. 20406="Pokazuj tapetę pulpitu jako tło"
  173. 20407="Rysuj obramowanie dookoła obrazu podglądu"
  174. 20408="Wyśrodkuj obraz podglądu w pionie"
  175. 20409="Pokaż opis okna zminimalizowanego w oknie podglądu (*)"
  176. 20410="Wykluczaj wszystkie nałożone okna z podglądu (*)"
  177. 20411="Szerokość obrazu podglądu (w pikselach):"
  178. 20412="Opóźnienie generowania pierwszego podglądu (w millisekundach):"
  179. 20413="Nie keszuj obrazów podglądu"
  180. 20414="Włącz aktualizacje podglądu w czasie rzeczywistym (w millisekundach):"
  181.  
  182.  
  183. ; Info page
  184. 20500="Część opisowa:"
  185. 20501="Czcionka:"
  186. 20502="Rozmiar:"
  187. 20503="B"
  188. 20504="I"
  189. 20505="Kolor:"
  190. 20506="Cień:"
  191. 20507="Głębokość:"
  192. 20508="Kolor:"
  193. 20509="Pokaż ikonę aplikacji w opisie"
  194. 20510="Użyj małych ikon w opisie"
  195. 20511="Część informacyjna:"
  196. 20512="Czcionka:"
  197. 20513="Rozmiar:"
  198. 20514="B"
  199. 20515="I"
  200. 20516="Kolor:"
  201. 20517="Cień:"
  202. 20518="Głębokość:"
  203. 20519="Kolor:"
  204. 20520="Wysokość:"
  205. 20521="Format:"
  206.  
  207. ; Info formats
  208. 20590="Żaden"
  209. 20591="Tylko numer procesu"
  210. 20592="ID procesu"
  211. 20593="Nazwa procesu"
  212. 20594="Nazwa procesu [PID]"
  213. 20595="Opis programu"
  214.  
  215.  
  216. ; Hotkeys page
  217. 20600="Zastąp standardowy przełącznik pomiędzy aplikacjami (Alt-Tab)"
  218. 20601="Włącz przełączanie pomiędzy instancjami (Ctrl+Alt+[Shift]+Tab)"
  219. ; or something like 20602="Don't hide TaskSwitchXP window on Alt releasing"
  220. 20602="Nie ukrywaj okna TaskSwitchXP po zwolnieniu klawisza Alt"
  221. ; or something like 20603="Use low-level method to replace Alt-Tab"
  222. 20603="Użyj niskopoziomowej metody zastąpienia klawiszy Alt-Tab"
  223. 20604="Sterowanie TaskSwitchXP:"
  224. 20605="Lista aplikacji:"
  225. 20606="Lista instancji:"
  226. 20607="Konfiguracja TaskSwitchXP:"
  227. 20608="Pokaż/ukryj ikonę w zasobniku systemowym:"
  228. 20609="Zamknij TaskSwitchXP:"
  229. 20610="Dodatkowe klawisze skrótów:"
  230. 20611="Minimalizuj okno do zasobnika systemowego:"
  231. 20612="Przywróć okno z zasobnika systemowego:"
  232.  
  233.  
  234. ; Exclusions page
  235. 20700="Nowe..."
  236. 20701="Edycja..."
  237. 20702="Usuń"
  238.  
  239. ; List groups
  240. 20780="Rysowanie podglądu"
  241. 20781="Zliczanie okien"
  242.  
  243. 20790="Nazwa"
  244. 20791="Parametry"
  245.  
  246. ; Advanced page
  247. 20800="Nazwy okien:"
  248. 20801="Użyj nazwy okna głownego aplikacji"
  249. 20802="Zaawansowane ustawienia interfejsu:"
  250. 20803="Usuń część opisową"
  251. 20804="Usuń część informacyjną"
  252. 20805="Ikona zasobnika systemowego:"
  253. 20806="Menu kontekstowe:"
  254. 20807="Konfiguracja:"
  255. 20808="Lista aplikacji:"
  256. 20809="Lista instancji:"
  257. 20810="Ustawienia konfiguratora:"
  258. 20811="Pokazuj okno konfiguracji zawsze na wierzchu"
  259. 20812="Zapamiętaj pozycję okna konfiguracji"
  260. 20813="Zapamiętaj ostatnią stronę konfiguracji"
  261. 20814="Uruchamiaj TaskSwitchXP podczas startu/zamknięcia"
  262.  
  263. ; Tray icon actions
  264. 20890="Żaden"
  265. 20891="Lewy przycisk myszy"
  266. 20892="Lewy przycisk myszy (podwójny klik)"
  267. 20893="Środkowy przycisk myszy"
  268. 20894="Środkowy przycisk myszy (podwójny klik)"
  269. 20895="Prawy przycisk myszy"
  270. 20896="Prawy przycisk myszy (podwójny klik)"
  271.  
  272.  
  273. ; About page
  274.  
  275. ; Information about you: contact email, website, etc.
  276. ; PLEASE NO COMMERCIAL ADS, ONLY YOUR PERSONAL INFORMATION!!!
  277. ;
  278. ; You can place here a text with two links in HTML format:
  279. ;   1) <a id=\"idTranslatorHome\" href=\"http://www.ntwind.com\">homepage</a>
  280. ;   2) <a id=\"idTranslatorMail\" href=\"mailto:alexander@ntwind.com">e-mail</a>
  281. ; Don't forget about special characters (like as \" and \\) in HTML tags, and 
  282. ; check out your links!
  283. ;
  284. ; You can also place here a salutation for TaskSwitchXP users!  ;)
  285.  
  286. 20900="Tłumaczenie: <a id=\"idTranslatorHome\" href=\"http://www.toszcze.org\">Toszcze</a>"
  287.  
  288.  
  289. ; Exclusions dialog
  290. 22000="Wykluczenia TaskSwitchXP"
  291. 22001="OK"
  292. 22002="Anuluj"
  293. 22003="Aktywne aplikacje:"
  294. 22004="Aktualizuj"
  295. 22005="Nazwa wykluczenia:"
  296. 22006="Wykluczaj przez:"
  297. 22007="Nazwę procesu:"
  298. 22008="Klasę okna:"
  299. 22009="Nazwę okna:"
  300. 22010="Wykluczaj z:"
  301. 22011="pokazywania podglądu"
  302. 22012="zliczania okien"
  303. 22013="Aktywne"
  304.  
  305. 22090="" ; not excluded
  306. 22091=">> wykluczona z podglądu"
  307. 22092=">> wykluczona ze zliczania"
  308.  
  309. ; Configurator Errors
  310. 30000="Błąd konfiguracji TaskSwitchXP"
  311. 30002="Nie mogę uruchomić TaskSwitchXP.exe! Sprawdź swoją instalację TaskSwitchXP."
  312. 30003="Nie mogę zapisać ustawień w rejestrze. Sprawdź swoje uprawnienia."
  313. 30004="Nie mogę załadować ustawień z pliku."
  314. 30005="Nie mogę załadować ustawień z pliku. Zostały przywrócone ustawienia domyślne."
  315. 30006="Nie mogę zapisać ustawień do pliku."
  316.  
  317. ; Hints for exclusion dialog
  318. 30100="Brak nazwy wykluczenia"
  319. 30101="Proszę wpisać nazwę wykluczenia."
  320. 30102="Brak parametrów"
  321. 30103="Proszę podać parametr(y) wykluczenia."
  322. 30104="Brak nazwy procesu"
  323. 30105="Proszę podać nazwę procesu."
  324. 30106="Brak klasy okna"
  325. 30107="Proszę podać klasę okna."
  326.  
  327. ; Confirmations
  328. 30900="Potwierdzenie TaskSwitchXP"
  329. 30901="TaskSwitchXP wykrył, że w Twoim systemie istnieje więcej niż jeden monitor.\r\nCzy chcesz uaktywnić tryb podglądu "Okno" aby móc podglądać aplikacje z wszystkich monitorów?"
  330.  
  331.  
  332. ; TaskSwitchXP Language Strings
  333.  
  334. ; Tray menu
  335. 31000="Lista aplikacji"
  336. 31001="Lista instancji"    
  337. 31002="Ustawienia..."
  338. 31003="Wyjście"
  339.  
  340. 31020="Szybkie ustawienia"
  341. 31021="Ukryj ikonę zasobnika"
  342. 31022="Zastąp Alt-Tab"
  343. 31023="Włącz przełączanie pomiędzy instancjami"
  344. 31024="Nie ukrywaj okna TaskSwitchXP po zwolnieniu klawisza Alt"
  345. 31025="Użyj niskopoziomowego zastąpienia klawiszy Alt-Tab"
  346. 31026="Nowe wyłączenie..."
  347.  
  348. 31050="Pomoc"
  349. 31051="Dokumentacja"
  350. 31052="Strona domowa"
  351. 31053="O programie TaskSwitchXP"
  352.  
  353. ; Tray menu for minimized applications
  354. 31090="TSXP: %d aplikacja(i)"
  355. 31091="Przywróć wszystkie"
  356. 31092="Minimalizuj wszystkie"
  357. 31093="Zamknij wszystkie"
  358. 31094="Przywróć"
  359. 31095="Minimalizuj"
  360. 31096="Zamknij"
  361.  
  362. ; Task List menu
  363. 31110="Przełącz na"
  364. 31111="Minimalizuj"
  365. 31112="Minimalizuj do zasobnika"
  366. 31113="Kaskadowo"
  367. 31114="Sąsiadujące poziomo"
  368. 31115="Sąsiadujące pionowo"
  369. 31116="Przywróć"
  370. 31117="Maksymalizuj"
  371. 31118="Zamknij"
  372. 31119="Zakończ process"
  373.  
  374. ; Common menu
  375. 31150="Pokaż informacje o procesie"
  376. 31151="Zaznacz wszystko"
  377. 31152="Nie zaznaczaj niczego"
  378. 31153="Usuń zaznaczone"
  379. 31154="Sortuj według nazwy"
  380. 31155="Sortuj według aplikacji"    
  381.  
  382. ; Process Info mask
  383. ; Here are used some terms from Windows Task Manager (Ctrl+Shift+Esc, Processes ; tab, View->Select Columns...)!
  384. ; WARNING: Don't replace %x special characters!!!
  385. 31500="Nazwa obrazu:  %s\r\nID procesu:  %u\r\n\r\nCzas trwania:  %u:%02u:%02u\r\nCzas procesora:  %u:%02u:%02u\r\n\r\nUżycie pamięci:  %uK\r\nRozmiar pamięci wirtualnej:  %uK"
  386. 31501="brak danych" ; Process information is not available...
  387.  
  388. ; Confirmations
  389. 31900="Potwierdzenie TaskSwitchXP"
  390. 31901="TaskSwitchXP jest już uruchomiony. Czy chcesz go zatrzymać?"
  391. 31902="Czy na pewno chcesz wyłączyć TaskSwitchXP?"
  392. 31903="TaskSwitchXP wykrył, że program Ms PowerToy TaskSwitcher jest uruchomiony.\r\nCzy chcesz go wyłączyć?"
  393.  
  394. ; Errors
  395. 32000="Błąd TaskSwitchXP"
  396. 32002="Inicjalizacja zakończyła się niepowodzeniem."
  397. 32003="Nie mogę zastosować niskopoziomowej metody zastąpienia Alt-Tab."
  398. 32004="Nie mogę zarejestrować klawiszy skrótu Alt+Tab lub Alt+Shift+Tab.\r\nByć może zostały one zarejestrowane przez inną aplikację."
  399. 32005="Nie mogę zarejestrować klawiszy skrótu Ctrl+Alt+Tab or Ctrl+Alt+Shift+Tab.\r\nByć może zostały one zarejestrowane przez inną aplikację."
  400. 32006="Nie mogę uruchomić ConfigTsXP.exe! Sprawdź swoją instalację TaskSwitchXP."
  401.  
  402. 32500="Nie mogę zarejestrować klawisza skrótu:\r\n\r\nNazwa: %s\r\nModyfikatory: %02X\r\nVirtual Code: %02X"
  403. 32501="Zamknij TaskSwitchXP"
  404. 32502="Pokaż/ukryj ikonę w zasobniku"
  405. 32503="Konfiguruj TaskSwitchXP"
  406. 32504="Lista aplikacji"
  407. 32505="Lista instancji"
  408. 32506="Minimalizuj okno do zasobnika"
  409. 32507="Przywróć z zasobnika"
  410.