home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 February / PCWorld_2007-02_cd.bin / system / everest / everestultimate.exe / lang_srl.txt < prev    next >
Text File  |  2006-11-28  |  108KB  |  2,701 lines

  1. // Serbian Latin language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Radojeviµ Marko (www.radojevic.cjb.net)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   Radojeviµ Marko (www.radojevic.cjb.net)
  8. //
  9. // Last updated: Nov 27, 2006
  10.  
  11. // 
  12. //
  13.  
  14. // application menus
  15. &File=&Fajl
  16. &View=&Izgled
  17. &Report=I&zveÜtaj
  18. &Audit=P&rikaz
  19. Re&mote=&Udaljeno
  20. Fav&orites=&Omiljeno
  21. &Information=I&nformacije
  22. &Tools=&Alati
  23. &Help=P&omoµ
  24.  
  25. // application menuitems
  26. &Audit Manager=&Prrikaz
  27. &Database Manager=&Baza podataka
  28. &Change Manager=P&romene
  29. Disk &Benchmark=Performanse &tvrdog diska
  30. &Monitor Diagnostics=&Monitor dijagnostika
  31. System &Stability Test=Test &Stabilnosti Sistema
  32. &Preferences=O&pcije
  33. E&xit=Izlaz (&X)
  34.  
  35. &Search=&Tra₧i
  36. Large &Icons=&Velike ikone
  37. &Small Icons=&Male ikone
  38. &List=&Lista
  39. &Details=&Detaljna lista
  40. &Expand=&RaÜiri
  41. &Collapse=&Skupi
  42.  
  43. &Report Wizard=╚&arobnjak za izveÜtaje
  44. Qu&ick Report=&Brzi izveÜtaj
  45. All pages=Sve stranice
  46. menu=meni
  47. Menu=Meni
  48. Favorites=Omiljeno
  49. Report &Converter=&Konverter izveÜtaja
  50. R&emote Report Wizard=╚&arobnjak udaljenog izveÜtaja
  51.  
  52. &Add Report Files=&Dodaj fajlove sa izveÜtajem
  53. Add Reports from Data&base=Dodaj izveÜtaje iz &baze podataka
  54. &Files=&Fajlovi
  55. F&older=&Fascikla
  56. Compare &List=&Usporedi liste
  57. &Computers=&RaΦunara
  58. &Users=&Korisnici
  59. &Statistics Details=&StatistiΦki detalji
  60. Statistics &Diagram=StatistiΦki &dijagram
  61. Full &HTML Report=Celokupni &HTML izveÜtaj
  62. Remove &Computer from Audit=&Izuzmi raΦunar iz Pregleda
  63. Remove All C&omputers from Audit=Izuzmi &sve raΦunare iz Pregleda
  64. &Join Lines=Spoji &Linije
  65. D&elete Section=I&zbriÜi sekciju
  66.  
  67. Connect to &Remote Computer=&Spoji se na udaljeni raΦunar
  68. Monitor Remote Computers=Prati udaljene raΦunare
  69. &Monitor Remote Computers=Prati &udaljene raΦunare
  70. &Accept Incoming Remote Connections=&Prihvati dolazeµe udaljene veze
  71. &Ignore Incoming Remote Connections=&Odbij dolazeµe udaljene veze
  72.  
  73. Remote Computer Information=Informacije o udaljenom raΦunaru
  74. Remote Computer &Information=&Informacije o udaljenom raΦunaru
  75. Message to Remote User=Poruka udaljenom korisniku
  76. Me&ssage to Remote User=&Poruka udaljenom korisniku
  77.  
  78. &Browse Files=P&retra₧i fajlove
  79. &Processes=&Procesi
  80. Screen S&hot=Fotografija &ekrana
  81. &Full Size=Puna &veliΦina
  82. &Half Size=1 / &2 veliΦine
  83. Q&uarter Size=1 / &4 veliΦine
  84. &Operations=&Operacije
  85. R&un Program=Po&kreni program
  86. &Close %s=&Zaustavi %s
  87. &Turn Off=&Ugasi
  88. &Restart=Re&startuj
  89. &Log Off=O&tkaΦi se
  90.  
  91. &View Log=Pogledaj &IzveÜtaj
  92. &Disconnect=OtkaΦi &se
  93.  
  94. Add to &Favorites=&Dodaj omiljenom
  95. Remove from F&avorites=&ObriÜi iz omiljenog
  96. &Web=&Web
  97.  
  98. &Info Database Status=&Informacije o bazi podataka
  99. &What's New=&Novosti
  100.  
  101. %s &Help=%s &Pomoµ
  102. %s &Online=%s &Online
  103. &Contact=&Kontakt
  104. &License=Li&cenca
  105. C&ommand-line Options=&Komandno-linijske opcije
  106. &About=&O programu
  107.  
  108. Preferences=Opcije
  109. License Agreement=Dogovor o Licenci
  110. Registration=Registracija
  111. What's New=èta je novo
  112.  
  113. // remote features
  114. Local=Lokalno
  115. Remote=Udaljeno
  116. Connect to Remote Computer=Spoji se na udaljeni raΦunar
  117. Connect to &single computer=Spoji se na jedan raΦ&unar
  118. Address:=Adresa:
  119. Scan local &network for computers=Potra₧i raΦunare na lokal&noj mre₧i
  120. Network:=Mre₧a:
  121. Connection Established=Veza Uspostavljena
  122. Client Connected=Klijent je Spojen
  123. Connection Refused=Veza Odbijena
  124. Please enter command line=Molim, unesite komandnu liniju
  125. Please enter process name=Molim, unesite naziv procesa
  126. Please enter service name=Molim, unesite naziv servisa
  127. Incoming Message=Pristi₧uµa Poruka
  128. To:=Za:
  129. From:=Od:
  130. &Send=&èalji
  131. &Reply=&Odgovori
  132. Run Program=IzvrÜi Program
  133. Remote File Browsing=Udaljeno Pretra₧ivanje Fajlova
  134. Remote Screen Shot=Udaljeni Screenshot
  135. Remote Program Launch=Udaljeno IzvrÜavanje Programa
  136. Remote Server Shutdown=Udaljeno GaÜenje Servera
  137. Remote Power Off=Udaljeno GaÜenje
  138. Remote Restart=Udaljeni Restart
  139. Remote Log Off=Udaljeni prekid
  140. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Udaljeni raΦunar trenutno nije dostupan. Molim, pokuÜajte kasnije.
  141. Connection Type=Tip Veze
  142. Simple=Jednostavna
  143. Command=Naredba
  144. Server Log=Server Log
  145. C&lear=&ObriÜi
  146.  
  147. // remote monitor
  148. Columns=Stupci
  149. &Columns=&Stupci
  150. Remote Monitor=Udaljeno praµenje
  151. Connect to Remote Computers=Spoji se na udaljene raΦunare
  152. Connect to &Remote Computers=&Spoji se na udaljene raΦunare
  153. &Remove from List=&ObriÜi sa liste
  154. Address=Adresa
  155. Pending=Na Φekanju
  156. Busy=Zauzeto
  157. OS=OS
  158. Idle Time=Idle Time
  159. Mem. Total=Ukupno Memorije
  160. Mem. Free=Slobodno Memorije
  161. Disk Total=Ukupno Diska
  162. Disk Free=Slobodno Diska
  163. Active Window=Aktivni Prozor
  164. Process #%d=%d. proces
  165. Service #%d=%d. servis
  166. Screen Shot=Screenshot
  167. Save Screen Shot=Snimi Ekran
  168. JPEG files=JPEG fajlovi
  169. Save &As=&Snimi kao
  170. Date Modified=Datum modifikacije
  171. Browse=Pretra₧i
  172. Process and Service Monitor=PregledaΦ procesa i servisa
  173. Process #%d name:=%d. naziv procesa:
  174. Service #%d name:=%d. naziv servisa:
  175. Update Frequency=Frekvencija osve₧avanja
  176. UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
  177. CPU usage:=Iskoriܵenost CPU:
  178. Memory usage:=Iskoriܵenost memorije:
  179. Hard disk usage:=Iskoriܵenost tvrdog diska:
  180. Network usage:=Iskoriܵenost mre₧e:
  181. SMART status:=SMART status
  182. Anti-virus status:=Antivirus status
  183. Process count:=Broj procesa:
  184. Active window:=Aktivni prozor:
  185. Process monitor:=PregledaΦ procesa
  186. Service monitor:=PregledaΦ servisa
  187. seconds=sek
  188. Start Service=Pokreni servis
  189. St&art Service=&Pokreni servis
  190. Stop Service=Zaustavi servis
  191. &Stop Service=&Zaustavi servis
  192. Connect &To=&Spoji se
  193. Remote Moni&tor=&Udaljeno praµenje
  194. Remote System &Information=U&daljene informacije o sistemu
  195. Remote Co&ntrol=&Daljinska kontrola
  196. Computer Groups=Grupe raΦunara
  197. New Computer Group=Nova grupa raΦunara
  198. Modify Computer Group=Promeni grupu raΦunara
  199. &Group name:=&Naziv grupe
  200. Address may be one of the following items:=Adresa mo₧e biti jedna od navedenih:
  201. computer name (e.g. ADMINPC)=Naziv raΦunara (npr. ADMINPC)
  202. IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (npr. 192.168.0.8)
  203. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Razmak IP-adresa (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  204. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Moguµe je uneti viÜestruke adrese, odvojene zarezom
  205. Display disk spaces in &GB=Prika₧i kapacitet tvrdih diskova u &GB
  206. Shortcuts=PreΦice
  207. &Description:=&Opis:
  208. &Command-line:=&Komandna linija
  209. Run on the &local computer=Pokreni na &lokalnom raΦunaru
  210. Run on the &remote computer=Pokreni na &udaljenom raΦunaru
  211.  
  212. // remote report
  213. New=Dodaj
  214. &New=&Dodaj
  215. N&ew=N&ovi
  216. Delete=ObriÜi
  217. &Delete=&ObriÜi
  218. &Select All=&OznaΦi sve
  219. &Clear All=&ObriÜi sve
  220. Command sent=Zahtev poslat
  221. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak udaljenog izveÜtaja.
  222. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da napravite izveÜtaj fajlove udaljenih raΦunara.
  223. Remote computers=Udaljeni raΦunari
  224. &Remote Computers=Udaljeni &raΦunari
  225. Please choose the computers you want to have report of:=Molim, oznaΦite raΦunare o kojima ₧elite izveÜtaj:
  226. Report output=IzveÜtaj
  227. Please enter reports file name and reports folder:=Molim, unesite naziv izveÜtajnog fajla i izveÜtajne putanje:
  228. &Destination folder for the collected reports:=&OdrediÜna putanja za prikupljene izveÜtaje:
  229. File&name for the collected reports:=&Naziv fajla za prikupljene izveÜtaje:
  230. Save to &file=&Snimi u fajl
  231. &Send in e-mail=&PoÜalji e-mail porukom
  232.  
  233. // remote processes
  234. End Process=Zaustavi proces
  235. &End Process=&Zaustavi proces
  236. Are you sure you want to end '%s'?=Da li ste sigurni da ₧elite zaustaviti '%s'?
  237.  
  238. // winsock errors
  239. Remote computer cannot be found=Udaljeni raΦunar nije na≡en
  240. Connection timed out=Veza je istekla
  241. Remote computer name cannot be resolved=Ime udaljenog raΦunara je nepoznato
  242. Incorrect password=Neispravna lozinka
  243.  
  244. // info database status
  245. Info Database Status=Informacije o bazi podataka
  246. Motherboards=MatiΦne ploΦe
  247. Hard Disk Drives=Tvrdi diskovi
  248. Optical Drives=OptiΦki ure≡aji
  249. Video Adapters=Video kartice
  250. Monitors=Monitori
  251. JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvo≡aΦi
  252.  
  253. // database manager
  254. Database Manager=Baza podataka
  255. %d reports=%d fajl za izveÜtaj
  256. %d computers=%d raΦunara
  257. %d users=%d korisnika
  258. %d days old=%d dana staro
  259. %d reports selected=%d izveÜtaja odabrano
  260. Refresh=Osve₧i
  261. &Refresh=&Osve₧i
  262. Show &Outdated Reports=&Prika₧i istekle izveÜtaje
  263. &Insert Report Files to Database=&Dodaj izveÜtaje u bazu podataka
  264. &Export Selected Reports=&Izvezi odabrane izveÜtaje
  265. &Delete Selected Reports=O&briÜi odabrane izveÜtaje
  266. Delete &Outdated Reports=ObriÜi &istekle izveÜtaje
  267. Switch &RComplete Field to Yes=Switch&RComplete polje prebaci na 'Da'
  268. Do you want to insert '%s' file to database?=Äelite li dodati '%s' fajl u bazu podataka?
  269. Do you want to insert %d report files to database?=Äelite li dodati %d izveÜtaj u bazu podataka?
  270. outdated=isteklo
  271. Lines=Linija
  272. Reports=IzveÜtaji
  273. Inserting report file to database=Dodavanje IzveÜtaj fajla u bazu podataka
  274. Exporting report from database=Izvoz IzveÜtaj fajla iz baze podataka
  275. Deleting report from database=Brisanje IzveÜtaj fajla iz baze podataka
  276.  
  277. Insert Report Files to Database=Dodaj IzveÜtaj fajl u bazu podataka
  278. &Use file name instead of computer name=&Koristi ime fajla umesto imena raΦunara
  279. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Dodaj samo linije koje koristi Statistika Pregleda
  280. &Delete inserted report files after successful insertion=&ObriÜi dodate IzveÜtaj fajlove nakon uspeÜnog dodavanja
  281. &Show grid lines=&Prika₧i mre₧u
  282.  
  283. // change manager
  284. Change Manager=Promene
  285. Start=PoΦetak
  286. &Start=&PoΦetak
  287. Checking for changes=Proveravanje promena
  288. Full List=Puna lista
  289. Value Before=Vrednost pre
  290. Value After=Vrednost posle
  291. Added=Dodato
  292. Removed=Obrisano
  293. Changed=Promenjeno
  294. %d events=%d eventa
  295. Load reports from:=UΦitaj izveÜtaj iz:
  296. &Folder (CSV report files):=&Fascikla (CSV fajl sa izveÜtajem):
  297. Filter=Filter
  298. Filter By Date=Filtriraj po datumu
  299. Filter By Component=Filtriraj po komponenti
  300. &List all events=Prika₧i sve &doga≡aje
  301. Li&st all events=Prika₧i &sve doga≡aje
  302. List events occured in the past &days:=Prika₧i d&oga≡aje iz proteklih:
  303. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i doga≡aje iz proteklih:
  304. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i doga≡aje u &navedenom vremenskom intervalu:
  305. HW Components=HW komponente
  306. SW Components=SW komponente
  307. DMI Components=DMI komponente
  308. Displaying changes=Prikazujem promene
  309.  
  310. // report converter
  311. Report Converter=Konverter IzveÜtaja
  312. Destination=OdrediÜte
  313. Add &Files=&Dodaj fajlove
  314. Add F&older=Dodaj &fasciklu
  315. Remove=ObriÜi
  316. &Remove=&ObriÜi
  317. &Destination folder:=&OdrediÜna fascikla
  318. Type of converted &reports:=&Tip konvertovanih IzveÜtaja
  319. Converting report file=Konvertujem fajl IzveÜtaja
  320.  
  321. // hints
  322. Double-click to open file properties window=Dvoklik: Informacije o fajlu
  323. Double-click to browse share=Dvoklik: Pretra₧ivanje deljenih objekata
  324. Double-click to modify user/group settings=Dvoklik: Opcije korisnika/grupe
  325. Double-click to open display properties window=Dvoklik: Informacije o grafiΦkom podsistemu
  326. Double-click to open multimedia properties window=Dvoklik: Informacije o multimedijalnom podsistemu
  327. Double-click to open game controller properties window=Dvoklik: Informacije o UpravljaΦima za igru
  328. Double-click to open network connections window=Dvoklik: Informacije o mre₧i
  329. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvoklik: DirectX dijagnostika
  330. Double-click to open printers window=Dvoklik: ètampaΦi
  331. Double-click to modify task properties=Dvoklik: Promenjena podeÜenja zadataka
  332. Double-click to uninstall program=Dvoklik: Deinstalacija programa
  333. Double-click to launch Control Panel applet=Dvoklik: Kontrolna Tabla
  334. Double-click to empty recycle bin=Dvoklik: Isprazni Korpu za Otpatke
  335. Double-click to edit system file=Dvoklik: Uredi sistemski fajl
  336. Double-click to browse folder=Dvoklik: Pregledaj fasciklu
  337. Double-click to open event properties window=Dvoklik: Informacije o doga≡ajima
  338. Double-click to open ODBC properties window=Dvoklik: ODBC informacije
  339. Double-click to open statistics details window=Dvoklik: Statistika
  340. Double-click to browse URL=Dvoklik: Pregledaj stranicu
  341.  
  342. // init
  343. Loading Icons=UΦitavanje ikona
  344. Loading Driver=UΦitavanje drajvera
  345. Loading Data=UΦitavanje podataka
  346. Reading MSR Data=╚itanje MSR podataka
  347. Loading BIOS Content=UΦitavanje BIOS postavki
  348. Scanning SMART Devices=Tra₧enje SMART ure≡aja
  349. Scanning RAID Devices=Tra₧enje RAID ure≡aja
  350. Scanning Windows Devices=Tra₧enje Windows ure≡aja
  351. Scanning PCI Devices=Tra₧enje PCI ure≡aja
  352. Measuring CPU Speed=Merenje brzine procesora
  353. Updating Windows Devices=Dodavanje Windows ure≡aja
  354. ***Detecting sensor information=Erzekelo informacio lekerdezese
  355.  
  356. // internet update
  357. This program will be restarted to complete the update=Program µe biti pokrenut ponovno kako bi se nadogradnja zavrÜila.
  358. NetUpdate is finished=Zanavljanje je zavrÜeno
  359. Query NetUpdate information=Dodajem Zanavljanje informacija
  360. This software is up to date=Softver je nadogra≡en
  361. Cannot complete the update=Ne mo₧e se dovrÜiti nadogradnja
  362. %d KB downloaded=%d KB snimljeno
  363. %d of %d KB=%d od %d KB
  364. Connecting to the Internet=Spajam se na internet
  365. Starting Internet download session=Pokrenuto preuzimanje sa interneta
  366. Connecting to NetUpdate server=Spajam se na server zanavljana
  367. Downloading NetUpdate information=Pokreµem preuzimanje zanavljajuµih informacija
  368. Query NetUpdate variants=Prona≡i verzije za Zanavljanje
  369. No variants found=Nije na≡ena nova verzija
  370. New version of %s found=Na≡ena nova verzija %s
  371. Do you want to upgrade to it=Äelite li nadograditi 
  372. Question=Pitanje
  373. Ready to update=Spremni za zanavljanje
  374. old=staro
  375. new=novo
  376. Variant=Verzija
  377. Local Folder=Lokalna fascikla
  378. bytes/s=byte/s
  379. KB/s=KB/s
  380. MB/s=MB/s
  381. GB/s=GB/s
  382. MPixel/s=MPixel/s
  383. MTexel/s=MTexel/s
  384. Mbit/s=Mbit/s
  385. Software Update=Softverska nadogradnja
  386. Downloading %s=Pokrenuto preuzimanje %s
  387. Update Description=Opis nadogradnje
  388. Update Comment=Komentar nadogradnje
  389. Update Type=Tip nadogradnje
  390. Product Description=Opis proizvoda
  391. Product Copyright=Copyright proizvoda
  392. Product Comment=Komentar proizvoda
  393. Preview version - Only for testing purposes=Probna verzija - Samo za testiranje
  394. Beta release=Beta verzija
  395. Final release=Finalna verzija
  396.  
  397. // report wizard
  398. Report wizard=╚arobnjak za izveÜtaje
  399. Remote Report wizard=╚arobnjak za udaljene izveÜtaje
  400. Quick Report=Brzi izveÜtaj
  401. Remote Report=Udaljeni izveÜtaj
  402. Command-line=Komandna linija
  403. &Back=&Nazad
  404. &Next=&Napred
  405. Cancel=Odustani
  406. &Load=&UΦitaj
  407. &Save=&Snimi
  408. &Finish=&ZavrÜi
  409. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli u ╚arobnjak za izveÜtaje
  410. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ovaj Φarobnjak µe vam pomoµi da kreirate izveÜtaj o raΦunaru.
  411. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zavrÜetku ovog Φarobnjaka mo₧ete Ütampati izveÜtaj, snimiti ga u fajl ili poslati e-mailom.
  412. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Molim, pokuÜajte umanjiti koliΦinu informacija koje ₧elite ukljuΦiti u izveÜtaj, da bi izbegli stvaranje ogromnih izveÜtaja.
  413. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Mo₧ete pomoµi razvoju ako poÜaljete izveÜtajne fajlove nekolicine raΦunara autoru ove aplikacije.
  414. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da biste bili sigurni da autoru ne Üaljete vaÜe privatne ili tajne informacije, molim, birajte 'Hardware-related pages only'.
  415. Report Profiles=Profili izveÜtaja
  416. Please choose a desired report layout profile:=Molim odaberite ₧eljeni izgled izveÜtaja:
  417. &All pages=&Sve stranice
  418. Sys&tem Summary only=&Sa₧eto o sistemu
  419. &Hardware-related pages=&Stranice sa hardverom
  420. &Software-related pages=S&tranice sa softverom
  421. B&enchmark pages=Stranice sa skupom &testova
  422. Pages required for a&udit=&Stranice potrebne za pregled
  423. &Custom selection=&Individualni izbor
  424. &Load from file:=&UΦitaj iz fajla:
  425. Custom Report Profile=Individualni profil izveÜtaja:
  426. Please select the pages you want to include in the report:=Molim, odaberite stranice koje ₧elite ukljuΦiti u izveÜtaj:
  427. Report format=Prikaz izveÜtaja
  428. Please choose a desired report format:=Molim, odaberite ₧eljeni prikaz izveÜtaja:
  429. Plain &Text=ObiΦan &tekst
  430. &Database=&Baza podataka
  431. Submit Report=PoÜalji izveÜtaj
  432. Report saved to '%s'=IzveÜtaj je snimljen u '%s'
  433. Processing=Radim
  434. Transferring=Prenos podataka u toku
  435. Done=ZavrÜeno
  436. Error=GreÜka
  437. Generating report=Stvaranje izveÜtaja
  438. Saving report=Snimanje izveÜtaja
  439. Preparing MHTML code=Pripremanje MHTML koda
  440. Generating MHTML code=Stvaranje MHTML koda
  441. Removing MHTML temp files=Brisanje MHTML privremenih fajlova
  442. %d of %d=%d od %d
  443. &Close=&Zatvori
  444. Stop=Zaustavi
  445. &Stop=Z&austavi
  446. &Registration Request=Zahtev za ®istraciju
  447. Opening report file '%s'=Otvaranje fajla '%s' sa izveÜtajem
  448. Homepage=PoΦetna stranica
  449. Benchmark Module=Benchmark Modul
  450. Report Type=Tip izveÜtaja
  451. Generator=PokretaΦ
  452. Computer Type=Tip raΦunara
  453. Date=Datum
  454. Time=Vreme
  455. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindara, %d glava, %d sektora po traci, %d bajta po sektoru
  456. Load Report Profile=UΦitaj profil izveÜtaja
  457. Save Report Profile=Snimi profil izveÜtaja
  458. %s report files=%s fajlovi sa izveÜtajem
  459. %s archives=%s arhive
  460. All files=Svi fajlovi
  461. Report files=Fajlovi sa izveÜtajima
  462. Report of <%s>=IzveÜtaj: <%s>
  463. Physical Drive=FiziΦki disk
  464. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=IzveÜtaj je dodat u bazu podataka.Prikaz izveÜtaja nije vidljiv.
  465. Warning: Error occured during report generation process=Upozorenje: DoÜlo je do greÜke tokom stvaranja izveÜtaja
  466. Warning: Error occured during report insertion process=Upozorenje: DoÜlo je do greÜke prilikom dodavanja izveÜtaja
  467. Save To File=Snimi u datoteku
  468. Send In E-mail=PoÜalji e-mailom
  469. Print Preview=Prikaz ètampe
  470. Print=ètampaj
  471. Print Pre&view=Prikaz ètam&pe
  472. &Print=&ètampaj
  473. Close=Zatvori
  474.  
  475. // audit manager
  476. Audit Manager=Pregled
  477. &Undo=&Vrati
  478. Components=Komponente
  479. Audit Components=Pregled komponenti
  480. Audit Filter=Filtriranje komponenti
  481. List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW komponente)
  482. List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW komponente)
  483. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI komponente)
  484. List 4 (Computer)=Lista 4 (RaΦunar)
  485. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Ukratko)
  486. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (opÜirno)
  487. &Edit=&Uredi
  488. &Copy=&Kopiraj
  489. Copy &All=K&opiraj sve
  490. Statistics Details=Detalji statistike
  491. Statistics Diagram=StatistiΦki dijagram
  492. Save Statistics Diagram=Snimi statistiΦki dijagram
  493. Operating System Family=Familija operativnih sistema
  494. CPU Manufacturer=Proizvo≡aΦ procesora
  495. CPU Count=Broj procesora
  496. CPU Clock=Brzina procesora
  497. CPU Type & Clock=Tip i brzina procesora
  498. System Memory Size=VeliΦina sistemske memorije
  499. System Memory Type=Tip sistemske memorije
  500. Memory Modules Count=Broj memorijskig modula
  501. Video Adapter + Memory Size=Video kartica i kapacitet memorije
  502. Monitor + Serial Number=Monitor i serijski broj
  503. Local Disks Total Size=Kapacitet lokalnih diskova (ukupno)
  504. Local Disks Free Space=Slobodni kapacitet lokalnih diskova
  505. Local Disks Space Percent=Zauzetost lokalnih diskova
  506. Disk Drives Count=Broj diskovnih pogona
  507. Optical Drives Count=Broj optiΦkih pogona
  508. Partition Size=Kapacitet particije (ukupno)
  509. Partition Free Space=Slobodni kapacitet particije
  510. Partition Space Percent=Zauzetost particije
  511. Partitions Count=Broj particija
  512. Modem=Modem
  513. Network Adapter + IP Address=Mre₧na kartica i IP adresa
  514. Primary IP Address=Primarna IP adresa
  515. Primary MAC Address=Primarna MAC adresa
  516. Installed Programs + Version=Instalirane aplikacije i verzije
  517. DMI BIOS Vendor=DMI proizvo≡aΦ BIOSa
  518. DMI BIOS Version=DMI verzija BIOSa
  519. DMI System Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ sistema
  520. DMI System Product=DMI proizvod sistema
  521. DMI System Version=DMI verzija sistema
  522. DMI System Serial Number=DMI serijski broj sistema
  523. DMI System UUID=DMI UUID sistema
  524. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  525. DMI Motherboard Product=DMI proizvod matiΦne ploΦe
  526. DMI Motherboard Version=DMI verzija matiΦne ploΦe
  527. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijski broj matiΦne ploΦe
  528. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvo≡aΦ kuΦiÜta
  529. DMI Chassis Version=DMI verzija kuΦiÜta
  530. DMI Chassis Serial Number=DMI serijski broj kuΦiÜta
  531. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag kuΦiÜta
  532. DMI Chassis Type=DMI tip Üasije
  533. DMI Total / Free Memory Sockets=DMI ukupno / slobodno memorijskih soketa
  534. DMI Total Memory Sockets=DMI ukupno memorijskih soketa
  535. DMI Free Memory Sockets=DMI slobodno memorijskih soketa
  536. No devices found=Nijedan ure≡aj nije prona≡en
  537. Gathering audit data=Prikupljanje podataka
  538. Displaying audit data=Prikaz podataka
  539. Adding reports to audit=Dodavanje izveÜtaja u pregled
  540. Connecting to database=Spajam se na bazu podataka
  541. Successful database connection=UspeÜna veza sa bazom podataka
  542. Database connection failed=NEUSPEèNA VEZA SA BAZOM PODATAKA!
  543. Successful FTP connection=UspeÜna FTP veza
  544. FTP connection failed=FTP veza ne uspeÜna
  545. Text files=Tekstualni fajlovi
  546. Auto Load=Automatsko uΦitavanje
  547. Automatically load reports from:=Automatsko uΦitavanje izveÜtaja iz:
  548. &No auto load=&IskljuΦi automatsko uΦitavanje
  549. &Use file name as computer name=&Koristi ime fajla umesto imena raΦunara
  550. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &PCI ure≡aja (unesite kljuΦne reΦi):
  551. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje liste &USB ure≡aja (unesite kljuΦne reΦi):
  552. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje liste &Instaliranih aplikacija (unesite kljuΦne reΦi):
  553. Excluded Computers=Izuzeti raΦunari
  554. Excluded Users=Izuzeti korisnici
  555.  
  556. // registration
  557. &From:=&Od:
  558. &To:=&Za:
  559. S&ubject:=&Tema:
  560. &Comment:=&Komentar:
  561. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa e-maila:
  562. Mail &account:=K&orisniΦki nalog za e-mail:
  563. SMTP &display name:=SMT&P prikaz imena:
  564. SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail adresa:
  565. SMTP ser&ver:=&SMTP server:
  566. recommended=preporuΦeno
  567. Send In &E-mail=&PoÜalji e-mailom
  568. E-mail sent=E-mail poslat
  569. E-mail not sent=E-mail nije poslat
  570. Success=UspeÜno
  571. Failed=NeuspeÜno
  572. Authentication failed=Autorizacija ne uspeÜna
  573. Recipient not found=Nije prona≡en primalac
  574. Attachment not found=Nije prona≡en attachment
  575. Attachment open failure=Ne uspeÜno otvaranje attachmenta
  576. Insufficient memory=Nedovoljno memorije
  577. Message text too large=Poruka je prevelika
  578. Too many attachments=Prevelik broj attachmenta
  579. Too many recipients=Prevelik broj primaoca
  580. User abort=Prekid korisnika
  581. Connection required=Veza je potrebna
  582. Invalid host=Neispravan host
  583. E-mail header incomplete=Nekompletirano zaglavlje e-maila
  584. Connection to SMTP server failed=PokuÜaj spajanja na SMTP server je neuspeÜan
  585. Sending E-mail=Slanje e-maila
  586. Connecting=Spajanje
  587.  
  588. // report submit
  589. ***Submit To Lavalys=Kuldes a Lavalysnak
  590. ***Submit To &Lavalys=Kuldes a &Lavalysnak
  591. ***Submit Report To Lavalys=Riport kuldese a Lavalysnak
  592. ***Your &name:=Az On &neve:
  593. ***Your &e-mail address:=Az On &e-mail cime:
  594.  
  595. // page descs
  596. Computer description, system summary=Opis raΦunara, sa₧eto
  597. System summary=Sa₧eto
  598. Computer and domain name information=Informacije o raΦunaru i nazivu domena
  599. Desktop Management Interface information=Informacije o Desktop Management Interface-u
  600. ***IPMI event log and sensor information=IPMI esemenynaplo es erzekelo informacio
  601. Overclock information=Overclock informacije
  602. Power management information=Informacije o power managementu
  603. Portable computer related information=Informacije o prenosnom raΦunaru
  604. System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrednosti napona, informacije o hladnjacima
  605.  
  606. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=MatiΦna ploΦa, procesor, memorija, chipset, BIOS informacije
  607. Central processor properties and physical information=Informacije o procesoru
  608. CPUID instruction information=CPUID informacije
  609. Central processors list=Lista centralnih procesora
  610. Motherboard properties and physical information=Svojstva matiΦne ploΦe i fiziΦke informacije
  611. System memory and swap space information=Informacije o sistemskoj i virtualnoj memoriji
  612. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset na matiΦnoj ploΦi i svojstva AGP podsistema, lista memorijskih modula
  613. System BIOS information=Informacije o sistemskom BIOS-u
  614. ***ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacio
  615.  
  616. Operating system, services, processes, drivers information=Informacije o operativnom sistemu, servisima, procesima, drajverima
  617. Operating system information=Informacije o operativnom sistemu
  618. Running processes list=Lista pokrenutih procesa
  619. Installed system drivers list=Lista instaliranih sistemskih drajvera
  620. Services list=Lista servisa
  621. List of .AX files in system folder=Lista .AX datoteka u sistemskim fasciklama
  622. List of .DLL files in system folder=Lista .DLL datoteka u sistemskim fasciklama
  623. UpTime and DownTime statistics=Paljenje i GaÜenje statistike
  624.  
  625. Server information=Informacije o serveru
  626. Shared folders and printers list=Lista deljenih fascikli i ÜtampaΦa
  627. Remotely opened files list=Lista otvorenih datoteka na udaljenim raΦunarima
  628. Account security information=Informacije o sigurnosti korisniΦkog naloga
  629. List of users logged into this computer=Lista korisnika koji su trenutko ulogovani na ovaj raΦunar
  630. User accounts list=Lista korisniΦkih naloga
  631. Local groups and their members list=Lista lokalnih grupa i njihovih korisnika
  632. Global groups and their members list=Lista globalnih grupa i njihovih korisnika
  633.  
  634. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦke kartice, monitori, informacije o ekranu
  635. Display adapters information=Informacije o grafiΦkim karticama
  636. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista grafiΦkih kartica spojenih na PCI i AGP sabirnicu
  637. Graphics processor information=Informacije o grafiΦkom procesoru
  638. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista monitora, informacije o Plug'n'Play monitoru
  639. Desktop properties, desktop effects settings=Svojstva ekrana, postavke efekata ekrana
  640. List of all monitors connected=Lista spojenih monitora
  641. List of supported video modes=Lista podr₧anih video modova
  642. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije
  643. Installed fonts list=Lista instaliranih fontova
  644.  
  645. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedijalni ure≡aji, informacije o audio i video kodecima
  646. Audio input/output devices list=Lista audio ulaznih/izlaznih ure≡aja
  647. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista audio ure≡aja spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  648. Audio codecs list=Lista audio codeca
  649. Video codecs list=Lista video codeca
  650. Media control devices list=Lista media-control ure≡aja
  651.  
  652. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informacije o tvrdim diskovima, SMART-u i CD/DVD ure≡ajima
  653. Storage controllers and devices list=Lista disk kontrole i ure≡aja
  654. Logical drives information=Informacije o logiΦkim diskovima
  655. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦkim diskovima, lista particija
  656. CD & DVD drives information=Informacije o CD i DVD ure≡ajima
  657. ASPI SCSI devices list=Lista ASPI SCSI ure≡aja
  658. ATA hard disks information=Informacije o ATA hard diskovima
  659. SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravlju hard diska
  660.  
  661. Network subsystem information=Informacije o mre₧nom podsistemu
  662. Network adapters list=Lista mre₧nih kartica
  663. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista mre₧nih kartica spojenih na PCI i ISA Plug'n'Play sabirnicu
  664. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up veze
  665. Network resources list=Lista mre₧nih resursa
  666. Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook i Outlook Express korisniΦkim nalozima
  667. Internet settings=Internet postavke
  668. List of network routes=Lista mre₧nih ruta
  669. Internet Explorer cookies list=Lista Internet Explorer kolaΦiµa
  670. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista poseµenih stranica pomoµu Internet Explorera, Netscapa Navigatora i Opere.
  671.  
  672. DirectX devices information=Informacije o DirectX ure≡ajima
  673. DirectX driver files list=Lista DirectX drajvera
  674. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije o DirectDraw i Direct3D grafiΦkim karticama
  675. DirectSound audio adapters information=Informacije o DirectSound audio ure≡ajima
  676. DirectMusic audio adapters information=Informacije o DirectMusic audio ure≡ajima
  677. DirectInput input devices information=Informacije o DirectInput ulaznim ure≡ajima
  678. DirectPlay network connections information=Informacije o DirectPlay vezama
  679.  
  680. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, lista PCMCIA ure≡aja, informacije o ÜtampaΦima
  681. Devices installed in the system=Ure≡aji instalirani na raΦunaru
  682. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA ure≡aja i serijskih/paralelnih portova
  683. PCI and AGP devices list=Lista PCI i AGP ure≡aja
  684. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista resursa koje koriste ure≡aji (IRQ, DMA, port, memorija)
  685. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tastaturi, miÜu i igraΦim kontrolerima
  686. Local and network printers list=Lista lokalnih i mre₧nih ÜtampaΦa
  687.  
  688. Software subsystem information=Informacije o softverskom podsistemu
  689. Programs launched at system startup=Programi pokrenuti prilikom podizanja sistema
  690. Scheduled tasks list=Lista unapred odre≡enih zadataka
  691. Installed programs list=Lista instaliranih programa
  692. Custom programs list=Lista liΦnih programa
  693. List of programs found by file scanning=Lista programa na≡enih pregledanjem datoteka
  694. Software licenses list=Lista softverskih licenci
  695. Registered file types list=Lista registrovanih tipova datoteka
  696.  
  697. System security information=Informacije o sigurnosti sistema
  698. Windows security information=Informacije o sigurnosti Windowsa
  699. Installed Windows updates list=Lista instaliranih Windows nadogradnji
  700. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista antivirusnih programa, informacije o virusnoj bazi podataka
  701. Firewall softwares list, firewall status=Lista firewall programa, firewall status
  702. Anti-spyware softwares list=Lista anti-spyware programa
  703. Anti-trojan softwares list=Lista anti-trojan programa
  704.  
  705. System configuration information=Informacije o sistemskoj konfiguraciji
  706. Regional settings=Informacije o regiji
  707. Environment variables list=Lista varijabli kuµiÜta
  708. Control Panel applets list=Lista appleta Kontrolne Table
  709. Recycle Bins information=Informacije o Korpi za Otpatke
  710. System files content=Sadr₧aj sistemskih datoteka
  711. System folders list=Lista sistemskih fascikli
  712. Event logs content=Sadr₧aj IzveÜtaja Doga≡aja
  713.  
  714. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podataka, BDE te ODBC
  715. Database drivers list=Lista drajvera za bazu podataka
  716. BDE drivers list=Lista BDE drajvera
  717. ODBC drivers list=Lista ODBC drajvera
  718. ODBC data sources list=Lista ODBC izvora podataka
  719.  
  720. Add report files=Dodaj datoteke sa izveÜtajima
  721. Add reports from database=Dodaj izveÜtaje iz baze podataka
  722.  
  723. Measure system performance=Merenje performansi sistema
  724. Measure memory subsystem read performance=Merenje brzine Φitanja memorijskog podsistema
  725. Measure memory subsystem write performance=Merenje brzine pisanja memorijskog podsistema
  726. Measure memory subsystem copy performance=Izmeri brzinu kopiranja memorijskog podsistema
  727. Measure memory subsystem latency=Izmeri latencije memorijskog podsistema
  728. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi klasiΦno reÜenje problema kraljice na 10x10 Üahovskom polju
  729. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi nekoliko algoritama za obradu 2D slike
  730. Measure CPU performance using ZLib file compression=Izmeri performanse centralnog procesora koristeµi ZLib zbijanje datoteka
  731. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (single precision)
  732. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Mandelbrotov fraktal (double precision)
  733. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi Julia fraktal (extended precision)
  734. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Izmeri performanse operacija sa pomiΦnim zarezom koristeµi kompleksne algoritme za obradu 2D slike
  735.  
  736. Network audit statistics=Pregled mre₧nih statistika
  737. Network audit list (by computer)=Mre₧ni pregled (po raΦunarima)
  738. Network audit list (by component)=Mre₧ni pregled (po komponentama)
  739.  
  740. // tips
  741. Problems & Suggestions=Problemi i predlozi
  742. Suggestion=Predlog
  743. Problem=Problem
  744. Fault=GreÜka
  745. This may cause performance penalty.=Moguµ pad performansi.
  746. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Samo je %d%% slobodnog mesta na disku %s.
  747. No CPU L2 cache found.=Nije na≡ena CPU L2 cache memorija.
  748. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Prona≡en je Pentium FDIV bug! Kontaktirajte Intel Corp. radi podrÜke.
  749. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Veµina 3D igri radi bolje ako procesor ima najmanje 256kb L2 cache memorije.
  750. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevaju najmanje 1GHz CPU.
  751. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalne performanse, Win9x zahtevaju najmanje 100MHz CPU.
  752. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ zahevaju najmanje 300MHz CPU za normalan rad.
  753. MMX is not supported.=MMX instrukcije nisu podr₧ane.
  754. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE instrukcije nisu podr₧ane. Nadogradite VaÜ procesor kako biste ubrzali aplikacije sa podrÜkom za SSE.
  755. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Prona≡eno je manje od 3 memorijska slota. Moglo bi biti problema sa nadogra≡ivanjem sistemske memorije.
  756. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate instalirano manje od 32MB memorije
  757. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operativni sistemi zahtevaju minimalno 128MB sistemske memorije za optimalni rad.
  758. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre mogu zahtevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalno igranje.
  759. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije servera mogu zahtevati minimalno 256MB sistemske memorije za optimalan rad.
  760. Install more system memory to improve applications performance.=Dodajte joÜ sistemske memorije kako biste poboljÜali performanse programa.
  761. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Chipset ne mo₧e keÜirati celu memoriju.
  762. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Chipset ne podr₧ava celu instaliranu memoriju.
  763. External cache is asynchronous.=Spoljna cache memorija je asinhronog tipa.
  764. External cache is disabled.=Spoljna cache memorija je iskljuΦena.
  765. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Prona≡ena je spora memorija (FPM / EDO / BEDO). Nadogradite na SDRAM ili RDRAM ako je moguµe.
  766. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtevaju brzu memoriju (DDR SDRAM / RDRAM)
  767. AGP is disabled.=AGP nije omoguµen
  768. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture veliΦina je veµa od polovine sistemske memorije.
  769. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Podr₧ana brzina AGP sabirnice nije iskoriܵena u potpunosti.
  770. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je stariji od dve godine. Nadogradite ako je moguµe.
  771. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je stariji od dve godine. Nadogradite ako je moguµe.
  772. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Instaliran je samo jedan procesor, koristite jednoprocesorski HAL.
  773. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ bi mogao raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  774. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me bi mogli raditi na vaÜem raΦunaru. Razmislite o nadogradnji.
  775. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Instalirani Service pack je prestar. PreporuΦujemo Service pack 5+ za rad pod Windows NT.
  776. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows radi du₧e od 10 dana. Restart bi mogao poboljÜati performanse.
  777. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je prestar. 5.0+ verzija je preporuΦena.
  778. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nije prona≡en. Moderni programi i igre zahtevaju DirectX.
  779. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Instalirana verzija DirectX-a je prestara. Moderne igre zahtevaju DirectX 7+.
  780. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=GrafiΦka kartica ima 4MB ili manje video memorije. Nadogradite video karticu kako biste poboljÜali performanse.
  781. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre mogu zahtevati minimalno 32MB video memorije.
  782. Increase resolution for better visual quality.=Poveµajte rezoluciju radi ugodnijeg rada.
  783. Increase color depth for better visual quality.=Poveµajte dubinu boja radi ugodnijeg rada.
  784. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Neki programi rade bolje sa 32-bitnom bojom.
  785. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Koriܵenje velikih fontova mo₧e uzrokovati vizualne probleme u programima koje ne podr₧avaju ovu moguµnost.
  786. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=85Hz je preporuΦena frekvencija osve₧avanja ekrana na klasiΦnim (CRT) monitorima.
  787. Enable IP header compression to increase network speed.=UkljuΦite IP header kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  788. Enable software compression to increase network speed.=UkljuΦite softversku kompresiju kako biste poveµali mre₧ni protok podataka.
  789. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Rendering nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  790. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  791. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitni Z-Buffer nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  792. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  793. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  794. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nije podr₧an. Moderne 3D igre mogu zahtevati ovu moguµnost.
  795.  
  796. // preferences
  797. Long Pages=Duge stranice
  798. Security Grade=Stepen sigurnosti
  799. New Item=Novi Φlan
  800. Modify Item=Modifikuj stavku
  801. General=OpÜte
  802. Stability=Stabilnost
  803. Layout=Izgled
  804. Security=Sigurnost
  805. Report Look=Izgled izveÜtaja
  806. Schedule=Raspored
  807. E-mail=E-mail
  808. Database=Baza podataka
  809. Content Filtering=Filtriranje sadr₧aja
  810. Remote Features=PodrÜka udaljenog rada
  811. Custom Components=Komponente
  812. Asset Profile=Profil
  813. Custom Programs=Programi
  814. File Scanner=Skeniranje Fajlova
  815. File Scanner Filter=Filter Skeniranje Fajlova
  816.  
  817. Display EVEREST in the &Control Panel=Prika₧i EVEREST u &kontrolnoj tabli
  818. Load EVEREST at &Windows startup=UΦitaj EVEREST prilikom podizanja &Windowsa
  819. Display EVEREST splash &screen at startup=Prika₧i EVEREST &uvodni prozor
  820. Computer primary role:=Primarna namena raΦunara:
  821. General Use=OpÜte Koriܵenje
  822. &General=&OpÜte
  823. 3D Gaming=3D igranje
  824. &Server=&Server
  825. When EVEREST starts:=Kad se EVEREST uΦita:
  826. &Display main window=&Prika₧i glavni prozor
  827. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Sakrij glavni prozor (umanji u Taskbar)
  828. H&ide main window (minimize to System Tray)=Sa&krij glavni prozor (umanji u System Tray)
  829. &Full name:=Puno &ime:
  830. &E-mail address:=&E-mail adresa:
  831. &Load device driver under Win95/98/Me=&UΦitaj drajver za ure≡aj pod Win95/98/Me
  832. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=UΦi&taj drajver za ure≡aj pod WinNT/2000/XP/2003
  833. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &MSR operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  834. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &PCI bus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  835. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo &SMBus operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  836. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo S&enzor operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  837. &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Rekonfiguracija delitelja ventilatora (moguµ konflikt sa MSI CoreCell i PCAlertom)
  838. Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizak-nivo SM&ART operacije (moguµe blokiranje rada sistema u retkim sluΦajevima)
  839. ***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
  840. ***&nVIDIA GPU SMBus access through NVGPIO=&nVIDIA GPU SMBus eleres NVGPIO-n keresztul
  841.  
  842. Display XP-style icons=Prika₧i ikone u XP stilu
  843. Enable "ASPI" page=Omoguµi "ASPI" stranicu
  844. Enable "Audio Codecs" page=Omoguµi "Audio kodek" stranicu
  845. Enable "DMI" page=Omoguµi "DMI" stranicu
  846. Enable "OpenGL" page=Omoguµi "OpenGL" stranicu
  847. Enable "DirectX" menu=Omoguµi meni "DirectX"
  848. Enable "Config" menu=Omoguµi meni "PodeÜavanje"
  849. Enable "Database" menu=Omoguµi meni "Baza podataka"
  850. Enable "Benchmark" menu=Omoguµi meni "Test"
  851. Extended "Event Logs" page=Napredni pregled "IzveÜtaj Doga≡aja" stranice
  852. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sortiraj Φlanove menija i podmenija alfabetski
  853. Limit long pages to 100 items=OgraniΦi duge stranice na 100 Φlanova
  854. Hide icon and bubble in Notification Area=Sakrij ikone i balone u podruΦju obaveÜtenja
  855. Remember main window position=Zapamti poziciju glavnog prozora
  856. Remember main window size=Zapamti veliΦinu glavnog prozora
  857. Remember page menu state=Zapamti izgled straniΦnog menija
  858. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Sakrij jedinice (npr. C, kB, Volt) za izmerene vrednosti
  859. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalnu frekvenciju za Intel Mobile procesore
  860. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Sakrij najbolje referentnte test-rezultatσ (korisno na starijim raΦunarima)
  861.  
  862. &XML style file:=&XML Style datoteka:
  863. Select XML Style File=Odaberi XML Styl datoteku
  864. Report format:=Izgled izveÜtaja:
  865. Plain Text=ObiΦni tekst
  866. Compress reports before saving to file=Sa₧mi izveÜtaje pre snimanja u fajl
  867. Compress reports before sending in e-mail=Sa₧mi izveÜtaje pre slanja u e-mailu
  868. Compress reports before uploading to FTP=Sa₧mi izveÜtaje pre slanja na FTP
  869. Enable report header=Omoguµi zaglavlje izveÜtaja (header)
  870. Enable report footer=Omoguµi podno₧je izveÜtaja (footer)
  871. Include debug information in the report=UkljuΦi informacije za debug izveÜtaja
  872. Include debug information in CSV reports=UkljuΦi informacije za debug u CSV izveÜtaju
  873. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=UkljuΦi informacije za debug u TXT, HTML, MHTML izveÜtaj
  874. Show computer name in caption of the first report page=Prika₧i ime raΦunara u naslovu prve stranice izveÜtaja
  875. File &name:=Naziv &datoteke:
  876. File extension:=Ekstenzija datoteke:
  877. Output &folder:=Izlazna &fascikla:
  878. A&utomatic=&Automatizovano
  879. &Always:=&Uvek:
  880.  
  881. Normal Font=Normalni font
  882. Page Caption Font=Font za naslov stranice
  883. Device Caption Font=Font za ure≡aje
  884. Background color:=Boja pozadine:
  885.  
  886. Name:=Ime:
  887. Size:=VeliΦina:
  888. Color:=Boja:
  889. Style:=Stilovi:
  890.  
  891. Colors=Boje
  892. Bold=Podebljano
  893. Italic=Kurziv
  894.  
  895. Restore Default &Values=Vra&ti podrazumevana podeÜenja
  896.  
  897. Command-line options are limited to make report:=Opcije iz komandne linije su ograniΦene da naprave izveÜtaj:
  898. &Anytime=Uve&k
  899. Once a &day=&Jednom dnevno
  900. Once a &week=J&ednom nedeljno
  901. Once a &fortnight=Je&dnom u 14 dana
  902. Once a &month=Jednom &meseΦno
  903. Store last run date in:=Snimi zadnji datum pokretanja u:
  904. Custom file:=Fajl:
  905.  
  906. "&To:" address:="&Za:" adresa:
  907. "&Cc:" address:="&Cc:" adresa:
  908. "&Bcc:" address:="&Bcc:" adresa:
  909. Embed T&XT reports to e-mail body=UkljuΦi &TXT izveÜtaje u telo e-mail poruke
  910. &Display name:=&Prika₧i ime:
  911. Ser&ver:=Ser&ver:
  912. S&MTP port:=S&MTP port:
  913. Use SMTP &authentication:=Koristi SMTP &autorizaciju
  914. &Internet:=&Internet:
  915. &Local folder:=&Lokalna fascikla:
  916. Modify=Modifikuj
  917. &Modify=&Modifikuj
  918. &All=S&ve
  919. Author=Autor
  920. &Default=&Podrazumevan
  921. Select folder:=Odaberi fasciklu:
  922. Select output folder:=Odaberite izlaznu fasciklu:
  923. Select local folder:=Odaberite lokalnu fasciklu:
  924. Select report folder:=Odaberite fasciklu za izveÜtaje:
  925. Select BULK INSERT folder:=Odaberite 'BULK INSERT' fasciklu:
  926. Confirm Item Delete=Potvrdite brisanje stavke
  927. Are you sure you want to delete '%s'?=Jeste li sigurni da ₧elite obrisati '%s'?
  928. Confirm Multiple Item Delete=Potvrdite viÜestruko brisanje
  929. Are you sure you want to delete these %d items?=Jeste li sigurni da ₧elite obrisati sledeµe %d stavke?
  930.  
  931. F&TP port:=F&TP port:
  932. FTP &folder:=FTP &fascikla:
  933. Use P&assive Mode=Upotrebi &pasivni mod
  934.  
  935. P&rovider:=&Tip:
  936. Data &source:=&Izvor podataka:
  937. Data&base:=&Baza podataka:
  938. &Driver:=&Drajver:
  939. &User:=&Korisnik:
  940. &Password:=&Lozinka:
  941. Use &Windows authentication=Koristi &Windows autorizaciju
  942. Use &automatic identity increment=Koristi a&utomatski "idenentity" inkrement
  943. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Koristi &MySQL optimizaciju (zahteva MySQL 3.22.5 ili kasniji)
  944. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Koristi BULK I&NSERT (zahteva mre₧nu mapu sa dopuÜtenjem pisanja)
  945. BULK INSERT &folder:=BULK IN&SERT fascikla
  946. Not a UNC path=Nije UNC putanja
  947. Select Database File=Odaberi fajl sa bazom podataka
  948. Test=Test
  949. &Test=&Test
  950.  
  951. C&onfigure=&Podesi
  952.  
  953. Event Logs Filtering=Filtriranje izveÜtaja doga≡aja
  954. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE kolaΦiµa i istorije browsera
  955. List "&Information" events=Lista "&Information" doga≡aja
  956. List "&Warning" events=Lista "&Warning" doga≡aja
  957. List "&Error" events=Lista "&Error" doga≡aja
  958. List "&file://" entries=Lista "&file://" unosa
  959. List "&http://" entries=Lista "&http://" unosa
  960.  
  961. Enable remote file &browsing=Omoguµi &pretra₧ivanje udaljenih datoteka
  962. Enable remote screen &shot=Omoguµi udaljeni &screenshot
  963. Enable remote program &launch=Omoguµi &udaljeno pokretanje programa
  964. Enable remote server sh&utdown=Omoguµi udaljeno &gaÜenje servera
  965. Enable remote &turn off, restart, log off=&Omoguµi udaljeno gaÜenje, restartovnje i odjavljivanje
  966. TCP/IP Port=TCP/IP port
  967. Password=Lozinka
  968. Remote system &information:=&Informacije o udaljenom sistemu
  969. Remote &monitoring:=Udaljeno &praµenje
  970. Remote &reporting:=Udaljeno iz&veÜtavanje
  971. Remote Control=Daljinska kontrola
  972. Remote &control:=Daljinska &kontrola:
  973.  
  974. &All incoming connections are accepted=&Prihvati sve nadolazeµe veze
  975. Connections are accepted only from the following &computers:=Prihvati veze samo sa sledeµih &raΦunara:
  976. Connections are accepted only from the following &users:=Prihvati veze samo od sledeµih &korisnika:
  977. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Prihvati veze samo sa sledeµih &IP adresa:
  978.  
  979. Shot type:=Tip fotografije:
  980. &Full screen=&Celi ekran
  981. Active &Window=&Aktivni prozor
  982. C&ompression quality:=&Kvalitet kompresije:
  983. 1: worst, 99: best=1: najloÜije, 99: najbolje
  984.  
  985. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Proveri ako zadana datoteka ili zadana fascikla postoje
  986. C&heck if a specified folder exists=P&roveri ako zadana fascikla postoji
  987. &Scan a folder to find a file=&Pretra₧i fasciklu u potrazi za fajlom
  988. Folder name may contain one of the following control strings=Ime fascikle mo₧e sadr₧ati jedan od navedenih znakova
  989. Command-line may contain one of the following control strings=Komandna linija mo₧e sadr₧ati jedan od navedenih znakova
  990.  
  991. Scan scope:=PoΦetna fascikla pretra₧ivanja
  992. &No file scanning=&IskljuΦi pretra₧ivanje fajlova
  993. Scan all &local disks=Pretra₧i sve &lokalne diskove
  994. &Scan system drive=&Pretra₧i sistemski disk
  995. Scan &C: drive=&C: pretra₧ivanje
  996. Scan &ProgramFiles folder=&ProgramFiles pretra₧ivanje
  997. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Pretra₧ivanje ProgramFiles i &Windows fascikle
  998. Selected &folders:=&Odabrane fascikle:
  999.  
  1000. Filter:=Filter:
  1001. Filter by file name:=Filtriraj po imenu fajla:
  1002. &All files=&Svi fajlovi
  1003. &Executable files=&IzvrÜni fajlovi
  1004. &DLL files=&DLL fajlovi
  1005. A&udio files=&ZvuΦni fajlovi
  1006. &Video files=&Video fajlovi
  1007. &Misc files:=&Neodre≡eni fajlovi:
  1008.  
  1009. Filter by file size:=Filtriraj po veliΦini fajla:
  1010. Files &smaller than:=Fajlovi &manji od:
  1011. Files &larger than:=Fajlovi &veµi od:
  1012.  
  1013. // info menu
  1014. Report=IzveÜtaj
  1015. ***Buy Now=Vasarlas
  1016. Remarks=Komentar
  1017. Computer=RaΦunar
  1018. Computer:=RaΦunar:
  1019. Motherboard=MatiΦna ploΦa
  1020. Operating System=Operativni sistem
  1021. Server=Server
  1022. Display=Grafika
  1023. Multimedia=Multimedija
  1024. Storage=Disk podsistem
  1025. Input=Ulazni ure≡aji
  1026. Network=Mre₧a
  1027. Devices=Ure≡aji
  1028. Software=Softver
  1029. Config=Konfiguracija
  1030. Misc=OpÜte
  1031. Benchmark=Testovi brzine
  1032. Audit=Revizija
  1033.  
  1034. // custom variables
  1035. &Registry entry=&Unos u registre
  1036. &Environment variable=&Promenjiva Okolina
  1037. Line of text &file=Linija &tekst fajla
  1038. File=Fajl
  1039. Line number=Broj linije
  1040.  
  1041. // info menuitems
  1042. Summary=Sistemski izveÜtaj
  1043. Computer Name=Ime raΦunara
  1044. CPU=CPU
  1045. Memory=Memorija
  1046. Chipset=Chipset
  1047. Overclock=Overclock
  1048. Power Management=Power Management
  1049. Portable Computer=Prenosni raΦunar
  1050. Portable Computers=Prenosni raΦunar
  1051. Sensor=Senzor
  1052. Windows=Prozori
  1053. Processes=Procesi
  1054. System Drivers=Sistemski drajveri
  1055. Services=Servisi
  1056. AX Files=AX datoteke
  1057. DLL Files=DLL datoteke
  1058. UpTime=Vreme Pokretanja
  1059. Share=Deljeno
  1060. Opened Files=Otvorene datoteke
  1061. Account Security=Sigurnost korisniΦkog Naloga
  1062. Logon=Logovanje
  1063. Users=Korisnici
  1064. Local Groups=Lokalne grupe
  1065. Global Groups=Globalne grupe
  1066. Windows Video=Windows grafika
  1067. PCI / AGP Video=PCI / AGP grafika
  1068. GPU=GPU
  1069. GPU1=GPU1
  1070. GPU2=GPU2
  1071. GPU3=GPU3
  1072. GPU4=GPU4
  1073. Monitor=Monitor
  1074. Desktop=Ekran
  1075. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1076. Video Modes=Video modovi
  1077. Fonts=Fontovi
  1078. Windows Audio=Windows audio
  1079. PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
  1080. Audio Codecs=Audio codec-i
  1081. Video Codecs=Video codec-i
  1082. Windows Storage=Windows disk podsistem
  1083. Logical Drives=LogiΦki diskovi
  1084. Physical Drives=FiziΦki diskovi
  1085. SMART=SMART
  1086. Keyboard=Tastatura
  1087. Mouse=MiÜ
  1088. Game Controller=IgraΦi kontroler
  1089. Windows Network=Windows mre₧a
  1090. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1091. Net Resources=Net resursi
  1092. Internet=Internet
  1093. Routes=Routes
  1094. IE Cookie=IE Cookie
  1095. Browser History=Pretra₧ivaΦ Istorije
  1096. DirectX Files=DirectX datoteke
  1097. DirectX Video=DirectX Video
  1098. DirectX Sound=DirectX Sound
  1099. DirectX Music=DirectX Music
  1100. DirectX Input=DirectX Input
  1101. DirectX Network=DirectX Network
  1102. Windows Devices=Windows ure≡aji
  1103. Physical Devices=FiziΦki ure≡aji
  1104. Device Resources=Resursi ure≡aja
  1105. Printers=ètampaΦi
  1106. Auto Start=Auto start
  1107. Scheduled=Raspored
  1108. Installed Programs=Instalirani programi
  1109. Licenses=Licence
  1110. Windows Update=Windows Update
  1111. Anti-Virus=Antivirus
  1112. File Types=Tipovi fajlova
  1113. Windows Security=Sigurnost Windowsa
  1114. Firewall=Firewall
  1115. Windows Firewall=Windows firewall
  1116. Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1117. Anti-Trojan=Anti-trojan
  1118. Regional=Informacije o regiji
  1119. Environment=Okru₧enje
  1120. Control Panel=Kontrolna Tabla
  1121. Recycle Bin=Korpa za Otpatke
  1122. System Files=Sistemski fajlovi
  1123. System Folders=Sistemske fascikle
  1124. Event Logs=IzveÜtaj Doga≡aja
  1125. Database Drivers=Drajveri za bazu podataka
  1126. BDE Drivers=BDE drajveri
  1127. ODBC Drivers=ODBC drajveri
  1128. ODBC Data Sources=ODBC izvori podataka
  1129. Memory Read=Test brzine Φitanja iz memorije
  1130. Memory Write=Test brzine zapisivanja u memoriju
  1131. Memory Copy=Test brzine kopiranja u memoriji
  1132. Memory Latency=Pristup memoriji
  1133.  
  1134. // column captions
  1135. Page=Stranica
  1136. Field=Polje
  1137. Value=Trenutna vrednost
  1138. Type=Tip
  1139. Class=Klasa
  1140. Process Name=Ime procesa
  1141. Process File Name=Naziv datoteke procesa
  1142. Used Memory=Koristi memorije
  1143. Used Swap=Korsti virtualnu memorije
  1144. Window Caption=Naslov prozora
  1145. Driver Name=Ime drajvera
  1146. Driver Description=Opis drajvera
  1147. State=Status
  1148. Service Name=Ime servisa
  1149. Service Description=Opis servisa
  1150. Account=Korisnik
  1151. AX File=AX datoteka
  1152. DLL File=DLL datoteka
  1153. Protected File=ZaÜtiµena datoteka
  1154. Share Name=Ime deljenog objekta
  1155. Remark=Komentar
  1156. Local Path=Lokalna fascikla
  1157. User=Korisnik
  1158. Path=Fascikla
  1159. Full Name=Puni naziv
  1160. Logon Server=Logon server
  1161. Group Name=Naziv grupe
  1162. Device Description=Opis ure≡aja
  1163. Device Type=Tip ure≡aja
  1164. Monitor Name=Naziv monitora
  1165. Device ID=ID ure≡aja
  1166. Primary=Primarni
  1167. Upper Left Corner=Gornji levi ugao
  1168. Bottom Right Corner=Donji desni ugao
  1169. Device=Ure≡aj
  1170. Driver=Drajver
  1171. Drive=Disk
  1172. Drive Type=Tip diska
  1173. Volume Label=Naziv particije
  1174. File System=Fajl Sistem
  1175. Volume Serial=Serijski broj particije
  1176. Total Size=Ukupna veliΦina
  1177. Used Space=KoriÜteni prostor
  1178. Free Space=Slobodni prostor
  1179. % Free=% Slobodno
  1180. Drive #%d=%d Disk
  1181. Partition=Particija
  1182. Partitions=Particije
  1183. Partition Type=Tip particije
  1184. Start Offset=Start offset
  1185. Partition Length=VeliΦina particije
  1186. Active=Aktivna
  1187. Persistent=Otpornost
  1188. Model ID=Model ID
  1189. Host=Host
  1190. Model=Model
  1191. Extra Information=Dodatne informacije
  1192. Revision=Revizija
  1193. Attribute Description=Opis atributa
  1194. Threshold=Najmanje
  1195. Worst=NajloÜije
  1196. Data=Podaci
  1197. Network Adapter Description=Mre₧ni adapter
  1198. Device Name=Naziv ure≡aja
  1199. Clock=Sat
  1200. Processor Identifier=Identifikator procesora
  1201. Processor Name=Naziv procesora
  1202. Account ID=ID korisniΦkog Naloga
  1203. Default=Podrazumevan
  1204. Account Type=Tip korisniΦkog Naloga
  1205. Account Name=Ime korisniΦkog Naloga
  1206. Creation Time=Kreirano u:
  1207. Last Access=Poslednji pristup
  1208. Last Access Time=Poslednji pristup:
  1209. Last Modification=Poslednja izmena
  1210. Last Modification Time=Poslednji put izmenjeno u:
  1211. Resource=Resurs
  1212. Printer Name=Naziv ÜtampaΦa
  1213. Start From=Kreni od
  1214. Application Description=Opis programa
  1215. Application Command=Program za pokretanje aplikacije
  1216. Task Name=Naziv zadatka
  1217. Program=Program
  1218. Inst. Size=VeliΦina instalacije
  1219. Inst. Date=Datum instalacije
  1220. File Name=Ime datoteke
  1221. File Size=VeliΦina datoteke
  1222. Extension=Ekstenzija
  1223. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1224. Content Type=Tip sadr₧aja
  1225. Variable=Promenljivost
  1226. Items Size=VeliΦina objekta
  1227. Items Count=Broj objekata
  1228. Space %=Prostor %
  1229. Driver File Name=Fajl drajvera
  1230. File Extensions Supported=Podr₧ane ekstenzije datoteka
  1231. Data Source Name=Naziv izvora podataka
  1232. Data Source Description=Opis izvora podataka
  1233. System Folder=Sistemska fascikla
  1234. Identifier=Identifikator
  1235. Read Speed=Brzina Φitanja
  1236. Write Speed=Brzina pisanja
  1237. Copy Speed=Brzina Kopiranja
  1238. Score=Rezultat
  1239. Log Name=Naziv loga
  1240. Event Type=Tip doga≡aja
  1241. ***Event Data=Esemeny adatok
  1242. Category=Kategorija
  1243. Generated On=Stvoreno
  1244. Source=Izvor
  1245. Font Family=Familija fontova
  1246. Style=Stil
  1247. Character Set=Set znakova
  1248. Char. Size=VeliΦina znaka
  1249. Char. Weight=Debljina znaka
  1250. Software Description=Opis softvera
  1251. Software Version=Verzija softvera
  1252. Virus Database Date=Baza podataka o virusima
  1253. Database Date=Datum baze podataka
  1254. Known Viruses=Poznati virusi
  1255. Pixel=Pixel
  1256. Line=Linija
  1257. Rectangle=Trokut
  1258. Ellipse=Elipsa
  1259. Text=Tekst
  1260. Rating=Ocena
  1261. Language=Jezik
  1262. Component=Komponenta
  1263. Computers=RaΦunari
  1264. Net Destination=Mre₧no odrediÜte
  1265. Netmask=Netmask
  1266. Metric=MetriΦki
  1267. ***LCD Item=LCD elem
  1268.  
  1269. // treeview content
  1270. System=Sistem
  1271. Chassis=KuµiÜte
  1272. ***Chassis #%d=%d. burkolat
  1273. Memory Controller=Memorijski kontroler
  1274. Processors=Procesori
  1275. Caches=Cache memorija
  1276. Memory Modules=Memorijski moduli
  1277. Memory Devices=Memorijski ure≡aji
  1278. System Slots=Sistemski slotovi
  1279. Port Connectors=Konektor
  1280. On-Board Devices=Ure≡aja na ploΦi
  1281. ***Power Supplies=Tapegysegek
  1282. ***Management Devices=Menedzsment eszkozok
  1283. ***IPMI Devices=IPMI eszkozok
  1284.  
  1285. // listview value
  1286. Yes=Da
  1287. No=Ne
  1288. Supported=Podr₧ano
  1289. Not Supported=Nije podr₧ano
  1290. Required=Zahtev
  1291. Not Required=Nije zahtev
  1292. Enabled=U upotrebi
  1293. Disabled=Nije u upotrebi
  1294. Infinite=BeskonaΦno
  1295. None=Nema
  1296. Unknown=Nepoznato
  1297. Built-In=Ugra≡eno
  1298. day=dan
  1299. days=dana
  1300. hour=sat
  1301. hours=sati
  1302. min=min
  1303. sec=sek
  1304. bytes=bajtova
  1305. char=znak
  1306. chars=znakova
  1307. item=objekt
  1308. items=objekti
  1309. attempt=pokuÜaj
  1310. attempts=pokuÜaja
  1311. million=miliona
  1312. million bytes=miliona bajtova
  1313. No Quota=Bez kvote
  1314. Not Installed=Nije instalirano
  1315. Not Specified=Nije specifikovan
  1316. Not Specified (IE Default)=Nije specifikovano (IE default)
  1317. Normal=Normal
  1318. Reduced=Skraµeno
  1319. Extended=ProÜireno
  1320. Hidden=Sakriveno
  1321. Minimized=Umanjeno
  1322. Maximized=Uveµano
  1323. Stopped=Zaustavljen
  1324. Starting=Pokretanje
  1325. Stopping=Zastavljanje
  1326. Running=Pokrenut
  1327. Continuing=Nastavljeno
  1328. Pausing=Pauzira
  1329. Paused=Pauzirano
  1330. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dana, %s h, %s min, %s sek)
  1331. Kernel Driver=Korenski drajver
  1332. File System Driver=Drajver za sistem datoteka
  1333. Own Process=Nedeljeni proces
  1334. Share Process=Deljeni proces
  1335. Local Disk=Lokalni disk
  1336. Network Drive=Mre₧ni disk
  1337. Removable Disk=Zamenjivi disk
  1338. RAM Disk=RAM disk
  1339. vendor-specific=SpecifiΦno proizvo≡aΦu
  1340. OK: Always passes=U redu: Uvek je u redu.
  1341. Fail: Always fails=GreÜka: Nikad nije u redu.
  1342. OK: Value is normal=U redu: Vrednost je normalna
  1343. Advisory: Usage or age limit exceeded=Upozorenje: Vek trajanja je proÜao
  1344. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Upozorenje: Prognoziran gubitak podataka, backapovanje podataka odmah!!!
  1345. Left=Levo
  1346. Right=Desno
  1347. Connected=Spojeno
  1348. Disconnected=Odspojeno
  1349. Not Connected=Nije spojeno
  1350. Present=U upotrebi
  1351. Not Present=Ne postoji
  1352. Dynamic=DinamiΦke
  1353. Personal=Nalog
  1354. Confidential=Poverljivo
  1355. Streamer=Traka
  1356. Processor=Procesor
  1357. WORM Drive=WORM ure≡aj
  1358. Scanner=Skener
  1359. Optical Drive=OptiΦki ure≡aj
  1360. Comm. Device=Komunikacioni ure≡aj
  1361. Other Peripheral=Ostale periferije
  1362. Host Adapter=Host adapter
  1363. Entire Network=Cela mre₧a
  1364. Mail=PoÜta
  1365. News=Novosti
  1366. Other=Ostalo
  1367. Empty=Prazno
  1368. In Use=U upotrebi
  1369. Short=Kratka
  1370. Long=Duga
  1371. Safe=Sigurno
  1372. Information=Informacije
  1373. Warning=Upozorenje
  1374. Critical=KritiΦno
  1375. Non-recoverable=Nemoguµe popraviti
  1376. Not Determinable=Nemoguµe odrediti
  1377. APM Timer=APM timer
  1378. Modem Ring=Zvono modema
  1379. LAN Remote=Wake-On-LAN
  1380. Power Switch=PrekidaΦ
  1381. AC Power Restored=Spojeno na mre₧ni napon
  1382. Tower=Toranj
  1383. Mini Tower=Mini-Toranj
  1384. Desktop Case=Desktop kuµiÜte
  1385. Low Profile Desktop=Pizza-box kuµiÜte
  1386. Internal=Interni
  1387. External=Eksterno
  1388. Hardware=Hardver
  1389. Input Port=Ulazni
  1390. Output Port=Izlazni
  1391. Exclusive=Samostalno
  1392. Shared=Deljeno
  1393. Undetermined=Nije odre≡eno
  1394. Portrait=Portrait
  1395. Landscape=Predeo
  1396. Not yet run=Nije joÜ pokrenuto
  1397. No more runs=ZavrÜeno
  1398. Not scheduled=Nije zakazano
  1399. Terminated=Zaustavljeno
  1400. No valid triggers=Nema ispravnih pokretaΦa
  1401. No event trigger=Nema doga≡aj pokretaΦa
  1402. Charging=Punjenje
  1403. Discharging=Pra₧njenje
  1404. Rechargeable=Dopunjujuµe
  1405. Nonrechargeable=Nije za Punjenje
  1406. Battery=Baterija
  1407. No Battery=Nema baterije
  1408. AC Line=Gradska mre₧a
  1409. Low Level=Nizak nivo
  1410. High Level=Visok nivo
  1411. Critical Level=KritiΦni nivo
  1412. +Metric=+MetriΦki
  1413. U.S.=AmeriΦki
  1414. Folder=Fascikla
  1415. Week %d=%d. nedelja
  1416. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacije mogu biti ne taΦne ili ne ispravne
  1417. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Ne mo₧emo garantirati taΦnost DMI podataka
  1418. The above statistics are based on System Event Log entries=Navedene statistike su bazirane na unosima IzveÜtaja Sistemskih Doga≡aja servisa
  1419. This computer=VaÜ raΦunar
  1420. Application=Aplikacija
  1421. Event=Doga≡aj
  1422. Event Properties=Informacije o doga≡aju
  1423. Event ID=ID doga≡aja
  1424. Update=Zanovi
  1425. Service Pack=Service Pack
  1426. Report Disabled=IzveÜtaj je onemoguµen
  1427. %s (%s free)=%s (%s slobodno)
  1428. Not shared=Nije deljeno
  1429. Always=Uvek
  1430. Internal Cache=UnutraÜnja cache memorija
  1431. External Cache=Spoljna cache memorija
  1432. Raster Display=Raster prikaz
  1433. Mono=Mono
  1434. Stereo=Stereo
  1435. %d-bit=%d bit
  1436. %s KB=%s KB
  1437. %s MB=%s MB
  1438. %s GB=%s GB
  1439. %s Hz=%s Hz
  1440. %s kHz=%s kHz
  1441. %s MHz=%s MHz
  1442. Latency=Pristup
  1443.  
  1444. // listview field
  1445. Purchase ID=ID broj
  1446. Date of Purchase=Datum kupovine
  1447. Value of Purchase=Vrednost kupovine
  1448. Date of Last Repair=Datum poslednjeg servisa
  1449. Value of Last Repair=Vrednost poslednjeg servisa
  1450. Department=Odsek
  1451. Owner's Name=Ime vlasnika
  1452. Owner's Phone Number=Tel. broj vlasnika
  1453. User's Name=KorisniΦko ime
  1454. User's Phone Number=KorisniΦki tel. broj
  1455. User Name=Ime korisnika
  1456. Logon Domain=Logon domena
  1457. Date / Time=Datum / Vreme
  1458. Report File=Fajl sa izveÜtajem
  1459. System Restore=Povrati Sistem
  1460. CPU Type=Procesor
  1461. CPU Cooler=Hladnjak #1
  1462. CPU2 Cooler=Hladnjak #2
  1463. System Cooler=Sistemski hladnjak
  1464. Motherboard Name=Naziv matiΦne ploΦe
  1465. Motherboard Chipset=Chipset na matiΦnoj ploΦi
  1466. System Memory=Sistemska memorija
  1467. BIOS Type=Tip BIOS-a
  1468. Communication Port=Komunikacioni port
  1469. Video Adapter=GrafiΦka kartica
  1470. 3D Accelerator=3D akceleratorski Φip
  1471. Audio Adapter=ZvuΦna kartica
  1472. Floppy Drive=Disketna Jedinica
  1473. Disk Drive=Tvrdi disk
  1474. Network Adapter=Mre₧ni adapter
  1475. Peripherals=Periferni ure≡aji
  1476. PCI Device=PCI ure≡aj
  1477. PnP Device=PnP ure≡aj
  1478. AGP Device=AGP ure≡aj
  1479. USB Device=USB ure≡aj
  1480. Printer=ètampaΦ
  1481. Custom Variables=Odre≡ena Promenljivost
  1482. Custom Variable #%d=%d. Odre≡ena Promena
  1483. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1484. Infrared Controller=Infracrveni kontroler
  1485. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1486. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1487. IDE Controller=IDE kontroler
  1488. AGP Controller=AGP kontroler
  1489. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1490. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1491. ***Storage Controller=Hattertar vezerlo
  1492.  
  1493. Computer Comment=Komentar raΦunara
  1494. NetBIOS Name=NetBIOS Naziv
  1495. DNS Host Name=DNS ime hosta
  1496. DNS Domain Name=DNS ime domena
  1497. Fully Qualified DNS Name=Potpuno kvalifikovano DNS ime
  1498. Logical=LogiΦki
  1499. Physical=FiziΦki
  1500.  
  1501. BIOS Properties=BIOS informacije
  1502. Vendor=Proizvo≡aΦ
  1503. Version=Verzija
  1504. Release Date=Datum izdanja
  1505. Size=VeliΦina
  1506. Boot Devices=Boot ure≡aji
  1507. Capabilities=Podr₧ane moguµnosti
  1508. Supported Standards=Podr₧ani standardi
  1509. Expansion Capabilities=PodrÜka za nadogradnju
  1510.  
  1511. System Properties=Informacije o sistemu
  1512. Manufacturer=Proizvo≡aΦ
  1513. Product=Naziv proizvoda
  1514. Serial Number=Serijski broj
  1515. ***Family=Csalad
  1516. Universal Unique ID=Univerzalna jedinstvena ID
  1517. Wake-Up Type=Wake-up tip
  1518.  
  1519. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1520. Front Side Bus Properties=Informacije o FSB-u
  1521. Bus Type=Tip sabirnice
  1522. Bus Width=èirina sabirnice
  1523. Real Clock=Osnovna frekvencija
  1524. Effective Clock=Efektivna frekvencija
  1525. HyperTransport Clock=HyperTransport frekvencija
  1526. Bandwidth=Protok
  1527. Memory Bus Properties=Informacije o memorijskoj sabirnici
  1528. Chipset Bus Properties=Informacije o chipset sabirnici
  1529.  
  1530. Chassis Properties=Informacije o kuµiÜtu
  1531. Asset Tag=Asset Tag
  1532. Chassis Type=Tip kuΦiÜta
  1533. Chassis Lock=Brava za kuµiÜte
  1534. Boot-Up State=Boot-up status
  1535. Power Supply State=Status napajanja
  1536. Thermal State=Termalni status
  1537. Security Status=Sigurnosni status
  1538.  
  1539. Memory Controller Properties=Informacije o memorijskom kontroleru
  1540. Error Detection Method=Metoda otkrivanja greÜki
  1541. Error Correction=Popravljanje greÜki
  1542. Supported Memory Interleave=Podr₧ano memorisko preplitanje
  1543. Current Memory Interleave=Trenutno memorisko preplitanje
  1544. Supported Memory Speeds=Podr₧ane brzine memorije
  1545. Supported Memory Types=Podr₧ani tipovi memorije
  1546. Supported Memory Voltages=Podr₧ani naponi memorije
  1547. Maximum Memory Module Size=Maksimalna veliΦina memorijskog modula
  1548.  
  1549. Processor Properties=Informacije o procesoru
  1550. External Clock=Eksterna frekvencija
  1551. Maximum Clock=Maksimalna frekvencija
  1552. Current Clock=Trenutna frekvencija
  1553. Voltage=Napon
  1554. Status=Status
  1555. Socket Designation=Opis podno₧ja / soketa
  1556. Part Number=Broj modela
  1557. Upgrade=Nadogradnja
  1558.  
  1559. Cache Properties=Informacije o cache memoriji
  1560. Speed=Brzina
  1561. Operational Mode=NaΦin rada
  1562. Associativity=Svojstvo Pridru₧ivanja
  1563. Maximum Size=Maksimalna veliΦina
  1564. Installed Size=Instalirano
  1565. Supported SRAM Type=Podr₧ani SRAM tip
  1566. Current SRAM Type=Instalirani SRAM tip
  1567.  
  1568. Memory Module Properties=Informacije o memorijskim modulima
  1569. Enabled Size=Omoguµena veliΦina
  1570.  
  1571. Memory Device Properties=Informacije o memorijskom hardveru
  1572. Form Factor=Oblik / VeliΦina
  1573. Type Detail=Detalji o tipu
  1574. Total Width=Totalna Üirina
  1575. Data Width=Podatkovna Üirina
  1576. Device Locator=Lokator ure≡aja
  1577. Bank Locator=Bankovni pronalazaΦ
  1578.  
  1579. System Slot Properties=Informacije o slotovima za proÜirenje
  1580. Slot Designation=Naziv slota
  1581. Usage=Upotrebljen
  1582. Data Bus Width=èirina podatkovne sabirnice
  1583. Length=Podr₧ana du₧ina kartice
  1584.  
  1585. Port Connector Properties=Informacije o konektorima
  1586. Port Type=Tip porta
  1587. Internal Reference Designator=Interni naziv
  1588. Internal Connector Type=Tip internog konektora
  1589. External Reference Designator=Eksterni naziv
  1590. External Connector Type=Tip eksternog konektora
  1591.  
  1592. On-Board Device Properties=Informacije o ure≡ajima integrisanim na matiΦnu ploΦu
  1593. Description=Opis
  1594.  
  1595. ***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
  1596. ***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto
  1597.  
  1598. ***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai
  1599.  
  1600. ***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
  1601. ***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
  1602. ***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja
  1603.  
  1604. CPU Properties=Informacije o procesoru
  1605. CPU Alias=Jezgra procesora
  1606. CPU Platform / Stepping=CPU platforma/ koraci
  1607. CPU Stepping=CPU koraci
  1608. Original Clock=Originalna frekvencija
  1609. L1 Code Cache=L1 cache za kod
  1610. L1 Trace Cache=L1 Trace cache
  1611. L1 Data Cache=L1 cache za podatke
  1612. L1 Cache=L1 cache
  1613. L2 Cache=L2 cache
  1614. L3 Cache=L3 cache
  1615. CPU Physical Info=FiziΦke informacije o procesoru
  1616. Package Type=Tip pakovanja
  1617. Package Size=Dimenzije
  1618. Transistors=Broj tranzistora
  1619. Process Technology=Tehnologija izrade
  1620. Die Size=VeliΦina silicijijumske ploΦice
  1621. Core Voltage=Napon jezgra
  1622. I/O Voltage=I/O napon
  1623. Typical Power=Standardna potroÜnja
  1624. Maximum Power=Maksimalna potroÜnja
  1625. depending on clock speed=Zavisno od frekvencijije
  1626. CPU Utilization=Zauzeµe procesora
  1627. CPU1 Utilization=Zauzeµe CPU1
  1628. CPU2 Utilization=Zauzeµe CPU2
  1629. CPU3 Utilization=Zauzeµe CPU3
  1630. CPU4 Utilization=Zauzeµe CPU4
  1631. CPU5 Utilization=Zauzeµe CPU5
  1632. CPU6 Utilization=Zauzeµe CPU6
  1633. CPU7 Utilization=Zauzeµe CPU7
  1634. CPU8 Utilization=Zauzeµe CPU8
  1635. ***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
  1636. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1637. CPU #%d=Procesor #%d
  1638. CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedinica
  1639. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jezgra
  1640. CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jezgra / %d. HTT jedinica
  1641. HTT / CMP Units=HTT / CMP jedinica
  1642.  
  1643. CPUID Properties=CPUID
  1644. CPUID Manufacturer=CPUID (k⌠d proizvo≡aΦa)
  1645. CPUID CPU Name=CPUID (naziv procesora)
  1646. Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
  1647. CPUID Revision=CPUID revizija
  1648. Extended CPUID Revision=CPUID revizija (dodatak)
  1649. IA Brand ID=IA marka ID
  1650. Platform ID=ID platforme
  1651. IA CPU Serial Number=IA serijski broj procesora
  1652. Microcode Update Revision=Revizija nadogradnje mikrokoda
  1653. Instruction Set=Podr₧ani setovi instrukcija
  1654. %s Instruction=%s instrukcija
  1655. CPUID Features=CPUID podrÜka
  1656. Security Features=Sigurnosna podrÜka
  1657.  
  1658. Motherboard Properties=Informacije o matiΦnoj ploΦi
  1659. Motherboard ID=ID matiΦne ploΦe
  1660. Motherboard Physical Info=FiziΦke informacije
  1661. CPU Sockets/Slots=Broj podno₧ja / slota za nadogradnju procesora
  1662. Expansion Slots=Broj slota za nadogradnju
  1663. RAM Slots=Broj memorijskih slotova
  1664. Integrated Devices=Integrisani ure≡aji
  1665. Motherboard Size=Dimenzije
  1666. Extra Features=Dodatne funkcije
  1667. Motherboard Manufacturer=Proizvo≡aΦ matiΦne ploΦe
  1668. Company Name=Naziv Kompanije
  1669. Product Information=Informacije o proizvodu
  1670. BIOS Download=BIOS preuzimanje
  1671.  
  1672. Physical Memory=Informacije o memoriji
  1673. Free Memory=Slobodna memorija
  1674. Total=Ukupno
  1675. Used=U upotrebi
  1676. Free=Slobodno
  1677. Utilization=Iskoriܵeno
  1678. Swap Space=Swap prostor
  1679. Virtual Memory=Virtuelna memorija
  1680.  
  1681. Chipset Properties=Informacije o chipsetu
  1682. Supported FSB Speeds=Podr₧ane FSB frekvencije
  1683. Memory RAID=Memorijski RAID
  1684. External Cache Size=VeliΦina spoljne cache memorije
  1685. External Cache Type=Tip spoljne cache memorije
  1686. External Cache Status=Status spoljne cache memorije
  1687.  
  1688. Integrated Graphics Controller=Integrisana grafiΦka kartica
  1689. Graphics Controller Type=Tip grafiΦke kartice
  1690. Graphics Controller Status=Status grafiΦke kartice
  1691. Shared Memory Size=VeliΦina deljene memorije
  1692. Graphics Frame Buffer Size=VeliΦina Frame Buffer-a
  1693.  
  1694. AC'97 Audio Controller=AC'97 zvuΦna kartica
  1695. Audio Controller Type=Tip zvuΦne kartice
  1696. Codec Name=Ime kodek-a
  1697. Codec ID=ID kodek-a
  1698. Codec Revision=Revizija kodek-a
  1699. S/PDIF Output=S/PDIF izlaz
  1700.  
  1701. Memory Slots=Memorijski slotovi
  1702. Memory Rows=LogiΦki memorijski slotovi
  1703. DRAM Slot #%d=DRAM utor %d
  1704. DRAM Row #%d=LogiΦki DRAM slot #%d
  1705. AGP Properties=Informacije o AGP slotu
  1706. AGP Version=AGP verzija
  1707. AGP Status=AGP status
  1708. AGP Aperture Size=AGP veliΦina
  1709. Supported AGP Speeds=Podr₧ane AGP brzine
  1710. Current AGP Speed=Trenutna AGP brzina
  1711. ***Clock Generator=Orajel generator
  1712. Chipset Manufacturer=Proizvo≡aΦ chipseta
  1713.  
  1714. Award BIOS Type=Tip Award BIOS-a
  1715. Award BIOS Message=Poruka Award BIOS-a
  1716. System BIOS Date=Datum izdanja sistemskog BIOS-a
  1717. Video BIOS Date=Datum izdanja video BIOS-a
  1718. IBM BIOS Model Number=Broj modela IBM BIOS-a
  1719. IBM BIOS Serial Number=Serijski broj IBM BIOS-a
  1720. IBM BIOS Version=Verzija IBM BIOS-a
  1721. BIOS Manufacturer=Proizvo≡aΦ BIOS-a
  1722. ***BIOS Version=BIOS verzio
  1723.  
  1724. ***ACPI Table Properties=ACPI tabla tulajdonsagai
  1725. ***ACPI Signature=ACPI alairas
  1726. ***Table Description=Tabla leirasa
  1727. ***Memory Address=Memoriacim
  1728. ***Table Length=Tabla hossza
  1729.  
  1730. Sensor Properties=Informacije o senzoru
  1731. Sensor Type=Tip senzora
  1732. GPU Sensor Type=Tip GPU senzora
  1733. Sensor Access=Pristup senzoru
  1734. Frequency=Frekvencija
  1735. Temperature=Temperatura
  1736. Temperatures=Temperatura
  1737. Cooling Fan=Ventilator
  1738. Cooling Fans=Hladnjaci
  1739. Fan Speed=Brzina ventilatora
  1740. Voltage Values=Naponi
  1741. CPU Diode=CPU dioda
  1742. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1743. Fan #%d=Ventilator #%d
  1744. CPU Core=CPU jezgra
  1745. CPU1 Core=CPU1 jezgra
  1746. CPU2 Core=CPU2 jezgra
  1747. CPU3 Core=CPU3 jezgra
  1748. CPU4 Core=CPU4 jezgra
  1749. CPU Aux=CPU aux
  1750. North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
  1751. North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
  1752. North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
  1753. North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
  1754. North Bridge Core=Northbridge jezgra
  1755. South Bridge Core=Southbridge jezgra
  1756. ***South Bridge +1.2 V=Deli hid +1.2 V
  1757. ***South Bridge PLL=Deli hid PLL
  1758. GPU Core=GPU jezgra
  1759. GPU Diode=GPU dioda
  1760. GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1761. GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1762. GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1763. GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1764. GPU Memory=GPU memorija
  1765. GPU1 Memory=GPU1 memorija
  1766. GPU2 Memory=GPU2 memorija
  1767. GPU3 Memory=GPU3 memorija
  1768. GPU4 Memory=GPU4 memorija
  1769. GPU Memory Core=GPU jezgra memorije
  1770. GPU Memory I/O=GPU I/O memorije
  1771. GPU Ambient=GPU temperatura okoline
  1772. GPU1 Ambient=GPU1 temperatura okoline
  1773. GPU2 Ambient=GPU2 temperatura okoline
  1774. GPU3 Ambient=GPU3 temperatura okoline
  1775. GPU4 Ambient=GPU4 temperatura okoline
  1776. Power Supply=Napajanje
  1777. ***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
  1778. %s V Standby=%s V u pripravnosti
  1779. VBAT Battery=VBAT baterija
  1780.  
  1781. Operating System Properties=Informacije o operativnom sistemu
  1782. OS Name=Ime
  1783. OS Code Name=Kodno ime
  1784. OS Language=Jezik
  1785. OS Kernel Type=Tip korena
  1786. OS Version=Verzija
  1787. OS Service Pack=Instalirani Service Pack
  1788. OS Installation Date=Datum instalacije
  1789. OS Root=Root
  1790.  
  1791. License Information=Informacije o licenci
  1792. Registered Owner=Registrovani korisnik
  1793. Registered Organization=Registrovana organizacija
  1794. Licensed Processors=Broj procesora (registrovana licenca)
  1795. Product ID=ID
  1796. Product Key=KljuΦ
  1797. Product Activation=Aktivacija
  1798. %d days remaining=%d dana preostalo
  1799.  
  1800. Current Session=Trenutni rad
  1801. UpTime=Vreme Pokretanja
  1802.  
  1803. Data Execution Prevention=Prevencija izvrÜavanja koda
  1804. Supported by Operating System=Operativni sistem podr₧ava
  1805. Supported by CPU=CPU podr₧ava
  1806. Active (To Protect Applications)=Aktivno (zaÜtita programa)
  1807. Active (To Protect Drivers)=Aktivno (zaÜtita drajvera)
  1808.  
  1809. Components Version=Verzije komponenti
  1810. Internet Explorer Updates=Nadogradnje Internet Explorera
  1811. .NET Framework=.NET Framework
  1812.  
  1813. Operating System Features=PodrÜka operativnog sistema
  1814. Debug Version=Debug verzija
  1815. DBCS Version=DBCS verzija
  1816. Domain Controller=UpravljaΦ Oblasti
  1817. Network Present=Prisutna mre₧a
  1818. Security Present=Sigurnost omoguµena
  1819. Remote Session=Udaljeni rad
  1820. Safe Mode=Safe Mod
  1821. Slow Processor=Prona≡en spor procesor
  1822. Terminal Services=Krajnji Servis
  1823.  
  1824. Account Security Properties=Informacije o sigurnosti korisniΦkog Naloga
  1825. Computer Role=Uloga raΦunara
  1826. Domain Name=Naziv domene
  1827. Primary Domain Controller=Kontroler primarnog domena
  1828. Forced Logoff Time=Forsirano vreme odjavljivanja
  1829. Min / Max Password Age=Min / Max trajanje lozinke
  1830. Minimum Password Length=Minimalna du₧ina lozinke
  1831. Password History Length=Broj saΦuvanih starih lozinki
  1832. Lockout Threshold=Broj neuspeÜnih unosa lozinke pre zakljuΦavanja
  1833. Lockout Duration=Trajanje blikiranja
  1834. Lockout Observation Window=Blikiran prozor programa
  1835.  
  1836. User Properties=Informacije o korisniku
  1837. Comment=Komentar
  1838. User Comment=Komentar korisnika
  1839. Home Folder=PoΦetna fascikla
  1840. Logon Script=Skripta logovanja
  1841.  
  1842. Member Of Groups=╚lan sledeµih grupa
  1843. Logon Count=Broj logovanja
  1844. Disk Quota=Disk kvota
  1845. User Features=PodrÜka korisniΦkog Naloga
  1846. Logon Script Executed=Pokrenuta logon skripta
  1847. Account Disabled=KorisniΦki Nalog onemoguµen
  1848. Locked Out User=Onemoguµen korisnik
  1849. Home Folder Required=Zahtevana home-fascikla
  1850. Password Required=Zahtevana lozinka
  1851. Read-Only Password=Lozinka je samo za Φitanje
  1852. Password Never Expires=Lozinka je u upotrebi
  1853.  
  1854. Local Group Properties=Informacije o lokalnoj grupi
  1855. Group Members=╚lanovi grupe
  1856. Global Group Properties=Informacije o globalnoj grupi
  1857.  
  1858. Video Adapter Properties=Informacije o grafiΦkoj kartici
  1859. Adapter String=Naziv kartice
  1860. BIOS String=Verzija BIOS-a
  1861. Chip Type=Tip Φipa
  1862. DAC Type=DAC tip
  1863. Installed Drivers=Instalirani drajveri
  1864. Memory Size=Kapacitet memorije
  1865. Video Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦke kartice
  1866.  
  1867. Graphics Processor Properties=Informacije o grafiΦkom procesoru
  1868. GPU Code Name=Kodno ime grafiΦkog procesora
  1869. GPU Clock=Radni takt grafiΦkog procesora
  1870. ***GPU1 Clock=GPU1 orajele
  1871. ***GPU2 Clock=GPU2 orajele
  1872. ***GPU3 Clock=GPU3 orajele
  1873. ***GPU4 Clock=GPU4 orajele
  1874. ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
  1875. ***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
  1876. ***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
  1877. ***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
  1878. ***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
  1879. Warp Clock=Radni takt uvijanja
  1880. RAMDAC Clock=RAMDAC radni takt
  1881. Pixel Pipelines=Pixel cevovoda
  1882. TMU Per Pipeline=TMU po cevovodu
  1883. Vertex Shaders=Vertex shader-a
  1884. Pixel Shaders=Pixel shader-a
  1885. ***Unified Shaders=Egysegesitett (unified) arnyalok
  1886. ***Pixel Fillrate=Pixel kitoltesi sebesseg
  1887. ***Texel Fillrate=Texel kitoltesi sebesseg
  1888. DirectX Hardware Support=Hardverski podr₧ani DirectX
  1889. Graphics Processor Manufacturer=Proizvo≡aΦ grafiΦkog procesora
  1890.  
  1891. Monitor Properties=Informacije o monitoru
  1892. Monitor ID=Monitor ID
  1893. Monitor Type=Tip monitora
  1894. Manufacture Date=Datum proizvodnje
  1895. Max. Visible Display Size=Vidljiva dijagonala
  1896. Picture Aspect Ratio=Razmera slike horizontalno/vertikalno
  1897. Horizontal Frequency=Horizontalna frekvencija osve₧avanja
  1898. Vertical Frequency=Vertikalna frekvencija osve₧avanja
  1899. Maximum Resolution=Maksimalna rezolucija
  1900. Gamma=Gamma
  1901. Brightness=Osvetljenost
  1902. Contrast Ratio=Kontrast
  1903. Viewing Angles=Ugao pregledanja
  1904. Input Connectors=Ulaznih konektora
  1905. DPMS Mode Support=Podr₧ani DPMS modovi
  1906. Supported Video Modes=Podr₧ani video modovi
  1907. Monitor Manufacturer=Proizvo≡aΦ monitora
  1908. Driver Download=Preuzimanje drajvera
  1909. Driver Update=Nadogradnja drajvera
  1910. Firmware Download=Firmware download
  1911. ***Firmware Revision=Firmware revizioja
  1912. ***Firmware Date=Firmware datuma
  1913.  
  1914. Desktop Properties=Informacije o ekranu
  1915. Device Technology=NaΦin prikaza
  1916. Resolution=Rezolucija
  1917. Color Depth=Dubina boje
  1918. Color Planes=èema Boja
  1919. Font Resolution=Rezolucija fonta
  1920. Pixel Width / Height=èirina / Visina pixela
  1921. Pixel Diagonal=Dijagonala pixela
  1922. Vertical Refresh Rate=Frekvencija osve₧avanja
  1923. Desktop Wallpaper=Pozadina
  1924.  
  1925. Desktop Effects=Efekti Ekrana
  1926. Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
  1927. Drop Shadow Effect=Efekat senke
  1928. Flat Menu Effect=Efekt Ravnog Menia
  1929. Font Smoothing=Font Smoothing
  1930. Full Window Dragging=Pomeranje celog prozora
  1931. Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars
  1932. Hide Menu Access Keys=Sakrij meni pristupnog kljuca
  1933. Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
  1934. Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping
  1935. List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling
  1936. Menu Animation=Meni animacija
  1937. Menu Fade Effect=Meni Fade efekt
  1938. Minimize/Restore Animation=Umanji/Vrati animaciju
  1939. Mouse Cursor Shadow=Senka pokazivaΦa miÜa
  1940. Selection Fade Effect=Selection Fade efekt
  1941. ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility
  1942. ToolTip Animation=ToolTip animacija
  1943. ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
  1944. Windows Plus! Extension=Windows Plus! dodatak
  1945.  
  1946. OpenGL Properties=Informacije o OpenGL
  1947. ***Shading Language Version=Arnyalo nyelv verzioja
  1948. ***ICD Driver=ICD illesztoprogram
  1949. ***OpenGL Extensions=OpenGL bovitmenyek
  1950. ***Supported Compressed Texture Formats=Tamogatott tomoritett textura formatumok
  1951. OpenGL Features=OpenGL podrÜka
  1952.  
  1953. ACM Driver Properties=Informacije o ACM drajveru
  1954. Copyright Notice=Autorska prava
  1955. Driver Features=PodrÜka drajvera
  1956. Driver Version=Verzija drajvera
  1957.  
  1958. MCI Device Properties=Informacije o MCI drajveru
  1959. Name=Naziv
  1960. MCI Device Features=PodrÜka MCI ure≡aja
  1961. Compound Device=Slo₧eni ure≡aj
  1962. File Based Device=Ure≡aj baziran na fajlu
  1963. Can Eject=Izbacuje
  1964. Can Play=Svira
  1965. Can Play In Reverse=Svira unatazad
  1966. Can Record=Snima
  1967. Can Save Data=Snima podatke
  1968. Can Freeze Data=Zamrzava podatke
  1969. Can Lock Data=ZakljuΦava podatke
  1970. Can Stretch Frame=RazvlaΦi frejm
  1971. Can Stretch Input=RazvlaΦi ulaz
  1972. Can Test=Testira
  1973. Audio Capable=Audio
  1974. Video Capable=Video
  1975. Still Image Capable=Mirna slika
  1976.  
  1977. Optical Drive Properties=Informacije o optiΦkim ure≡ajima
  1978. Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ure≡aja
  1979. ***Region Code=Regiokod
  1980. ***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
  1981. ***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
  1982. Reading Speeds=Brzine Φitanja
  1983. Writing Speeds=Brzine pisanja
  1984. ***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
  1985. ***Read=Olvasas
  1986. ***Read + Write=Olvasas + iras
  1987.  
  1988. ***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi
  1989.  
  1990. ATA Device Properties=Informacije o ATA ure≡ajima
  1991. ATAPI Device Properties=Informacije o ATAPI ure≡ajima
  1992. Parameters=Parametri
  1993. LBA Sectors=LBA sektora
  1994. Buffer=Buffer
  1995. Multiple Sectors=ViÜestruki Sektori
  1996. ECC Bytes=ECC bajtova
  1997. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalni PIO transfer mod
  1998. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalni UDMA transfer mod
  1999. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA transfer mod
  2000. Unformatted Capacity=Neformatirani kapacitet
  2001.  
  2002. ATA Device Features=PodrÜka ATA ure≡aja
  2003. Security Mode=Sigurnosni mod
  2004. ***Advanced Power Management=Fejlett energiagazdalkodas
  2005. Write Cache=Cache zapis
  2006.  
  2007. ATA Device Physical Info=FiziΦke informacije o ATA ure≡aju
  2008. Disk Device Physical Info=FiziΦke informacije o disku
  2009. Hard Disk Family=Porodica
  2010. Hard Disk Name=Model
  2011. Family Code Name=Kodno ime porodice
  2012. Formatted Capacity=Formatirani kapacitet
  2013. Disks=Broj ploΦa
  2014. Recording Surfaces=Broj povrÜina za zapis podataka
  2015. Physical Dimensions=Dimenzije
  2016. Max. Weight=Max. te₧ina
  2017. Average Rotational Latency=ProseΦna latencija rotacije
  2018. Rotational Speed=Brzina rotacije
  2019. Max. Internal Data Rate=Maksimalni interni protok podataka
  2020. Average Seek=ProseΦno vreme tra₧enja
  2021. Track-to-Track Seek=Track-to-track vreme tra₧enja
  2022. Full Seek=Maksimalno vreme tra₧enja
  2023. Interface=Interfes
  2024. Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host protok podataka
  2025. Buffer Size=VeliΦina buffera
  2026. Spin-Up Time=Vreme spin-upa
  2027. ATA Device Manufacturer=Proizvo≡aΦ ATA ure≡aja
  2028.  
  2029. Keyboard Properties=Informacije o tastaturi
  2030. Keyboard Name=Oblik tastature
  2031. Keyboard Type=Tip tastature
  2032. Keyboard Layout=Jezik
  2033. ANSI Code Page=ANSI kodna stranica
  2034. OEM Code Page=OEM kodna stranica
  2035. Repeat Delay=Trajanje ponavljanja
  2036. Repeat Rate=Brzina ponavljanja
  2037.  
  2038. Mouse Properties=Informacije o miÜu
  2039. Mouse Name=Naziv miÜa
  2040. Mouse Buttons=Tipki
  2041. Mouse Hand=Orijentacija
  2042. Pointer Speed=Brzina kursora
  2043. Double-Click Time=Vreme dvoklika
  2044. Click-Lock Time=Vreme click-locka
  2045. X/Y Threshold=X/Y opseg
  2046. Wheel Scroll Lines=ToΦkiµ miÜa prebacuje redova
  2047. Mouse Features=PodrÜka miÜa
  2048. Active Window Tracking=Fokus prozora
  2049. Hide Pointer While Typing=Sakrivanje pokazivaΦa prilikom pisanja
  2050. Mouse Wheel=ToΦkiµ
  2051. Move Pointer To Default Button=Pomeri pokazivaΦ na podrazumevani taster
  2052. Pointer Trails=PokazivaΦ ostavlja trag
  2053. ClickLock=ClickLock
  2054. Mouse Manufacturer=Proizvo≡aΦ miÜa
  2055.  
  2056. Game Controller Properties=Informacije o igraΦim kontrolerima
  2057. Buttons=Tastera
  2058. Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling frekvencija
  2059. Min / Max U Coordinate=Min / Max U koordinata
  2060. Min / Max V Coordinate=Min / Max V koordinata
  2061. Min / Max X Coordinate=Min / Max X koordinata
  2062. Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y koordinata
  2063. Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z koordinata
  2064. Min / Max Rudder Value=Min / Max vrednost volana
  2065. Game Controller Features=PodrÜka igraΦeg kontrolera
  2066. Driver Problem=Problem sa drajverom
  2067. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  2068. Rudder=Volan
  2069. U Coordinate=U koordinata
  2070. V Coordinate=V koordinata
  2071. Z Coordinate=Z koordinata
  2072.  
  2073. Network Adapter Properties=Informacije o mre₧nom adapteru
  2074. Interface Type=NaΦin spajanja
  2075. Hardware Address=Hardverska adresa
  2076. user-defined=korisnik-podesio
  2077. Connection Name=Naziv veze
  2078. Connection Speed=Brzina veze
  2079. DNS Suffix Search List=Lista DNS sufiksa
  2080. DHCP Lease Obtained=DHCP Lease dobijen
  2081. DHCP Lease Expires=DHCP Lease istiΦe
  2082. WLAN Signal Strength=JaΦina WLAN signala
  2083. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Nema signala)
  2084. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Vrlo slab)
  2085. %d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
  2086. %d dBm (Good)=%d dBm (Dobar)
  2087. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Jako dobar)
  2088. %d dBm (Excellent)=%d dBm (OdliΦan)
  2089. Bytes Received=Preuzeto bajtova
  2090. Bytes Sent=Poslato bajtova
  2091. Network Adapter Addresses=Adresa mre₧nog adaptera
  2092. IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
  2093. Gateway=Gateway
  2094. Network Adapter Manufacturer=Proizvo≡aΦ mre₧nog adaptera
  2095.  
  2096. Connection Properties=Informacije o vezi
  2097. Domain=Domena
  2098. Country / Area Code=Kod dr₧ave
  2099. Phone Number=Telefonski broj
  2100. Alternate Numbers=Alternativni brojevi
  2101. IP Address=IP adrese
  2102. DNS Addresses=DNS adrese
  2103. WINS Addresses=WINS adrese
  2104. Network Protocols=Mre₧ni protokol
  2105. Framing Protocol=Framing protokol
  2106. Login Script File=Fajl Logon skripte
  2107. Connection Features=PodrÜka veze
  2108. Use Current Username & Password=Koristi trenutno korisniΦko ime i lozinku
  2109. Use Remote Network Gateway=Koristi udaljeni gateway
  2110. Log On To Network=Povezuje se na mre₧u
  2111. IP Header Compression=IP Header kompresija
  2112. Software Compression=Softverska kompresija
  2113. PPP LCP Extensions=PPP LCP dodaci
  2114. Open Terminal Before Dial=Otvori terminal-prozor pre zvanja
  2115. Open Terminal After Dial=Otvori terminal-prozor nakon zvanja
  2116. Encrypted Password Required=Zahteva Üifrovanu lozinku
  2117. MS Encrypted Password Required=Zahteva Üifrovanu MS lozinku
  2118. Data Encryption Required=Zahteva Üifrovanje podataka
  2119. Secure Local Files=Osiguravanje lokalnih fajlova
  2120.  
  2121. Account Properties=Informacije o korisniΦkom Nalogu
  2122. POP3 Server=POP3 server
  2123. POP3 User Name=POP3 korisniΦko ime
  2124. POP3/SMTP Server Timeout=Istek POP3/SMTP servera
  2125. HTTPMail Server=HTTPMail server
  2126. HTTPMail User Name=HTTPMail korisniΦko ime
  2127. IMAP Server=IMAP server
  2128. IMAP User Name=IMAP korisniΦko ime
  2129. IMAP/SMTP Server Timeout=Istek IMAP/SMTP servera
  2130. SMTP Display Name=SMTP alias korisnika
  2131. SMTP Organization Name=SMTP naziv organizacije
  2132. SMTP E-mail Address=SMTP e-mail adresa
  2133. SMTP Reply Address=SMTP adresa odgovora
  2134. SMTP Server=SMTP server
  2135. SMTP User Name=SMTP ime korisnika
  2136. NNTP Display Name=NNTP alias korisnika
  2137. NNTP Organization Name=NNTP naziv organizacije
  2138. NNTP E-mail Address=NNTP e-mail adresa
  2139. NNTP Reply Address=NNTP adresa odgovora
  2140. NNTP Server=NNTP server
  2141. NNTP User Name=NNTP ime korisnika
  2142. NNTP Server Timeout=NNTP server timeout
  2143. LDAP Server=LDAP server
  2144. LDAP User Name=LDAP ime korisnika
  2145. LDAP Search Base=LDAP pretra₧ivanje baze
  2146. LDAP Search Timeout=LDAP timeout pretra₧ivanja
  2147. Account Features=PodrÜka korisniΦkog Naloga
  2148. POP3 Prompt For Password=POP3 tra₧i lozinku
  2149. POP3 Secure Authentication=POP3 sigurna autorizacija
  2150. POP3 Secure Connection=POP3 sigurna veza
  2151. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ostavlja poruke na serveru
  2152. IMAP Prompt For Password=IMAP tra₧i lozinku
  2153. IMAP Secure Authentication=IMAP sigurna autorizacija
  2154. IMAP Secure Connection=IMAP sigurna veza
  2155. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail tra₧i lozinku
  2156. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail sigurna autorizacija
  2157. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail sigurna veza
  2158. SMTP Prompt For Password=SMTP tra₧i lozinku
  2159. SMTP Secure Authentication=SMTP sigurna autorizacija
  2160. SMTP Secure Connection=SMTP sigurna veza
  2161. NNTP Prompt For Password=NNTP tra₧i lozinku
  2162. NNTP Secure Authentication=NNTP sigurna autorizacija
  2163. NNTP Secure Connection=NNTP sigurna veza
  2164. NNTP Use Group Descriptions=NNTP koristi opis newsgrupa
  2165. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP poÜta koristi Φisti tekst
  2166. NNTP Post Using HTML Format=NNTP poÜta koristi HTML
  2167. LDAP Authentication Required=LDAP tra₧i autorizaciju
  2168. LDAP Secure Authentication=LDAP sigurna autorizacija
  2169. LDAP Secure Connection=LDAP sigurna veza
  2170. LDAP Simple Search Filter=LDAP jednostavni filtar za pretra₧ivanje
  2171.  
  2172. DirectDraw Device Properties=Informacije o DirectDraw ure≡aju
  2173. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw drajvera
  2174. DirectDraw Driver Description=Tip DirectDraw drajvera
  2175. Hardware Driver=Hardverski drajver
  2176. Hardware Description=Opis hardvera
  2177. Direct3D Device Properties=Informacije o Direct3D ure≡aju
  2178. Available Local Video Memory=Slobodno lokalne video memorije
  2179. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Slobodno AGP memorije
  2180. Rendering Bit Depths=Dubina izvo≡enja (bit)
  2181. Z-Buffer Bit Depths=Dubina Z-Buffera (bit)
  2182. Min Texture Size=Minimalna veliΦina teksture
  2183. Max Texture Size=Maksimalna veliΦina teksture
  2184. Vertex Shader Version=Verzija Vertex shadera
  2185. Pixel Shader Version=Verzija Pixel shadera
  2186. Direct3D Device Features=Direct3D podrÜka
  2187.  
  2188. DirectSound Device Properties=Opcije DirectSound ure≡aja
  2189. Driver Module=Modul drajvera
  2190. Primary Buffers=Primarnih buffera
  2191. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max uzorkovanje sekundarnih buffera
  2192. Primary Buffers Sound Formats=Formati primarnih zvuΦnih buffera
  2193. Secondary Buffers Sound Formats=Formati sekundarnih zvuΦnih buffera
  2194. Total / Free Sound Buffers=Ukupno / slobodnih zvuΦnih buffera
  2195. Total / Free Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih statiΦkih zvuΦnih buffera
  2196. Total / Free Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih streaming zvuΦnih buffera
  2197. Total / Free 3D Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D zvuΦnih buffera
  2198. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D statiΦkih zvuΦnih buffera
  2199. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Ukupno / slobodnih 3D streaming zvuΦnih buffera
  2200. DirectSound Device Features=DirectSound podrÜka
  2201. Certified Driver=Sertifikovani drajver
  2202. Emulated Device=Emulirani ure≡aj
  2203. Precise Sample Rate=Precizna brzina probe
  2204.  
  2205. DirectMusic Device Properties=Opcije DirectMusic ure≡aja
  2206. Synthesizer Type=Tip Synthesizer-a zvuka
  2207. Device Class=Klasa ure≡aja
  2208. Audio Channels=Audio kanala
  2209. MIDI Channels=MIDI kanala
  2210. Available Memory=Preostala memorija
  2211. Voices=Glasova
  2212. DirectMusic Device Features=DirectMusic podrÜka
  2213. Built-In GM Instrument Set=Ugra≡en GM instrument
  2214. Built-In Roland GS Sound Set=Ugra≡en Roland GS set zvukova
  2215. DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample kolekcije
  2216. DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample kolekcije
  2217. External MIDI Port=Eksterni MIDI port
  2218. Fixed DLS Memory Size=Fiksna veliΦina DLS memorije
  2219. Port Sharing=Deljenje porta
  2220. Chorus Effect="Chorus" efekt
  2221. Delay Effect="Delay" efekt
  2222. Reverb Effect="Reverb" efekt
  2223.  
  2224. DirectInput Device Properties=Opcije DirektnogUlaznog ure≡aja
  2225. Device Subtype=Opis
  2226. Axes=Ose
  2227. Buttons/Keys=Tastera
  2228. DirectInput Device Features=DirektnaUlazna podrÜka
  2229.  
  2230. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay opcije
  2231. Connection Description=Opis veze
  2232. Header Length=VeliΦina Zaglavlja
  2233. Max Message Size=Max. VeliΦina poruke
  2234. Estimated Latency=Procena vremena Φekanja
  2235. Timeout Value=Vrednost isteka
  2236. Max Players=Maksimalan broj igraΦa
  2237. Max Local Players=Maksimalan broj lokalnih igraΦa
  2238. DirectPlay Connection Features=DirectPlay podrÜka
  2239. Guaranteed Message Delivery=Garantovanje prosle≡ivanja poruka
  2240. Message Encryption=DeÜifrovanje poruka
  2241. Message Signing=Potpisivanje poruka
  2242. Session Host=Session Host
  2243. Group Messaging Optimization=Optimizacija grupnog dopisivanja
  2244. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija garantovanog prosle≡ivanja poruke
  2245. Keep Alives Optimization="Keep Alives" optimizacija
  2246.  
  2247. Device Properties=Opcije drajvera
  2248. Driver Date=Datum Izdavanja drajvera
  2249. Driver Provider=Proizvo≡aΦ drajvera
  2250. INF File=INF datoteka
  2251. Hardware ID=Hardver ID
  2252. Location Information=Informacije o lokaciji
  2253. Device Features=PodrÜka ure≡aja
  2254.  
  2255. PCI Devices=PCI ure≡aji
  2256. PnP Devices=PnP ure≡aji
  2257. LPT PnP Devices=LPT PnP ure≡aji
  2258. USB Devices=USB ure≡aji
  2259. PCMCIA Devices=PCMCIA ure≡aji
  2260. FireWire Devices=FireWire ure≡aji
  2261. Ports=Portovi
  2262. Port=Port
  2263. Bus %d, Device %d, Function %d=Sabirnica %d, Ure≡aj %d, Funkcija %d
  2264. Bus / Device / Function=Sabirnica / Ure≡aj / Funkcija
  2265. Subsystem ID=ID podsistema
  2266.  
  2267. Printer Properties=Opcije ètampaΦa
  2268. Default Printer=Podrazumevani ètampaΦ
  2269. Share Point=Deljeni ure≡aj (naziv)
  2270. Printer Port=Port ètampaΦa
  2271. Printer Driver=Drajver ètampaΦa
  2272. Print Processor=Procesor ètampe
  2273. Location=Lokacija
  2274. Separator Page=Stranica separacije
  2275. Priority=Prioritet
  2276. Availability=Dostupnost
  2277. Print Jobs Queued=ètampa zadataka na Φekanju
  2278. Paper Properties=Opcije papira
  2279. Paper Size=VeliΦina papira
  2280. Orientation=Orijentacija
  2281. Print Quality=PodeÜeni kvalitet ispisa
  2282. Printer Manufacturer=Proizvo≡aΦ ètampaΦa
  2283.  
  2284. Task Properties=Opcije zadataka
  2285. Application Name=Ime programa
  2286. Application Parameters=Parametri programa
  2287. Working Folder=Radna fascikla
  2288. Creator=Autor
  2289. Last Run=Poslednje pokretanje
  2290. Next Run=Sledeµe pokretanje
  2291. Task Triggers=OkidaΦi zadataka
  2292. Trigger #%d=%d. OkidaΦ
  2293.  
  2294. Power Management Properties=Opcije Power-Management-a
  2295. Power Management Features=Power-Management podrÜka
  2296. Current Power Source=Trenutni Izvor Energije
  2297. Battery Status=Status Baterije
  2298. Full Battery Lifetime=Puni Kapacitet Baterije
  2299. Remaining Battery Lifetime=Preostali Kapacitet Baterije
  2300.  
  2301. Battery Properties=Svojstva Baterije
  2302. Unique ID=Jedinstvena ID
  2303. Designed Capacity=Namenski Kapacitet
  2304. Fully Charged Capacity=Potpun kapacitet punjenja
  2305. Current Capacity=Trenutni Kapacitet
  2306. Wear Level=Nivo PotroÜenosti
  2307. Charge-Discharge Cycle Count=BrojaΦ Ciklusa Punjenja i Pra₧njenja
  2308. Power State=Stanje Energije
  2309. Charge Rate=Brzina Punjenja
  2310. Discharge Rate=Brzina Pra₧njenja
  2311.  
  2312. Time Zone=Vremenska Zona
  2313. Current Time Zone=Trenutna Vremenska Zona
  2314. Current Time Zone Description=Opis trenutne vremenske zone
  2315. Change To Standard Time=Pomeranje sata (zimsko raΦunanje vremena)
  2316. Change To Daylight Saving Time=Pomeranje sata (letnje raΦunanje vremena)
  2317.  
  2318. Language Name (Native)=Naziv jezika (Domaµi)
  2319. Language Name (English)=Naziv jezika (Engleski)
  2320. Language Name (ISO 639)=Naziv jezika (ISO 639)
  2321.  
  2322. Country/Region=Dr₧ava/Regija
  2323. Country Name (Native)=Naziv dr₧ave (Domaµi)
  2324. Country Name (English)=Naziv dr₧ave (Engleski)
  2325. Country Name (ISO 3166)=Naziv dr₧ave (ISO 3166)
  2326. Country Code=Kod dr₧ave
  2327.  
  2328. Currency=Valuta
  2329. Currency Name (Native)=Naziv valute (Domaµi)
  2330. Currency Name (English)=Naziv valute (Engleski)
  2331. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (Domaµi)
  2332. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2333. Currency Format=Prikaz valute
  2334. Negative Currency Format=Prikaz negativne valute
  2335.  
  2336. Formatting=Prikazivanje
  2337. Time Format=Prikaz vremena
  2338. Short Date Format=Prikaz kratkog datuma
  2339. Long Date Format=Prikaz dugog Datuma
  2340. Number Format=Prikaz pozitivnog broja
  2341. Negative Number Format=Prikaz negativnog broja
  2342. List Format=Prikaz liste
  2343. Native Digits=Prirodni brojevi
  2344.  
  2345. Days Of Week=Dani u nedelji
  2346. Native Name for Monday=Ponedeljak (domaµe ime)
  2347. Native Name for Tuesday=Utorak (domaµe ime)
  2348. Native Name for Wednesday=Sreda (domaµe ime)
  2349. Native Name for Thursday=╚etvrtak (domaµe ime)
  2350. Native Name for Friday=Petak (domaµe ime)
  2351. Native Name for Saturday=Subota (domaµe ime)
  2352. Native Name for Sunday=Nedelja (domaµe ime)
  2353.  
  2354. Months=Meseci u godini
  2355. Native Name for January=Januar (domaµe ime)
  2356. Native Name for February=Februar (domaµe ime)
  2357. Native Name for March=Mart (domaµe ime)
  2358. Native Name for April=April (domaµe ime)
  2359. Native Name for May=Maj (domaµe ime)
  2360. Native Name for June=Jun (domaµe ime)
  2361. Native Name for July=Jul (domaµe ime)
  2362. Native Name for August=Avgust (domaµe ime)
  2363. Native Name for September=Septembar (domaµe ime)
  2364. Native Name for October=Oktobar (domaµe ime)
  2365. Native Name for November=Novembar (domaµe ime)
  2366. Native Name for December=Decembar (domaµe ime)
  2367. Native Name for Month #13=(domaµe ime) za 13. mesec
  2368.  
  2369. Miscellaneous=OpÜte
  2370. Calendar Type=Kalendar
  2371. Default Paper Size=Podrazumevana veliΦina papira
  2372. Measurement System=Testirani sistem
  2373.  
  2374. Start Page=PoΦetna stranica
  2375. Search Page=Tra₧ilica
  2376. Download Folder=Fascikla za preuzimanje
  2377. Current Proxy=Trenutni proxy
  2378. Proxy Status=Proxy status
  2379. LAN Proxy=LAN proxy
  2380. %s Proxy Server=%s proxy server
  2381. Exceptions=Izuzetak
  2382.  
  2383. Module Name=Naziv modula
  2384. Module Size=Kapacitet modula
  2385. Module Type=Tip memorijskog modula
  2386. Memory Type=Tip memorije
  2387. Memory Speed=Brzina modula
  2388. Module Width=èirina modula (bit)
  2389. Module Voltage=Napon na modulu
  2390. Refresh Rate=Brzina osve₧avanja
  2391.  
  2392. Memory Module Features=PodrÜka memorijskog modula
  2393.  
  2394. Memory Module Manufacturer=Proizvo≡aΦ memorijskog modula
  2395. AMB Manufacturer=AMB proizvo≡aΦ
  2396. DRAM Manufacturer=DRAM proizvo≡aΦ
  2397.  
  2398. Last Shutdown Time=Vreme zadnjeg zaustavljanja
  2399. Last Boot Time=Vreme zadnjeg pokretanja
  2400. Current Time=Trenutno vreme
  2401.  
  2402. UpTime Statistics=Statistike pokretanja
  2403. First Boot Time=Vreme prvog pokretanja
  2404. First Shutdown Time=Vreme prvog zaustavljanja
  2405. Total UpTime=Ukupno Pokretanja
  2406. Total DownTime=Ukupno GaÜenja
  2407. Longest UpTime=Najdu₧e Pokretanje
  2408. Longest DownTime=Najdu₧e GaÜenje
  2409. Total Reboots=Ukupno Restartovanja
  2410. System Availability=Raspolo₧ivost sistema
  2411.  
  2412. Bluescreen Statistics=Statistika BSOD
  2413. First Bluescreen Time=Vreme prvog BSOD
  2414. Last Bluescreen Time=Vreme zadnjeg BSOD
  2415. Total Bluescreens=Ukupno BSOD
  2416.  
  2417. // messages
  2418. Please wait until the benchmark is finished running=Molim vas saΦekajte dok se ne izvrÜi testiranje
  2419. During this time your computer may seem to not be responding=Tokom testiranja, VaÜ raΦunar mo₧e stati na nekoliko trenutaka
  2420. Please do not move the mouse or press any keys=Molimo Vas da NE pritiskate tipke i NE pomerate miÜ
  2421. Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Rezultati dobijeni razliΦitim verzijama EVERESTa ne mogu se uspore≡ivati
  2422. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys konstantno unpre≡uje i optimizuje naΦine za testiranje sistema koristeµi nove tehnologije da Vam prika₧e najtaΦnije rezultate testiranja sistema.
  2423.  
  2424. Are you sure you want to uninstall=Da li ste SIGURNI da ₧elite obrisati
  2425. Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite tipku za osve₧ivanje kako biste pokrenuli testiranje (F5)
  2426.  
  2427. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podataka nisu joÜ podeÜeni
  2428. Go to: File menu / Preferences / Database=Datoteka -> Postavke -> Baza podataka
  2429.  
  2430. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Äelite li izbrisati sve raΦunare iz pregleda?
  2431.  
  2432. CPU Speed=CPU Brzina
  2433. CPU Multiplier=CPU Mno₧ilac
  2434. Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU mno₧ilac
  2435. CPU Cache=CPU Cache
  2436. SPD Memory Modules=SPD Memorijski moduli
  2437. CPU FSB=CPU FSB
  2438. Memory Bus=Memorijska sabirnica
  2439. Memory Clock=Frekvencija memorije
  2440. DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB razmera
  2441. Minimum=Minimum
  2442. Maximum=Maximum
  2443. Average=ProseΦno
  2444. original=original
  2445.  
  2446. Connecting to FTP server=Uspostavljanje veze sa FTP serverom
  2447. Clear List=ObriÜi listu
  2448. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Da li ste sigurni da ₧elite obrisati cookie-listu Internet Explorera?
  2449. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Da li ste sigurni da ₧elite obrisati celokupnu istoriju Internet Explorera?
  2450.  
  2451. Memory Timings=Memorijski tajming
  2452.  
  2453. North Bridge Properties=Northbridge opcije
  2454. North Bridge=Northbridge
  2455.  
  2456. South Bridge Properties=Southbridge opcije
  2457. South Bridge=Southbridge
  2458.  
  2459. Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne daje slu₧benu podrÜku za ovaj freeware proizvod
  2460. AMD Brand ID=AMD Brand ID
  2461. 64-bit x86 Extension=64 bit x86 Ekstenzije
  2462.  
  2463. Server port:=Server port:
  2464. A&uthorize Change=&Autorizovana promena
  2465.  
  2466. SMART Hard Disks Status=SMART status tvrdih diskova
  2467.  
  2468. Group Membership=╚lanstvo u grupama
  2469.  
  2470. &Title:=&Naslov:
  2471. Report &title:=Naslov &izveÜtaja:
  2472.  
  2473. Database Software=Softver za baze podataka
  2474. Database Servers=Serveri za baze podataka
  2475.  
  2476. BIOS Upgrades=BIOS nadogradnje
  2477.  
  2478. Entry of &INI file=Unos &INI fajla
  2479. INI file=INI fajl
  2480. INI group=INI grupa
  2481. INI entry=INI unos
  2482.  
  2483. Chassis Intrusion Detected=KuµiÜte je otvoreno
  2484. Supported FourCC Codes=Podr₧ani FourCC kodovi
  2485.  
  2486. PCI-X Bus Properties=Opcije PCI-X sabirnice
  2487. PCI-X Device Properties=Opcije PCI-X ure≡aja
  2488. Current Bus Mode=Trenutni mod sabirnice
  2489. 64-bit Device=64-bitni ure≡aj
  2490. PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 sabirnica
  2491. PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 sabirnica
  2492. %d MHz Operation=%d MHz mod
  2493.  
  2494. HyperTransport Version=HyperTransport verzija
  2495. Link Type=Tip veze
  2496. Link Status=Status veze
  2497. Coherent=Uskla≡eno
  2498. Noncoherent=NeUskla≡eno
  2499. Max Link Width In / Out=Maksimalna veza ulaz / izlaz 
  2500. Utilized Link Width In / Out=Iskoriܵenost veze ulaz / izlaz
  2501. Max Link Frequency=Maksimalna frekvencija veze
  2502. Current Link Frequency=Trenutna iskoriܵenost veze
  2503. Primary / Secondary Bus Number=Primarna / Sekundarna sabirnica
  2504.  
  2505. You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Odabrali ste komandno-linijsku opciju koja nije podr₧ana u NR (non-remote) verziji %s koju trenutno koristite
  2506. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Da biste bili u moguµnosti koristiti jednu ili viÜe komandno-linijskih opcija, molimo koristite ne-NR verziju %s
  2507.  
  2508. File Properties=Opcije datoteke
  2509. File properties logged by the File Scanner:=Opcije fajlova koje je Fajl-Skener uΦitao:
  2510.  
  2511. Active Mode=Aktivni mod
  2512.  
  2513. EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition namenjen je kuµnim korisnicima.
  2514. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=RaΦunar je Φlan mre₧nog domena (%s), Üto EVEREST Home Edition ne podr₧ava.
  2515. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Molim, koristite EVEREST Corporate Edition umesto Home Edition u korporativnim okru₧enjima.
  2516.  
  2517. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ova stranica je prestara! Pritisnite taster "Osve₧i" da bi osve₧ili stranicu
  2518.  
  2519. // alerting
  2520. EVEREST Alert=EVEREST upozorenje
  2521. Alert=Upozorenje
  2522. Alerting=Upozoravanje
  2523. Alert Methods=NaΦini upozoravanja
  2524. Alert Trigger=OkidaΦ za upozorenje
  2525. Alert Triggers=OkidaΦi za upozorenje
  2526. Alert Description=Opis upozorenja
  2527. &Number of minutes between checking for alerts:=&Trajanje izme≡u provere upozorenja (min):
  2528. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=T&rajanje izme≡u slanja ponavljajuµih upozorenja (h):
  2529. Display an alert &window=&Prikaz prozora upozorenja
  2530. Send an &e-mail to:=&PoÜalji e-mail:
  2531. Send an entry to a log &server:=PoÜalji unos log &serveru:
  2532. Send a Windows &message to:=PoÜalji &Windows poruku:
  2533. Write to a &TXT log file:=ZapiÜi u &TXT izveÜtaj fajl:
  2534. Write to a &HTML log file:=ZapiÜi u &HTML izveÜtaj fajl:
  2535. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opis: Ne zaboravite da podesite opcije za slanje e-mail poruka na E-mail stranici!
  2536. Select Log File=Odaberi fajl izveÜtaja
  2537. Trigger Description=Opis okidaΦa
  2538.  
  2539. When virus database is older than=Baza podataka o virusima je starija od
  2540. When system drive free space is below=Slobodan prostor na sistemskom disku je manji od
  2541. Software installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija programa
  2542. Service installation/uninstallation=Instalacija/deinstalacija programa
  2543. "Auto Start" list change="Auto start" lista je izmenjena
  2544. Network shares change=Promena resursa deljenih na mre₧i
  2545. PCI devices list change=Promena liste PCI ure≡aja
  2546. USB devices list change=Promena liste USB ure≡aja
  2547. SMART predicted hard disk failure=SMART predvideo havariju tvrdog diska
  2548. System memory size change=Promena veliΦine sistemske memorije
  2549. Computer name change=Promena imena raΦunara
  2550. Winlogon Shell change=Promena Winlogon ljuske
  2551.  
  2552. Critical system status detected:=Prona≡en kritiΦni status sistema
  2553. Please report this issue to your network administrator=Molim, prijavite ovaj problem administratoru sistema 
  2554. Virus database is %d days old=Baza virusa je stara %d dana
  2555. System drive free space is %d%%=Slobodan prostor na sistemskom disku je %d%%
  2556. New software installed:=Instaliran novi program:
  2557. New service installed:=Instaliran novi servis:
  2558. Software removed:=Program deinstaliran:
  2559. Service removed:=Servis deinstaliran:
  2560. New "Auto Start" list entry:=Novi unos u "Auto start" listu
  2561. "Auto Start" list entry removed:=Unos obrisan iz "Auto start" liste
  2562. New network share:=Novi deljeni resurs na mre₧i
  2563. Network share removed:=Deljeni resurs na mre₧i izbrisan
  2564. New PCI device:=Novi PCI ure≡aj:
  2565. New USB device:=Novi USB ure≡aj:
  2566. PCI device removed:=PCI ure≡aj izva≡en:
  2567. USB device removed:=USB ure≡aj izva≡en:
  2568.  
  2569. Sending alert message in e-mail=èaljem upozorenje e-mailom
  2570. Sending alert message to log server=èaljem upozorenje serveru izveÜtaja
  2571. Sending alert message using Windows messaging=Koristim Windows poruke za slanje upozorenja
  2572. Alert message sent=Upozorenje poslato
  2573. Alert message cannot be sent=Ne mogu poslati upozorenje
  2574.  
  2575. // sensor icons
  2576. Sensor Icon=Ikona senzora
  2577. Sensor Icons=Ikone senzora
  2578. Sensor Icon, OSD=Ikona senzora, OSD
  2579. Hardware Monitoring=Hardversko preµenje
  2580. Icons, OSD=Ikone, OSD
  2581. Logging=Prijavljivanje
  2582. ***External Applications=Kulso alkalmazasok
  2583. Icon Text=Tekst ikone
  2584. OSD Text=OSD tekst
  2585. ***Sidebar Text=Sidebar szoveg
  2586. Icon &background color:=Boja &pozadine ikone
  2587. Icon &text color:=Boja &teksta ikone
  2588. ***&Label:=&Cimke:
  2589. ***&Font name:=&Betutipus:
  2590. OSD &font name:=Naziv OSD &fonta
  2591. &OSD text color:=Boja &OSD teksta
  2592. ***&Text color:=S&zovegszin:
  2593. ***Text &size:=&Szovegmeret:
  2594. O&SD text size:=VeliΦina OS&D teksta
  2595. Display temperatures in &Fahrenheit=Prika₧i temperature u &Fahrenheitima
  2596. Display &icons on OSD panel=Prika₧i &ikone u OSD ploΦi
  2597. Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Prika₧i &oznake u OSD panelu (npr. "MatiΦna ploΦa")
  2598. &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Zadr₧i OSD kao najgornji prozor (uvek na vrhu)
  2599. OSD panel &background color:=Boja po&zadine OSD ploΦe
  2600. ***&Background color:=&Hatterszin:
  2601. ***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
  2602. T&ransparent=&Providan
  2603. "Se&nsor" page:="Se&nzori" stranica:
  2604. ***&Sensor icons:=E&rzekelo ikonok:
  2605. ***&OSD panel:=&OSD panel:
  2606. &Log file:=&Fajl IzveÜtaja
  2607. ***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
  2608. ***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
  2609. ***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
  2610. ***&Enable Vista Sidebar support=Vista Sidebar tamogatas &engedelyezese
  2611. ***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
  2612. ***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2613. Hard Disk #%d=%d. tvrdi disk
  2614. Log sensor readings to &HTML log file:=UpiÜi senzorska Φitanja u &HTML Fajl IzveÜtaja:
  2615. Log sensor readings to &CSV log file:=UpiÜi senzorska Φitanja u &CSV Fajl IzveÜtaja:
  2616. ***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
  2617. ***Processes started:=Indult folyamatok:
  2618. ***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
  2619. ***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
  2620. ***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
  2621. ***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
  2622.  
  2623. // remote control
  2624. &Dithering:=&Dithering:
  2625. &User interface effects:=&Efekti u korisniΦkom izgledu:
  2626. Desktop &wallpaper:=Ekran &pozadina
  2627. Desktop &resolution:=Ekran &rezolucija
  2628. Desktop &color depth:=Ekran d&ubina boja
  2629. Ign&ore all inputs (view only)=&IgnoriÜi sve unose (pregled)
  2630.  
  2631. No dithering=Nema dithering
  2632. 8-bit (256 colors)=8 bit (256 boja)
  2633. 16-bit (HiColor)=16 bit (VisokeBoje)
  2634. 24-bit (TrueColor)=24 bit (IstiniteBoje)
  2635. 32-bit (TrueColor)=32 bit (IstiniteBoje)
  2636.  
  2637. Leave unchanged=Ostavi ne promenjeno
  2638. Disable during connection=Onemoguµi prilikom veze
  2639. Remove during connection=Ne prikazuj prilikom veze
  2640.  
  2641. Use dithering to save network bandwidth=Upotrebi dithering (smanjena potroÜnja mre₧ne veze)
  2642. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=IskljuΦi UI efekte radi poboljÜanja performansi i brzine odaziva udaljene kontrole
  2643. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Ne prikazuj pozadinu ekrana radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2644. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju rezoluciju radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2645. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Koristi manju dubinu boja radi poboljÜanja performansi udaljene kontrole i smanjenja potroÜnje mre₧ne veze
  2646.  
  2647. // Benchmark results save & compare
  2648. Result=Rezultat
  2649. Results=Rezultati
  2650. %d results=%d rezultati
  2651. Benchmark Result=Rezultat testiranja
  2652. Please enter benchmark result description:=Unesite opis rezultata testa
  2653. Show &Reference Results=Prika₧i &referentne rezultate
  2654. Show &User Results=Prika₧i &korisnikove rezultate
  2655. &Add Result to User List=&Dodaj rezultat u korisniΦku listu
  2656. Manage User Results=Upravljanje korisniΦkim rezultatima
  2657. &Manage User Results=&Upravljanje korisniΦkim rezultatima
  2658. Test Name=Naziv testa
  2659. CRC Error=CRC greÜka
  2660. &Delete Selected Results=&ObriÜi odabrane rezultate
  2661.  
  2662. // Portable Computer page
  2663. %s Platform Compliancy=%s kompatibilna platforma
  2664. %s Compliant=%s kompatibilna
  2665. Mobile PC Physical Info=FiziΦke informacije prenosnog raΦunara
  2666. System Type=Tip sistema
  2667. Memory Sockets=Broj memorijskih slotova
  2668. Max. Memory Size=Maksimalna veliΦina memorije
  2669. Hard Disk Type=Tip tvrdog diska
  2670. LCD Size=LCD veliΦina
  2671. GPU Type=GPU tip
  2672. WLAN Network Adapter=WLAN mre₧ni adapter
  2673. Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
  2674. PCMCIA Slots=PCMCIA slotova
  2675. ExpressCard Slots=ExpressCard slotova
  2676. USB Ports=USB portova
  2677. FireWire Ports=FireWire portova
  2678. Video Outputs=Video izlaza
  2679. Battery Type=Tip baterije
  2680. Max. Battery Time=Maksimalno vreme baterije
  2681. Integrated=Integrisano
  2682. Optional=Alternativno
  2683.  
  2684. // tray icon
  2685. &Open EVEREST=&Otvori EVEREST
  2686. &Hide Main Window=&Sakrij glavni prozor
  2687.  
  2688. ***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
  2689. ***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese
  2690.  
  2691. // Enhanced Performance Profiles
  2692. ***Profile Name=Profil neve
  2693. ***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil
  2694.  
  2695. // Multi-GPU
  2696. ***CrossFire Status=CrossFire allapota
  2697. ***SLI Status=SLI allapota
  2698. ***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
  2699. ***SLI Connector=SLI-csatlakozo
  2700. ***SLI GPUs=SLI GPU-k szama
  2701.