home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 January / PCWorld_2007-01_cd.bin / komunikace / voicemail / vmc_setup.exe / Languages / Dutch.ini < prev    next >
INI File  |  2006-07-03  |  7KB  |  174 lines

  1. [FMain]
  2. FMain.lbEstado.Caption=Nieuw Bestand -> Rec
  3. FMain.lbEstado.Hint=Scherm
  4. FMain.lbPeso.Hint=Tijd
  5. FMain.lbSize.Hint=Bestands grootte
  6. FMain.lbCodec.Hint=Codec
  7. FMain.TrackBarVol.Hint=Adjust luidspreker volume
  8. FMain.TrackBarMic.Hint=Adjust microfoon volume
  9. FMain.xpbSave.Caption=Opslaan
  10. FMain.xpbSave.Hint=Bewaar gecompresseerd stem bestand naar harde schijf
  11. FMain.xpbPlay.Caption=Afspelen
  12. FMain.xpbPlay.Hint=Bestand afspelen
  13. FMain.xpbStop.Caption=Stop
  14. FMain.xpbStop.Hint=Stop bestand
  15. FMain.xpbRec.Caption=Rec
  16. FMain.xpbRec.Hint=Rec bestand
  17. FMain.xpbSend.Caption=Verzenden
  18. FMain.xpbSend.Hint=Verzend gecompresseerd bestand met je e-mail client
  19. FMain.xpbDelete.Caption=Verwijder
  20. FMain.xpbDelete.Hint=Verwijder bestand en open een nieuw
  21. FMain.xpbtWave.Hint=Configureer Luidsprekers control
  22. FMain.xpbtMic.Hint=Configureer microfoon control
  23. FMain.File1.Caption=Bestand
  24. FMain.NuevaGrabacion2.Caption=Nieuw
  25. FMain.NuevaGrabacion1.Caption=Verwijder
  26. FMain.SalvarGrabacion1.Caption=Bewaar
  27. FMain.Enviar1.Caption=Verzenden
  28. FMain.Salir1.Caption=Afsluiten
  29. FMain.Configuracion1.Caption=Instellingen
  30. FMain.Language1.Caption=Taal
  31. FMain.AdressBook1.Caption=Foto AdresBoek
  32. FMain.TextosdelMail1.Caption=Mail tekst
  33. FMain.SetCoedec1.Caption=Set codec
  34. FMain.WaveControl1.Caption=Luidsprekers control
  35. FMain.MicWaveControls1.Caption=Microfoon control
  36. FMain.Help1.Caption=Help
  37. FMain.AyudaDeVoiceMail1.Caption=VMC help
  38. FMain.FAQ1.Caption=F.A.Q.(Frequently Asked Questions)
  39. FMain.ellToAFriend1.Caption=Vertel aan een vriend
  40. FMain.AlertMeAboutUpdates1.Caption=Controleer op updates
  41. FMain.BugReport1.Caption=Fout rapport
  42. FMain.License1.Caption=Licentie
  43. FMain.AcercaDeVoiceMail1.Caption=Over...
  44. [FWave]
  45. FWave.Caption=Luidspreker control
  46. FWave.StaticText1.Caption=Configureer de luidspreker control  
  47. FWave.StaticText2.Caption=Select: "Volume Control"  
  48. FWave.StaticText3.Caption=Select: "Master Volume"
  49. FWave.xpcbMute.Caption=Gedempt / Selecteer
  50. FWave.xpcbWaveDisable.Caption=speakers control uitschakelen(manueel instellen)
  51. FWave.btHelp1.Caption=?
  52. FWave.btHelp1.Hint=┐Wat is dit?
  53. FWave.btHelp2.Caption=?
  54. FWave.btHelp2.Hint=┐Wat is dit?
  55. FWave.btHelp3.Caption=?
  56. FWave.btHelp3.Hint=┐Wat is dit?
  57. FWave.xpbtOK.Caption=Ok
  58. FWave.xpbtCancel.Caption=Annuleren[FMic]
  59. FMic.Caption=Microfoon control
  60. FMic.StaticText1.Caption=Configureer de mic control
  61. FMic.StaticText2.Caption=Selecteer:"Opname Control"  
  62. FMic.StaticText3.Caption=Selecteer: "Microfoon"
  63. FMic.xpcbSelected.Caption=Geselecteerd / Gedempt
  64. FMic.xpcbDisableControls.Caption=Mic control uitschakelen(manueel instellen)
  65. FMic.btHelp1.Caption=?
  66. FMic.btHelp1.Hint=┐Wat is dit?
  67. FMic.btHelp2.Caption=?
  68. FMic.btHelp2.Hint=┐Wat is dit?
  69. FMic.btHelp3.Caption=?
  70. FMic.btHelp3.Hint=┐Wat is dit?
  71. FMic.xpbtOK.Caption=Ok
  72. FMic.xpbtCancel.Caption=Annuleer
  73. [FSetMail]
  74. FSetMail.Caption=Mail tekst
  75. FSetMail.StaticText1.Caption=Wijzig standaard mail tekst
  76. FSetMail.staticText2.Caption=Onderwerp Tekst
  77. FSetMail.StaticText3.Caption=Bericht Tekst
  78. FSetMail.AutoNewFileCheck.Caption=Neem een nieuwe stemmail op na het verzenden van de mail
  79. FSetMail.NoticeCheck.Caption=Not send Voice Mail Compressor notice with mails  :- (
  80. FSetMail.xpbtOK.Caption=Ok
  81. FSetMail.xpbtCancel.Caption=Cancel
  82. [FSetCodec]
  83. FSetCodec.Caption=Codec
  84. FSetCodec.StaticText1.Caption=Selecteer compressor codec
  85. FSetCodec.rbTrue.Caption=DSP Groepeer TrueSpeech  ( 1,0 Kb x Seconden )   
  86. FSetCodec.rbGsm.Caption=GSM  6.10  ( 1,6 Kb x Seconden )   
  87. FSetCodec.rbManual.Caption=Andere ( Selecteer voor compress tussen ACM codecs ) 
  88. FSetCodec.rbMP3lq.Caption=MP3 Lage kwaliteit    ( 1,0 Kb x Seconden )
  89. FSetCodec.rbMP3mq.Caption=MP3 Middelmatige kwaliteit ( 2,0 Kb x Seconden )
  90. FSetCodec.rbMP3hq.Caption=MP3 Hoge kwaliteit   ( 3,0 Kb x Seconden )
  91. FSetCodec.xpbtOK.Caption=Ok
  92. FSetCodec.xpbtCancel.Caption=Annuleer
  93. [FAddressBook]
  94. FAddressBook.Caption=VMC Foto Adresboek
  95. FAddressBook.xpbtNext.Caption=Volgende   >>>
  96. FAddressBook.xpbtPrevious.Caption=<<<   Vorige
  97. FAddressBook.xpbtAdd.Caption=Nieuwe toevoegen
  98. FAddressBook.xpbtDelete.Caption=Verwijder
  99. FAddressBook.xpbtModify.Caption=Wijzigen
  100. FAddressBook.xpCheckBox.Caption=Gebruik VMC Foto Adresboek
  101. [FAdd]
  102. FAdd.Caption=Nieuw contact toevoegen
  103. FAdd.lbName.Caption=Naam
  104. FAdd.lbMailAddress.Caption=Email Adres
  105. FAdd.xpbtOk.Caption=Ok
  106. FAdd.xpbtCancel.Caption=Annuleer
  107. [FMod]
  108. FMod.Caption=Wijzig Data
  109. FMod.lbName.Caption=Naam
  110. FMod.lbMailAddress.Caption=Email Adres
  111. FMod.xpbtOk.Caption=Ok
  112. FMod.xpbtCancel.Caption=Annuleer
  113. [FSendMail]
  114. FSendMail.Caption=Verzend Mail Aan: (Klik op de foto)
  115. FSendMail.xpbtNext.Caption=Volgende   >>>
  116. FSendMail.xpbtPrevious.Caption=<<<   Vorige
  117. [FCheckUpdate]
  118. FCheckUpdate.Caption=Controleer Op Updates
  119. FCheckUpdate.xpbtOk.Caption=OK
  120. FCheckUpdate.xpbtYes.Caption=Ja
  121. FCheckUpdate.xpbtNo.Caption=Nee
  122. [Misc]
  123. Lang=Nederlands
  124. Tit=Vertaald door:
  125. Name=Brecht Vervaeke
  126. Mail=brecht.vervaeke@gmail.com
  127. Recg=Neemt op...
  128. Ready=< Klaar >
  129. Palyg=Speelt af...
  130. Comp1=Compresseren...
  131. NewF=Nieuw Bestand -> Rec
  132. Sec=Sec.
  133. KB=KB
  134. SelCod=Selecteer de codec
  135. ErCodFormat=Fout, Formaat niet compatibel. Selecteer a.u.b. een andere codec
  136. DelXNewF=Verwijder > Voor nieuw  bestand
  137. UnsavedF=Niet bewaard bestand - Afgebroken door de gebruiker
  138. EmpRecFirst=Leeg bestand, Neem eerst uw stem op a.u.b.
  139. Subject=Een gesproken boodschap voor u !!!
  140. BodyText=Hallo, open de gesproken boodschap.
  141. Notice1=Stemboodschap gemaakt met:
  142. Notice4=Het is 100% freeware!
  143. Tell1=Hallo,
  144. Tell2=I've discovered a great software called Voice Mail Compressor.
  145. Tell3=met Voice Mail Compressor kun je gesproken boodschappen verzenden naar iedereen die een mailadres heeft.
  146. Tell4=De ontvanger heeft geen speciale software nodig om naar je gesproken bericht te luisteren,
  147. Tell5=enkel door te dubbel-klikken op het bestand, je kunt het beluisteren met de standaard audio player.
  148. Tell6=Slechts 32 KB voor 30 seconden gesproken boodschap en het is een zeer licht softwareprogramma,
  149. Tell7=minder dan 1 MB voor het installatie bestand.
  150. Tell8=Voice Mail Compressor is 100% freeware, geen toevoegingen, geen beperkingen,  geen adware, geen spyware enz...
  151. Tell9=Om te downloaden ga naar: 
  152. Tell10=Beste toegewenst!
  153. Alert1=Stuur me a.u.b. informatie over:
  154. Alert2=Voice Mail Compressor updates.
  155. BugRep1=Schrijf a.u.b. een fout beschrijving (in het engels, spaans of italiaans)
  156. BugRep2=Aandacht, verwijder het bijgevoegde bestand niet (BugReport.log)
  157. BugRep3=Because have important information for fix the bug
  158. NotFound1=Voice mail Compressor kan de MICROFOON bestemming van je geluidskaart niet vinden
  159. NotFound2=Lees a.u.b. het volgende helpbestand voor handmatige instellingen
  160. NotFound3=Zend a.u.b. een foutrapport vanuit het helpmenu
  161. OpenD=Selecteer uw taal 
  162. NoUserSel=Geen gebruiker geselecteerd, selecteer ΘΘn
  163. NoMail=Gebruik een geldig e-mail adres a.u.b. 
  164. Noadded=Geen adres toegevoegd
  165. SelByClick=Selecteer een adres door te dubbelklikken
  166. Update1=Verbinding maken met de server
  167. Update2=Data ontvangen
  168. Update3=Gedaan
  169. UpdateError=Je bent niet verbonden met het internet
  170. NoUpdate=Geen Updates
  171. LastVerConf=Je hebt de laatste versie
  172. YesUpdate=Er is geen nieuwe versie beschikbaar
  173. WantDown=┐Ga naar de download pagina?
  174.