home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2007 January
/
PCWorld_2007-01_cd.bin
/
komunikace
/
voicemail
/
vmc_setup.exe
/
Languages
/
Catalan.ini
next >
Wrap
INI File
|
2006-05-28
|
7KB
|
175 lines
[FMain]
FMain.lbEstado.Caption=Arxiu nou -> Rec
FMain.lbEstado.Hint=Display
FMain.lbPeso.Hint=Durada
FMain.lbSize.Hint=Mida de l'arxiu
FMain.lbCodec.Hint=Codec
FMain.TrackBarVol.Hint=Regular els altaveus
FMain.TrackBarMic.Hint=Regular el micr≥fon
FMain.xpbSave.Caption=Guardar
FMain.xpbSave.Hint=Guardar arxiu comprimit en el disc dur
FMain.xpbPlay.Caption=Play
FMain.xpbPlay.Hint=Escoltar gravaci≤
FMain.xpbStop.Caption=Stop
FMain.xpbStop.Hint=Aturar gravaci≤
FMain.xpbRec.Caption=Rec
FMain.xpbRec.Hint=Iniciar gravaci≤
FMain.xpbSend.Caption=Enviar
FMain.xpbSend.Hint=Enviar arxiu comprimit amb el teu programa de correu-e
FMain.xpbDelete.Caption=Esborrar
FMain.xpbDelete.Hint=Esborrar arxiu actual i obrir-ne un de nou
FMain.xpbtWave.Hint=Configurar el control dels altaveus
FMain.xpbtMic.Hint=Configurar el control del micr≥fon
FMain.File1.Caption=Arxiu
FMain.NuevaGrabacion2.Caption=Nou
FMain.NuevaGrabacion1.Caption=Esborrar
FMain.SalvarGrabacion1.Caption=Guardar
FMain.Enviar1.Caption=Enviar
FMain.Salir1.Caption=Sortir
FMain.Configuracion1.Caption=Configuraci≤
FMain.Language1.Caption=Idioma
FMain.AdressBook1.Caption=Photo Adress Book
FMain.TextosdelMail1.Caption=Text del correu-e
FMain.SetCoedec1.Caption=Canviar codec
FMain.WaveControl1.Caption=Control dels altaveus
FMain.MicWaveControls1.Caption=Control del micr≥fon
FMain.Help1.Caption=Ajuda
FMain.AyudaDeVoiceMail1.Caption=Arxiu d'ajuda
FMain.FAQ1.Caption=Preguntes freqⁿents (FAQ)
FMain.ellToAFriend1.Caption=Enviar-ho a un amic
FMain.AlertMeAboutUpdates1.Caption=Avφs sobre actualitzacions
FMain.BugReport1.Caption=Reportar errades (Bugs)
FMain.License1.Caption=LlicΦncia
FMain.AcercaDeVoiceMail1.Caption=Sobre ...
[FWave]
FWave.Caption=Control dels altaveus
FWave.StaticText1.Caption=Configurar els altaveus
FWave.StaticText2.Caption=Seleccionar: "Volum Control"
FWave.StaticText3.Caption=Seleccionar: "Mαster Volum"
FWave.xpcbMute.Caption=Silenci / Actiu
FWave.xpcbWaveDisable.Caption=Deshabilitar control (Impostar manualment)
FWave.btHelp1.Caption=?
FWave.btHelp1.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FWave.btHelp2.Caption=?
FWave.btHelp2.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FWave.btHelp3.Caption=?
FWave.btHelp3.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FWave.xpbtOK.Caption=Ok
FWave.xpbtCancel.Caption=Cancel╖la
[FMic]
FMic.Caption=Control del micr≥fon
FMic.StaticText1.Caption=Configurar el micr≥fon
FMic.StaticText2.Caption=Seleccionar: "Control de gravaci≤"
FMic.StaticText3.Caption=Seleccionar: "Micr≥fon"
FMic.xpcbSelected.Caption=Actiu / Silenci
FMic.xpcbDisableControls.Caption=Deshabilitar control (impostar manualment)
FMic.btHelp1.Caption=?
FMic.btHelp1.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FMic.btHelp2.Caption=?
FMic.btHelp2.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FMic.btHelp3.Caption=?
FMic.btHelp3.Hint=QuΦ Θs aix≥?
FMic.xpbtOK.Caption=D'acord
FMic.xpbtCancel.Caption=Cancel╖la
[FSetMail]
FSetMail.Caption=Text del correu-e
FSetMail.StaticText1.Caption=Canviar el text del correu-e
FSetMail.staticText2.Caption=Assumpte del correu-e
FSetMail.StaticText3.Caption=Text del correu-e
FSetMail.AutoNewFileCheck.Caption=Obrir un arxiu nou desprΘs d'enviar el correu-e
FSetMail.NoticeCheck.Caption=No enviar informaci≤ sobre Voice Mail Compressor :- (
FSetMail.xpbtOK.Caption=D'acord
FSetMail.xpbtCancel.Caption=Cancel╖la
[FSetCodec]
FSetCodec.Caption=Codec
FSetCodec.StaticText1.Caption=Seleccionar el codec
FSetCodec.rbTrue.Caption=DSP Group TrueSpeech ( 1,0 Kb per segon )
FSetCodec.rbGsm.Caption=GSM 6.10 ( 1,6 Kb per segon )
FSetCodec.rbManual.Caption=Un altre (seleccionar abans de comprimir)
FSetCodec.rbMP3lq.Caption=MP3 baixa qualitat ( 1,0 Kb per segon )
FSetCodec.rbMP3mq.Caption=MP3 Medium qualitat ( 2,0 Kb per segon )
FSetCodec.rbMP3hq.Caption=MP3 Alta qualitat ( 3,0 Kb per segon )
FSetCodec.xpbtOK.Caption=D'acord
FSetCodec.xpbtCancel.Caption=Cancel╖la
[FAddressBook]
FAddressBook.Caption=VMC Photo Address Book
FAddressBook.xpbtNext.Caption=Next >>>
FAddressBook.xpbtPrevious.Caption=<<< Previous
FAddressBook.xpbtAdd.Caption=Add New
FAddressBook.xpbtDelete.Caption=Delete
FAddressBook.xpbtModify.Caption=Modify
FAddressBook.xpCheckBox.Caption=Use VMC Photo Address Book
[FAdd]
FAdd.Caption=Add a new contact
FAdd.lbName.Caption=Name
FAdd.lbMailAddress.Caption=Email Address
FAdd.xpbtOk.Caption=Ok
FAdd.xpbtCancel.Caption=Cancel
[FMod]
FMod.Caption=Modify Data
FMod.lbName.Caption=Name
FMod.lbMailAddress.Caption=Email Address
FMod.xpbtOk.Caption=Ok
FMod.xpbtCancel.Caption=Cancel
[FSendMail]
FSendMail.Caption=Send Mail To: (Click on the photo)
FSendMail.xpbtNext.Caption=Next >>>
FSendMail.xpbtPrevious.Caption=<<< Previous
[FCheckUpdate]
FCheckUpdate.Caption=Checking For Updates
FCheckUpdate.xpbtOk.Caption=OK
FCheckUpdate.xpbtYes.Caption=Yes
FCheckUpdate.xpbtNo.Caption=No
[Misc]
Lang=Catalα
Tit=Tradu∩t per:
Name=Dφdac Chias
Mail=didaccm@arrakis.es
Recg=Gravant...
Ready=< Finalitzat >
Palyg=Reproduint...
Comp1=Comprimint...
NewF=Nuevo -> Rec
Sec=Seg.
KB=KB
SelCod=Selecciona el c≥dec
ErCodFormat=Error, Format incompatible, tria un altre codec
DelXNewF=Borrar > per a nou
UnsavedF=Arxiu no guardat - Cancel╖lat per l'usuari
EmpRecFirst=Arxiu buit, abans l'has de gravar
Subject=Missatge de veu
BodyText=Hola. T'he enviat un missatge de veu. Obre el fitxer adjunt.
Notice1=Missatge de veu realitzat amb:
Notice4=Prova'l Θs 100% gratis!
Tell1=Hola,
Tell2=He descobert un programa que es diu Voice Mail Compressor.
Tell3=Pot enviar missatges de veu a qualsevol adreτa de correu-e.
Tell4=i al destinatari no li cal cap programari especial,
Tell5=podrß esccoltar-los nomΘs clicant dos cops damunt l'arxiu.
Tell6=NomΘs 32 KB per a 30 segons de veu. ╔s un programa molt lleuger,
Tell7= l'arxiu d'instal╖laci≤ pesa menys de 1 MB.
Tell8=Voice Mail Compressor Θs 100% gratu∩t, sense cap limitaci≤, Sense cap adware, cap spyware etc...
Tell9=Pots descarregar-lo des de l'adreτa:
Tell10=Salutacions!
Alert1=Envia informaci≤ sobre:
Alert2=Actualizacions de Voice Mail Compressor.
BugRep1=Si us plau, descriu l'errada (en anglΦs, castellα o italiα)
BugRep2=Atenci≤, No esborris l'arxiu adjunt (BugReport.log)
BugRep3=perque contΘ informaci≤ imprescindible per solucionar l'errada
NotFound1=Voice mail Compressor no pot trobar l'ubicaci≤ del micr≥fon
NotFound2=Llegeix el segⁿent arxiu d'ajuda per configurar-lo manualment
NotFound3=Si us plau envia un report d'errada des del men· "Ajuda"
OpenD=Selecciona el teu idioma
NoUserSel=No user selected, please select one
NoMail=Please write a valid email address
Noadded=No address added
SelByClick=Select an address by double click
Update1=Conecting with server
Update2=Getting data
Update3=Done
UpdateError=You are not connected to internet
NoUpdate=No Updates
LastVerConf=You have the last version
YesUpdate=There is a new version avaible
WantDown=┐Go to download page?