home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 November / PCWorld_2006-11_cd.bin / system / starter / StarterSetup.exe / Data / Portuguese.lng < prev    next >
INI File  |  2006-09-24  |  29KB  |  697 lines

  1. [Info]
  2. Important=Please do not start the translation without notifying CodeStuff first. It may happen that someone is already working on the translation to this language. Thank you!
  3. Revision=1.0
  4. TranslatedVersion=5.6.1.44
  5. LastUpdate=2005.06.30 23:23pm
  6. TranslatedByName=Dick Spade
  7. TranslatedByWeb=
  8. TranslatedByMail=npo33770@gmail.com
  9.  
  10. [Common]
  11. CharSet=1
  12.  
  13. [frmStarter]
  14. btExit.Caption="Sair"
  15. btExit.Hint="Fechar Starter"
  16. btNewKey.Caption="Novo"
  17. btNewKey.Hint="Criar novo item"
  18. btEditKey.Caption="Editar"
  19. btEditKey.Hint="Editar item seleccionado"
  20. btDeleteKey.Caption="Eliminar"
  21. btDeleteKey.Hint="Eliminar item seleccionado"
  22. btRefresh.Caption="Actualizar"
  23. btRefresh.Hint="Actualizar lista"
  24. btLaunch.Caption="Executar"
  25. btLaunch.Hint="Executar item seleccionado"
  26. btProperties.Caption="Propriedades"
  27. btProperties.Hint="Propriedades do item seleccionado"
  28. btOptions.Caption="Opτ⌡es"
  29. btOptions.Hint="Opτ⌡es do programa"
  30. btAbout.Caption="Acerca"
  31. btAbout.Hint="Acerca do Starter"
  32. tsStartups.Caption="Inφcios"
  33. vtStartups.VTCOLUMNS="Item,Valor,Secτπo"
  34. tsProcesses.Caption="Processos"
  35. List11.LVCOLUMNS="Processo,PID,"Mem≤ria em uso",Executßvel,Prioridade,"Contador de falsa pßgina","Mem≤ria em uso (picos)","Pilha paginada (picos)","Pilha paginada","Pilha nπo paginada (picos)","Pilha nπo paginada","ficheiro de pßgina (picos)","ficheiro de pßgina""
  36. List12.LVCOLUMNS="M≤dulo,Director,Tamanho,"Caminho completo""
  37. tsProcesses2.Caption="Processos"
  38. ProcessList.LVCOLUMNS="Processo,PID,Prioridade,Linhas,Executßvel"
  39. ThreadList.LVCOLUMNS="TID,Prioridade"
  40. ModuleList.LVCOLUMNS="M≤dulo,Director,MID,"Uso global","Processo em uso",Tamanho,"Caminho completo""
  41. HeapListList.LVCOLUMNS="HID,Estado"
  42. miFile.Caption="&Ficheiro"
  43. miExport.Caption="Exportar"
  44. miRegistryStartUpsAndWinINI.Caption="Registo, Inφcio e Win.ini"
  45. miRegistry.Caption="&Registo"
  46. miAllsections.Caption="Todas as secτ⌡es"
  47. miStartUps.Caption="Grupos de inφcio"
  48. miWinINI.Caption="Win.ini"
  49. miImport.Caption="&Importar ficheiro do registo"
  50. miSave.Caption="&Guardar como texto plano"
  51. miSaveHTML.Caption="Guardar como HTML"
  52. miSaveExit.Caption="Guardar e Sair"
  53. miExit.Caption="&Fechar Starter"
  54. miEditMain.Caption="&Editar"
  55. miRefresh.Caption="&Refrescar"
  56. miAdd.Caption="&Novo"
  57. miEdit.Caption="&Editar"
  58. miDelete.Caption="&Eliminar"
  59. miLaunchFile.Caption="&Executar ficheiro"
  60. miFileProperties.Caption="&Propriedades do ficheiro"
  61. miProcesses.Caption="&Processo"
  62. miRefreshPrc.Caption="&Actualizar"
  63. miNewProcess.Caption="&Novo"
  64. miTerminate.Caption="&Terminar"
  65. miDebug.Caption="&Limpar erros"
  66. miHeapList.Caption="&Lista da pilha..."
  67. miChangePriority.Caption="Trocar &prioridade..."
  68. miFindModule.Caption="&Buscar m≤dulo"
  69. miConfiguration.Caption="Configuraτπo"
  70. miOptions.Caption="&Opτ⌡es..."
  71. miHelp.Caption="&Ajuda"
  72. miCheckNewVersion.Caption="Procurar &nova versπo..."
  73. miWWW.Caption="Atalhos &da rede"
  74. miStarterHomepage0.Caption="Lista de "mirrors""
  75. miStarterHomepage1.Caption="Redirector principal"
  76. miStarterHomepage2.Caption="Mirror #1"
  77. miStarterHomepage3.Caption="Mirror #2"
  78. miStarterHomepage4.Caption="Mirror #3"
  79. miStarterHomepage5.Caption="Mirror #4"
  80. miAbout.Caption="&Acerca do Starter"
  81. miPopAdd.Caption="&Novo"
  82. miPopEdit.Caption="&Editar"
  83. miPopDel.Caption="&Eliminar"
  84. miPopLaunch.Caption="&Executar"
  85. miPopFileProps.Caption="&Propriedades do ficheiro"
  86. miPopSysMenu.Caption="Menu contextual do &sistema"
  87. miExploreFile.Caption="Explorar &pasta de arquivo"
  88. miExploreSection.Caption="Explorar direct≤rio"
  89. miExploreSectionReg.Caption="Explorar chave de registo"
  90. miProcessFileInfo.Caption="&Propriedades do ficheiro"
  91. miExploreProcessFolder.Caption="&Explorar pasta de processo"
  92. miPopaNewProcess.Caption="&Novo"
  93. miPopaTerminate.Caption="&Terminar"
  94. miPopaDebug.Caption="&Limpar erros"
  95. miPopaPriority.Caption="Prioridade"
  96. miIdle.Caption="Inactivo"
  97. miNormal.Caption="Normal"
  98. miHigh.Caption="Alta"
  99. miRealTime.Caption="Tempo real"
  100. miAboveNormal.Caption="Acima do normal"
  101. miBelowNormal.Caption="Abaixo do normal"
  102. miSaveAsHTMLPrc.Caption="Guardar como &HTML"
  103. miModuleFileProperties.Caption="&Propriedades do ficheiro"
  104. miSaveModulesToFile.Caption="&Guardar como texto plano"
  105. miSaveModulesToFileHTML.Caption="Guardar como &HTML"
  106. miInetSearch.Caption="Procurar na &Internet"
  107. miInetSearchProc.Caption="Procurar na &Internet"
  108. miLinks.Caption="&Recursos ·teis"
  109. pSectionsTop.Caption="  Secτ⌡es"
  110. btSectionsClose.Hint="Fechar"
  111. btItemInfoClose.Hint="Fechar"
  112. btItemInfoToggle.Hint="Mudar cima/baixo"
  113. miTrayRestore.Caption="Restaurar"
  114. miShowModules.Caption="Mostrar m≤dulos"
  115. miShowSections.Caption="Mostrar ßrvore do menu Iniciar"
  116. miShowInfoPanel.Caption="Mostrar painel de informaτπo"
  117. miARIPEnabled.Caption="Auto Refrescar processos"
  118. mitTimeCritical.Caption="TimeCritical"
  119. mitHighest.Caption="Highest"
  120. mitAboveNormal.Caption="Above Normal"
  121. mitNormal.Caption="Normal"
  122. mitBelowNormal.Caption="Below Normal"
  123. mitLowest.Caption="Lowest"
  124. mitIdle.Caption="Idle"
  125. miInetSearchMod.Caption="Search &Internet"
  126. tsServices.Caption="Services"
  127. miServices.Caption="&Service"
  128. miRefreshServices.Caption="&Refresh"
  129. miShowServiceGroups.Caption="Show service group tree"
  130. pServiceGroupsTop.Caption="  Service Groups"
  131. btServiceGroupsClose.Hint="Close"
  132. pServiceGroupsCollapseAll.Hint="Collapse all groups"
  133. pServiceGroupsExpandAll.Hint="Expand all groups"
  134. miServiceEmpty.Caption="No items selected"
  135. miServiceStart.Caption="Start"
  136. miServiceStop.Caption="Stop"
  137. miServicePause.Caption="Pause"
  138. miServiceResume.Caption="Resume"
  139. miServiceRestart.Caption="Restart"
  140. miServiceSetManualAndStop.Caption="Set Manual and Stop"
  141. miServiceSetAutomaticAndStart.Caption="Set Automatic and Start"
  142. miServiceBoot.Caption="Boot"
  143. miServiceSystem.Caption="System"
  144. miServiceManual.Caption="Manual"
  145. miServiceAutomatic.Caption="Automatic"
  146. miServiceDisable.Caption="Disabled"
  147. miServiceEdit.Caption="Edit"
  148. miServiceFileProperties.Caption="File Properties"
  149. miServiceFavoritesAdd.Caption="Add to Favorites"
  150. miServiceFavoritesDel.Caption="Remove from Favorites"
  151. miServiceFavoritesClear.Caption="Clear Favorites"
  152. miServiceFavoritesShowOnly.Caption="Show only Favorites"
  153. miServiceExploreFile.Caption="Explore file folder"
  154. miServiceExploreKey.Caption="Explore service registry key"
  155. miInetSearchService.Caption="Search &Internet"
  156. vtServices.VTCOLUMNS=""Display Name",Name,State,"Startup Type","Service Type","Controls Accepted",Executable,Description,"Log On As",Group,"Error Control","Exit Code""
  157. ;added 2006.04.08
  158. btStartupGroupsExpandAll.Hint="Expand all"
  159. btStartupGroupsCollapseAll.Hint="Collapse all"
  160. miStartupEnable.Caption="Enable"
  161. miStartupDisable.Caption="Disable"
  162. miStartupToggle.Caption="Toggle"
  163.  
  164. [frmConfig]
  165. btOK.Caption="&OK"
  166. btCancel.Caption="&Cancelar"
  167. btApply.Caption="&Aplicar"
  168. cbRetrieveIcons.Caption=" Obter φcones  "
  169. cbRetrieveIcons.Hint="Mostrar φcones para processos e items de inφcio"
  170. cbRetrieveModuleIcons.Caption=" Obter φcones de m≤dulo  "
  171. cbRetrieveModuleIcons.Hint="Mostrar φcones para m≤dulos"
  172. cbSystemPropertiesDlg.Caption=" Sistema  "
  173. cbSystemPropertiesDlg.Hint="Mostrar dißlogo de propriedades do sistema"
  174. cbStarterPropertiesDlg.Caption=" Iniciar  "
  175. cbStarterPropertiesDlg.Hint="Mostrar dißlogo de propriedades do inφcio"
  176. cbConfirmDeleteKey.Caption=" Eliminando item do inφcio  "
  177. cbConfirmDeleteKey.Hint="Confirmar eliminaτπo do item do inφcio"
  178. cbConfirmExit.Caption=" Fechando o Starter  "
  179. cbConfirmExit.Hint="Confirmar saφda do Starter"
  180. cbConfirmFileLaunch.Caption=" Executando ficheiro  "
  181. cbConfirmFileLaunch.Hint="Confirmar execuτπo do ficheiro"
  182. cbConfirmTerminateProcess.Caption=" Terminando processo  "
  183. cbConfirmTerminateProcess.Hint="Confirmar fecho do processo"
  184. cbConfirmPriorityChange.Caption=" Trocando prioridade do processo  "
  185. cbConfirmPriorityChange.Hint="Confirmar troca de prioridade do processo"
  186. cbConfirmEnableKey.Caption=" Activando item do inφcio  "
  187. cbConfirmEnableKey.Hint="Confirmar activaτπo do item do inφcio"
  188. cbConfirmDisableKey.Caption=" Desactivando item do inφcio  "
  189. cbConfirmDisableKey.Hint="Confirmar desactivaτπo do item do inφcio"
  190. cbConfirmImport.Caption=" Importando  "
  191. cbConfirmImport.Hint="Confirmar importaτπo"
  192. lARIPIntervalDef.Caption="Intervalo, segs"
  193. lBiasTrayButton.Caption="Posiτπo bias"
  194. cbSound.Caption=" Efeitos de som  "
  195. cbSound.Hint="Acabar com sons inc≤modos =)"
  196. cbAnimation.Caption=" Animaτπo  "
  197. cbAnimation.Hint="Animar abertura/fecho de janelas do Starter"
  198. cbUseHotTracking.Caption=" HotTracking  "
  199. cbUseHotTracking.Hint="Fazer "HotTracking" nas listas"
  200. cbShowGridLines.Caption=" Mostrar grelha de linhas  "
  201. cbShowGridLines.Hint="Mostrar grelha de linhas nas listas"
  202. cbShowModules.Caption=" Mostrar m≤dulos  "
  203. cbShowModules.Hint="Mostrar m≤dulos usados por um processo"
  204. cbARIPEnabled.Caption=" Auto Refrescar processos  "
  205. cbARIPEnabled.Hint="Auto Refrescar processos quando a pßgina de processos estß activa"
  206. edARIPIntervalDef.Hint="Auto Refrescar intervalo em segundos"
  207. cbShowCPUUsage.Caption=" Mostrar uso da CPU  "
  208. cbShowCPUUsage.Hint="Mostra o uso da CPU"
  209. cbMSConfigCompatible.Caption=" Compatibilidade com o MSConfig  "
  210. cbMSConfigCompatible.Hint="Compatibilidade com o MSConfig"
  211. cbShowTrayButton.Caption=" Mostrar φcone na bandeja  "
  212. cbShowTrayButton.Hint="Mostra o botπo de minimizar para a bandeja, na janela principal"
  213. edBiasTrayButton.Hint="Mover botπo α esquerda por valor especificado em pixels"
  214. lPageStyle.Caption="Estilo do navegador"
  215. cbPageStyle.Items="Abas,Bot⌡es,"Bot⌡es planos""
  216. cbPageStyle.Hint="Estilo visual do navegador da pßgina"
  217. cbButtonbarVisible.Caption=" Mostrar bot⌡es  "
  218. cbButtonbarVisible.Hint="Bot⌡es visφveis"
  219. cbFlatToolbar.Caption=" Aspecto plano  "
  220. cbFlatToolbar.Hint="Bot⌡es planos"
  221. cbTextLabels.Caption=" Mostrar etiquetas de texto  "
  222. cbTextLabels.Hint="Mostrar etiquetas nos bot⌡es"
  223. btStartupIcon.Caption="Atalho para a pasta de inφcio"
  224. btStartupIcon.Hint="Cria um atalho para o Starter na pasta de inφcio"
  225. btStartMenuIcon.Caption="Atalho para o menu de inφcio"
  226. btStartMenuIcon.Hint="Cria um atalho para o Starter no menu de inφcio"
  227. btDesktopIcon.Caption="Atalho para o Ambiente de Trabalho"
  228. btDesktopIcon.Hint="Cria um atalho para o Starter no Ambiente de Trabalho"
  229. btQuickLaunchIcon.Caption="Atalho para a Barra Rßpida"
  230. btQuickLaunchIcon.Hint="Cria um atalho para o Starter na Barra Rßpida"
  231. cbAllUsers.Caption=" Para todos os utlizadores  "
  232. cbAllUsers.Hint="Possibilita os φcones para todos os utilizadores"
  233. lDefaultAction.Caption="Acτπo de item por defeito (ex. duplo clique)"
  234. lDefaultAction.Hint="Acτπo no duplo clique para todos os itens"
  235. lDefaultActionStartup.Caption="Startups"
  236. lDefaultActionProcess.Caption="Processes"
  237. lDefaultActionService.Caption="Services"
  238. cbDefaultAction.Items="Editar,Propriedades,Executar"
  239. cbDefaultActionProcess.Items=""File information",Properties"
  240. cbDefaultActionService.Items=""File information",Edit"
  241. lLanguageCap.Caption="Por favor escolha a linguagem do programa"
  242. cbReuseVerInfoWindow.Caption=" Reutilizar janelas do Starter  "
  243. cbReuseVerInfoWindow.Hint="Se estß activo, a informaτπo do ficheiro serß mostrada na janela existente.\nSe nπo, uma nova janela serß criada cada vez que se mostre a informaτπo."
  244. cbShowExpertItems.Caption=" Mostrar items para peritos  "
  245. cbShowExpertItems.Hint="Mostra items (cuja modificaτπo pode ser perigosa) para peritos"
  246. cbARIPAlways.Caption=" Auto Refrescar processos sempre  "
  247. cbARIPAlways.Hint="Auto Refrescar processos atΘ quando a pßgina de processos nπo estß activa"
  248. cbMinimizeToTray.Caption=" Reduzir para a bandeja  "
  249. cbMinimizeToTray.Hint="Esconder para a bandeja, quando reduzido"
  250. cbShowInfoPanel.Caption=" Mostrar painel de informaτπo  "
  251. cbShowInfoPanel.Hint="Mostrar painel de informaτπo do ficheiro"
  252. cbInfoPanelPos.Items="Fundo,Cimo"
  253. cbShowSections.Caption=" Mostrar secτ⌡es em ßrvore do Inφcio  "
  254. cbShowSections.Hint="Mostra secτ⌡es em ßrvore do Inφcio"
  255. cbEnsureVisible.Caption=" Lista de itens seleccionados visφvel  "
  256. cbEnsureVisible.Hint="Assegura que os itens seleccionados estπo visφveis ap≤s o refrescamento da lista"
  257. cbDoubleBufferedLists.Caption=" Usar doublebuffering para listagens  "
  258. cbDoubleBufferedLists.Hint="Usa doublebuffering para controlo de listagens"
  259. cbGroupDisabled.Caption=" Group disabled startup items together while sorting list  "
  260. cbGroupDisabled.Hint="Disabled startup items will be grouped together while sorting list"
  261. cbShowDriverServices.Caption=" Show driver services  "
  262. cbShowDriverServices.Hint="Show driver services (Kernel, File System drivers, etc.) along with regular (Own and Share Process) services"
  263. cbShowServiceGroups.Caption=" Show service groups tree  "
  264. cbShowServiceGroups.Hint="Show service groups tree"
  265. cbFlatButtons.Caption=" Use flat style for other buttons  "
  266. cbFlatButtons.Hint="Use flat style for various buttons everywhere in program. It makes more visual difference when XP Themes are in use."
  267. lSettingsLocation.Caption="Location to store settings"
  268. cbSettingsLocation.Items=""Program directory","User's Profile directory","Windows directory","Windows Registry""
  269. cbMenuIcons.Caption=" Show icons in Starter's main and context menus  "
  270. cbMenuIcons.Hint="Show icons in main and context menus of the program"
  271. cbShowCPUUsageInTrayIcon.Caption=" Show CPU usage graph in tray icon, if available  "
  272. cbShowCPUUsageInTrayIcon.Hint="Show CPU usage graph in tray icon, if CPU usage and tray icon are enabled"
  273. ;page names (was Messages.0030 before 5.6.2.4)
  274. tsGeneral.Caption="Geral"
  275. tsNavigator.Caption="Navegador"
  276. tsActions.Caption="Acτ⌡es"
  277. tsToolbar.Caption="Barra de Ferramentas"
  278. tsFileProps.Caption="Propriedades do ficheiro"
  279. tsIcons.Caption="═cones"
  280. tsConfirmations.Caption="Confirmaτ⌡es"
  281. tsMisc.Caption="MiscelΓnea"
  282. tsInterface.Caption="Interface"
  283. tsTheme.Caption="Tema"
  284. tsLanguage.Caption="Linguagem"
  285. ;added 2006.03.26
  286. lDefaultStartupLocation.Caption="Default startup location for new items"
  287. tsSounds.Caption="Sounds"
  288. lvSounds.LVCOLUMNS="Event,File"
  289. btSoundSelect.Hint="Select file..."
  290. btSoundPreview.Hint="Preview..."
  291. ;added 2006.04.08
  292. cbConfirmEnableKeyMulti.Caption=" Enabling multiple startup items  "
  293. cbConfirmEnableKeyMulti.Hint="Confirm enabling multiple startup items"
  294. cbConfirmDisableKeyMulti.Caption=" Disabling multiple startup items  "
  295. cbConfirmDisableKeyMulti.Hint="Confirm disabling multiple startup items"
  296. cbConfirmDeleteKeyMulti.Caption=" Deleting multiple startup items  "
  297. cbConfirmDeleteKeyMulti.Hint="Confirm multiple startup item deletion"
  298. cbConfirmToggleKeyMulti.Caption=" Toggling startup items  "
  299. cbConfirmToggleKeyMulti.Hint="Confirm toggling of startup items (changing enabled status of items to the opposite)"
  300.  
  301. [frmVerInfo]
  302. btOK.Caption="&Fechar"
  303. lReadOnly.Caption="S≤ leitura"
  304. lArchive.Caption="Ficheiro"
  305. lHidden.Caption="Oculto"
  306. lSystem.Caption="Sistema"
  307. lAttr.Caption="Atributos"
  308. lCopyright.Caption="Copyright"
  309. lDescription.Caption="Descriτπo"
  310. lProduct.Caption="Produto"
  311. lVersion.Caption="Versπo"
  312. lVersionInformationCaption.Caption="Informaτπo da versπo"
  313. lFileName.Caption="Nome"
  314. lFileSize.Caption="Tamanho"
  315. lDT.Caption="Data+Tempo"
  316. lFileType.Caption="Tipo"
  317. lFileInfoCaption.Caption="Informaτπo do ficheiro"
  318. VersionListView.LVCOLUMNS="Recurso,Valor"
  319.  
  320. [frmAbout]
  321. btOK.Caption="&OK"
  322. lCPUCap.Caption="Rel≤gio da CPU:"
  323. lMemCap.Caption="Mem≤ria disponφvel no Windows:"
  324. lMemFreeCap.Caption="Mem≤ria fφsica livre:"
  325. lEMail.Caption="As suas sugest⌡es e informaτ⌡es de erros sπo benvindas!"
  326. lWWW.Caption="Visite o sφtio web de CodeStuff para novidades e actualizaτ⌡es."
  327. miEMailClip.Caption="Copia o E-mail do contacto para o porta papΘis"
  328. miEMailSend.Caption="Escrever E-mail"
  329. miWWWClip.Caption="Copia a direcτπo WWW para o porta papΘis"
  330. miWWWSend.Caption="Ir ao sφtio da rede de CodeStuff"
  331.  
  332. [frmNewKey]
  333. btOK.Caption="&OK"
  334. btCancel.Caption="&Cancelar"
  335. lSection.Caption="Secτπo"
  336. lKey.Caption="Nome"
  337. lValor.Caption="Valor"
  338. lParams.Caption="ParΓmetros"
  339. lState.Caption="Estado de execuτπo"
  340. btSelectFile.Hint="Seleccione ficheiro..."
  341. lStartIn.Caption="Iniciar em"
  342. lComment.Caption="Comentßrio"
  343. cbState.Items=""Janela normal",Reduzida,Aumentada"
  344. cbShortcut.Caption=" Criar atalho  "
  345. cbShortcut.Hint="Se nπo estß escolhido, o ficheiro de destino serß copiado para a pasta de inφcio em vez de fazer um atalho para ele."
  346. odFile.Title="Seleccione o ficheiro que serß item de inφcio..."
  347. odFile.Filter="Executables (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif|Shortcuts (*.lnk)|*.lnk|DLLs (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*"
  348. cbEnabled.Caption=" Activo  "
  349. cbEnabled.Hint="Estado do item de inφcio"
  350. btSelectProcess.Hint="Select file from process..."
  351.  
  352. [frmEditService]
  353. btOK.Caption="&OK"
  354. btCancel.Caption="&Cancel"
  355. btApply.Caption="&Apply"
  356. tsGeneral.Caption="General"
  357. btSelectFile.Hint="Select file..."
  358. btSelectProcess.Hint="Select file from process..."
  359. btServiceDelete.Caption="&Delete"
  360. btServicePause.Caption="&Pause"
  361. btServiceRestart.Caption="&Restart"
  362. btServiceResume.Caption="Resu&me"
  363. btServiceStart.Caption="&Start"
  364. btServiceStop.Caption="S&top"
  365. lServiceDescription.Caption="Description"
  366. lServiceDisplayName.Caption="Display name"
  367. lServiceFilename.Caption="Executable"
  368. lServiceName.Caption="Service name"
  369. lServiceParams.Caption="Start parameters for this run"
  370. edServiceParams.Hint="The start parameters specified here will apply only when you start the service from this dialog"
  371. lServiceStartType.Caption="Startup type"
  372. lServiceStatus.Caption="Service status"
  373. btServiceInstall.Caption="&Install"
  374. lbServiceErrorControl.Caption="Error control"
  375. tsLogOn.Caption="Account"
  376. lLogOnAsCap.Caption="Select the account for this service to work under."
  377. lServiceAccount_UserPass.Caption="Password"
  378. lServiceAccount_UserPass2.Caption="Confirm password"
  379. btServiceAccount_Browse.Caption="&Browse"
  380. rbServiceAccount_LocalSystem.Caption=" &LocalSystem account  "
  381. rbServiceAccount_User.Caption=" &This account  "
  382. rbServiceAccount_LocalService.Caption=" Local&Service account  "
  383. rbServiceAccount_NetworkService.Caption=" &NetworkService account  "
  384. cbServiceDesktopInteractive.Caption=" Allo&w service to interact with desktop  "
  385. tsRecovery.Caption="Recovery"
  386. lRecoveryCap.Caption="Select the computer's response if this service fails."
  387. lFailure1.Caption="&First failure"
  388. lFailure2.Caption="&Second failure"
  389. lFailureN.Caption="S&ubsequent failures"
  390. lResetPeriod.Caption="Reset fail c&ounter after this number of days"
  391. lRestartService.Caption="Restart ser&vice after this number of minutes"
  392. lCommand.Caption="Run this &program"
  393. lReboot.Caption="&Reboot computer after this number of minutes"
  394. lRebootMsg.Caption="Before reboot, send this message to computers on the network"
  395. cbFailure1.Items=""Take no action","Restart the service","Reboot the computer","Run a program""
  396. cbFailure2.Items=""Take no action","Restart the service","Reboot the computer","Run a program""
  397. cbFailureN.Items=""Take no action","Restart the service","Reboot the computer","Run a program""
  398. tsDependencies.Caption="Dependencies"
  399. lDependenciesNotice.Caption="Some services depend on other services. If a service is stopped or is not running properly, dependent services can be affected."
  400. odFile.Filter="Executables (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*"
  401. odFile.Title="Select file to be a service..."
  402.  
  403. [frmCheck]
  404. btCheck.Caption="&Examinar"
  405. btDownload.Caption="&Ir a CodeStuff"
  406. btClose.Caption="Fechar"
  407. lRemoteVerCap.Caption="Versπo actual:"
  408. lRunningVerCap.Caption="Versπo antiga:"
  409. btDetectProxy.Caption="Detectar..."
  410. btDetectProxy.Hint="Detectar configuraτπo da proxy desde o registo"
  411. lConnectionType.Caption="Tipo de conexπo"
  412. lProxyServer.Caption="Servidor"
  413. lProxyPort.Caption="Porta"
  414. lProxyUtilizadorName.Caption="Utilizador"
  415. lProxyPassword.Caption="Chave"
  416. lProxyConfig.Caption="Configuraτπo da proxy"
  417. cbProxyType.Items=""Usar configuraτπo do registo","Conexπo directa α internet","Usar configuraτπo personalizada da proxy""
  418.  
  419. [frmPriority]
  420. btOK.Caption="&OK"
  421. btCancel.Caption="&Cancelar"
  422. lClassCap.Caption="Classe"
  423. lPriorityCap.Caption="Prioridade"
  424. cbClass.Items="Idle,Normal,High,RealTime"
  425. cbPriority.Items="Idle,Lowest,"Below Normal",Normal,"Above Normal",Highest,"Time Critical""
  426.  
  427. [frmSearchProcs]
  428. Caption="Search"
  429. odFile.Filter="DLLs (*.dll)|*.dll|Executables (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)|*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif|All Files (*.*)|*.*"
  430. odFile.Title="Seleccione m≤dulo..."
  431. lSearchCap.Caption="Search string:"
  432. btSearch.Caption="Search"
  433. btSelectFile.Hint="Seleccione ficheiro..."
  434. btTopMost.Hint="Manter janela no cimo"
  435. lvFoundProcesses.LVCOLUMNS="Processo,PID,Object,Type"
  436.  
  437. [frmWaitService]
  438. btCancel.Caption="&Close"
  439. lvTasks.LVCOLUMNS="Service,Task,Result"
  440.  
  441. [frmHeapList]
  442. btOK.Hint="Fechar"
  443. btTopMost.Hint="Manter janela no cimo"
  444. HeapList.LVCOLUMNS="Director,Direcτπo,Tamanho,Tipo,"Trava Contagem""
  445.  
  446. [Messages]
  447. 0001="Importar "%s"?"
  448. 0002="Fechar Starter?"
  449. 0003="Executar "%s"?"
  450. 0004="Eliminar "%s" desde %s?"
  451. 0005="Estßs seguro que queres trocar a prioridade de "%s"?"
  452. 0006="Estabelecer prioridade em falha."
  453. 0007="Terminando "%s"\n%s"
  454. 0008="Terminar "%s"?"
  455. 0009="Terminar processo em falha."
  456. 0010="Nπo pode obter acesso α informaτπo do processo."
  457. 0011="Estabelecer classe de prioridade em falha."
  458. 0012="M≤dulo "%s" nπo foi encontrado na mem≤ria."
  459. 0013="Estabelecer prioridade em falha da linha."
  460. 0014="Activar "%s"?"
  461. 0015="Desactivar "%s"?"
  462. 0016="Ocorreu excepτπo! Por favor envie o ficheiro gerado ao Autor!\n\n%s"
  463. 0017="PSAPI.dll nπo foi encontrado!\nEste m≤dulo Θ requerido para enumerar processos num kernel de Windows NT!"
  464. 0018="Gerado pelo Starter, nπo o modifique ;)\nEste ficheiro foi criado devido a uma excepτπo!\nPor favor envie este ficheiro a %s\npara garantir o futuro desenvolvimento do Starter.\nPor favor descreva como obteve a excepτπo(erro).\nObrigado!\n(VocΩ pode apagar este ficheiro se o desejar)"
  465. 0019="Nπo pode desactivar "%s"\n%s"
  466. 0020="Nπo pode activar "%s"\n%s"
  467. 0021="Provavelmente vocΩ nπo tem autorizaτπo"
  468. 0022="Nπo pode eliminar "%s"\n%s"
  469. 0023="Nπo se pode criar item de inφcio "%s"\n%s"
  470. 0024="Editar item de inφcio"
  471. 0025="Novo item de inφcio"
  472. 0026="Starter jß estß em execuτπo! Activar a versπo anterior?"
  473. 0027="Tema em uso: "
  474. 0028="Tema por defeito"
  475. 0029="Ficheiro invßlido!"
  476. 0030="Geral,Navegador,Acτ⌡es,"Barra de Ferramentas","Propriedades do ficheiro",═cones,Confirmaτ⌡es,MiscelΓnea,Interface,Tema,Linguagem"
  477. 0031="Opτ⌡es"
  478. 0032="M≤dulo"
  479. 0033="Desconhecido"
  480. 0034="Ficheiro nπo encontrado"
  481. 0035="Informaτπo:"
  482. 0036="Processos:"
  483. 0037="Uso da CPU:"
  484. 0038="CPU"
  485. 0039="Uso total da CPU:"
  486. 0040="Grßfico do uso da CPU estß inactivo"
  487. 0041="Acerca do Starter"
  488. 0042="Acerca"
  489. 0043=" MHz"
  490. 0044="Novo"
  491. 0045="Executar novo processo"
  492. 0046="Criar item novo"
  493. 0047="Eliminar"
  494. 0048="Terminar"
  495. 0049="Eliminar item seleccionado"
  496. 0050="Terminar processo seleccionado"
  497. 0051="Duplo-clique para restaurar"
  498. 0052="Lista da pilha: "
  499. 0053="Grßfico do uso da CPU estß inactivo devido a vßrios erros consecutivos!"
  500. 0054="Procurar nova versπo"
  501. 0055="Prioridade da linha"
  502. 0056="Obteve dados!"
  503. 0057="Desconhecido :["
  504. 0058="Erro obtendo informaτπo"
  505. 0059="Obtendo dados: %d de %d bytes"
  506. 0060="Fechando conexπo"
  507. 0061="Conectado ao servidor"
  508. 0062="Conectando ao servidor"
  509. 0063="Conexπo fechada"
  510. 0064="Resposta intermΘdia"
  511. 0065="Nome decidido"
  512. 0066="Recebendo resposta"
  513. 0067="Resposta recebida"
  514. 0068="Redireccionar"
  515. 0069="Requerimento completo"
  516. 0070="Requerimento enviado"
  517. 0071="Decidindo nome"
  518. 0072="Enviando requerimento"
  519. 0073="Troca de estado"
  520. 0074="Todos os ficheiros"
  521. 0075="Ficheiros de texto"
  522. 0076="Ficheiros do registo do Windows"
  523. 0077="Ficheiros HTML"
  524. 0078="Recurso"
  525. 0079="Valor"
  526. 0080="Interno (requere reiniciaτπo)"
  527. 0081="Novo"
  528.  
  529. 0082="Traduzido por"
  530.  
  531. 0083="Startup - Current User"
  532. 0084="Startup - Current User Default"
  533. 0085="Startup - All Users"
  534. 0086="Startup - All Users Alternative"
  535. 0087="Registry - User Run"
  536. 0088="Registry - User RunOnce"
  537. 0089="Registry - User Run Value"
  538. 0090="Registry - Machine Run"
  539. 0091="Registry - Machine RunOnce"
  540. 0092="Registry - Machine RunOnceEx"
  541. 0093="Registry - Machine RunServices"
  542. 0094="Registry - Machine RunServicesOnce"
  543. 0095="Registry - Machine Userinit Value"
  544. 0096="Registry - Machine Shell Value"
  545. 0097="Registry - Machine VmApplet Value"
  546. 0098="Registry - Machine System Value"
  547. 0099="Registry - User Scripts"
  548. 0100="Registry - Machine Scripts"
  549. 0101="Registry - User Policies"
  550. 0102="Registry - Machine Policies"
  551. 0103="Registry - Machine ShellServiceObjects"
  552. 0104="Registry - Def User Run"
  553. 0105="Registry - Def User RunOnce"
  554. 0106="Win.ini Run"
  555. 0107="Win.ini Load"
  556.  
  557. 0130="Todas as secτ⌡es"
  558. 0131="Pastas do Inφcio "
  559. 0132="Registo"
  560. 0133="INI ficheiros"
  561. 0134="Utilizador Actual"
  562. 0135="Todos os Utilizadores"
  563. 0136="Utilizador PrΘ-definido"
  564.  
  565. 0150="Modificar este item pode levar a resultados imprevisφveis!\nVocΩ deve estar absolutamente seguro que deseja fazΩ-lo.\nContinuar?"
  566.  
  567. 0151="Nome da companhia"
  568. 0152="Descriτπo do ficheiro"
  569. 0153="Versπo do ficheiro"
  570. 0154="Nome interno"
  571. 0155="Copyright Legal"
  572. 0156="Marcas Comerciais Legais"
  573. 0157="Nome do ficheiro original"
  574. 0158="Nome do produto"
  575. 0159="Versπo do produto"
  576. 0160="Comentßrios"
  577. 0161="Construir "bandeiras""
  578. 0162="Depuraτπo"
  579. 0163="Informacπo deduzida"
  580. 0164="Actualizado"
  581. 0165="PrΘ-Lanτamento"
  582. 0166="Privada"
  583. 0167="Especial"
  584. 0168="A mais baixa"
  585. 0169="Abaixo do normal"
  586. 0170="Normal"
  587. 0171="A mais alta"
  588. 0172="Acima do normal"
  589. 0173="Erro"
  590. 0174="Tempo crφtico"
  591. 0175="Inactivo"
  592. 0176="Alto"
  593. 0177="Tempo Real"
  594. 0178="Desconhecido"
  595.  
  596. 0190="Mem≤ria Livre: %s"
  597. 0191="Mem≤ria Livre: %s\nMem≤ria Total: %s"
  598.  
  599. ;Added 2006.01.07
  600. 0192="Updating..."
  601. ;Services tree predefined items
  602. 0193="All Services"
  603. 0194="Process Services"
  604. 0195="File System Drivers"
  605. 0196="Kernel Drivers"
  606. 0197="Favorites"
  607. 0198="<ungrouped>"
  608. ;Misc service related messages
  609. 0199="Service Database is locked by %s for %d seconds"
  610. 0200="Error operating service.\n\n%s"
  611. ;Edit service dialog
  612. 0201="Edit service"
  613. 0202="New service"
  614. ;Misc service related messages
  615. 0203="Service "%s" is currently disabled. It must be enabled before it can be started.\nSet this service to manual and then start?"
  616. 0204="You are trying to DELETE "%s" service! This change probably cannot be rolled back!\nYou must be absolutely sure that you want to do this.\nContinue with DELETION?"
  617. ;Edit service dialog
  618. 0205="%s depends on the following services"
  619. 0206="Services that need %s to run properly"
  620. 0207="<No Dependencies>"
  621. ;ServiceType
  622. 0208="Kernel Driver"
  623. 0209="File System Driver"
  624. 0210="Adapter"
  625. 0211="Recognizer Driver"
  626. 0212="Own Process"
  627. 0213="Share Process"
  628. 0214="Interactive"
  629. 0215="Unknown (%d)"
  630. ;ServiceState
  631. 0216="Stopped"
  632. 0217="Start Pending"
  633. 0218="Stop Pending"
  634. 0219="Running"
  635. 0220="Continue Pending"
  636. 0221="Pause Pending"
  637. 0222="Paused"
  638. 0223="Unknown (%d)"
  639. ;ServiceStartType
  640. 0224="Boot"
  641. 0225="System"
  642. 0226="Automatic"
  643. 0227="Manual"
  644. 0228="Disabled"
  645. 0229="Unknown (%d)"
  646. ;ServiceErrorControl
  647. 0230="Ignore"
  648. 0231="Normal"
  649. 0232="Severe"
  650. 0233="Critical"
  651. 0234="Unknown (%d)"
  652. ;ControlsAccepted
  653. 0235="Stop"
  654. 0236="Pause/Continue"
  655. 0237="Shutdown"
  656. 0238="Param Change"
  657. 0239="Net Bind Change"
  658. 0240="Hardware Profile Change"
  659. 0241="Power Event"
  660. 0242="Session Change"
  661. ;ServiceControl Dialog
  662. 0243="Start"
  663. 0244="Stop"
  664. 0245="Pause"
  665. 0246="Continue"
  666. 0247="-> Boot"
  667. 0248="-> System"
  668. 0249="-> Auto"
  669. 0250="-> Manual"
  670. 0251="-> Disabled"
  671. 0252="Service Control"
  672. ;Misc service related messages
  673. 0253="When %s stops, these dependent services will also stop:\n\n%s\nContinue?"
  674. ;Added 2006.03.08
  675. 0254="Do you really want to terminate multiple (%d) processes?\n\n%s"
  676. 0255="Do you really want to change priority of multiple (%d) processes to %s?\n\n%s"
  677. 0256="Changing priority of "%s"\n%s"
  678. ;Sound event names ;Added 2006.03.11
  679. 0257="List item select"
  680. 0258="Toolbar button click"
  681. 0259="Page change"
  682. 0260="Error"
  683. ;Some toolbar buttons ;Added 2006.03.26
  684. 0261="New"
  685. 0262="Create new service"
  686. 0263="Stop"
  687. 0264="Stop selected services"
  688. 0265="Start"
  689. 0266="Start selected services"
  690. 0267="Launch"
  691. 0268="Launch selected item"
  692. ;added 2006.04.08
  693. 0269="Do you really want to delete multiple (%d) items at once?\n\n%s"
  694. 0270="These errors occured while processing items:\n\n%s"
  695. 0271="Do you really want to enable multiple (%d) items?\n\n%s"
  696. 0272="Do you really want to disable multiple (%d) items?\n\n%s"
  697. 0273="Do you really want to toggle multiple (%d) items (enabled items will be disabled and vice versa)?\n\n%s"