home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2006 September
/
PCWorld_2006-09_cd.bin
/
temacd
/
picasa
/
picasa2-current.exe
/
picasai18n.dll
/
XMLF
/
STRINGRES_BG.XML
< prev
next >
Wrap
Extensible Markup Language
|
2006-03-15
|
164KB
|
3,915 lines
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<resources>
<stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY">
<xmbtext>Вие сте на последната папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY">
<xmbtext>Вие сте на първата папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR">
<xmbtext>Трябва да се определи целеви файл за прилагане към всеки изнесен файл (%d) (ред %d на %s, (%s))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COPY_MSG">
<xmbtext>Копиране на елементи от %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD">
<xmbtext>Непозната команда: %s (%d) (ред %d от %s, (%s))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR">
<xmbtext>Грешка %d на ред %d на %s, обработка\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR">
<xmbtext>Грешка (%d) при получаване на показатели на албума</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AUTH_ERR">
<xmbtext>Picasa не може да разпознае файла, който сте изтеглили.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONNECT_ERR">
<xmbtext>Невъзможност за изтегляне от %s до %s (%x). Проверете вашата Интернет връзка и опитайте отново</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_SAVED">
<xmbtext>Запаметена база данни</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PERSIST_ERR">
<xmbtext>Грешката продължава: %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM">
<xmbtext>За да се направи това трябва да бъдат избрани Папка или Етикет.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INVALID_IMAGE">
<xmbtext>Открито е невалидно изображение.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT">
<xmbtext>Трябва да има избрани изображения за завъртане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES">
<xmbtext>Тази опция работи само за отделни изображения (забележка на UI: скрийте бутона оттук)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR">
<xmbtext>Не мога да създам директория за вашите изображения</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND">
<xmbtext>Няма налични изображения за изпращане.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_READING_IMAGES">
<xmbtext>Четене %d изображения.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE">
<xmbtext>Устройство %s е недостъпно.\nРазмер %s\nИзползван %s\n\nПродължаване на наблюдение?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT">
<xmbtext>Picasa не можа да прочете Филмовия Файл правилно.\n Поддръжката на филми бе изключена за предотвратяване на по-нататъшни проблеми.\nЖелаете ли да локализирате Филмовия Файл?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_WAITING">
<xmbtext>очакване на отговор</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_CHECKING">
<xmbtext>проверка за устройства</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA">
<xmbtext>Разтоварване на вашата камера</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT">
<xmbtext>Устройство %s е вече налично.\nРазмер%s\nИзползван %s\n\nЖелаете ли да взема изображения от това устройство?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES">
<xmbtext>Получаване на %d от %d файла</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES">
<xmbtext>%d получени файла</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE">
<xmbtext>Picasa Media Detector</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING">
<xmbtext>Стартирали сте приложението със специална \nкомбинация от клавиши, което ще\nИЗТРИЕ ЦЯЛАТА ВИ БАЗА ДАННИ \nАБСОЛЮТНО СИГУРНИ ли сте, че желаете да го направите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_FAILED">
<xmbtext>%d от вашите снимки не може да се завърти.\nТова може да се случи, когато файловете са само за четене (read-only).</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT">
<xmbtext>Трябва да изберете Папка или Етикет за експортиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER">
<xmbtext>Изберете Папка за Експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_ERROR">
<xmbtext>Грешка %d експортиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT">
<xmbtext>За да направиш това снимките трябва да са във Фото контейнера</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER">
<xmbtext>За печатане трябва да бъде инсталиран принтер.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT">
<xmbtext>Прикаченият файл не е открит</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT">
<xmbtext>Не може да се отвори прикачен файл.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS">
<xmbtext>Твърде много прикачени файлове за изпращане.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT">
<xmbtext>Непознат получател.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_FAILURE">
<xmbtext>Електронното съобщение не може да бъде изпратено.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI">
<xmbtext>%d снимки за вас</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE">
<xmbtext>снимка за вас</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM">
<xmbtext>Това ще %s %d изображения. Сигурни ли сте, че желаете да направите това?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Това ще отвори %d папки. Сигурни ли сте, че желаете да направите това?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_PIXELS">
<xmbtext>\n%d x %d пиксели\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_BYTES">
<xmbtext>%d байтове на диск\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_CREATED">
<xmbtext>Създадена на %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VERSION">
<xmbtext>Версия 2.2.0</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MIN_RES_MSG">
<xmbtext>Това приложение изисква най-малко 800x600 разделителна способност на екрана с 16 бита цвят.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MMX_MSG">
<xmbtext>Това приложение изисква MMX-приспособен процесор.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE">
<xmbtext>Базата данни не е достъпна.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Експортиране на снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Записване на изображение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Записване на кадър</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH">
<xmbtext>Завършване...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG">
<xmbtext>Създаване на изображение HTML</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG">
<xmbtext>Експортиране резултат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG">
<xmbtext>Подготовка за печат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COPIES">
<xmbtext>%d копия</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD">
<xmbtext>Избери папка за добавяне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOT_FOLDERS">
<xmbtext>Picasa Снимков мениждър</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GENERAL_PREFS">
<xmbtext>Основи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPTIONS">
<xmbtext>Опции</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTERS">
<xmbtext>Филтри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD">
<xmbtext>Изберете файл за добавяне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OVERVIEW">
<xmbtext>Преглед</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Обнови "%s" сега</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Избери папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL">
<xmbtext>Изнеси като Web страница</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICK_PROMPT">
<xmbtext>Избери Шаблон на Web страница</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME">
<xmbtext>PicasaMediaDetector</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MYPICTURES">
<xmbtext>My Pictures</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PATH">
<xmbtext>Маршрут</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH">
<xmbtext>Обнови "%s" сега</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_COUNT">
<xmbtext>(%d изображения)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS">
<xmbtext>Изпълнение на команди...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_PATH">
<xmbtext>Лош пътека, премахване.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UPDATING">
<xmbtext>Актуализация...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG">
<xmbtext>Изключва...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Добави Нова колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Преименувай Колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PRINTING_PREFS">
<xmbtext>Предпочитания на печатане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME">
<xmbtext>Име на шаблон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULTCAT">
<xmbtext>Други</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Ако премахнете разглежданата папка, новите елементи, които добавяте в тази папка на диска няма да се добавят автоматично в Picasa. Сигурни ли сте, че желаете да го направите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE">
<xmbtext>Потвърдете Премахване на Разглежданата Папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GOODCAT">
<xmbtext>Мои Албуми</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT">
<xmbtext><Въведете име тук></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Въведете име на Колекция:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME">
<xmbtext>"%s" не е валидно име на колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS">
<xmbtext>Вече имате колекция наречена "%s."</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Въведи ново име от колекцията:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да премахнете колекцията "%s"? Всички папки в нея ще бъдат преместени в колекция "%s".</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION">
<xmbtext>"%s" е основната колекция и не може да се премахне.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Нова Колекция...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD1">
<xmbtext>Помощник за Мениджъра на снимки на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD2">
<xmbtext>Помощник за Мениджъра на снимки на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD3">
<xmbtext>Помощник за Мениджъра на снимки на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED">
<xmbtext>Настройка на разглеждани Папки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB">
<xmbtext>Избери Папки за автоматично подновяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER">
<xmbtext>Включете други папки, които желаете</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB">
<xmbtext>и изключете Папки които не желаете</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD4">
<xmbtext>Помощник за Мениджъра на снимки на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE">
<xmbtext>"%s" вече съществува.\nСигурни ли сте, че желаете да го презапишете?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG">
<xmbtext>Експортиране на Изображение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY">
<xmbtext>Изнесени Снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ABOUT1">
<xmbtext>Picasa %s за Microsoft(r) Windows(r) 98, Windows(r) Me, Windows(r) 2000, Windows(r) XP.\n\nАвторски права (c) 2003-2006 Google, Inc. Всички права запазени. Picasa е търговска марка на Google, Inc. Всички останали продукти, имена на услуги, марки или търговски марки са собственост на съответните им собственици.\n\nТози софтуер се базира частично върху работата на Независимата JPEG Група. Тази програма е защитена от американското и международно авторско право.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BUILDNUMBER">
<xmbtext>(Версия %1.2f, %s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM">
<xmbtext>%s (експортиран %s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED">
<xmbtext>Експортът отменен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STOPWATCH">
<xmbtext>Спри разглеждане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCAN_ONCE">
<xmbtext>Сканирай веднъж</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAKE_WATCH">
<xmbtext>Прегледай папката "%s"?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON">
<xmbtext>Изпрати чрез</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WIZ_INTRO">
<xmbtext>Помощник за Мениджъра на снимки на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS">
<xmbtext>Определяне на Папки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL">
<xmbtext>Включително Малки снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG">
<xmbtext>Вие сте в процес на затваряне на вашата последна колекция. В област кадри няма са се покажат снимки. Желаете ли да продължа?\n\nЗа отваряне на колекция, кликнете два пъти върху нейното име или кликнете върху иконата до нея.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE">
<xmbtext>Затвори последна Колекция?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK">
<xmbtext>Не ме питай отново</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED">
<xmbtext>Изглежда, че вече сте регистрирани като "%s". Желаете ли да се регистрирате отново?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT">
<xmbtext>Picasa Експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANTOVERWRITE">
<xmbtext>Директорията "%s" вече съществува.\nВашия експорт ще се съхрани в "%s" вместо това.\n\nако все още желаете да съхраните в "%s" трябва да отмените съветника и ръчно да премахнете тази директория.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_PREFS">
<xmbtext>Е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO">
<xmbtext>Ползвай</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT">
<xmbtext>Серийният номер е невалиден.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPITAGLINE">
<xmbtext>Тези снимки са изпратени с Picasa, от Google.\nПробвайте тук: http://picasa.google.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED">
<xmbtext>Едно или повече изображения не могат да се завъртят поради вида на файла.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALFAILED">
<xmbtext>Тази пробна версия е изтекла</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER">
<xmbtext>Избери Опции Сканиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB">
<xmbtext>Уточнете кои снимки Picasa да включва по подразбиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FOLDER">
<xmbtext>Папка...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNREGISTERED">
<xmbtext>Нерегистриран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIAL">
<xmbtext>Сериен номер: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Избери папка на местоназначение за внесените снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING">
<xmbtext>Разглеждането на цялото устройство може да забави системата. По-добре е да изберете няколко подпапки. Сигурни ли сте, че желаете да направите това?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME">
<xmbtext>Неозаглавен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL">
<xmbtext>За %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_LARGE">
<xmbtext>%d пиксели (за големи Web страници)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM">
<xmbtext>%d пиксели (за Web страници)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_SMALL">
<xmbtext>%d пиксели (за ел. поща)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WIACONNECT">
<xmbtext>Свързване с устройство...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH">
<xmbtext>Picasa Web експорт\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION">
<xmbtext>Настоящият потребител няма достатъчно позволения да пусне Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEEDBACK">
<xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EDIT_IMAGE">
<xmbtext>Трябва да изберете изображение за редактиране.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS">
<xmbtext>Вече е изтеглена нова версия на Picasa.\nНовата версия ще се инсталира сама при следващото включване на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT">
<xmbtext>Това ще премахне всички промени, които сте направили на текущата снимка. Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT">
<xmbtext>Приложи промените към текущото изображение преди затваряне на Picasa?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE">
<xmbtext>Внеси изображения преди затваряне на Picasa?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN">
<xmbtext>Започване на придобиване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLEARTRAY">
<xmbtext>Това ще изчисти целия конвейер. Сигурни ли сте, че желаете да направите това?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS">
<xmbtext>Видове файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS">
<xmbtext>Слайдшоу</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE">
<xmbtext>Изпратена ви е 1 снимка.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI">
<xmbtext>Изпратихте %d снимки.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME">
<xmbtext>Функцията за коригиране на червени очи не може да се приложи на снимки, намиращи се в неизменяеми устройства.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE">
<xmbtext>Директорията за местоназначението не може да се създаде.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS">
<xmbtext>Ключови думи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD0">
<xmbtext>╨╝╨░╨╣╨║╨░</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD1">
<xmbtext>баща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD2">
<xmbtext>рожден ден</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD3">
<xmbtext>син</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD4">
<xmbtext>дъщеря</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD5">
<xmbtext>начало</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD6">
<xmbtext>спокойно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD7">
<xmbtext>лош</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_TO">
<xmbtext>Експорт към...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_FROM">
<xmbtext>Вземи от...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTER_PLUG">
<xmbtext>Филтър...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LISTUPDATED">
<xmbtext>Актуализиран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DOWNGRADE">
<xmbtext>\nВашият безплатен период за изпробване изтече преди %d %s и ние деактивирахме някои функции. Закупете сериен номер днес!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALEXPIRED">
<xmbtext>\nВашата безплатен период за изпробване изтече и ние изключихме някои възможности. \nЗакупете сериен номер днес!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SUPPORT">
<xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Избери папка за възпроизвеждане на MP3 файлове от нея</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_GIANT">
<xmbtext>%d пиксела (за големи монитори)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да премахнете за постоянно файловете от медийната карта? (Изключените файлове също ще бъдат премахнати)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALINVALID">
<xmbtext>\nВашият период за проба вече изтече и ние изключихме някои възможности.\nЗакупете сериен номер днес!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE">
<xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CREATEDIALOG">
<xmbtext>създай диалог</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FAVORITES">
<xmbtext>Предпочитания</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDERS">
<xmbtext>Папки на диска</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE">
<xmbtext>Потвърдете Редакцията</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE">
<xmbtext>Приложи промените към сегашното изображение?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE">
<xmbtext>Не ме питай отново, винаги прилагай промените.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VIRTUALCAT">
<xmbtext>Етикети</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RECROP_LABEL">
<xmbtext>Подрежи отново</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CROP_LABEL">
<xmbtext>Подрязване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER">
<xmbtext>Нов филтър...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL">
<xmbtext>Премахни от Етикета\tDelete</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK">
<xmbtext>Изтрий от Диска\tDelete</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK">
<xmbtext>Открий на Диска\tCtrl+Enter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE">
<xmbtext>Намери в Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE">
<xmbtext>Потвърдете Изтриването</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Не питай отново, изтривай винаги</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE">
<xmbtext>Потвърди Премахване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Не питай, махай винаги</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_MULTIPLE_FORMAT">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да изпратите %d избраните елементи в кошчето? (Те ще бъдат премахнати и от всички етикети, където се появяват)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_SINGLE_FORMAT">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да изпратите избрания файл в кошчето? (той ще бъде премахнат и от всички етикети в които се появява)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_MULTIPLE_FORMAT">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да премахнете %d избрани изображения от настоящия Етикет?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_SINGLE_FORMAT">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да премахнете избраното изображение от сегашния Етикет?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM">
<xmbtext>Премести в Нов албум...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER">
<xmbtext>Премести в нова папка...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM">
<xmbtext>Раздели албум тук</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER">
<xmbtext>Раздели папка тук</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE">
<xmbtext>Това ще премахне всички промени, които сте направили на ВСИЧКИ избрани снимки. Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да изтриете заглавието на това изображение?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCAT">
<xmbtext>Picasa Web Албуми</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HELLOCAT">
<xmbtext>От Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS">
<xmbtext>Въведете адреса на приятеля си отдолу, а после кликнете ИЗПРАТИ. Може да редактирате горното заглавие като кликнете върху него.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NORENAME">
<xmbtext>Не можахме да създадем име на папката (върху диска) в съответствие с името, което въведохте. Това може да се случи при неизменяеми обеми или когато има дублиращи се имена на папки в същата директория.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE">
<xmbtext>Това ще замени вашия работен екран Windows с колаж на текущо избраните изображения.
Фонът ще бъде първото изображение в селекцията.
Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_IMAGEBLOG">
<xmbtext>Това ще изпрати текущо избраните изображения до вашия Picasa блог.
Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE">
<xmbtext>Това ще създаде колаж от избраните снимки като ново изображение.
Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET">
<xmbtext>This ще създаде a Контактно Копие от всички изображения в албума като ново изображение.
Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER">
<xmbtext>Скрийнсейвър</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION">
<xmbtext>Тази операция изисква избрани изображения.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE">
<xmbtext>Някои изображения не са променени поради вида на файла. Имайте предвид, че ефекти не могат да се прилагат за филми.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че искате да замените съществуващото заглавие със съдържанието на клипборда?
(Тази операция е необратима)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME">
<xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN">
<xmbtext>secure.hello.com</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL">
<xmbtext>/master/feature.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT">
<xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY">
<xmbtext>FeatureCache</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY">
<xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HIDDEN">
<xmbtext>Скрити Папки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME">
<xmbtext>%d файл(а), избран(и) за преименуване.\nМоля въведете ново име за тях:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REDEYE_LABEL">
<xmbtext>Червени очи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER">
<xmbtext>Работни екрани</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че искате да отхвърлите това съобщение?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT">
<xmbtext>Редактирани Снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER">
<xmbtext>Picasa Edits</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD">
<xmbtext>Колекцията"Скрити Папки" понастоящем не е защитена с парола. Желаете ли да добавите парола сега?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME">
<xmbtext>Не мога да заменя изображение. Моля, опитайте отново с различно име на файла.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Съжалявам, колекцията "%s" не може да се преименува.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION">
<xmbtext>Съжалявам, колекцията "%s" не може да се премахне.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION">
<xmbtext>Най-малко едно изображение трябва да бъде избрано за изпълнение на това действие.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT">
<xmbtext>Прикачените изображения са твърде големи. Моля премахнете някои прикачени файлове или изберете Опции от меню Инструменти и променете настройките на вашата електронна поща за изпращане на по-малки изображения.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT">
<xmbtext>Неправилна регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN">
<xmbtext>Забранена регистрация – моля, опитайте отново по-късно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR">
<xmbtext>Неуспешно свързване с Gmail- Моля опитайте по-късно отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_LABEL">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да изтриете етикета "%s"?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_FOLDER">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да изтриете папка "%s" от диска?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL">
<xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME">
<xmbtext>Някои от избраните от вас файлове не могат да се отворят.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY">
<xmbtext>Съобщението е празно. Сигурни ли сте, че искате да го изпратите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_NAME">
<xmbtext>Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Gmail регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_NAME">
<xmbtext>Електронна поща Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Hello Регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN">
<xmbtext>Моля, регистрирайте се отново за изпращане на вашето съобщение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS">
<xmbtext>Изпрати е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_FAILED">
<xmbtext>Изпращането е неуспешно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY">
<xmbtext>Моля, изберете отделна снимка за копиране на ефектите от нея.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да се изчисти вашия запаметен списък с контакти?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE">
<xmbtext>Добави парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE">
<xmbtext>Колекцията"Скрити Папки" не е защитена с парола понастоящем.
Желаете ли да добавя парола сега?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER">
<xmbtext>Папката на диска "%s" сега е празна.
Желаете ли да изтриете и нея?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER">
<xmbtext>Изображенията в тази папка са изтрити, но самата папка не
може да се изтрие поради наличие на допълнителни файлове и/или папки.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND">
<xmbtext>При опит да се изпрати вашето съобщение се появи грешка. Моля, опитайте по-късно отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че искате да премахнете това приложение?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO">
<xmbtext>Прикачените файлове са твърде големи...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED">
<xmbtext>Изпращането се провали. Моля, опитайте пак по-късно.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE">
<xmbtext>На диска имате по-малко от препоръчаното свободно пространство за използване от Picasa.
Това може да доведе до влошено функциониране, докато използвате Picasa.
Препоръчително е да изчистите известно дисково пространство, за да избегнете неправилна работа.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SIGNUP_URL">
<xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT">
<xmbtext>На %s бяха приложени корекции на червени очи.
Ако премахнете всички редакции, корекциите на червени очи не могат да се възстановяват с Възстанови.
Сигурни ли сте, че желаете да премахнете корекциите завинаги?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY">
<xmbtext>Ориентацията 'на това изображение е променена с инструмент Изправяне и може да не се подреже точно.
Ако срещнете затруднения при подрязване на това изображение, опитайте се да отмените фикс Изправяне. след това подрежете отново и добавете Изправяне, ако е необходимо.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE">
<xmbtext>Корекциите червени очи не могат да се възстановяват с Възстанови.
Сигурни ли сте, че желаете да ги отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE">
<xmbtext>Направи Колаж</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY">
<xmbtext>Ориентацията на това изображение' бе променена с инструмент Изправяне, което може да причини неточности, когато избирате правоъгълници за "червени очи".
Ако вашите корекции за Червени Очи изглеждат изместени (или несъществуващи), опитайте да анулирате корекцията Изправяне, след което приложете отново корекциите Червени очи, и отново Изправяне, ако е необходимо.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP">
<xmbtext>Това ще заменя фона на работния екран с настоящото изображение. Сигурни ли сте, че желаете да направите това ?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL">
<xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES">
<xmbtext>Вашите настройки за поверителност за cookie са прекалено стриктни, за да влезете в: Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE">
<xmbtext>Необходимо е заглавие на албум.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAquire::importbutton">
<xmbtext>Внеси папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::openbutton">
<xmbtext>Отвори</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::confirmremove">
<xmbtext>Потвърдете Премахването</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::dontask">
<xmbtext>Не питай, махай винаги</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::APCopy">
<xmbtext>Копирайте снимки на компютъра си и ги преглеждайте</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::devicenone">
<xmbtext>Няма</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::Removeable">
<xmbtext>Сменяемо устройство(%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::CDDrive">
<xmbtext>CD Устройство(%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::WiaDev">
<xmbtext>Wia-</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::speedsec">
<xmbtext>при %s/сек</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importallbutton">
<xmbtext>Внеси Всички</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter">
<xmbtext>Снимкови и филмови файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsfilter">
<xmbtext>Снимкови файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter">
<xmbtext>Всички файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importfilestitle">
<xmbtext>Внеси Файлове/Папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::folderondisk">
<xmbtext>Папка на диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::devnone">
<xmbtext>Няма</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSimSearch::updating">
<xmbtext>Актуализиране на база данни сходство (следващия път ще бъде по-бързо)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantcopy">
<xmbtext>Невъзможност за копиране на PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Невъзможност за отваряне на PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::missinginstaller">
<xmbtext>Инсталаторът не е включен в диска</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::advanceslide">
<xmbtext>%s (%d от %d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::choosedest">
<xmbtext>Избери Папка за копиране на файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfromcd">
<xmbtext>Копиране от CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfailed">
<xmbtext>неуспешно копиране на файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::Picasacd">
<xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Невъзможност за отваряне на PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::picasacd">
<xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error1">
<xmbtext>Грешка %s(%x)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error2">
<xmbtext>Грешка %x</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error3">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfile">
<xmbtext>Файлът е автентичен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfilefail">
<xmbtext>Файлът НЕ е автентичен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::init">
<xmbtext>начало на връзка...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::uploading">
<xmbtext>Качване на изображения...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::cleanup">
<xmbtext>Почистване на външни файлове...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifydomain">
<xmbtext>Проверяване на домейн...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifyrootpath">
<xmbtext>Проверка на основна пътека...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPreparedFileImage::Error">
<xmbtext>Picasa срещна проблем при експортиране:\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHttpWrapper::transmit">
<xmbtext>Предаване на данни!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHttpWrapper::sending">
<xmbtext>Изпращане на данни...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>невалидни параметри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>не мога да се свържа със сървъра</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>няма отговор</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>повреден xml резултат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badusername">
<xmbtext>Потребителското Име не съвпада</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>невалидни параметри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>не мога да се свържа със сървъра</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>няма отговор</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>повреден xml резултат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>невалидни параметри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>не мога да се свържа със сървъра</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>няма отговор</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>повреден xml резултат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::ATAPI">
<xmbtext>ATAPI</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::SCSI">
<xmbtext>SCSI</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::1394">
<xmbtext>1394</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::USB">
<xmbtext>USB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::USB2.0">
<xmbtext>USB 2.0</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
<xmbtext>Непознат вид</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-ROM">
<xmbtext>CD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-R">
<xmbtext>CD-R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-RW">
<xmbtext>CD-RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM">
<xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-R">
<xmbtext>DVD-R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-RW">
<xmbtext>DVD-RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+R">
<xmbtext>DVD+R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+RW">
<xmbtext>DVD+RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM">
<xmbtext>DVD-RAM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9">
<xmbtext>DVD+R DL</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
<xmbtext>Непознат вид</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTNotRec">
<xmbtext>Незаписващ диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTRec">
<xmbtext>Записващ диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom">
<xmbtext>Несъвместим записващ диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTBlank">
<xmbtext>Празен записващ диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTUnknown">
<xmbtext>Непознат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF1">
<xmbtext>Незаписан диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF2">
<xmbtext>Режим на данни 1 DAO (като MSVC++ или типична DOS игра)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF3">
<xmbtext>vKodak Photo CD - Данни multis. Режим 2 TAO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF4">
<xmbtext>Златен режим данни 1 - Данни multis. Режим 1, затворен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF5">
<xmbtext>Златен режим данни 2 - Данни multis. Режим 2, затворен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF6">
<xmbtext>Режим на Данни 2 DAO (сребърно изготвен от Corel или златен Toast)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF7">
<xmbtext>CDRFS - Фиксиран пакет (от Sony packet writing solution)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF8">
<xmbtext>Пакетно записване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF9">
<xmbtext>Златен режим данни 1 - Данни multis. Режим 1, отворен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF10">
<xmbtext>Златен режим данни 2 - Данни multis. Режим 2, отворен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF11">
<xmbtext>Аудио DAO сребърен, като почти всеки музикален диск, или Затворен Златен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF12">
<xmbtext>Незатворен Златен аудио диск (TAO или SAO)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF13">
<xmbtext>Първи вид на подобрен CD (прекратен)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF14">
<xmbtext>CD Extra, Blue Book standard</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF15">
<xmbtext>Аудио TAO пътечки с незатворена сесия (HP начин)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF16">
<xmbtext>Данни от първия запис и други аудиo</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF17">
<xmbtext>Златен TAO (като тези, направени с Easy-CD версия 16 или 32)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF18">
<xmbtext>Kodak Portfolio (като стандарт Kodak)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF19">
<xmbtext>Video CD (като стандарт White Book)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF20">
<xmbtext>CD-i (като стандарт Green Book) Заглавие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF21">
<xmbtext>PlayStation (игри Sony)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF22">
<xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF23">
<xmbtext>Записващ DVD-R, затворен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF24">
<xmbtext>Записваем DVD-R, отвори</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF25">
<xmbtext>DVD-RAM касета</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MFOther">
<xmbtext>Други</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::sliderpixels">
<xmbtext>%d пиксела</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::exportprog">
<xmbtext>Tivo Експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::prepprog">
<xmbtext>Подготвяне на файлове %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::copyprog">
<xmbtext>Копиране на файлове %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::FileType">
<xmbtext>Непозволен вид файл</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::TooLarge">
<xmbtext>Твърде голямо Изображение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::TooSmall">
<xmbtext>Твърде малко Изображение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::OpenFailed">
<xmbtext>Проблем при отваряне на файл</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::cancelprompt">
<xmbtext>Не всички файлове са качени. Сигурни ли сте, че желаете да отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::upcancelled">
<xmbtext>Качване отменено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::ShowDetails">
<xmbtext>Неуспешно качване на едно или няколко изображения\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::ProgUpload">
<xmbtext>Качване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::PrepUpload">
<xmbtext>Подготовка за качване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ParseXmlErr">
<xmbtext>Неуспешно зареждане на файл за конфигурация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ParseXmlVersErr">
<xmbtext>Изисква се актуализация на Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::StartSite">
<xmbtext>Този сайт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::toomany">
<xmbtext>%s позволява максимум до %d изображения за качване.\n\nМоля, изберете по-малко изображения и опитайте отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError1">
<xmbtext>Качването е завършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError2">
<xmbtext>Качването е отменено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError3">
<xmbtext>Неуспешно качване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::DownloadXmlErr">
<xmbtext>Неуспешно изтегляне на файл за конфигурация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ImageResult">
<xmbtext>Твърде много грешки - отменено качване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
<xmbtext>Изображения изпратени до %s трябва да бъдат по-малки от %s\t</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
<xmbtext>Изображения изпратени до %s трябва да бъдат по-малки от %s\t</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLoginDialog::loginfail">
<xmbtext>Неправилна регистрация:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infoformat">
<xmbtext>%-0.1f dpi, %-0.1f x %-0.1f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::inforemote">
<xmbtext>\nВъншен:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infoonline">
<xmbtext>(Онлайн)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infooffline">
<xmbtext>(Офлайн)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::sendingprog">
<xmbtext>Изпращане до принтер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog">
<xmbtext>Подготвяне на Преглед</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::unnamedalbum">
<xmbtext>Ненаименован албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum">
<xmbtext>Албум:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::contactsheetdate">
<xmbtext>Дата:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eFullPage">
<xmbtext>Цяла страница</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e4x6">
<xmbtext>4 x 6</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e3x5">
<xmbtext>3.5 x 5</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e5x7">
<xmbtext>5 x 7</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e8x10">
<xmbtext>8 x 10</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eWallet">
<xmbtext>Джобен формат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm">
<xmbtext>5 x 8 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm">
<xmbtext>9 x 13 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm">
<xmbtext>10 x 15 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm">
<xmbtext>13 x 18 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm">
<xmbtext>15 x 20 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm">
<xmbtext>20 x 25 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eCDSize">
<xmbtext>Размер на CD обложка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eContact">
<xmbtext>Контактно Копие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eFullPage">
<xmbtext>Цяла страница</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e4x6">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 4x6</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e3x5">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 3x5</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e5x7">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 5x7</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e8x10">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 8x10</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eWallet">
<xmbtext>Печат на снимки в размер джобен формат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e5x8cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 5x8</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e9x13cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 9x13 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e10x15cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 10x15 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e13x18cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 13x18 см</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e15x20cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 15x20</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e20x25cm">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен размер 20x25</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eCDSize">
<xmbtext>Печатай снимки като стандартен CD размер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eContact">
<xmbtext>Печат снимки като Контактно Копие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa срещна проблем с принтера '%s'. Моля, докладвайте грешката на support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa срещна проблем с принтера '%s'. Моля, докладвайте грешката на support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa срещна проблем с принтера '%s'. Моля, докладвайте грешката на support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::error">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::copy">
<xmbtext>Копирай</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::replace">
<xmbtext>Замени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::newer">
<xmbtext>По-нова</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::current">
<xmbtext>Настоящ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::protected">
<xmbtext>Защитен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscalc">
<xmbtext>Изчисляване на файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::restoremsg">
<xmbtext>Възстанови в: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore">
<xmbtext>%d файлове (%s) готови за възстановяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscopying">
<xmbtext>Копиране на файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscomplete">
<xmbtext>Готово</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::donebutton">
<xmbtext>Извършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles">
<xmbtext>Изчисляване %d файла %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscopied">
<xmbtext>%d копирани файлове %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::errorformat">
<xmbtext>Грешка (%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::complete">
<xmbtext>Готово</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::actionheader">
<xmbtext>Действие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::srcheader">
<xmbtext>Изходен Файл</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::destheader">
<xmbtext>Файл на местоназначение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::sizeheader">
<xmbtext>Размер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::dateheader">
<xmbtext>Дата</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::deflocation">
<xmbtext>от архивиране Picasa \\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::changetitle">
<xmbtext>Избери Място за файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::cantcopy">
<xmbtext>Невъзможност за копиране на временно копие от приложението</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::cantlaunch">
<xmbtext>Невъзможност за отваряне на приложение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSettingsDlog::delayformat">
<xmbtext>Промени снимка на всеки %d секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSettingsDlog::nodelay">
<xmbtext>Няма забавяне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle">
<xmbtext>Мениджър Регистрация - Промяна на Регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoPicasaini">
<xmbtext>Picasa's currentversion.ini</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini">
<xmbtext>Tray Helper's currentversion.ini</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infonotavail">
<xmbtext>%s недостъпен
</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoend">
<xmbtext>
--------------------------------------------------------
%s
--------------------------------------------------------
%s
</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewLabelName">
<xmbtext>Нов Етикет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewLabelName">
<xmbtext>Нов Етикет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::nosync">
<xmbtext>Публикувай албум във Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::scheduledAdd">
<xmbtext>Очакване за синхронизация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::scheduledRem">
<xmbtext>Чака синхронизация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::needsync">
<xmbtext>Актуализирай (понастоящем без синхронизация)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::syncremove">
<xmbtext>Премахни от Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::viewalbum">
<xmbtext>Преглед на Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::pubbutton">
<xmbtext>Публикувай в Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::deftitle">
<xmbtext><Заглавие></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::defdescr">
<xmbtext><Описание></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::actionsbutton">
<xmbtext>Действия</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selbutton">
<xmbtext>Избери:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selallbutton">
<xmbtext>Всички</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selstarbutton">
<xmbtext>Със звезда</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selnonebutton">
<xmbtext>Никои</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky1">
<xmbtext>Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky2">
<xmbtext>Папки в</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky3">
<xmbtext>Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky4">
<xmbtext>CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky5">
<xmbtext>Етикети</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::newalbumprompt">
<xmbtext>С мишката можете да местите снимки тук, за да направите нов албум.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passtitle">
<xmbtext>Записване на парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passprompt">
<xmbtext>Моля, въведете парола, за да отворите тази колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::HelloCollection">
<xmbtext>От Hello~</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::SearchRes">
<xmbtext>Резултати от търсенето</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::newalbum">
<xmbtext>Нов албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumBuilder::newalbum">
<xmbtext>Нов албум: оставете снимки тук</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumBuilder::updated">
<xmbtext>Актуализиран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CaptionNodePrompt">
<xmbtext>Кликнете тук за вид</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::ePicturePile">
<xmbtext>Куп Снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::ePictureGrid">
<xmbtext>Картинна Решетка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::eContactSheet">
<xmbtext>Контактно Копие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::eMultiExposure">
<xmbtext>Многократна експонация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption1">
<xmbtext>Ползвай снимка за фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption2">
<xmbtext>Бял фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption3">
<xmbtext>Сив фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption4">
<xmbtext>Черен фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption1">
<xmbtext>Запази като картина на работния екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption2">
<xmbtext>Текущата Папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption3">
<xmbtext>Папката на Скрийнсейвъра</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption4">
<xmbtext>Изберете папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDownloadNotify::progname">
<xmbtext>Удобно средство за изтегляне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEditAlbum::label">
<xmbtext>Етикет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEditAlbum::folder">
<xmbtext>Папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::title">
<xmbtext>Изберете Е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare">
<xmbtext>Подготвяне на файлове за прикачване...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1">
<xmbtext>%d снимка(-и) готови за изпращане (%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2">
<xmbtext>%d снимка(-и) готова(-и) за изпращане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailPrefsPage::slider">
<xmbtext>%d пиксела</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailPrefsPage::sizeradio">
<xmbtext>, както по-горе</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailSender::sendprog">
<xmbtext>Е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailSender::prepprog">
<xmbtext>Подготвяне на файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailWebDlg::notoaddre">
<xmbtext>Моля, определете адрес за полето ДО!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailWebDlg::nomsg">
<xmbtext>Моля, определете съобщение!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder">
<xmbtext>Picasa Exports\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::exportname">
<xmbtext>експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterDlg::error">
<xmbtext>Необходимо е да маркирате каре и да въведете име, за да се направи това.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGMail::SendMail::prog">
<xmbtext>Изпращане на изображения</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::hashcasherror">
<xmbtext>Проблем при изчисляване на hashcash</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::parseerror">
<xmbtext>Грешка: невъзможност за анализ на отговора</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::sentprompt">
<xmbtext>Вашето поздравление бе изпратено!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Поздравителна картичка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHelpManager::ValidateOnline">
<xmbtext>За да използвате помощ online трябва да имате Интернет връзка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::albumheader">
<xmbtext>Албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::uploadheader">
<xmbtext>Качи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::groupheader">
<xmbtext>Място на група</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::compactprog">
<xmbtext>Уплътняване на файлове...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::exportingprog">
<xmbtext>Експортиране на изображения...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::initprog">
<xmbtext>Започване...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::syncprog">
<xmbtext>Начало на синхронизация...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::compactprog">
<xmbtext>Уплътняване на файлове...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::notyet">
<xmbtext>Регистрацията ви е почти създадена. Моля, опитайте отново след няколко минути!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::failure">
<xmbtext>Качването на вашата снимка не може да бъде завършено.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::noname">
<xmbtext>Моля, определете име!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::nospacesname">
<xmbtext>Съжалявам! Моля, изберете име без интервали.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::nopass">
<xmbtext>Моля, определете парола!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
<xmbtext>е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setoutputkeyword">
<xmbtext>резултат</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::prepareprog">
<xmbtext>Подготвяне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
<xmbtext>е-поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setexportkeyword">
<xmbtext>експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::noscr">
<xmbtext>Скрийнсейвърът не е инсталиран.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::exportprog">
<xmbtext>Изнасяне до папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::emailprog">
<xmbtext>Експортиране в електронна поща</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::scrprog">
<xmbtext>Добавяне към скрийнсейвър</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::noneprog">
<xmbtext>НЕИЗВЪРШЕН</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::addprog">
<xmbtext>Добавяне на Ключови думи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::removeprog">
<xmbtext>Отстраняване на ключови думи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::numstatus">
<xmbtext>Ключови думи (%d снимки)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror">
<xmbtext>Picasa не може да се свърже със сървъра. Моля, опитайте по-късно отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading">
<xmbtext>Четене на RSS сигнал...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror">
<xmbtext>Проблем при четене на RSS сигнал.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
<xmbtext>Изтегляне на изображения (%d оставащи)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
<xmbtext>Изтегляне на изображения (%d оставащи)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec">
<xmbtext>1 секунда</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec">
<xmbtext>2 секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec">
<xmbtext>3 секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec">
<xmbtext>4 секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec">
<xmbtext>5 секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMovieExport::renderprog">
<xmbtext>Визуализация на филм...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMovieExport::renderprog">
<xmbtext>Визуализация на филм...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::1">
<xmbtext>%d %s получено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::2">
<xmbtext>снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::3">
<xmbtext>снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sys">
<xmbtext>Система по подразбиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::de">
<xmbtext>Deutsch</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::enUK">
<xmbtext>English (UK)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::enUS">
<xmbtext>English (US)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::es">
<xmbtext>Espa├▒ol</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::fr">
<xmbtext>Français</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::it">
<xmbtext>Italiano</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::nl">
<xmbtext>Nederlands</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::pt">
<xmbtext>Português</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ru">
<xmbtext>Русский</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::zh-CN">
<xmbtext>中文(简体)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::zh-TW">
<xmbtext>中文 (繁體)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ja">
<xmbtext>日本語</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ko">
<xmbtext>한국어</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sv">
<xmbtext>Svenska</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::da">
<xmbtext>Dansk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::no">
<xmbtext>Norsk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::fi">
<xmbtext>Suomi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::bg">
<xmbtext>Български</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ca">
<xmbtext>Català</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hr">
<xmbtext>Hrvatski</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::cs">
<xmbtext>─îesky</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::et">
<xmbtext>Eesti keel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::el">
<xmbtext>Ελληνικά</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hi">
<xmbtext>हिन्दी</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hu">
<xmbtext>Magyar</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::is">
<xmbtext>Íslenska</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::id">
<xmbtext>Bahasa Indonesia</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::lv">
<xmbtext>Latviešu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::lt">
<xmbtext>Lietuvi┼│</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::pl">
<xmbtext>Polski</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ro">
<xmbtext>Română</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sr">
<xmbtext>Српски</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sk">
<xmbtext>Slovensk├╜</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sl">
<xmbtext>Slovenščina</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::tl">
<xmbtext>Tagalog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::th">
<xmbtext>ภาษาไทย</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::tr">
<xmbtext>Türkçe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::uk">
<xmbtext>Українська</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::vi">
<xmbtext>Tiếng Việt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange">
<xmbtext>Промени езика, който ползва Picasa?\n\nТой ще се смени при следващото отваряне на Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintingPrefsPage::title">
<xmbtext>Печатане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPMail::authprog">
<xmbtext>Идентификация с Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::noname">
<xmbtext>Моля, въведете Потребителско име.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::nospacename">
<xmbtext>Валидните потребителски имена не съдържат интервали. Моля, опитайте отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::nopass">
<xmbtext>Моля, въведете парола.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPreparedDBImage::error">
<xmbtext>Picasa срещна проблем при експортиране:\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::invalsize">
<xmbtext>Невалиден размер на хартия или афиш.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::size1">
<xmbtext>4x6</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::size2">
<xmbtext>8.5x11</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::bestqual">
<xmbtext>Максимално качество (%d пиксела/inch)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::goodqual">
<xmbtext>Добро качество (%d пиксела/инч)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::badqual">
<xmbtext>Лошо качество (%d пиксели/инч)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::toosmall">
<xmbtext>Някои от вашите снимки са твърде малки, за да се отпечатат добре. Можете да премахнете тези снимки, да ги отпечатате въпреки всичко или да отмените и промените размера за печат.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::ready">
<xmbtext>Всички ваши снимки са готови за печат.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::noneleft">
<xmbtext>Няма снимки останали за печат.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::removedall">
<xmbtext>Това ще премахне всички ваши снимки и ще отмени печатането. Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat">
<xmbtext>%d от %d файл(-а)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%d x %d пиксели</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::dimensions">
<xmbtext>Размери:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%d x %d пиксели</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail">
<xmbtext>Кадър</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellogid">
<xmbtext>HELLO-GID</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::helloW">
<xmbtext>HELLO-WIDTH</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::helloH">
<xmbtext>HELLO-HEIGHT</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellosize">
<xmbtext>HELLO-SIZE</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellomd5">
<xmbtext>HELLO-MD5</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::IPTCkeys">
<xmbtext>IPTC Ключова дума(и)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::propsheader">
<xmbtext>Свойство</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::valueheader">
<xmbtext>Стойност</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::OrigSize">
<xmbtext>Оригинален размер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::640x">
<xmbtext>640 x 480</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::800x">
<xmbtext>800 x 600</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::1600x">
<xmbtext>1600 x 1200</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::Show">
<xmbtext>Покажи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::Hide">
<xmbtext>Скрий</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::HideC">
<xmbtext>Скрий Деца</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::ShowC">
<xmbtext>Покажи Деца</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateA">
<xmbtext>Сортиране по дата на достъп</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateC">
<xmbtext>Сортиране по дата на създаване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortSize">
<xmbtext>Сортиране по размер на файла</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortName">
<xmbtext>Сортиране по име</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortColor">
<xmbtext>Сортиране по цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortPrior">
<xmbtext>Сортиране по приоритет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo">
<xmbtext>Моля, въведете адрес на е-поща на ваш приятел.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
<xmbtext>Изпрати Грешката</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom">
<xmbtext>Моля въведете вашия адрес на е-поща.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
<xmbtext>Изпрати Грешката</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CTextCaptionNode::defname">
<xmbtext>Сложете заглавие!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::nameprog">
<xmbtext>CToWeb</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::syncprog">
<xmbtext>Синхронизация на снимки, остават %d...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::syncprog">
<xmbtext>Синхронизация на снимки, остават %d...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::authprog">
<xmbtext>Регистриране в Google</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Желаете ли да отмените тази операция?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Желаете да отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
<xmbtext>Отменяне...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Желаете ли да отмените тази операция?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Желаете да отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
<xmbtext>Отменяне...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::clicksee">
<xmbtext>Кликнете тук, за да го видите онлайн!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::initprog">
<xmbtext>Започване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Качването на снимката не може да бъде завършено.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::notyet">
<xmbtext>Регистрацията ви е почти създадена. Моля, опитайте отново след няколко минути!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Качването на снимката не може да бъде завършено.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Качването на снимката не може да бъде завършено.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebExportNotify::failerror">
<xmbtext>Picasa не може да качи вашата web-страница.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebExporter::defname">
<xmbtext>Експорт</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::nameprog">
<xmbtext>Web синхронизация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::authprog">
<xmbtext>Удостоверяване с Picasa...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::syncprog">
<xmbtext>Синхронизация на снимки, остават %d...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::removeprog">
<xmbtext>Премахване на снимки, %d оставащи...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::errstring">
<xmbtext>Възникна следната грешка:\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::failerr">
<xmbtext>Вашето качване на снимка не може да бъде завършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::cleanprog">
<xmbtext>Изчистване на стари снимки, остават %d...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::removed">
<xmbtext>Вашите снимки са премахнати.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::clicksee">
<xmbtext>Кликнете тук, за да го видите онлайн!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::destexists">
<xmbtext>Местоназначението вече съществува. Желаете ли да го презапишете с вашия нов албум?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle">
<xmbtext>Желаете ли да презапишете?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror">
<xmbtext>Вътрешна грешка при сканиране на файлове.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror">
<xmbtext>Стана вътрешна грешка при изтриване на предишния албум.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::scanerror">
<xmbtext>При сканиране на директориите възникна вътрешна грешка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
<xmbtext>Възникна вътрешна грешка при премахване на директория.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
<xmbtext>Възникна вътрешна грешка при премахване на директория.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_collagefilename">
<xmbtext>collage.jpg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerWriteFailure">
<xmbtext>Невъзможност за създаване на колаж</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerCancel">
<xmbtext>Отмени създаване на снимката?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::deskprog">
<xmbtext>Запазване на работния екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::saveprog">
<xmbtext>Запазване на Снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Създаване на Колаж</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Създаване на Колаж</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::undoname">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::redoname">
<xmbtext>Възстанови</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
<xmbtext>Възстанови</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::waiting">
<xmbtext>Очакване на резултати...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::posting">
<xmbtext>Изпращане...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::preparing">
<xmbtext>Подготвяне на файлове за качване...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Желаете ли да отмените тази операция?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Желаете да отмените?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::strength">
<xmbtext>Сила</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor">
<xmbtext>Изберете Цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::name">
<xmbtext>Филтриран Ч&Б</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginServerError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginDownloadFailed">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::title">
<xmbtext>Регистриране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::noname">
<xmbtext>Моля, въведете Потребителско име.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::nospacename">
<xmbtext>Валидните потребителски имена не съдържат интервали. Моля, опитайте отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::nopass">
<xmbtext>Моля, въведете парола.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Грешка при регистрация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer">
<xmbtext>Уплътняване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::1">
<xmbtext>Червено Оранжево Естествено Жълто-оранжево Розова</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::2">
<xmbtext>Жълто Зелено Кафяво</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::3">
<xmbtext>Зелен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::4">
<xmbtext>Небесно син</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::5">
<xmbtext>Синьо небе</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::6">
<xmbtext>Яркочервен Оранжев Естествен Виолетов Тъмночервен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::7">
<xmbtext>Черно-Бял</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_OriginalsFoldername">
<xmbtext>Оригинали</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog">
<xmbtext>Момент, копиране на база данни Picasa 1</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer">
<xmbtext>Копиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_HELP_FORMAT_STRING">
<xmbtext>Help_%s.htm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebHelpURL">
<xmbtext>http://www.picasa.com/help/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::2">
<xmbtext>(%d от %d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::1">
<xmbtext>%s %s %dx%d пиксели %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::3">
<xmbtext>(няма)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::3">
<xmbtext>(няма)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::1">
<xmbtext>Няма достъпни EXIF данни.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::2">
<xmbtext>%s\nФокусно Разстояние: %3.0fмм\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::3">
<xmbtext>(35мм еквивалент: %3.0fмм)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::4">
<xmbtext>1/%dс\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::5">
<xmbtext>%2.1fс\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::6">
<xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::7">
<xmbtext>ISO: %2d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::4">
<xmbtext>%d / %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NoWebEdit">
<xmbtext>Няма албум за редактиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ID_LABELSNEW">
<xmbtext>Нов Етикет...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::1">
<xmbtext>Няма Избиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::2">
<xmbtext>%s %s %dx%d пиксели %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::3">
<xmbtext>%s снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::4">
<xmbtext>%s до %s %s на диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::5">
<xmbtext>%s %s на диска</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_SetSearchStatus::1">
<xmbtext>Подреждане на Дата:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ClearFromTray">
<xmbtext>Желаете ли да изчистите старите елементи от контейнера?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_RefreshThumbs">
<xmbtext>Актуализация на кадри...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UNUSED!">
<xmbtext>Изготвяне на Огромното Контактно Копие!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString">
<xmbtext>╨┤╨╛</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle">
<xmbtext>Записване на диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle">
<xmbtext>Готово CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt">
<xmbtext>Готово! Желаете ли да Извадите или покажете CDто?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatus">
<xmbtext>%d елемента, запланувани за копиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusDone">
<xmbtext>Извършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatus">
<xmbtext>%d елемента, запланувани за копиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusDone">
<xmbtext>Извършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusItems">
<xmbtext>%d от %d елемента</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusRep">
<xmbtext>Размножаване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDevChooseDialog">
<xmbtext>%c:\\ %s ╨╜╨░ %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bkfolder">
<xmbtext>Архивиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::picfolder">
<xmbtext>Снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::burnbutton">
<xmbtext>Запиши</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bkbutton">
<xmbtext>Архивиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bksetname">
<xmbtext>Мой Архивен Комплект</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1">
<xmbtext>Видът на устройството е %s на %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2">
<xmbtext>CD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3">
<xmbtext>CD-R %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4">
<xmbtext>CD-RW %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5">
<xmbtext>%s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6">
<xmbtext>DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7">
<xmbtext>DVD-R %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8">
<xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9">
<xmbtext>%s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10">
<xmbtext>Няма открити записващи устройства\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11">
<xmbtext>\nВидът на диска е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12">
<xmbtext>Видът медия е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13">
<xmbtext>Медийният формат е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14">
<xmbtext>Общо %s на диска(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15">
<xmbtext>Наличен %s на диска(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16">
<xmbtext>Използван %s на диска(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17">
<xmbtext>Няма медия</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18">
<xmbtext>CD информация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::engineerror">
<xmbtext>Грешка в CD блок %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1">
<xmbtext>Видът на диска е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2">
<xmbtext>Видът медия е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3">
<xmbtext>Медийният формат е %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4">
<xmbtext>Достъпен %s на диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1">
<xmbtext>Изчисляване (%d)%d файлове %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p">
<xmbtext>Очакв.%d CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ %d DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s">
<xmbtext>Очакв. 1 CD или 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6">
<xmbtext>╨┤╨╛ %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7">
<xmbtext>Недостатъчно дисково пространство на устройството</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8">
<xmbtext>%d ╨┐╨░╨┐╨║╨╕</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p">
<xmbtext>%d файла (%s) %d CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ %d DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s">
<xmbtext>%d файла (%s) 1 CD или 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
<xmbtext>%d файла (%s) на %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14">
<xmbtext>Няма Файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1">
<xmbtext>изтрива %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2">
<xmbtext>CDVDR синхронизация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3">
<xmbtext>Изтриване на диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4">
<xmbtext>%d секунди до началото</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5">
<xmbtext>Грешка при записване на CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6">
<xmbtext>Picasa2 не може да запише диска правилно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7">
<xmbtext>завършва %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8">
<xmbtext>Записване... %.1f%% завършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9">
<xmbtext>Записване... %s от %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10">
<xmbtext>Подготвяне за записване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11">
<xmbtext>завършва %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12">
<xmbtext>CDVDR синхронизация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13">
<xmbtext>Актуализация на Архивен Комплект</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14">
<xmbtext>Дискът е Готов!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15">
<xmbtext>Записът е готов!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16">
<xmbtext>Завършване на Диска</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17">
<xmbtext>%d секунди до началото</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18">
<xmbtext>Очакване на следващ диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1">
<xmbtext>╨ÿ╨╖╨▓╨░╨┤╨╕</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2">
<xmbtext>Покажи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1">
<xmbtext>Невъзможност за проверка на диска. Моля опитайте отново.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1">
<xmbtext>Поставете незаписан диск в устройство %c:\\\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2">
<xmbtext>Етикет на този диск #1\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3">
<xmbtext>Това ще изисква</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p">
<xmbtext>%d DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p">
<xmbtext>%d CD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s">
<xmbtext>1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s">
<xmbtext>1 CD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p">
<xmbtext>%d CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ %d DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s">
<xmbtext>1 CD ╨╕╨╗╨╕ 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
<xmbtext>Запиши</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2">
<xmbtext>Поставете незаписан диск в устройство %c:\\\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3">
<xmbtext>Етикет на този диск #1\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4">
<xmbtext>Това ще изисква</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p">
<xmbtext>%d CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ %d DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s">
<xmbtext>╨╕╨╗╨╕ 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s">
<xmbtext>1 CD ╨╕╨╗╨╕ 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10">
<xmbtext>Поставете последния празен диск.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11">
<xmbtext>Това ще бъде диск #%d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12">
<xmbtext>Поставете следващия незаписан диск.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13">
<xmbtext>Това ще бъде диск #%d от %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder">
<xmbtext>ISO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter">
<xmbtext>ISO файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite">
<xmbtext>Невъзможност за презаписване на файла</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1">
<xmbtext>Има файлове върху този диск за изтриване.\nPicasa трябва да изтрие диска преди да го запише.\nЖелаете ли да изтриете този диск?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2">
<xmbtext>Изтриваем диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_OKButton">
<xmbtext>OK</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder">
<xmbtext>\\Picasa Архивиране\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle">
<xmbtext>Редактиране Архивен Комплект</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton">
<xmbtext>Промени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::ChooseLoc">
<xmbtext>Изберете местоназначение за Архивиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ReplicateError">
<xmbtext>Умножаване на грешка:%d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ReplicateTitle">
<xmbtext>Повтори</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Отмени</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog_delete">
<xmbtext>Изтрий \"%s\"?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialogTitle">
<xmbtext>Архивен Комплект</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDlgRenameError">
<xmbtext>Невъзможност за преименуване на Архивен Комплект</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1">
<xmbtext>Копиране (%d/%d) файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2">
<xmbtext>Актуализиране на Информацията в Архива</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3">
<xmbtext>Архивирането е Приключено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1">
<xmbtext>Архивиране в ход</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2">
<xmbtext>CD в ход</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
<xmbtext>Подготвяне на файлове %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4">
<xmbtext>Недостатъчно дисково пространство за Архивните файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5">
<xmbtext>Архивиране Извършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6">
<xmbtext>Готов диск</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ProgValue">
<xmbtext>%f сек.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt">
<xmbtext>отмени текущо записване?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle">
<xmbtext>записване в ход</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName">
<xmbtext>Picasa CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2">
<xmbtext>(цял албум)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1">
<xmbtext>%s елементи %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchsizekey">
<xmbtext>размер<</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpic">
<xmbtext>снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpics">
<xmbtext>снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchalbum">
<xmbtext>албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchalbums">
<xmbtext>албуми</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchdisplay">
<xmbtext>Показване %s %s в %s %s (%0.3f секунди).</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold">
<xmbtext>Снимки до %d дена.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicswksold">
<xmbtext>Снимки до %d седмици.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsmosold">
<xmbtext>Снимки до %d месеца.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold">
<xmbtext>Стари снимки до %d години.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::scanstatus">
<xmbtext>Сканиране %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::LogoutWebUser">
<xmbtext>Излязохте от регистрацията на хостинг.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice">
<xmbtext>индекси на албум за албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInTitle">
<xmbtext>Изглежда, че компютърът е офлайн! [%d]</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInPrompt">
<xmbtext>Проверете вашата Интернет връзка и опитайте отново!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardTitle">
<xmbtext>Изпратете Поздравление на Приятел</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardSub">
<xmbtext>Поздравителна картичка Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardBody">
<xmbtext>Вашият приятел мисли, че това може да ви хареса!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError">
<xmbtext>Невъзможност за изтриване на потребител</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel">
<xmbtext>Успешно изтрит потребител</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DeleteTitle">
<xmbtext>Изтрий</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName">
<xmbtext>Моля, определете име!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists">
<xmbtext>Това потребителско име вече съществува!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError">
<xmbtext>Възникна вътрешна грешка при промяна на този потребител.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
<xmbtext>При проверка на връзката възникна грешка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
<xmbtext>Успешно проверихте връзката!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Success">
<xmbtext>Успех</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
<xmbtext>Невъзможност за проверка на връзката. Моля проверете вашите настройки.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone">
<xmbtext>Моля, определете име!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists">
<xmbtext>Това потребителско име вече съществува!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError">
<xmbtext>Възникна вътрешна грешка при добавяне на този потребител.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
<xmbtext>При проверка на връзката възникна грешка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
<xmbtext>Успешно проверихте връзката!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Success">
<xmbtext>Успех</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
<xmbtext>Невъзможност за проверка на връзката. Моля проверете вашите настройки.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails">
<xmbtext>Албум Обновяване Кадри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail">
<xmbtext>Не е намерена изтегляща програма</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig">
<xmbtext>Това ще създаде албум с повече от 1000 изображения. Желаете ли да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ExecuteAction::defaultmsg">
<xmbtext>Подготвяне на изображенията...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
<xmbtext>Web Хостингът е понастоящем деактивиран за този компютър...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostRemove">
<xmbtext>Желаете ли да премахна това от графика?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum">
<xmbtext>Желаете ли да премахна този албум от Web?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
<xmbtext>Web Хостингът е понастоящем деактивиран за този компютър...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReady">
<xmbtext>Регистрацията ви е почти създадена. Моля, опитайте отново след няколко минути!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReadyTitle">
<xmbtext>Опитайте отново след няколко минути!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1">
<xmbtext>Заменянето на това изображение с негова версия с висока разделителна способност version ще премахне неговите</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2">
<xmbtext>текущо подрязване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3">
<xmbtext>╨╕</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4">
<xmbtext>корекции Червени очи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5">
<xmbtext>.
Сигурни ли сте, че искате да продължите?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeFlip">
<xmbtext>Подготвяне на дневник за обръщане...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeTimeline">
<xmbtext>Подготвяне на хронология...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>албум</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
<xmbtext>Записване на парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt">
<xmbtext>Моля въведете парола за да ползвате тази колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass">
<xmbtext>Сега няма парола.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle">
<xmbtext>Провери парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt">
<xmbtext>Моля проверете вашата парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong">
<xmbtext>Паролата не съвпада.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
<xmbtext>Записване на парола</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt">
<xmbtext>Моля, въведете парола, за да отворите тази колекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Note">
<xmbtext>Бележка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Note">
<xmbtext>Бележка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello">
<xmbtext>My Pictures\\Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt">
<xmbtext>Сканирани %d албума, променени %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet">
<xmbtext>%d изображения, %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo1">
<xmbtext>Запази като картина на работния екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo2">
<xmbtext>Текущата Папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo3">
<xmbtext>Папка на скрийнсейвъра</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo4">
<xmbtext>Папка за снимки за работния екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo5">
<xmbtext>Изберете папка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo1">
<xmbtext>Куп Снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo2">
<xmbtext>Картинна Решетка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo3">
<xmbtext>Контактно Копие</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo4">
<xmbtext>Мулти експозиция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo1">
<xmbtext>Ползвай снимка за фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo2">
<xmbtext>Бял фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo3">
<xmbtext>Сив фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo4">
<xmbtext>Черен фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::sampledate">
<xmbtext>08-01-2004 2-30-45 PM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::samplesize">
<xmbtext>640 x 480</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::Example">
<xmbtext>Пример:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::OrigFolder">
<xmbtext>Оригинали</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ValidateOnline">
<xmbtext>За да използвате тази възможност трябва да имате връзка с интернет.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendToHello::progress">
<xmbtext>Изнасяне към Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::HelloAlbum">
<xmbtext>Изпращате %d файла до Hello?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1">
<xmbtext>Копиране на файл(ове) в %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2">
<xmbtext>Тази папка вече съдържа файлове със същото име.\n\nЖелаете ли да преименувам или да прескоча тези файлове?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че искате да преместите файла(овете) в\n%s?\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4">
<xmbtext>Преместване на файл(ове) в %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5">
<xmbtext>Тази папка вече съдържа файлове със същото име.\n\nЖелаете ли да преименувам или да прескоча тези файлове?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6">
<xmbtext>Сигурни ли сте, че желаете да преместите файла(овете) в\n%s ?\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy">
<xmbtext>Потвърдете Копирането</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove">
<xmbtext>Потвърдете Преместването</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename">
<xmbtext>Преименувай</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip">
<xmbtext>Прескочи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDragList::Folder">
<xmbtext>Местене с мишката</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu">
<xmbtext>П&апка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LabelMenu">
<xmbtext>&Етикет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumPackage::origfoldername">
<xmbtext>Оригинали\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICollection::selfoldername">
<xmbtext>Избиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt">
<xmbtext>Тази опция търси във Froogle консумативи за принтера. Ще изпратим \"%s\". Искате ли?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest">
<xmbtext>Най-добро качество: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood">
<xmbtext>Добро качество: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow">
<xmbtext>Ниско качество: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount">
<xmbtext>%d ╨╜╨░ %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::Smallest">
<xmbtext>Най-малка снимка: %d пиксели/инч.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::picture">
<xmbtext>снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::pictures">
<xmbtext>снимки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt">
<xmbtext>Моля, прегледайте преди отпечатване.\n%d малък %s е намерен.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt">
<xmbtext>Готови сте за печат.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetBadImages">
<xmbtext>Picasa срещна проблем при зареждане на този файл\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::second">
<xmbtext>секунда</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::seconds">
<xmbtext>секунди</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::Format">
<xmbtext>%d %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen">
<xmbtext>Работи стара версия на Picasa. Да я изключа ли автоматично?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaFatalText">
<xmbtext>Picasa не може да продължи.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaFatalError">
<xmbtext>Фатална грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::DirectoryFilters">
<xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::DirectoryIncludes">
<xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::FileFilters">
<xmbtext>FileFilters</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::FileIncludes">
<xmbtext>FileIncludes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="lhx::jpegfilter">
<xmbtext>JPEG файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::JPEGFilter">
<xmbtext>JPEG файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::JPEGFilter">
<xmbtext>JPEG файлове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::MemErrorPrompt">
<xmbtext>Възникна грешка в паметта.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Грешка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::InfoTitle">
<xmbtext>Информация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ConfirmTitle">
<xmbtext>Потвърдете</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytZoomString::Value">
<xmbtext>Мащабиран до %3.0f%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="January">
<xmbtext>Януари</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="February">
<xmbtext>Февруари</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="March">
<xmbtext>Март</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="April">
<xmbtext>Април</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="May">
<xmbtext>Май</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="June">
<xmbtext>Юни</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="July">
<xmbtext>Юли</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="August">
<xmbtext>Август</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="September">
<xmbtext>Септември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="October">
<xmbtext>Октомври</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="November">
<xmbtext>Ноември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="December">
<xmbtext>Декември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jan">
<xmbtext>Януари</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Feb">
<xmbtext>Февр.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Mar">
<xmbtext>Март</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Apr">
<xmbtext>Април</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="May">
<xmbtext>Май</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jun">
<xmbtext>Юни</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jul">
<xmbtext>Юли</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Aug">
<xmbtext>Август</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Sep">
<xmbtext>Септември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Oct">
<xmbtext>Окт.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Nov">
<xmbtext>Ноември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Dec">
<xmbtext>Декември</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format1">
<xmbtext>%s %d, %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format2">
<xmbtext>%s %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format3">
<xmbtext>%d:%02d:%02d %cM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigB">
<xmbtext>%.0f байтове</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigKB">
<xmbtext>%.0fKB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigMB">
<xmbtext>%.1fMB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigGB">
<xmbtext>%.1fGB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::MyPictures">
<xmbtext>My Pictures</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::Desktop">
<xmbtext>Работен екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::MyDocuments">
<xmbtext>Мои Документи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::ApplicationData">
<xmbtext>Данни за приложение</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamMake">
<xmbtext>Камера</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamModel">
<xmbtext>Модел</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamDate">
<xmbtext>Дата</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Res">
<xmbtext>Разделителна способност</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::1">
<xmbtext>Неопределен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::2">
<xmbtext>Нормално</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::3">
<xmbtext>Хоризонтално обръщане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::4">
<xmbtext>Завъртян на 180 градуса</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::5">
<xmbtext>Вертикално отразен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::6">
<xmbtext>Транспониран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::7">
<xmbtext>Завъртян на 90 градуса</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::8">
<xmbtext>Напречен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::9">
<xmbtext>Завъртян на 270 градуса</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orientation">
<xmbtext>Ориентация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Flash">
<xmbtext>Светкавица</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FlashUsed">
<xmbtext>╨ÿ╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╨╜╨░</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FlashNotUsed">
<xmbtext>Неизползвана</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Focal">
<xmbtext>Фокусно Разстояние</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocalValue">
<xmbtext>%.1f╨╝╨╝</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::35mmEqu">
<xmbtext>35mm еквивалент</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::35mmEquValue">
<xmbtext>%d╨╝╨╝</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CCDWidth">
<xmbtext>CCD ширина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CCDWidthValue">
<xmbtext>%4.2f╨╝╨╝</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTime">
<xmbtext>Време на експозиция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue1">
<xmbtext>%6.3f╨░</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue2">
<xmbtext>(1/%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Aperture">
<xmbtext>Диафрагма</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ApertureValue">
<xmbtext>╨║╨░╨┤./%3.1f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDist">
<xmbtext>Фокусно разстояние</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDistInf">
<xmbtext>Безкрайност</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDistValue">
<xmbtext>%4.2f╨╝</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ISO">
<xmbtext>ISO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ISOValue">
<xmbtext>%2d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExpBias">
<xmbtext>Изместване на експозиция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExpBiasValue">
<xmbtext>%4.2f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalance">
<xmbtext>Баланс на бяло</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalSunny">
<xmbtext>Слънчево</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalFluor">
<xmbtext>Флуоресцентен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalIncan">
<xmbtext>Изкуствено осветление</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalCloud">
<xmbtext>Облачно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringMode">
<xmbtext>Режим на Измерване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeCenter">
<xmbtext>Основно централно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeSpot">
<xmbtext>Петно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeMatrix">
<xmbtext>Матрица</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeN/A">
<xmbtext>N/A</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProg">
<xmbtext>Експонация</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgProg">
<xmbtext>Програма</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgAper">
<xmbtext>Приоритет на Диафрагмата</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgShutter">
<xmbtext>Приоритет на Затвора</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgN/A">
<xmbtext>N/A</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQual">
<xmbtext>Jpeg качество</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualBasic">
<xmbtext>Основно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualNormal">
<xmbtext>Нормално</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualFine">
<xmbtext>Първокласен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualSuperFine">
<xmbtext>Супер фин</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualN/A">
<xmbtext>N/A</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Flash">
<xmbtext>светкавица</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Sunny">
<xmbtext>Слънчево</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Fluorescent">
<xmbtext>Флуоресцентен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Incandescent">
<xmbtext>Изкуствено осветление</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Cloudy">
<xmbtext>Облачно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1">
<xmbtext>%d%% завършено</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2">
<xmbtext>остават %02d:%02d:%02ds.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3">
<xmbtext>остава %02d:%02d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytResMgr::LoadError">
<xmbtext>Това приложение срещна грешки при стартиране.\nСъжаляваме за неудобството, но трябва да инсталирате отново за оправяне на това.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytResampler::Prog">
<xmbtext>Обработка...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytFPSNode::time">
<xmbtext>Време = %dмс = %dкад/с.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template1">
<xmbtext>Кликнете на снимка, за да я видите в по-голям размер.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template2">
<xmbtext>Първа</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template3">
<xmbtext>Предишна снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template4">
<xmbtext>Следваща Снимка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template5">
<xmbtext>Последна</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template6">
<xmbtext>Кадри</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template7">
<xmbtext>изображения</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_crop_label0">
<xmbtext>Подрязване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_redeye_label0">
<xmbtext>Червени очи</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rot_label0">
<xmbtext>Завърти</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label0">
<xmbtext>Корекции на осветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label1">
<xmbtext>Яркост</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label2">
<xmbtext>Контраст</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label3">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label0">
<xmbtext>Корекции на осветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label1">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label2">
<xmbtext>Черна точка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label3">
<xmbtext>Бяла точка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label0">
<xmbtext>Корекции на осветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label1">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label2">
<xmbtext>Просветляване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label3">
<xmbtext>Сенки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label0">
<xmbtext>Настройка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label1">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label2">
<xmbtext>Просветляване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label3">
<xmbtext>Сенки</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label4">
<xmbtext>Цветна Температура</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label0">
<xmbtext>Корекции на цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label1">
<xmbtext>Избери бяла точка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label2">
<xmbtext>Цветна Температура</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autobacklight_label0">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autolight_label0">
<xmbtext>Автоматичен контраст</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocolor_label0">
<xmbtext>Автоматичен цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_bw_label0">
<xmbtext>Ч/Б</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_enhance_label0">
<xmbtext>Чувствам се Късметлия</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_warm_label0">
<xmbtext>Затопляне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_grain_label0">
<xmbtext>Зърнистост</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sepia_label0">
<xmbtext>Сепия</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp_label0">
<xmbtext>Изостряне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocontrast_label0">
<xmbtext>Автоматичен контраст</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tilt_label0">
<xmbtext>Изправяне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rainbow_label0">
<xmbtext>Дъга</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label0">
<xmbtext>Мек Фокус</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label1">
<xmbtext>Размер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label2">
<xmbtext>Степен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label0">
<xmbtext>Фокално Ч&Б</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label1">
<xmbtext>Размер</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label2">
<xmbtext>Рязкост</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label0">
<xmbtext>Линейно затъмняване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label1">
<xmbtext>Степен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label0">
<xmbtext>Филтрирано Ч/Б</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label4">
<xmbtext>Изберете Цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label0">
<xmbtext>Оцветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label1">
<xmbtext>Запазване на цветовете</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label4">
<xmbtext>Изберете Цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label0">
<xmbtext>Плавен Нюанс</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label1">
<xmbtext>Разстилане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label2">
<xmbtext>Затъмняване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label4">
<xmbtext>Изберете Цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label0">
<xmbtext>Радиално Оцветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label1">
<xmbtext>Разстилане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label4">
<xmbtext>Изберете Цвят</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label0">
<xmbtext>Сияние</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label1">
<xmbtext>Интензитет</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label2">
<xmbtext>Радиус</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label0">
<xmbtext>Насищане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label1">
<xmbtext>Степен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label0">
<xmbtext>Цветна Температура</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label1">
<xmbtext>Студен към топъл</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label2">
<xmbtext>Преместване на бяло</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label0">
<xmbtext>Сянка & Просветляване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label1">
<xmbtext>Радиус</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label2">
<xmbtext>Сянка %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label3">
<xmbtext>Просветляване %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label0">
<xmbtext>Затъмняване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label1">
<xmbtext>Праг</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label0">
<xmbtext>Контраст</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label1">
<xmbtext>Контраст</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label0">
<xmbtext>Гама корекция</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label1">
<xmbtext>Ниво</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label0">
<xmbtext>Корекция на задно осветяване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label1">
<xmbtext>Степен</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label0">
<xmbtext>Запълваща светлина</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label1">
<xmbtext>Бяла точка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label2">
<xmbtext>Избери цвят на бяла точка</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label0">
<xmbtext>Насочено Насищане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label1">
<xmbtext>Отляво надясно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label2">
<xmbtext>Отгоре надолу</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label0">
<xmbtext>Насочена яркост</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label1">
<xmbtext>Отляво надясно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label2">
<xmbtext>Отгоре надолу</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label0">
<xmbtext>Насочено Изостряне</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label1">
<xmbtext>Отляво надясно</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label2">
<xmbtext>Отгоре надолу</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut">
<xmbtext>Създай кратка команда на работния екран</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch">
<xmbtext>Добави кратка команда за бързо стартиране</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_SysTray">
<xmbtext>Показвай икона в системната лента при пускане</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_ReadMe">
<xmbtext>Прегледай Запознаване</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_PrintEula">
<xmbtext>Печатана версия...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_notadmin">
<xmbtext>На сегашният потребител не е позволено да инсталира или актуализира приложения.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_cantclose">
<xmbtext>Инсталиращата програма не може да затвори Picasa2. Моля проверете дали е затворена и други потребители не са я отворили.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr">
<xmbtext>Копирайте снимки на компютъра си и ги преглеждайте</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstalltext">
<xmbtext>Искате ли да изтриете базата данни на Picasa?\n Ако преинсталирате, кликнете върху 'No'.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt">
<xmbtext>Деинсталирай</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_updateprompt">
<xmbtext>Обновяване на Picasa2</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_name">
<xmbtext>Шаблон 2, 2-страница черен фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_descr">
<xmbtext>Указателна страница с кадри водещи към страниците на снимките в пълен размер.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_name">
<xmbtext>Шаблон 5, 1-страница черен фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_descr">
<xmbtext>Преместващ се указател на изображения вляво с пълен изглед на снимка вдясно.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_name">
<xmbtext>Шаблон 1, 2-страница сив фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_descr">
<xmbtext>Класификационна страница на миниатюри, свързана със страница цялостен изглед на снимка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_name">
<xmbtext>Шаблон 4, 1-страница сив фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_descr">
<xmbtext>Преместващ се указател на изображения вляво с пълен изглед на снимка вдясно.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_name">
<xmbtext>Шаблон 3, 2-страница бял фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_descr">
<xmbtext>Класификационна страница на миниатюри, свързана със страница цялостен изглед на снимка.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_name">
<xmbtext>Шаблон 6, 1-страница бял фон</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_descr">
<xmbtext>Преместващ се указател на изображения вляво с пълен изглед на снимка вдясно.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_name">
<xmbtext>XML ╨║╨╛╨┤</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_descr">
<xmbtext>Суров XML-форматиран текст за по-нататъшен превод.</xmbtext>
</stringres>
</resources>