home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
; Translated by Antonio Salles asalles@uninet.com.br [frmProp] btAllColor.Hint=Setar cor atual para todo documento incluso btColor.AutoBtnCaption=Default btColor.OtherBtnCaption=&Outras cores... btOk.Caption=&OK Caption=Propriedades Extention.Caption=Tipo Label2.Caption=Documento Label3.Caption=Data de criaτπo Label4.Caption=┌ltima data de alteraτπo Label5.Caption=Tamanho Label6.Caption=N·mero de documentos Label7.Caption=Atributo Label8.Caption=N·mero de documentos inclusos Label9.Caption=Cor [ParaFormatDlg] Alignment.Caption=Alinhamento Alignment.Items=Esquerda,Direita,Centro CancelBtn.Caption=Cancelar Caption=Parßgrafo IndentBox.Caption=Indentaτπo Label1.Caption=&Esquerda: Label2.Caption=&Direita: Label3.Caption=&Primeira linha: Label4.Caption=Espaτo &antes: Label5.Caption=Espaτo &depois: Label6.Caption=Espaτo e&ntrelinhas: SpacingBox.Caption=Espaτamento [frmExport] ButtonCancel.Caption=&Cancelar Caption=Exportaτπo do documento ExportCase.Items="Acrescente o documento a um arquivo","Escreva sobre o arquivo" ItemCase.Caption=A Exportar: ItemCase.Items="S≤ documento atual","Documento atual e inclusos" kbkDocument.Caption=Documento: lblFile.Caption=Arquivo: [frPrintForm] Button2.Caption=Cancelar Caption=Imprimir CB2.Items="Todas as pßginas","Pßginas φmpares","Pßginas pares" GroupBox1.Caption=Impressora GroupBox2.Caption=Pßginas GroupBox3.Caption=C≤pias Label1.Caption=N·mero de c≤pias Label2.Caption=Entre n·mero da pßgina e/ou faixa de pßginas, separadas por vφrgulas. Por exemplo, 1,3,5-12 Label3.Caption=Classificar Label4.Caption=Nome Label5.Caption=Imprimir PropButton.Caption=Setup... RB1.Caption=Todos RB2.Caption=Pßgina atual RB3.Caption=N·meros: [frmMain] aAbout.Caption=Sobre %s aContents.Caption=Conte·do e φndice aDocAdd.Caption=Adicionar ap≤s atual aDocAddChild.Caption=Adicionar aDocDelete.Caption=Eliminar aDocDn.Caption=Rebaixe o documento aDocExport.Caption=Exportar o documento... aDocImport.Caption=Importar um arquivo ... aDocNext.Caption=Para baixo aDocNextLevel.Caption=Para a direita aDocPrev.Caption=Para cima aDocPrevLevel.Caption=Para a esquerda aDocProperties.Caption=Propriedades aDocRename.Caption=Renomear aDocUp.Caption=Mover o documento para cima aDocViewAsFolder.Caption=Apresentar como pasta aExit.Caption=Sair aFileClose.Caption=Fechar aFileNew.Caption=Novo aFileOpen.Caption=Abrir aFilePack.Caption=Comprimir o arquivo aFileSave.Caption=Salvar aFileSaveAs.Caption=Salvar &Como ... aHistory.Caption=Cronologia das alteraτ⌡es aOptions.Caption=Opτ⌡es aPageSetup.Caption=Configurar pßgina aPrint.Caption=Imprimir aPrintPreview.Caption=Visualizar impressπo aReadMe.Caption=Leia-me aShowTree.Caption=Mostrar ßrvore de documentos aWWW.Caption=Visite a 'home page' do %s mnAdd.Caption=Adicionar mnCustomize.Caption=Customizar... mnDocAdd.Caption=Adicionar mnDocument.Caption=&Documento mnFile.Caption=A&rquivo mnHelp.Caption=&Ajuda mnNLS.Caption=Lingua mnReopen.Caption=Reabrir mnTrayMinimize.Caption=Minimizar mnTrayRestore.Caption=Restaurar msgCRCError.Text=Erro de CRC! O arquivo pode estar corrompido.#13#10Continuar a abertura do arquivo? msgDocDeleteQuery.Text=Eliminar o documento "%s" do arquivo? msgDropError.Text=Impossφvel mover o documento " %s ", visto ser um antepassado do documento " %s ". msgSaveQuery.Text=Dados foram alterados. Salvar as alteraτ⌡es? msgTrialExpired.Text=Seu prazo de avaliaτπo para#13#10GoldenSection Organizer caducou! msgTrialWarning.Text=Impressπo disponφvel apenas na versπo registrada msgUnknownExt.Text=Tipo de documento desconhecido: %s. msgUnreg.Text=Versπo de avaliaτπo msgVersion.Text=Versπo SAnyFilesFilter.Text=Quaisquer arquivos (*.*)|*.* SCaption.Text=Sem Nome SCPanel_AutoColorCaption.Text=Auto SCPanel_OtherColorCaption.Text=&Outras cores... SDlg_BtnCaptions.Text=Nenhum,Ok,Cancelar,&Abortar,&Retry,&Ignorar,&Sim,&Nπo,&Todos,"Nπ&o para todos","S&im para Todos",A&juda SDlg_DlgCaptions.Text=Aviso,Erro,Informaτπo,Confirmaτπo SDlg_HideCheckText.Text=Nπo mostre esta mensagem novamente SErrOpenFile.Text=Erro ao abrir arquivo: SError.Text=Erro SFileDataFilter.Text=Formato GoldenSection Organizer (*.gso)|*.gso SFileName.Text=Arquivo: SGeneral.Text=Comum SRegINIError.Text=Erro ao acessar o 'Registry' do Windows [frmOptions] btDefault.Caption=Default btDn.Caption=Para Baixo btUp.Caption=Para Cima ButtonApply.Caption=&Aplicar ButtonCancel.Caption=&Cancelar Caption=Opτ⌡es cbPrepare.Caption=Passar alarmes ao 'Chameleon Clock' chBackupOnPack.Caption=Cria backup auxiliar ao comprimir arquivo chFileNameInCaption.Caption=Mostrar nome de arquivo no tφtulo chMinimizeOnClose.Caption=Minimizar ao fechar chMinimizeOnRun.Caption=Minimizar ao executar chPackOnClose.Caption=Comprimir arquivo ao fechar o programa chRunOnWinStrtup.Caption=Executar ao carregar o Windows chSaveOnMinimize.Caption=Salvar arquivo ao minimizar chUseParentExt.Caption=Usar tipo de documento ativo chUseTray.Caption=Minimizar na barra de ferramentas GroupBox1.Caption=Lingua GroupBox2.Caption=Tipo de documento Default: lblPrepare.Caption=Chameleon Clock suporta os alarmes e eventos do GoldenSection Organizer. VocΩ pode fechar o Organizer sem perder alarmes importantes rgEaster.Caption=Calendßrio (Easter) rgEaster.Items="Gregoriano (Cat≤lico, Protestante etc)","Juliano (Ortodoxo)" SMessages.Text=Dißlogos SSeparator.Text=SEPARADOR SToolBar.Text=Ferramentas [frmPreview] aClose.Caption=Fechar aFirst.Caption=Primeira pßgina aLast.Caption=┌ltima pßgina aNext.Caption=Pßgina seguinte aPageSetup.Caption=Configurar pßgina aPrev.Caption=Pßgina anterior aPrint.Caption=Imprimir aZoomIn.Caption=Zoom In aZoomOut.Caption=Zoom Out aZoomToFit.Caption=Zoom para caber aZoomToPage.Caption=Zoom para pßgina Caption=Visualizar impressπo mnReport.Caption=Relat≤rio mnZoom.Caption=Zoom Zoom1.Caption=Zoom [optNote] ButtonFont.Caption=Fonte chAutoURL.Caption=Detetar &URL automaticamente chUseTabChar.Caption=Usar a tecla "&Tab" para mover o cursor de um painel para outro chWordSelection.Caption=Palavra &selecionada chWordWrap.Caption=Quebra automßtica de &linha gbDefaults.Caption=Valores 'default' de um documento produzido Label1.Caption=Separador: lbBakground.Caption=Cor de fundo 'default': pFont.Caption=Modelo de texto [Folder] aList.Caption=Lista aRefresh.Caption=Refrescar aSmallIcons.Caption=═cones pequenos aTable.Caption=Tabela aUp1Level.Caption=Um nφvel acima Caption=Pasta ListView.Columns.[0].Caption=Nome ListView.Columns.[1].Caption=Tipo ListView.Columns.[2].Caption=Criado ListView.Columns.[3].Caption=Atualizado ListView.Columns.[4].Caption=Tamanho mnOpen.Caption=&Abrir mnView.Caption=&Visualizar [Note] aBold.Caption=Negrito aBullets.Caption=Marcadores aCentrAlign.Caption=Centralizado aCopy.Caption=Copiar aCut.Caption=Recortar aFind.Caption=Localizar aFindNext.Caption=Localizar pr≤xima aFont.Caption=Fonte... aInsDate.Caption=Data aInsDateTime.Caption=Data & Hora aInsFromFile.Caption=Texto do arquivo... aInsLnkFile.Caption=Conectar ao arquivo... aInsObject.Caption=Objeto... aInsPicture.Caption=Imagem... aInsSeparator.Caption=Separador aInsTime.Caption=Hora aItalic.Caption=Itßlico aLeftAlign.Caption=Alinhar α Esquerda aObjProperties.Caption=Propriedades do objeto aParagraph.Caption=Parßgrafo... aPaste.Caption=Colar aPasteSpecial.Caption=Colar especial... aRedo.Caption=Refazer aReplase.Caption=Substituir aRightAlign.Caption=Alinhar α Direita aSelectAll.Caption=Selecionar Todos aSubScript.Caption=Subscrito aSuperScript.Caption=Sobrescrito aUnderline.Caption=Sublinhado aUndo.Caption=Desfazer BackColor.AutoBtnCaption=Default BackColor.Hint=Cor de fundo BackColor.OtherBtnCaption=&Outras cores... Caption=Notas ComboFont.Hint=Fonte (Shift+Ctrl+F) dlgOpen.Filter=Todos os arquivos (*.*)|*.* dlgOpenPicture.PreviewButton.Hint=Visualizar FontColor.AutoBtnCaption=Default FontColor.Hint=Cor da Fonte FontColor.OtherBtnCaption=&Outras cores... FontSize.Hint=Tamanho da fonte (Shift+Ctrl+P) mnBackColor.Caption=Cor do fundo mnEdit.Caption=Editar mnFormat.Caption=Formatar mnInsert.Caption=Inserir msgNotFind.Text=Texto "%s" nπo localizado. [frmAddFld] bbtCancel.Caption=Cancelar Caption=Valor do campo [frmDialer] Button1.Caption=Discar o n·mero Button2.Caption=Iniciar a conversaτπo Button3.Caption=Fechar Button4.Caption=Desconectar Button5.Caption=Limpar n·mero Caption=Fone cbRedialIfBusy.Caption=Rediscar se ocupado [frmEditRec] Add2.Caption=&Adicionar bbEditTplList.Caption=Lista de Modelos... bbtCancel.Caption=Cancelar btnAddRec.Caption=&Adicionar btnMoveDown.Caption=Mover para &Baixo btnMoveUp.Caption=Mover para &Cima btnRemove.Caption=&Remover Caption=Editar Cartπo cbRemoveEmptyFields.Caption=Eliminar campos em branco Edit2.Caption=Editar elpbAddFieldFromTemplate.Caption=Adicionar do modelo elpbReplaceFieldsFromTemplate.Caption=Substituir pelo modelo elpbSaveFieldsToTemplate.Caption=&Salvar como modelo GroupBox1.Caption=Campos Label1.Caption=Marque para mostrar os campos no cabeτalho do cartπo Label2.Caption=Nome, Sobrenome, Endereτo, Fone etc... Label3.Caption=JosΘ, Magalhπes, 5555-1234 etc... Label4.Caption=Palavra chave: Label5.Caption=PrΘvia de cabeτalho de Cartπo: moveDown2.Caption=Mover para Baixo MoveUp2.Caption=Mover para Cima rbKeyField.Caption=Campos do cartπo rbUserDefinedText.Caption=Texto definido pelo usußrio Remove2.Caption=&Remover ShowInHeader1.Caption=Mostrar o campo no cabeτalho de cartπo [frmGetTemplName] bbtCancel.Caption=Cancelar Caption=Nome do novo modelo: [frmSelectInsTypeDlg] bbtCancel.Caption=Cancelar Caption=Inserir: rbDefaultRecord.Caption=Cartπo default rbInsertField.Caption=Campo rbInsertRecord.Caption=Cartπo [frmSelectTemplate] bbtDelete.Caption=Apagar bbtRename.Caption=Renomear btnClose.Caption=&Fechar Caption=Editar Modelos lbDefaultTemplate.Caption=Modelo default [pnb] acAddField.Caption=Adicionar campo acAddRecord.Caption=Adicionar cartπo acContact.Caption=Contato acDeleteField.Caption=Eliminar campo acDeleteRecord.Caption=Eliminar cartπo acEditCopy.Caption=Copiar acEditCut.Caption=Recortar acEditField.Caption=Editar campo acEditPaste.Caption=Colar acEditRecord.Caption=Editar Cartπo acEditTemplates.Caption=Editar Modelos acInsertField.Caption=Inserir Campo acSaveAsTemplate.Caption=Salvar cartπo como Modelo acSaveAsTemplate1.Caption=Salvar cartπo como Modelo acSaveAsTemplate1.Hint=Salvar cartπo como Modelo AddRecord1.Caption=Adicionar cartπo AddRecord2.Caption=Adicionar cartπo AddRecord2.Hint=Adicionar cartπo Caption=Contatos Contact1.Caption=Contato Contacts1.Caption=Contato Contacts1.Hint=Conectar dlgOverwrite.Text=Quer gravar por cima do modelo "%s"? mbRemoveConfirmation.Text=Eliminar campo "%s" ? mbReplaceEditingWithTempl.Text=VocΩ deseja substituir o Cartπo de ediτπo usando o Modelo selecionado? miAddDefaultRec.Caption=Adicionar cartπo default miCSVImport.Caption=Importar cart⌡es de arquivo .CSV... miMainMenuAppendDefaultCard.Caption=Adicionar cartπo default mlButMustBe.Text=, mas deve ser msbDeleteThisField.Text=Eliminar este campo? msbDeleteThisRecord.Text=Eliminar este cartπo? msbDialTheNumber.Text=Discar o N·mero: %s ? msbKeepOldLangTemplates.Text=Manter os modelos existentes? msbLineBusy_Redial.Text=Linha ocupada. Rediscar? msbPickUpPhoneAndClickOK.Text=Pegue o telefone ap≤s conectar#13#10e pressione OK msbRemoveTemplateConfirmation.Text=Remover modelo "%s" msbSendMailError.Text=Envie erro de correio msbTAPINotFound.Text=Interface TAPI nπo estß presente msbUnableToDialNumber.Text=Impossivel discar o n·mero msbUnableToOpenCommPort.Text=Impossφvel abrir a porta %s msgAddFromDefaultCard.Text=Default msgByCardHeaders.Text=Por cabeτalho de cart⌡es msgClear.Text=Cartπo em branco msgClickHereToSelectTemplate.Text=<Click aqui para selecionar um Modelo> msgConnect.Text=Conectar msgConnecting.Text=Conectando: msgDefaultRecOrganization.Text=Companias>&Nome da Compania|Fone|Fax|Pager|Endereτo|E-mail|%Web homepage msgDefaultRecPersonal.Text=Pessoal>Nome|Nome do meio|&Sobrenome|Apelido|E-mail|%Fone|Fax|Car/Celular|Pager|Endereτo|Web homepage msgDialingNumber.Text=Discar o n·mero: msgDisconnected.Text=Desconectado: msgEmptyRecordWillBeDIscarded.Text=Todos os campos estπo vazios, o cartπo nπo serß armazenado. #13#10Continuar? msgField.Text=Campo msgFieldName.Text=Campo de Nome msgFieldValue.Text=Valor msgInitilizing.Text=Inicializando... msgIntoTheNewTemplate.Text=Novo Modelo... msgKey.Text=Chave msgLineBusy.Text=Linha ocupada msgLineClosingError.Text=Erro ao fechar a linha msgNew_Name.Text=Novo nome msgNewTemplate.Text=Novo Modelo... msgNone.Text=<Nenhum> msgNumberDialingError.Text=Erro ao discar o n·mero msgReplaceFromDefaultCard.Text=Default msgSendMailError.Text=Erro ao enviar Mail msgStatus_LineBusy.Text=Status: Linha ocupada msgStatus_Normal.Text=Status: Ok msgTotal.Text=Total msgUnsorted.Text=Nπo classificado N6.Caption=Editar odOpenCSV.Filter=arquivos CSV (*.CSV)|*.CSV|Todos os arquivos (*.*)|*.* Records1.Caption=Cart⌡es Records1.Hint=Cart⌡es tbNewRecord.Caption=Novo Cartπo tbNewRecord.Hint=Novo Cartπo tbSort.Caption=Classificar tbSort.Hint=Classificar [frmPhoneBookOptions] btnCardHeaderFont.Caption=Cabeτalho do cartπo btnFieldNameFont.Caption=Nome do campo btnFieldValueFont.Caption=Valor do campo gbFonts.Caption=Fontes gbHeaderColor.Caption=Cor do cabeτalho lblFromColor.Caption=De: lblInplaceColor.Caption=Cor de fundo do editor: lblToColor.Caption=Para: rbKeyBackGradFromParent.Caption=Fundo da janela rbKeyBackGradToParent.Caption=Fundo da janela rgPhoneDialingMethod.Caption=Discar utilizando: rgPhoneDialingMethod.Items="Tom","Pulso" [AboutBox] btnPaste.Caption=Entrar com a chave btnPaste.Hint=Pressionar o botπo para colar a chave a partir do clipboard btnRegister.Caption=Registrar btnRegister.Hint=Pressionar ap≤s colar ou entrar com a chave Caption=Sobre dlgRestart.Text=Obrigado por registrar!#13#10Por favor reinicie o GoldenSection Organizer para continuar trabalhando com versπo registrada. lblExpired.Caption=Expirado lblKey.Caption=Chave: lblWarning.Caption=Alerta: lblWarningText.Caption=Este programa de computador Θ protegido por leis de direitos autorais e tratados internacionais. Reproduτπo sem autorizaτπo ou distribuiτπo deste programa, ou qualquer porτπo dele, pode resultar em penalidades civis e criminais, e serß processado com as penas mßximas legais possφveis. msgDaysLeft.Text=dias remanescentes msgLicense.Text=N·mero de licenτas: msgName.Text=Este software estß licenciado para: msgOrganization.Text=Organizaτπo: urllblRegister.Caption=Clique aqui para registro on-line [AboutNotes] Caption=Sobre lblOther.Caption=Outros produtos nossos: lblWarning.Caption=Alerta: lblWarningText.Caption=Este programa de computador Θ protegido por leis de direitos autorais e tratados internacionais. Reproduτπo sem autorizaτπo ou distribuiτπo deste programa, ou qualquer porτπo dele, pode resultar em penalidades civis e criminais, e serß processado com as penas mßximas legais possφveis. [dm] dlgSaveError.Text=Erro ao gravar o arquivo: %s msgAmDay.Text=Dias msgAmHour.Text=Horas msgAmMin.Text=Minutos msgAmWeek.Text=Semanas msgDaysL.Text=Domingo,Segunda,Terτa,Quarta,Quinta,Sexta,Sßbado msgDaysS.Text=Dom,Seg,Ter,Qua,Qui,Sex,Sßb msgFileLoadError.Text=Erro ao ler o arquivo: msgIsNowError.Text=Formato incorreto de dados msgMonths.Text=Janeiro,Fevereiro,Marτo,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro msgStreamLoadError.Text=Erro lendo o fluxo msgStreamSaveError.Text=Erro gravando o fluxo msgTextStreamLoadError.Text=Data incorreta na sequΩncia: msgToday.Text=Hoje msgTomorrow.Text=Amanhπ msgYesterday.Text=Ontem [anv] aCopy.Caption=&Copiar aCut.Caption=Recortar aDelete.Caption=&Excluir Evento aEdit.Caption=E&ditar Evento aExport.Caption=Ex&portar aFiltered.Caption=Aplicar &Filtro aGoToDoc.Caption=Mudar para o documento contido no Evento aGrouping.Caption=&Classificar por documentos aImport.Caption=&Importar aNew.Caption=&Novo Evento aPanel.Caption=Mostrar seleτ⌡es de filtragem aPaste.Caption=Colar aRefresh.Caption=&Refrescar aTotal.Caption=Mostrar os Eventos dos documentos inclusos Caption=Eventos ccbFg.Hint=Cor de Fonte dlgDeleteTask.Text=Excluir Evento "%s" ? Edit2.Caption=&Editar msgGridColDate.Text=Data msgGridColLeft.Text=Dias msgGridColName.Text=Tφtulo N1.Caption=&Eventos [anvOpt] aAutoSave.Caption=Seleτ⌡es para AutoSave aDefault.Caption=Default aPlay.Caption=Tocar chkFiltered.Caption=Eventos de Filtragem chkGrouping.Caption=Classificar por documentos chkTotal.Caption=Mostrar os Eventos dos documentos inclusos chkWordWrap.Caption=Quebra automßtica de linha (pode tornar lenta a operaτπo) fnWav.DialogTitle=Selecinar arquivo de som fnWav.Filter=Arquivos de som (*.wav)|*.wav gbControlsState.Caption=Quando iniciar o programa gbFilter.Caption=Filtros: Mostrar lblDefaults.Caption=Valores 'default' de um documento produzido: lblOptAfter.Caption=Pr≤ximos dias lblOptBefore.Caption=Dias anteriores lblOptBg.Caption=Cor de fundo lblOptCursor.Caption=Cor selecionada: lblOptFg.Caption=Cor da Fonte lblWav.Caption=Alarme: tsDoc.Caption=Novo Documento [ToDo] aCheck.Caption=&Marcar/Desmarcar aContact.Caption=Contato aCopy.Caption=&Copiar aCut.Caption=Recortar aDelete.Caption=&Eliminar Tarefa aEdit.Caption=E&ditar Tarefa aExport.Caption=&Exportar aFiltered.Caption=Aplicar &Filtros aGoToDoc.Caption=Mudar para o documento contido na Tarefa aGrouping.Caption=&Classificar por documentos aImport.Caption=&Importar aNew.Caption=&Nova Tarefa aPanel.Caption=Mostrar seleτ⌡es de filtragem aPaste.Caption=Colar aRefresh.Caption=&Refrescar aShowCompleted.Caption=Mostrar tarefas completadas aTotal.Caption=Mostrar as tarefas dos documentos inclusos Caption=Tarefas ccbFg.Hint=Cor da Fonte dlgCheck.Text=Marcar a tarefa como completada? dlgDeleteTask.Text=Excluir a tarefa "%s" ? dlgReShcedule.Text=VocΩ deseja reprogramar a tarefa a ser executada no pr≤ximo perφodo de tempo? Edit2.Caption=&Editar msgGridColDate.Text=Data msgGridColName.Text=Tφtulo N1.Caption=Tarefas [todoOpt] aAutoSave.Caption=Seleτ⌡es de AutoSave aDefault.Caption=Default aPlay.Caption=Tocar chkFiltered.Caption=Filtrar Tarefas chkGrouping.Caption=Classificar por documentos chkShowCompleted.Caption=Mostrar as tarefas completadas chkTotal.Caption=Mostrar as Tarefas dos documentos inlcusos chkWordWrap.Caption=Quebra automßtica de linha (pode tornar lento o processo) fnWav.DialogTitle=Selecionar arquivo de som fnWav.Filter=Arquivos de som (*.wav)|*.wav gbControlsState.Caption=Ao iniciar o programa gbFilter.Caption=Filtro: Mostrar lblDefaults.Caption=Valores 'default' de um documento produzido: lblOptAfter.Caption=Pr≤ximos dias lblOptBefore.Caption=Dias anteriores lblOptBg.Caption=Cor de fundo lblOptCursor.Caption=Cor da seleτπo: lblOptFg.Caption=Cor da Fonte lblWav.Caption=Alarme: tsDoc.Caption=Novo Documento [frmToDoTaskDate] aCancel.Caption=Cancelar Caption=Data da Tarefa dlgErrWeek.Text=Semana e/ou dia da semana nπo especificados frTaskDate.btnEveryday.Caption=Dißrio frTaskDate.chlbWeek.Items=1¬,2¬,3¬,4¬,┌ltima frTaskDate.chlbWeekDay.Items=Segunda,Terτa,Quarta,Quinta,Sexta,Sßbado,Domingo frTaskDate.gbTaskDate.Caption=Data frTaskDate.gbWeek.Caption=Semana frTaskDate.gbWeekDay.Caption=Dia da Semana frTaskDate.lblEasterAfter.Caption=Dias depois da Pßscoa frTaskDate.lblEasterBefore.Caption=Dias antes da Pßscoa frTaskDate.lblMonthDay.Caption=Dia do mΩs frTaskDate.lblMonthly.Caption=dia frTaskDate.lblWeekDay.Caption=Dia da Semana frTaskDate.mcbWeekMonth.Items=Janeiro,Fevereiro,Marτo,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro frTaskDate.mcbWeekMonth.Text=Janeiro frTaskDate.rbMonthly.Caption=Mensalmente frTaskDate.rbOnce.Caption=┌nico frTaskDate.rbWeekMonthly.Caption=Mensalmente frTaskDate.rbYearly.Caption=Anualmente [frmEvAddEdit] aAlarm.Caption=&Alarme em: aCancel.Caption=Cancelar Caption=Novo Evento dlgErrName.Text=Evento nπo especificado dlgErrWeek.Text=Semana e/ou dia da semana nπo especificados frTaskDate.btnEveryday.Caption=Diariamente frTaskDate.chlbWeek.Items=1¬,2¬,3¬,4¬,┌ltima frTaskDate.chlbWeekDay.Items=Segunda,Terτa,Quarta,Quinta,Sexta,Sßbado,Domingo frTaskDate.gbTaskDate.Caption=Data frTaskDate.gbWeek.Caption=Semana frTaskDate.gbWeekDay.Caption=Dia da Semana frTaskDate.lblEasterAfter.Caption=Dias ap≤s a Pßscoa frTaskDate.lblEasterBefore.Caption=Dias antes da Pßscoa frTaskDate.lblMonthDay.Caption=Dia do mΩs frTaskDate.lblMonthly.Caption=dia frTaskDate.lblWeekDay.Caption=Dia da semana frTaskDate.mcbWeekMonth.Items=Janeiro,Fevereiro,Marτo,Abril,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro frTaskDate.mcbWeekMonth.Text=Janeiro frTaskDate.rbMonthly.Caption=Mensalmente frTaskDate.rbOnce.Caption=┌nico frTaskDate.rbWeekMonthly.Caption=Mensalmente frTaskDate.rbYearly.Caption=Anualmente lblBefore.Caption=antes lblName.Caption=&Tφtulo msgAddCaption.Text=Novo Evento msgEditCaption.Text=Editar Evento [frmToDoAddEdit] aAlarm.Caption=&Alarme em: aCancel.Caption=Cancelar aCheck.Caption=Marcar/Desmarcar aCompleted.Caption=Completado: aDueDate.Caption=&Data Devida: beDueDate.ButtonHint=Data Devida Caption=Nova tarefa dlgErrName.Text=Tφtulo da tarefa nπo especificado fnRunFile.DialogTitle=Listar fnRunFile.Filter=Todos os arquivos (*.*)|*.* lblAssigned.Caption=Executante: lblBedore.Caption=antes lblComments.Caption=&Comentßrios: lblName.Caption=&Tφtulo lblPriority.Caption=&Prioridade: lblRunFile.Caption=&Executar Arquivo: msgAddCaption.Text=Nova Tarefa msgEditCaption.Text=Editar Tarefa msgPriority.Text=Alta|20,Normal|27,Baixa|21,Desconhecida|26 [frmAlarm] aCheck.Caption=Marcar tarefa aClose.Caption=Fechar aEditEvent.Caption=Editar Evento aEditTask.Caption=Editar tarefa aPostpone.Caption=Postergar Caption=Alarme lblAlarmAt.Caption=Alarme: lblDueAt.Caption=Devido: lblPath.Caption=Documento: msgAlarmOn.Text=Alarme msgAssign.Text=Executante msgAt.Text=em msgComments.Text=Comentßrios msgEvent.Text=Evento msgTask.Text=Tarefa [frmFilter] gbFilter.Caption=Mostrar lblDate.Caption=Relativo α data: lblOptAfter.Caption=Pr≤ximos dias lblOptBefore.Caption=Dias anteriores