home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 2002-03-29 | 22.4 KB | 571 lines |
- ; Localization for PSPad text editor
- ; http://fiala.web.wo.cz, mailto:pspad@wo.cz
- ; Preklad do slovenΦiny pre verziu 3.4.5
- ; Mgr. Jan Skokßnek, http://www.kivi.sk
- [Action List]
- aRedo_Caption=Odvolaj z&ruÜenie
- aRedo_Hint=Odvolß zruÜenie poslednej zmeny
- aOpen_Caption=&Otvor...
- aOpen_Hint=Otvor dokument
- aUndo_Caption=&ZruÜ
- aUndo_Hint=ZruÜφ naposledy vykonan· operßciu. Mo₧no zruÜi¥ a₧ 1024 posledn²ch ·konov
- aCut_Caption=&Vystrihni
- aCut_Hint=Vystrihne vybran² text a vlo₧φ ho do schrßnky
- aExit_Caption=&Koniec
- aExit_Hint=UkonΦenie programu
- aCopy_Caption=&Kopφruj
- aCopy_Hint=Skopφruje vybran² text do schrßnky
- aPaste_Caption=V&lo₧
- aPaste_Hint=Vlo₧φ text zo schrßnky na pozφciu kurzora
- aSave_Caption=&Ulo₧
- aSave_Hint=Ulo₧ aktußlne otvoren² dokument
- aSaveAs_Caption=Ulo₧ &ako...
- aSaveAs_Hint=Ulo₧ aktußlne otvoren² dokument pod in²m menom
- aNew_Caption=&Nov²
- aNew_Hint=Otvor nov² dokument
- aPrint_Caption=&TlaΦ
- aPrint_Hint=VytlaΦ otvoren² dokument
- aPrintSetup_Caption=Nastavenie tlaΦiarne...
- aDelete_Caption=&Vyma₧
- aDelete_Hint=Vyma₧e oznaΦen² text
- aInserFile_Caption=V&lo₧ z inΘho dokumentu...
- aInserFile_Hint=Vlo₧φ obsah inΘho dokumentu na pozφciu kurzora
- aSelectAll_Caption=O&znaΦ vÜetko
- aSelectAll_Hint=OznaΦφ text celΘho dokumentu
- aFind_Caption=&H╛adaj...
- aFind_Hint=H╛adanie re¥azca v texte
- aFindNext_Caption=H╛adaj &∩alej
- aFindNext_Hint=Vyh╛adß dalÜφ v²skyt re¥azca v texte
- aReplace_Caption=Na&hra∩...
- aReplace_Hint=Nahradφ zadan² re¥azec znakov in²m
- aLineNum_Caption=╚φs&la riadkov
- aLineNum_Hint=Zobrazφ alebo ukryje Φφsla riadkov
- aSyntax_Caption=&Syntax
- aSyntax_Hint=Zapne alebo vypne zv²raz≥ovanie syntaxe
- aFont_Caption=&Pφsmo...
- aFont_Hint=Zmena pφsma
- aExport_Caption=&Export...
- aExport_Hint=Vyexportuje text do formßtu RTF alebo HTML
- aExpClipRTF_Caption=Export do schrßnky v &RTF
- aExpClipRTF_Hint=Vyexportuje dokument alebo vybran² text do schrßnky vo formßte RTF
- aSyntaxChange_Caption=Zme≥ syntax...
- aSyntaxChange_Hint=Zmenφ zv²raz≥ovanie syntaxe na in² formßt
- aAbout_Caption=&O programe...
- aAbout_Hint=Zobrazφ informßcie o programe
- aReOpen_Caption=OpΣtovne ot&vor
- aReOpen_Hint=Znovu naΦφta u₧ otvoren² dokument
- aRegistr_Caption=Nastavenie programu...
- aRegistr_Hint=Otvorφ dial≤govΘ okno s nastaveniami programu
- aExpClipHTML_Caption=Export do schrßnky v &HTML
- aExpClipHTML_Hint=Vyexportuje dokument alebo vybran² text do schrßnky vo formßte HTML
- aWordWrap_Caption=&Zalom riadky
- aWordWrap_Hint=Zalomφ riadky dlhÜie, ako Üφrka strany
- aGotoLine_Caption=Cho∩ na riadok...
- aGotoLine_Hint=Skok na zadan² riadok v dokumente
- aASCII_Caption=&ASCII tabu╛ka...
- aASCII_Hint=Zobrazφ ASCII tabu╛ku
- aLowerCase_Caption=Na &malΘ pφsmenß
- aLowerCase_Hint=Zmenφ pφsmenß v oznaΦenom texte alebo v celom dokumente na malΘ
- aUpperCase_Caption=Na &ve╛kΘ pφsmenß
- aUpperCase_Hint=Zmenφ pφsmenß v oznaΦenom texte alebo v celom dokumente na ve╛kΘ
- aCapitalize_Caption=PrvΘ &pφsmenß ve╛kΘ
- aCapitalize_Hint=Vo vybranom texte alebo v celom dokumente zmenφ prvΘ pφsmenß vÜetk²ch slov na ve╛kΘ, ostatnΘ na malΘ.
- aWWW_Caption=&Zφska¥ najnovÜiu verziu programu
- aWWW_Hint=Pripojφ sa na domovskΘ strßnky programu, na ktor²ch m⌠₧ete zφska¥ najvnovÜiu verziu programu PSPad.
- aHTMLReformat_Caption=Preformßtuj &HTML k≤d
- aHTMLReformat_Hint=Spreh╛adnφ HTML k≤d
- aQuote_Caption=&Vlo₧ text na zaΦiatky riadkov
- aQuote_Hint=Vlo₧φ zadan² text na zaΦiatok ka₧dΘho riadku
- aUnQuote_Caption=Z oznaΦenΘho textu &odstrß≥ znak citßcie
- aUnQuote_Hint=Vo vybranom texte odstrßni zo zaΦiatkov riadkov znak ">"
- aHTMLCompress_Caption=S&komprimuj HTML k≤d
- aHTMLCompress_Hint=ZmenÜφ ve╛kos¥ HTML k≤du bez d⌠sledkov na jeho funkΦnosti
- aShellOpen_Caption=&Otvor v programe
- aShellOpen_Hint=Otvorφ zobrazen² dokument v externom programe
- aPrintPrev_Caption=&Nßh╛ad pred tlaΦou
- aPrintPrev_Hint=Ukß₧e, ako bude vyzera¥ dokument po vytlaΦenφ
- aAllToASCII_Caption=Odstrß≥ &diakritiku
- aAllToASCII_Hint=Odstrßni diakritickΘ znamienka
- aClose_Caption=&Zatvor
- aClose_Hint=Zatvorφ aktußlny dokument
- aSelectNext_Caption=DalÜie okno
- aSelectNext_Hint=Prechod do dalÜieho otvorenΘho dokumentu
- aSelectPrew_Caption=Predchßdzaj·ce okno
- aSelectPrew_Hint=Prechod do predchßdzaj·ceho dokumentu
- aSysEdit_Caption=&SystΘmovΘ dokumenty
- aSysEdit_Hint=Editßcia s·borov (dokumentov) Autoexec..BAT, Config.SYS, System.INI a Win.INI
- aToolBar_Caption=Panel nßs&trojov
- aToolBar_Hint=Zobrazφ alebo ukryje nßstrojov· liÜtu
- aIncSearch_Caption=H╛adaj &inkrementßlne
- aIncSearch_Hint=Vyh╛adßvanie pomocou postupne zadßvanΘho re¥azca
- aGUID_Caption=Identifikßtor GUID
- aGUID_Hint=Na pozφciu kurzora vlo₧φ identifikßtor GUID
- aDateTime_Caption=Vlo₧ dßtum a Φas
- aDateTime_Hint=Na poziciu kurzora vlo₧φ dßtum a Φas
- aDateTimeDialog_Caption=Nastavenie formßtu dßtumu a Φasu...
- aFindPrev_Caption=H╛adaj &predchßdzaj·ce
- aFindPrev_Hint=H╛ada¥ predchßdzaj·ci v²skyt zadanΘho v²razu
- aBlockToTemplate_Caption=è&abl≤na z oznaΦenΘho textu
- aBlockToTemplate_Hint=Vytvorφ Üabl≤nu z vybranΘho textu
- aSaveAll_Caption=Ulo₧ vÜetko
- aSaveAll_Hint=Ulo₧φ zmeny vo vÜetk²ch odvoren²ch dokumentoch
- aCloseAll_Caption=Zatvor vÜetko
- aCloseAll_Hint=Zatvorφ vÜetky otvorenΘ dokumenty
- aIndent_Caption=&Zv∞tÜi odsadenie
- aIndent_Hint=ZvetÜφ odsadenie oznaΦenΘho textu
- aUnIndent_Caption=Z&menÜi odsadenie
- aUnIndent_Hint=ZmenÜφ odsadenie oznaΦenΘho textu
- aSendToDisk_Caption=Na disketu A:
- aSendToDisk_Hint=Otvoren² dokument ulo₧φ priamo na disketu A:
- aMailContents_Caption=Ako obsah e-mailu
- aMailContents_Hint=Z otvorenΘho dokumentu vytvorφ text poÜty
- aMailFile_Caption=Ako prφlohu e-mailu
- aMailFile_Hint=Otvoren² dokument odoÜle ako prφlohu e-mailu
- aLockWindows_Caption=Synchronizuj posun
- aLockWindows_Hint=Dokumenty v oboch oknßch se bud· pos·va¥ synchr≤nne
- aLockLineNum_Caption=Synchronizuj pod╛a Φφsla riadka
- aRemoveBlankLines_Caption=Odstrß≥ prßzdne riadky
- aTagToLowercase_Caption=Tagy mal²mi pφsmenami
- aTagToUpperCase_Caption=Tagy ve╛k²mi pφsmenami
- aTagToLowercase_Hint=Pφsmo v HTML tagoch zmenφ na malΘ pφsmenß
- aTagToUpperCase_Hint=Pφsmo v HTML tagoch zmenφ na ve╛kΘ pφsmenß
- aRemoveTags_Caption=Odstrß≥ tagy
- aRemovetags_Hint=Vytvorφ nov² TXT s·bor obsahuj·ci iba text bez tagov
- aColorSelect_Caption=V²ber farby
- aColorSelect_Hint=Otvorφ dial≤govΘ okno v²beru farby
- aSort_Caption=Zora∩...
- aPageSetup_Caption=Nastavenie strany...
- aShowSpecChar_Caption=NetlaΦite╛nΘ znaky
- aShowSpecChar_Hint=Zobrazφ/ukryje znaky medzier, ukonΦenia riadkov...
- aRemoveSpaces_Caption=Odstrß≥ nadbytoΦnΘ mezery...
- aRemoveSpaces_Hint=Otvorφ dial≤govΘ okno odstra≥ovania prebytoΦn²ch medzier
- aSetMain_Caption=Hlavn² dokument
- aInsertText_Caption=Vlo₧ text do riadkov...
- aRollBar_Caption=Pravφtko
- aReadOnly_Caption=Iba na Φφtanie
- aReadOnly_Hint=Zamkne dokument iba na Φφtanie
- aMakroStop_Caption=UkonΦi zßznam
- aMakroStop_Hint=UkonΦφ zßznam makra
- aMakroPlay_Caption=Spus¥ makro
- aMakroPlay_Hint=Vykonß zaznamenanΘ makro
- aMakroRecord_Caption=Zßznam makra
- aMakroRecord_Hint=Zahßji nanrßvanie makra
- aMakroOpen_Caption=Otvor makro
- aMakroSave_Caption=Ulo₧i¥ makro
- aProjNew_Caption=Nov² projekt
- aProjNew_Hint=Otvori¥ nov² projekt
- aProjSave_Caption=Ulo₧ projekt
- aProjSave_Hint=Ulo₧enie otvorenΘho projektu
- aProjShow_Caption=Projekt
- aProjShow_Hint=Zobrazφ/ukryje strom projektov
- aProjOpen_Caption=Otvor projekt
- aProjOpen_Hint=Otvorφ existuj·ci projekt
- aAddFolder_Caption=Nov² prieΦinok
- aAddFolder_Hint=Vytvorenie novΘho prieΦinka
- aDelFolder_Caption=Odstrß≥ prieΦinok
- aDelFolder_Hint=Vyma₧e prieΦinok
- aAddFile_Caption=Pridaj do projektu
- aAddFile_Hint=Pridß aktußlny dokument do projektu
- aRemoveFile_Caption=Odstrß≥ z projektu
- aRemoveFile_Hint=Odstrßni dokument z projektu
- aProjFolderOpen_Caption=Otvor dokumenty v prieΦinku
- aProjFolderClose_Caption=Zatvor dokumenty v prieΦinku
- aProjMainFile_Caption=Hlavn² dokument projektu
- aProjClose_Caption=Skry projekt
- aProjClose_Hint=Skryje projekt
- aFilesSearch_Caption=H╛adaj v dokumentoch
- aFilesSearch_Hint=H╛adanie/zßmena textu v dokumentoch
- aHexDump_Caption=Hexadecimßlne
- aHexDump_Hint=Zobrazφ obsah dokumentu hexadecimßlne
- aMarkList_Caption=Zoznam zßlo₧iek
- aMarkList_Hint=Zobrazφ zoznam zßlo₧iek
- aProjSwitch_Caption=Prepφnanie zobrazenia
- aProjSwitch_Hint=Prepφna mezi zobrazenφm projektov a prieΦinkov s dokumentami
- aHLSett_Caption=Nastavenie zv²raz≥ovaΦov...
- aUserHL_Caption=Vlastn² zv²raz≥ovaΦ...
- aCompile_Caption=Kompiluj
- aCompile_Hint=Spustφ extern² kompilßtor
- aLogWindow_Caption=Zobraz/Skry LOG
- aAddFilesToFolder_Caption=Pridaj dokumenty...
- aInvertCase_Caption=Inverzne
- aStayOnTop_Caption=V₧dy hore
- aHexView_Caption=Hexadecimßlne
- aOpenHex_Caption=Otvori¥ v &HEXA editore
- aReformat_Caption=Preformßtova¥ text
- aReformat_Hint=Preformßtuje oznaΦen² text pod╛a zadanΘho okraja
- aTabToSpaces_Caption=Tabulßtory na medzery
- aTabToSpaces_Hint=Nahradφ vÜetky tabulßtory medzerami
- aKeyToUpper_Caption=K╛·ΦovΘ slovß ve╛k²mi
- aKeyToLower_Caption=K╛·ΦovΘ slovß mal²mi
- aMakroEdit_Caption=Edituj makro
- aMakroCompile_Caption=Kompiluj makro
- aSaveSameTime_Caption=Ulo₧ bez zmeny Φasu
- aComment_Caption=Pridaj komentßr
- aUnComment_Caption=Odstrß≥ komentßr
- aClipMon_Caption=Monitoruj schrßnku
- aHTMLSelTag_Caption=OznaΦ TAG
- aCodeFormat_Caption=Formßtuj k≤d...
- aBugReport_Caption=Ohlßsi¥ chybu
- aBaseCalc_Caption=PrepoΦet Φφseln²ch s·stav...
- aFindWord_Caption=╧alÜφ v²skyt slova pod kurzorom
- aFindPrevWord_Caption=Predchßdzaj·cφ v²skyt slova pod kurzorom
- aOpenCopy_Caption=Otvori¥ pod menom
- aHTMLPrev_Caption=Nßh╛ad HTML strßnky
- aHexOffset_Caption=Hexa adresacia
-
- [Main Menu]
- mFile_Caption=Dokumen&t
- mShellOpen_Caption=Otvor v programe
- mOpenRecent_Caption=Doteraz otvorenΘ
- mEdit_Caption=┌&pravy
- mInsertSpecial_Caption=Vlo₧ inak
- mView_Caption=&Ukß₧
- mFormat_Caption=&Formßt
- mCharCase_Caption=Ve╛kos¥ pφsmen
- mCPAUTO_Caption=Automatickß detekcia CP
- mCP1250_Caption=Windows (CP1250)
- mCP852_Caption=Latin II (CP852)
- mCP895_Caption=Kamenick²ch (CP895)
- mCPISO_Caption=ISO 8859-2
- mTools_Caption=&Nßstroje
- mEditTemplate_Caption=┌prava Üabl≤n
- mQuoting_Caption=OznaΦenie citßcie
- mHTML_Caption=HTML
- mHelp_Caption=Po&moc
- mHelpContents_Caption=Obsah textov s pomocou
- mHelpFAQ_Caption=╚asto opakovanΘ otßzky
- mHelpChanges_Caption=Popis zmien
- mSend_Caption=OdoÜli
- mWindow_Caption=&Okno
- mUserShortCut_Caption=KlßvesovΘ skratky
- mPanels_Caption=Panely nßstrojov
- mEditPanel_Caption=┌pravy
- mMainPanel_Caption=Hlavn² panel
- mViewPanel_Caption=Vzh╛ad
- mControlPanel_Caption=Sp·Ü¥anφe
- mAllPanels_Caption=VÜetky panely
- mNoPanels_Caption=Äiadny panel
- mActLine_Caption=Aktußlny riadok
- mLineOperation_Caption=Operßcie s riadkami
- mSetBookMark_Caption=Vytvor zßlo₧ku
- mGotoBookMark_Caption=Cho∩ na zßlo₧ku
- mFind_Caption=Vyh╛adßvanie
- mBlockKind_Caption=Typ v²beru textu (oznaΦenia bloku)
- mBlockCol_Caption=Stσpcov²
- mBlockNormal_Caption=Normßlny
- mBlockLine_Caption=Riadkov²
- mProject_Caption=Projekty
- mMacro_Caption=Makro
- mFileFormat_Caption=Formßt dokumentu
- mFilesAll_Caption=VÜetky dokumenty
- mFilesKnown_Caption=Znßme dokumenty
- mConvert_Caption=Konverzia textu
- mLangHelp_Caption=Pomoc k prostrediu
-
- [General Strings]
- rs_AllFiles=VÜetky dokumenty
- rs_Syntax=Syntax:
- rs_SaveFileChangesQuestion=Ulo₧i¥ zmeny v dokumente?
- rs_ReplaceStringQuestion=Zameni¥ nßjden² re¥azec?
- rs_CannotOpenFile=Dokument %s nemo₧no otvori¥
- rs_FileWasChangedQuestion=Obsah dokumentu sa zmenil. Aktualizova¥ zobrazen² obsah dokumentu?
- rs_LastOpenFileNotFound=NenaÜiel som nietorΘ dokumenty, otvorenΘ pri poslednom pou₧φvanφ programu:
- rs_FillTemplateName=Vypl≥te nßzov Üabl≤ny
- rs_FillTemplateHint=Vypl≥te popis Üabl≤ny
- rs_FillTemplateContents=Obsah Üablony nem⌠₧e by¥ prßzdny
- rs_Error=Chyba
- rs_Question=Otßzka
- rs_Warning=Varovanie
- rs_Exclamation=Upozornenie
- rs_NewFile=Nov² dokument.TXT
- rs_Changed=ZmenenΘ
- rs_OverWrite=Prepisovanie
- rs_Insert=Vkladanie
- rs_ExportAs=Exportova¥ ako
- rs_FileWillBeExportAs="%s" bude vyexportovan² ako %s
- rs_CodePage= K≤dovanie:
- rs_WinExec_NoResources=Nedostatek pamete alebo in²ch prostriedkov na spustenie externej aplikßcie
- rs_WinExec_BadFormat=Extern² program nie je aplikßciou pre Windows
- rs_WinExec_FileNotFound=NenaÜiel som extern² program
- rs_WinExec_PathNotFound=Cesta k externΘmu programu nie je sprßvna
- rs_WinExec_ExecError=Chyba pri sp·Ü¥anφ externΘho programu
- rs_WinExec_BadCommandFormat=Chybn² formßt prφkazovΘho riadka pri sp·Ü¥anφ externΘho programu
- rs_SystemFolders=Nepodarilo sa urΦi¥ miesto systΘmov²ch prieΦinkov
- rs_Programs=Programy
- rs_Page=Strana:
- rs_Char=Znak
- rs_ASCIITable=ASCII tabu╛ka
- rs_ASCIITitleLine=ASCII tabu╛ka k≤dovß strßnka Windows 1250 vytlaΦenΘ programom PSPad
- rs_Replace=Zameni¥
- rs_Find=Vyh╛ada¥
- rs_All=&VÜetko
- rs_OK=&OK
- rs_Cancel=&Storno
- rs_Options=Mo₧nosti
- rs_Direction=Smer h╛adania
- rs_Scope=Rozsah
- rs_Apply=Pou₧i¥
- rs_LineNumber=╚φslo riadka:
- rs_RowNumber=╚φslo stσpca:
- rs_DiskNotReady=Disketovß mechanika nie je pripravenß
- rs_MailNotSend=Odoslanie poÜty bolo ne·speÜnΘ
- rs_FileHint1=╝avΘ tlaΦidlo: v²ber dokumentu
- rs_FileHint2=PravΘ tlaΦidlo: zobrazenie/ukrytie druhΘho dokumentu
- rs_FileHint3=Poradie zorazenia dokumentov mo₧no meni¥ ich pres·vanφm myÜkou
- rs_Bookmark=Zßlo₧ka
- rs_Default=ètandardn²
- rs_Project=Nov² projekt
- rs_Folder=PrieΦinok
- rs_FolderExists=PrieΦinok "%s" u₧ existuje. Zadajte inΘ meno.
- rs_ProjNotSaved=Zmenili ste projekt "%s". Chcete zmeny ulo₧i¥?
- rs_CloseAllFiles=Zatvori¥ vÜetky otvorenΘ dokumenty?
- rs_ReplFilesQuestion=Potvr∩te zßmenu vÜetk²ch v²skytov "%s" re¥azcom "%s"?
- rs_CompError=PoΦas prßce kompilßtora sa objavila chyba. Chcete upravi¥ nastavenie kompilßtora?
- rs_NoFind=NenaÜiel som ∩alÜφ "%s"
- rs_Asterisk=Info
- rs_Close=Koniec
- rs_replaced=H╛adan² v²raz "%s" bol nahraden² %dx
- rs_Up=K zaΦiatku
- rs_Down=Ku koncu
-
- [Find Replace]
- rForward_Caption=Ku koncu
- rBackward_Caption=K zaΦiatku
- rAllText_Caption=Cel² dokument
- rSelectedText_Caption=Vybran² text
- cCaseSensitive_Caption=RozliÜova¥ ve╛kost pφsmen
- cWholeWord_Caption=Iba celΘ slovß
- cAskReplace_Caption=Op²ta¥ sa pred zßmenou
- rEntireScope_Caption=Cel² text
-
- [About dialog]
- FormCaption=O programe PSPad
- lInfosDescr_Caption=informaΦn² systΘm pre v²robcov nßpojov
- lPSPadVer_Caption=Verzia programu
- lAuthor_Caption=Autor:
- lAdress_Caption=Adresa:
- lEmail_Hint=Dvojklikom na adresu mi m⌠₧ete posla¥ e-mail
- lWWW_Hint=Dvojklikom m⌠₧ete navÜtφvi¥ www strßnky PSPadu
-
- [Print Preview]
- FirstCmd_Hint=Skok na prv· stranu
- PrevCmd_Hint=Skok na predchßdzaj·cu stranu
- NextCmd_Hint=Skok na nasleduj·cu stranu
- LastCmd_Hint=Skok na posledn· stranu
- ZoomCmd_Hint=ZvetÜenie/zmenÜenie strany
- aColorPrint_Hint=Farebnß tlaΦ
- Fitto_Caption=Celß strana
- PageWidth_Caption=Na Üφrku strany
- OriginalSize_Caption=100%
- bExit_Hint=UkonΦenie nßh╛adu
-
- [Template]
- FormCaption=Vytvorenie Üabl≤ny
- lTemplateName_Caption=Nßzov Üabl≤ny
- lTemplateDescr_Caption=Popis Üablny
- lTemplateContents_Caption=Obsah Üabl≤ny
- lHotKey_Caption=Klßvesovß skratka
-
- [Settings]
- gbAssociate_Caption=Integrßcia do systΘmu
- cTXTFile_Hint=Nahradi¥ NotePad pri otvßranφ dokumentov TXT
- cTXTFile_Caption=Otvßra¥ dokumenty &TXT
- cOperaBrowser_Hint=Integrova¥ do OPERY ako prezeraΦ zdrojovΘho k≤du HTML
- cOperaBrowser_Caption=Zobrazovanie zdrojovΘho k≤du HTML v OPERE
- cWinCommander_Hint=Integrova¥ do Windows Commandera ako predvolen² editor
- cWinCommander_Caption=Editor pre Win. Commander
- cAllFile_Hint=Pomocou pravΘho tlaΦidla myÜi bude vo Windows mo₧nΘ otvori¥ PSPadom ╛ubovo╛n² dokument
- cAllFile_Caption=&Integrova¥ na pravΘ tlaΦidlo
- cIEBrowser_Hint=Integrova¥ do IE ako prezeraΦ zdrojovΘho k≤du HTML
- cIEBrowser_Caption=Zobrazenie HTML v IE 5+
- cIEEditor_Hint=Integrova¥ do IE ako HTML editor
- cIEEditor_Caption=Editßcia HTML v IE
- gbColor_Caption=ZßkladnΘ farby
- lForeColor_Caption=Farba pφsma
- lBackColor_Caption=Farba pozadia
- cbMainForeColor_Hint=VÜeobecnΘ nastavenie farby pφsma
- cbMainBackColor_Hint=VÜeobecnΘ nastavenie farby pozadia
- gbMisc_Caption=OstatnΘ
- lLanguage_Caption=Jazyk:
- cColorPrint_Hint=Pou₧ije farby zv²raz≥ovaΦov i pri tlaΦi
- cColorPrint_Caption=Farebnß tlaΦ synta&xe
- cMultiFile_Caption=Via&c dokumentov naraz
- cMultiFile_Hint=Dovolφ otvori¥ viacej dokumentov naraz
- cSaveWork_Hint=Pri Ütarte PSPadu otvori¥ vÜetky dokumenty rozpracovanΘ pri jeho poslednom ukonΦenφ
- cSaveWork_Caption=&Otvßra¥ rozpracovanΘ
- cScrollPastEOL_Hint=Povolφ vo╛n² pohyb kurzora i za koncom riadka
- cScrollPastEOL_Caption=Vstup za &koniec riadka
- gbRightEdge_Caption=Prav² okraj
- lEdgePos_Caption=Pozφcia
- lEdgeColor_Caption=Farba
- eRightBorder_Hint=Nastavenie pozφcie Φiary pravΘho okraja
- cbRightEdgeColor_Hint=Nastavenie farby Φiary pravΘho okraja
- lAttrFontColor_Caption=Farba pφsma
- lAttrBackColor_Caption=Farba pozadia
- cBold_Caption=&TuΦnΘ
- cItalic_Caption=&Kurzφva
- cUnderLine_Caption=&PodΦiarknutΘ
- lFileExt_Caption=Prφpony dokumentov, oddelenΘ Φiarkou (napr.: *.PAS,*.DFM,*.DPR)
- lExtCommand1_Caption=Prφkazy pre sp·Ü¥anie extern²ch programov
- lExtCommand2_Caption=Ka₧d² program na samostatn² riadok. %s zastupuje meno souboru. Formßt prφkazu:
- lExtCommand3_Caption=Meno_v_menu,"meno_programu" dalÜie_parametre "%s"
- lExtCommand4_Caption=Prφklad: Opera,"C:\Program Files\Opera\Opera.exe" "%s"
- bAddProgram_Hint=Otvorφ dialogovΘ okno v²beru programov a vybran² program pridß do zoznamu
- bAddProgram_Caption=&Prida¥ program
- lCurLine_Caption=Aktußlny riadok
- cRecentFiles_Caption=Hist≤ria dokumentov
- cRecentFiles_Hint=Zobrazova¥ zoznam naposledy otvoren²ch dokumentov
- lTabWidth_Caption=èφrka tabulßtora
- cRealTabs_Caption=SkutoΦnΘ tabulßtory
- cRealTabs_Hint=Po stlaΦenφ klßvesa TAB bude vlo₧en² prav² ASCII znak tabulßtora
- cSmartTabs_Caption=äInteligentnΘô tabulßtory
- cSmartTabs_Hint=Umiestnenie tabulßtorov pod╛a predchßdzaj·ceho riadku
- cAutoIndent_Caption=AutomatickΘ odsadzovanie
- cAutoIndent_Hint=Po stlaΦenφ ENTER bude text odsaden² pod╛a predchßdzaj·ceho riadku
- cSplitHorizont_Caption=Rozdelit oknß pod seba
- cSplitHorizont_Hint=ZßkladnΘ rozdelenie okien
- gbLanguage_Caption=Jazyk
- cFileBar_Caption=Skry¥ zßlo₧ky dokumentov
- cFileBar_Hint=Ak je otvoren² jeden dokument, nezobrazia sa zßlo₧ky s nßzvami dokumentov
- gbEditor_Caption=Nastavenie editora
- cALTColumn_Caption=V²ber stσpca textu s ALT
- cBackUp_Caption=Zßlohy dokumentov
- cBackUp_Hint=Pri editßcii vytvßra¥ zßlo₧nΘ k≤pie dokumentov
- cProjHints_Caption=CelΘ meno v projekte
- cProjHints_Hint=V bublinovej pomoci zobrazova¥ celΘ meno dokumentu v projekte
- cResetCP_Caption=Otvßra¥ vÜetko v CP 1250
- cALTColumn_Hint=MyÜ s ALT oznaΦuje stσpec textu (stσpcov² blok)
- cResetCP_Hint=VÜetky novΘ dokumenty bud· v CP 1250
- cTrayEnabled_Caption=Minimalizova¥ do ikony
- cTrayEnabled_Hint=Minimalizova¥ PSPad do ikony vpravo dole
- lAutoReplace_Caption=Prepφsa¥:
- lAutoWith_Caption=╚φm:
- aAddItem_Caption=&Prida¥
- aDelItem_Caption=&Zmaza¥
- aEditItem_Caption=&Opravi¥
- lAutoSave_Caption=Automat. ukladanie [min]:
- cRMouseNotMove_Caption=äPravß myÜô nepresunie kurzor
- cRMouseNotMove_Hint=Pri pou₧itφ pravΘho gombφka myÜi sa kurzor nebude pres·va¥
- gbHexaEdit_Caption=Otvori¥ v HEXA editore
- cSaveFileState_Caption=PamΣtaj si stav dokumentu
- cSaveFileState_Hint=ZamΣtß si stav dokumentu pri bud·com otvorenφ
- lMaxLineLen_Caption=Maximßlna dσ₧ka riadka:
- lStartDir_Caption=PrieΦinok pre prvΘ otvorenie dokumentu:
- cFileBarUpper_Caption=Zßlo₧ky dokumentov nad projektom
- TabAutoCorrect_Caption=AutomatickΘ opravy
- TabAsoc_Caption=SystΘm
- TabGeneral_Caption=&Program
- TabColor_Caption=&Editor
- cHTMLMulti_Caption=Multizv²raz≥ovanie v HTML
- cWrapWithEdge_Caption=Zalamova¥ pod╛a pravΘho okraja
- cWrapWithEdge_Hint=Riadky bud· zalomenΘ pod╛a nastavenΘho pravΘho okraja
- cLineNumFont_Caption=╚φsla riadkov ·zkym fontom
- lbackUpDir_Caption=PrieΦinok pre zßlohy s·borov:
-
- [HTML color dialog]
- rSafeColor_Caption=BezpeΦnΘ farby
- r16Color_Caption=16 farieb
- rGrayColor_Caption=Stupne sivej
-
- [Sort dialog]
- rAscending_Caption=Vzostupne
- rDescending_Caption=Zostupne
- cCharCaseDiff_Caption=RozliÜova¥ velkos¥ pφsmen
- cColumn_Caption=Pod╛a sσpca
- gbDirection_Caption=Smer zora∩ovania
- gbAdvanced_Caption=PokroΦilΘ
- lColBegin_Caption=ZaΦiatok stσpca
- lColEnd_Caption=Koniec stσpca
-
- [Page setup dialog]
- cMirrorMargin_Caption=ZrkadlovΘ okraje
- cHeaderShadow_Caption=Tie≥ovanß hlaviΦka
-
- [Remove Spaces dialog]
- cBegin_Caption=Na zaΦiatku riadkov
- cEnd_Caption=Na konci riadkov
- cInside_Caption=V texte
-
- [DateTime dialog]
- lDate_Caption=Dßtum:
- lTime_Caption=╚as:
- bAdd_Caption=Pr&ida¥
- bDelete_Caption=Z&maza¥
- bReplace_Caption=Pr&epφsa¥
-
- [Find in files]
- tabFind_Caption=Parametre h╛adania
- tabResult_Caption=V²sledky h╛adania
- gbFindScope_Caption=Rozsah h╛adania
- rProjectFiles_Caption=v dokumentoch projektu
- rOpenFiles_Caption=v otvoren²ch dokumentoch
- rDirectoryFiles_Caption=v zadanom prieΦinku
- cSubdirectories_Caption=vrßtane podprieΦinkov
- cReplaceText_Caption=nahradi¥ textom:
- cCaseSensitive_Caption=rozliÜova¥ ve╛kos¥ pφsmen
- lSearchMasks_Caption=H╛ada¥ v dokumentoch:
- lSearchText_Caption=H╛adan² text:
- aOpenDirectory_Caption=Vybra¥ prieΦinok
- aOpenDirectory_Hint=Vybra¥ prieΦinok
- aTreeExpand_Caption=Rozbali¥ vÜetko
- aTreeExpand_Hint=Rozbali¥ vÜetko
- aTreeCollapse_Caption=Zabali¥ vÜetko
- aTreeCollapse_Hint=Zabali¥ vÜe
- cWholeWord_Caption=iba celΘ slovß
-
- [User Highlighter]
- FormCaption=Definφcia vlastnΘho zv²raz≥ovaΦa
- bLoad_Caption=&NaΦφta¥
- bSave_Caption=&Ulo₧i¥
- lKeyWords_Caption=K╛·ΦovΘ slovß
- lResWords_Caption=Rezervovanß slova
- lGeneralName_Caption=Nßzov
- lMasks_Caption=Prφpony dokumentov oddelenΘ Φiarkou
- gbComment_Caption=èt²l komentßrov
- gbStrings_Caption=Re¥azce
- rSingleQuote_Caption=Apostrofy
- rDoubleQuote_Caption=┌vodzovky
- cPreprocessors_Caption=Preprocesory
-
- [Highlighters settings]
- FormCaption=Nastavenie zv²raz≥ovaΦov
- TabColor_Caption=&Farby
- lAttrFontColor_Caption=Farba pφsma
- lAttrBackColor_Caption=Farba pozadia
- cBold_Caption=&TuΦnΘ
- cItalic_Caption=&Kurzφva
- cUnderLine_Caption=&PodΦiarknutΘ
- TabExtension_Caption=&Filtre
- TabExtProgs_Caption=&ExternΘ programy
- TabCompil_Caption=&Kompilßtor
- lLangName_Caption=Nßzov filtra:
- lExtension_Caption=Masky dokumentov:
- lUserHL_Caption=VlastnΘ zv²raz≥ovaΦe:
- lProgName_Caption=Nßzov:
- lProgFile_Caption=Program:
- lProgParam_Caption=Parametre:
- lProgList_Caption=Zoznam programov:
- bAdd_Caption=&Pridaj
- bDel_Caption=&Odstrß≥
- bEdit_Caption=&Uprav
- lCompFile_Caption=Kompilßtor:
- lCompParam_Caption=Parametre:
- lCompLog_Caption=LOG dokument:
- lCompRun_Caption=Spusti¥ po kompilßcii:
- lHelp1_Caption=%File% - meno odovzdßvanΘho dokumentu vrßtane cesty
- lHelp2_Caption=%Dir% - prieΦinok odovzdßvanΘho dokumentu
- lHelp3_Caption=%Name% - meno odovzdßvanΘho dokumentu bez prφpony
- lHelp4_Caption=%Ext% - prφpona odovzdßvanΘho dokumentu
-
- [FindHex dialog]
- lFindText_Caption=H╛adan² v²raz:
- rAsHexa_Caption=H╛ada¥ Hexa hodnotu
- rAsText_Caption=H╛ada¥ ako text
- cIgnoreCase_Caption=Ignorova¥ ve╛kos¥ pφsmen
-
- [GotoHex dialog]
- rFromBegin_Caption=Od &zaΦiatku dokumentu
- rFromCurrent_Caption=Od pozφcie &kurzora
- lBytes_Caption=PoΦet &bytov:
-
-