home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2011 November / CHIP_2011_11.iso / Programy / Narzedzia / Screamer_Radio / screamer044.exe / languages / lang.french.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2008-08-18  |  8KB  |  162 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
  2.  
  3. <Screamer target="Screamer Radio" version="French Language File">
  4.    <AutoUpdate>
  5.       <StartupQuestion type="string">Voulez-vous que Screamer Radio mette ├á jour automatiquement les pr├⌐d├⌐finis chaque fois que Screamer Radio d├⌐marre ? M├¬me si c'est non, vous pouvez toujours effectuer des mises ├á jour manuelles de temps en temps en s├⌐lectionnant "Mettre ├á jour les pr├⌐d├⌐finis maintenant" dans le menu Fichier. Recommand├⌐ : Oui
  6.       </StartupQuestion>
  7.    </AutoUpdate>
  8.  
  9.    <Log>
  10.       <Message>
  11.          <Connecting type="string">Connexion ├á %s</Connecting>
  12.          <ConnectionLost type="string">Connexion perdue..</ConnectionLost>
  13.          <DlPlaylist type="string">R├⌐cup├⌐ration de la liste de lecture, %s</DlPlaylist>
  14.          <EOS type="string">Extr├⌐mit├⌐ du flux de donn├⌐es atteinte..</EOS>
  15.          <Playing type="string">Lecture</Playing>
  16.  
  17.          <Started type="string">%s D├⌐marr├⌐</Started>
  18.          <Stopped type="string">Stopp├⌐..</Stopped>
  19.       </Message>
  20.   </Log>
  21.   <Main>
  22.     <Buttons>
  23.       <MuteOff type="string">Mu&et</MuteOff>
  24.  
  25.       <MuteOn type="string">Sonor&e</MuteOn>
  26.       <Next type="string">></Next>
  27.       <Play type="string">J&ouer</Play>
  28.       <Prev type="string"><</Prev>
  29.       <RecOff type="string">E&nr.</RecOff>
  30.       <RecOn type="string">!E&NR.</RecOn>
  31.  
  32.       <Stop type="string">St&opper</Stop>
  33.     </Buttons>
  34.     <ClipboardMenu>
  35.       <CopyTo type="string">&Copier vers le presse-papiers</CopyTo>
  36.       <IMString type="string">&Cha├«ne Messenger</IMString>
  37.       <PlayFromClipboard type="string">&Jouer depuis le presse-papiers</PlayFromClipboard>
  38.  
  39.       <Playlist type="string">&Liste de lecture</Playlist>      
  40.       <RadiostationTitle type="string">&Titre de la station de radio</RadiostationTitle>
  41.       <RadiostationURL type="string">&URL de la station de radio</RadiostationURL>
  42.       <SourceURL type="string">URL de la &source </SourceURL>
  43.       <TrackTitle type="string">Titre du mo&rceau</TrackTitle>
  44.     </ClipboardMenu>
  45.  
  46.     <FavoritesMenu>
  47.        <Add type="string">&Ajouter aux favoris</Add>
  48.     </FavoritesMenu>    
  49.     <FileMenu>
  50.       <EditConfig type="string">Modifier la &configuration</EditConfig>
  51.       <EditFavorites type="string">Modifi&er les favoris</EditFavorites>
  52.       <Exit type="string">&Quitter</Exit>
  53.  
  54.       <History type="string">&Historique</History>
  55.       <HistoryEmpty type="string">Pas d'historique</HistoryEmpty>
  56.       <OpenURL type="string">&Ouvrir une URL</OpenURL>
  57.       <ReloadConfig type="string">&Recharger la configuration</ReloadConfig>
  58.       <ReloadFavorites type="string">Recharger les &favoris</ReloadFavorites>
  59.       <ReloadPresets type="string">Recharger les &pr├⌐d├⌐finis</ReloadPresets>
  60.  
  61.       <SaveFavorites type="string">&Sauvegarder les favoris</SaveFavorites>
  62.       <UpdatePresets type="string">Mettre ├á jo&ur les pr├⌐d├⌐finis maintenant</UpdatePresets>
  63.     </FileMenu>
  64.     <HelpMenu>
  65.       <About type="string">&A propos de Screamer Radio</About>
  66.       <RestoreTrayIcon type="string">&Restaurer l'ic├┤ne de la barre de t├óches</RestoreTrayIcon>
  67.  
  68.     </HelpMenu>
  69.     <Message>
  70.          <ConnectionFailure type="string">Echec de la connexion</ConnectionFailure>
  71.          <NoSources type="string">Aucune source disponible. Veuillez s├⌐lectionner une station de radio ├á jouer depuis les pr├⌐d├⌐finis ou les favoris.</NoSources>
  72.          <PresetsFailed type="string">Les pr├⌐d├⌐finis n'ont pas pu ├¬tre mis ├á jour depuis le serveur, veuillez r├⌐essayer plus tard.</PresetsFailed>
  73.          <PresetsOk type="string">Pr├⌐d├⌐finis mis ├á jour avec succ├¿s depuis le serveur !</PresetsOk>
  74.  
  75.          <RecordingFailure type="string">Malheureusement une erreur s'est produite en tentant d'enregistrer. L'enregistrement est d├⌐sactiv├⌐.</RecordingFailure>
  76.          <ScreamerError type="string">Screamer Radio : erreur</ScreamerError>
  77.          <ScreamerWarning type="string">Screamer Radio : avertissement</ScreamerWarning>
  78.     </Message>
  79.     <PresetsMenu>
  80.          <Directory type="string">&R├⌐pertoire Web</Directory>
  81.     </PresetsMenu>
  82.  
  83.     <RecordingMenu>
  84.       <BeginRecording type="string">&Commencer l'enregistrement</BeginRecording>
  85.       <CannotRecordWMA type="string">Erreur, impossible de d├⌐buter l'enregistrement..</CannotRecordWMA>
  86.       <ModeSingleSong type="string">Mode morceau &seul</ModeSingleSong>
  87.       <OpenFolder type="string">&Ouvrir le dossier d'enregistrement</OpenFolder>
  88.       <StopRecording type="string">Arr├¬ter l'en&registrement</StopRecording>
  89.  
  90.     </RecordingMenu>
  91.     <SettingsMenu>
  92.       <AlwaysOnTop type="string">Toujours &au-dessus</AlwaysOnTop>
  93.       <Compressor type="string">&Compresseur (volume auto)</Compressor>
  94.       <Effects type="string">&Effets</Effects>
  95.       <Language type="string">&Langue</Language>      
  96.       <Preferences type="string">&Pr├⌐f├⌐rences</Preferences>
  97.  
  98.       <ReverseStereo type="string">&St├⌐r├⌐o invers├⌐e</ReverseStereo>
  99.       <StereoSeparation type="string">&S├⌐paration st├⌐r├⌐o</StereoSeparation>
  100.     </SettingsMenu>
  101.     <Status>
  102.       <Aborting type="string">Abandon..</Aborting>
  103.       <Buffering type="string">Mise en m├⌐moire..</Buffering>
  104.       <Connecting type="string">Connexion..</Connecting>
  105.  
  106.       <Downloading type="string">T├⌐l├⌐chargement..</Downloading>
  107.       <Idling type="string">En attente..</Idling>
  108.       <Playing type="string">Lecture..</Playing>
  109.       <Recording type="string">Enregistrement..</Recording>
  110.     </Status>
  111.     <Text>
  112.       <AbortingConnect type="string">Abandon de la connexion</AbortingConnect>
  113.  
  114.       <Connecting type="string">Connexion</Connecting>
  115.       <HideWindow type="string">Cac&her la fen├¬tre</HideWindow>
  116.       <InfoBox type="string">Information</InfoBox>
  117.       <NoTitle type="string">Sans titre</NoTitle>
  118.       <NotPlaying type="string">Pas de lecture</NotPlaying>
  119.       <ParseErrorFavorites type="string">Pas de favori disponible</ParseErrorFavorites>
  120.  
  121.       <ParseErrorPresets type="string">Erreur en analysant les pr├⌐d├⌐finis</ParseErrorPresets>
  122.       <PlayBox type="string">Reproduction</PlayBox>
  123.       <RecoverWindow type="string">R├⌐c&up├⌐rer la fen├¬tre</RecoverWindow>
  124.       <ShowWindow type="string">Affic&her la fen├¬tre</ShowWindow>
  125.       <UnknownType type="string">Type de flux inconnu</UnknownType>
  126.  
  127.     </Text>
  128.     <TopMenu>
  129.       <Clipboard type="string">Pre&sse-papiers</Clipboard>
  130.       <Favorites type="string">Fa&voris</Favorites>
  131.       <File type="string">&Fichier</File>
  132.       <Help type="string">&Aide</Help>
  133.  
  134.       <Presets type="string">P&r├⌐d├⌐f.</Presets>
  135.       <Recording type="string">Enre&gistrer</Recording>
  136.       <Settings type="string">&Param.</Settings>
  137.       <Window type="string">Fen├¬&tre</Window>
  138.     </TopMenu>
  139.  
  140.     <WindowMenu>
  141.       <LogWindow type="string">&Journal</LogWindow>
  142.     </WindowMenu>
  143.   </Main>
  144.     <Player>
  145.       <Error>
  146.          <AllFailed type="string">Toutes les sources ont ├⌐chou├⌐, abandon !</AllFailed>
  147.          <Connect type="string">Erreur de connexion : %s</Connect>
  148.  
  149.          <Critical type="string">Erreur critique, abandon : %s</Critical>
  150.          <InitError type="string">Erreur critique ! Impossible d'initialiser BASS, assurez-vous que bass.dll existe..</InitError>
  151.          <NoSource type="string">Aucune source dans la liste, abandon !</NoSource>
  152.          <PlaylistFailed type="string">Impossible de r├⌐cup├⌐rer la liste de lecture..</PlaylistFailed>
  153.       </Error>
  154.       <Message>
  155.          <Reconnecting type="string">Tentative de reconnexion..</Reconnecting>
  156.  
  157.          <WaitRestart type="string">Reconnexion en partant de z├⌐ro dans %d secondes..</WaitRestart>
  158.          <WaitRetry type="string">Nouvel essai dans %d secondes..</WaitRetry>
  159.       </Message>
  160.   </Player>
  161. </Screamer>
  162.