<xmbtext>Du må angi målfil som skal brukes for hver eksportert fil (%1$d) (linje %2$d av %3$s, (%4$s))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COPY_MSG">
<xmbtext>Kopierer elementer fra %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD">
<xmbtext>Ukjent kommando: %1$s (%%1$d) (linje %%2$d av %%3$s, (%%4$s))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR">
<xmbtext>Feil %1$d i linje %2$d av %3$s, behandler\n%4$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR">
<xmbtext>Feil (%d) under henting av albumindekser</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AUTH_ERR">
<xmbtext>Picasa fikk ikke godkjent filen du lastet ned.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONNECT_ERR">
<xmbtext>Kan ikke laste ned fra %1$s til %2$s (%3$x). Kontroller Internett-tilkoblingen, og pr├╕v igjen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_SAVED">
<xmbtext>Databasen er lagret</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PERSIST_ERR">
<xmbtext>Feil som vedvarer: %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM">
<xmbtext>Du må velge en mappe eller et album for å gjøre dette.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INVALID_IMAGE">
<xmbtext>Et ugyldig bilde ble slettet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT">
<xmbtext>Du må velge bilder som skal roteres.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES">
<xmbtext>Denne funksjonen fungerer bare for enkeltbilder. (UI note: hide the button from here)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR">
<xmbtext>Kan ikke opprette en mappe til bildene</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND">
<xmbtext>Ingen bilder var tilgjengelige for sending.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_READING_IMAGES">
<xmbtext>Leser %d bilder.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE">
<xmbtext>Stasjon %1$s er nå tilgjengelig.\nStørrelse %2$s\nBrukt %3$s\n\nVil du fortsette overvåkingen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT">
<xmbtext>Picasa fikk ikke avlest en filmfil riktig.\nFilmstøtte er deaktivert for å unngå flere problemer.\nVil du finne filmfilen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_WAITING">
<xmbtext>venter på svar</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_CHECKING">
<xmbtext>s├╕ker etter stasjoner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA">
<xmbtext>Laster ut kameraet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT">
<xmbtext>Stasjonen %1$s er nå tilgjengelig.\nStørrelse %2$s\nBrukt %3$s\n\nVil du hente bilder fra denne stasjonen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES">
<xmbtext>Henter %1$d av %2$d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES">
<xmbtext>Hentet %d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE">
<xmbtext>Mediebestemmelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING">
<xmbtext>Du har startet programmet med en spesiell\ntastekombinasjon som vil\NSLETTE HELE DATABASEN.\nEr du HELT SIKKER på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_FAILED">
<xmbtext>%d av bildene kan ikke roteres.\nDette kan skje når filene er skrivebeskyttet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT">
<xmbtext>Du må velge en mappe eller et album du vil eksportere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER">
<xmbtext>Velg mappe å eksportere til</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_ERROR">
<xmbtext>Feil %d under eksport</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT">
<xmbtext>Du må ha bilder i bildefeltet for å gjøre dette.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER">
<xmbtext>En skriver må være installert før du kan skrive ut.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT">
<xmbtext>Fant ikke vedlegg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT">
<xmbtext>Kan ikke åpne et vedlegg.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS">
<xmbtext>For mange filvedlegg til å kunne sendes.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT">
<xmbtext>Ukjent mottaker.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_FAILURE">
<xmbtext>Kan ikke sende e-postmeldingen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI">
<xmbtext>%d bilder til deg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE">
<xmbtext>et bilde til deg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM">
<xmbtext>Dette åpner %d bilder. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Dette åpner %d mapper. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_PIXELS">
<xmbtext>\n%1$d x %2$d piksler\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_BYTES">
<xmbtext>%d byte på disken\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_CREATED">
<xmbtext>Opprettet %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VERSION">
<xmbtext>Versjon 3.8.0</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MIN_RES_MSG">
<xmbtext>Programmet krever en skjermoppløsning på minst 800 x 600 med 16-bit farge.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MMX_MSG">
<xmbtext>Dette programmet krever en MMX-kompatibel prosessor.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE">
<xmbtext>Databasen er ikke tilgjengelig.</xmbtext>
<xmbtext>Velg en mappe som skal legges til</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GENERAL_PREFS">
<xmbtext>Generelt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPTIONS">
<xmbtext>Alternativer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTERS">
<xmbtext>Filtre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD">
<xmbtext>Velg en fil som skal legges til</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OVERVIEW">
<xmbtext>Oversikt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Oppdater %s nå</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Velg en mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL">
<xmbtext>Eksporter som HTML-side</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICK_PROMPT">
<xmbtext>Velg en nettsidemal</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME">
<xmbtext>GoogleMediaDetector</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MYPICTURES">
<xmbtext>Mine bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PATH">
<xmbtext>Bane</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH">
<xmbtext>Oppdater %s nå</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_COUNT">
<xmbtext> (%d bilder)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS">
<xmbtext>Utf├╕rer kommandoer ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_PATH">
<xmbtext>Ugyldig bane, fjerner.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UPDATING">
<xmbtext>Oppdaterer ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG">
<xmbtext>Utelater ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Legg til ny samling</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Gi nytt navn til samlingen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PRINTING_PREFS">
<xmbtext>Utskriftsinnstillinger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRMALL">
<xmbtext>ADVARSEL!\nEr du sikker på at du vil fjerne alle filene fra kortet? Dette kan ikke angres.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME">
<xmbtext>Malnavn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULTCAT">
<xmbtext>Annet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Hvis du fjerner en overvåket mappe, vil nye elementer som du legger til i mappen, ikke lenger legges til automatisk i Picasa. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE">
<xmbtext>Bekreft fjerning av overvåket mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GOODCAT">
<xmbtext>Mine album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT">
<xmbtext><Skriv inn navn her></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Skriv inn navnet på samlingen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME">
<xmbtext>%s er ikke et gyldig samlingsnavn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS">
<xmbtext>Du har allerede en samling med navnet %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Skriv inn det nye navnet på samlingen:</xmbtext>
<xmbtext>%s er standardsamlingen og kan ikke fjernes.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Ny samling…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED">
<xmbtext>Konfigurere overvåkede mapper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB">
<xmbtext>Velg mapper som skal oppdateres automatisk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER">
<xmbtext>Inkluder andre mapper du vil ha</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB">
<xmbtext>Og utelat mapper du ikke vil ha</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE">
<xmbtext>%s finnes allerede.\nEr du sikker på at du vil overskrive den?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG">
<xmbtext>Eksportere bilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY">
<xmbtext>Eksporterte bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ABOUT1">
<xmbtext>Picasa %s for Windows(r) XP, Windows(r) Vista, Windows(r) 7.\n\nOpphavsrett (c) 2003–2010 Google, Inc. Med enerett. Picasa og Picasa Nettalbum er varemerker som tilhører Google, Inc. Alle andre produkter, tjenestenavn, merker eller varemerker tilhører sine respektive eiere.\n\nDenne programvaren er delvis basert på arbeidet til Independent JPEG Group. Dette programmet er beskyttet av amerikansk og internasjonal lovgivning for opphavsrett. </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BUILDNUMBER">
<xmbtext> (Delversjon %1$1.2f, %2$s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM">
<xmbtext>%1$s (eksportert %2$s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED">
<xmbtext>Eksport avbrutt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES">
<xmbtext>Personverninnstillingene for informasjonskapsler er for strenge til å logge på Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE">
<xmbtext>En albumtittel er påkrevd.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_RETOUCH">
<xmbtext>Retusjering kan ikke gjenopprettes med Gjør om.\n\nEr du sikker på at du vil angre?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ABOUT_LINUX">
<xmbtext>Picasa %s for Linux.\n\nCopyright (c) 2003–2008 Google, Inc. Med enerett. Picasa og Picasa Nettalbum er varemerker for Google, Inc. Alle andre produkter, tjenestenavn, merker og varemerker tilhører sine respektive eiere.\n\nDenne programvaren er delvis basert på arbeidet til Independent JPEG Group. Dette programmet er beskyttet av amerikansk og internasjonal lov om opphavsrett. </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROJECTS">
<xmbtext>Prosjekter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BUILDNUMBER_LINUX">
<xmbtext> (Delversjon %1$1.4f, %2$s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STOPWATCH">
<xmbtext>Avslutt overvåking</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCAN_ONCE">
<xmbtext>Skann én gang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAKE_WATCH">
<xmbtext>Overvåke mappen %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON">
<xmbtext>Send via </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS">
<xmbtext>Angi mapper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL">
<xmbtext>Inkludert små bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG">
<xmbtext>Du er i ferd med å lukke den siste samlingen. Ingen bilder vises i miniatyrbildeområdet. Vil du fortsette?\n\nDobbeltklikk på navnet på en samling for å åpne den, eller klikk på ikonet ved siden av den.</xmbtext>
<xmbtext>Det ser ut til at du allerede er registrert som %s. Vil du registrere deg på nytt?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT">
<xmbtext>Picasa-eksporteringsmodul</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANTOVERWRITE">
<xmbtext>%1$sMappen finnes allerede.\nEksporten lagres i %2$s i stedet.\n\nHvis du likevel vil lagre i %3$s, må du avbryte veiviseren og fjerne mappen manuelt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_PREFS">
<xmbtext>E-post</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO">
<xmbtext>Bruk </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT">
<xmbtext>Serienummeret er ugyldig.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPITAGLINE">
<xmbtext>Disse bildene ble sendt med Picasa fra Google.\nPr├╕v det her: http://picasa.google.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED">
<xmbtext>Kan ikke rotere ett eller flere bilder på grunn av filtypen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALFAILED">
<xmbtext>Pr├╕veversjonen er utl├╕pt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER">
<xmbtext>Velg skanningsalternativer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB">
<xmbtext>Tilpass hvilke bilder Picasa skal ta med som standard</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FOLDER">
<xmbtext>Mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNREGISTERED">
<xmbtext>Uregistrert</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIAL">
<xmbtext>Serienummer: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Velg målmappe for importerte bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING">
<xmbtext>Overvåking av en hel stasjon kan gjøre systemet tregere. Det er bedre å velge flere undermapper. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME">
<xmbtext>Uten navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL">
<xmbtext>For %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_LARGE">
<xmbtext>%d piksler (for store nettsider)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM">
<xmbtext>%d piksler (for nettsider)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_SMALL">
<xmbtext>%d piksler (for e-post)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WIACONNECT">
<xmbtext>Kobler til enhet…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH">
<xmbtext>Picasa_HTML-eksporter\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION">
<xmbtext>Gjeldende bruker har ikke tilstrekkelige tillatelser til å kjøre Picasa.</xmbtext>
<xmbtext>Du må velge et bilde som skal redigeres.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS">
<xmbtext>En nyere versjon av Picasa har allerede blitt lastet ned.\nDen nye versjonen vil installeres automatisk neste gang du kj├╕rer Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT">
<xmbtext>Dette fjerner alle endringene du har gjort i gjeldende bilde. Vil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT">
<xmbtext>Aktiver endringene på dette bildet før du avslutter?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE">
<xmbtext>Vil du importere bilder f├╕r du lukker Picasa?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN">
<xmbtext>Begynner henting</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLEARTRAY">
<xmbtext>Dette tømmer hele feltet. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS">
<xmbtext>Filtyper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS">
<xmbtext>Lysbildefremvisning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE">
<xmbtext>Du har fått tilsendt 1 bilde.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI">
<xmbtext>Du har fått tilsendt %d bilder.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME">
<xmbtext>Røde øyne kan ikke utføres på bilder på skrivebeskyttede stasjoner.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE">
<xmbtext>Kan ikke opprette målmappen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS">
<xmbtext>N├╕kkelord</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD0">
<xmbtext>mor</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD1">
<xmbtext>far</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD2">
<xmbtext>f├╕dselsdag</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD3">
<xmbtext>s├╕nn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD4">
<xmbtext>datter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD5">
<xmbtext>hjem</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD6">
<xmbtext>stilig</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD7">
<xmbtext>ugyldig</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_TO">
<xmbtext>Eksporter til…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_FROM">
<xmbtext>Hent fra</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTER_PLUG">
<xmbtext>Filter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LISTUPDATED">
<xmbtext>Oppdatert </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DOWNGRADE">
<xmbtext>\nGratisperioden utl├╕p for %1$d %2$s siden, og vi har deaktivert noen funksjoner.\n Kj├╕p et serienummer i dag.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALEXPIRED">
<xmbtext>\nDen gratis pr├╕veperioden er utl├╕pt, og vi har deaktivert noen funksjoner. \nKj├╕p et serienummer i dag.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SUPPORT">
<xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Velg mappe som MP3-filer skal spilles av fra</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_GIANT">
<xmbtext>%d piksler (til store skjermer)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil fjerne kopierte filer fra mediekortet permanent?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALINVALID">
<xmbtext>\nPrøveperioden er utgått, og vi har deaktivert noen funksjoner.\nKjøp et serienummer i dag.</xmbtext>
<xmbtext>Ikke sp├╕r igjen. Bruk alltid endringer.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VIRTUALCAT">
<xmbtext>Album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RECROP_LABEL">
<xmbtext>Beskjær på nytt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CROP_LABEL">
<xmbtext>Beskjær</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER">
<xmbtext>Nytt filter…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL">
<xmbtext>Fjern fra album\tSlett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK">
<xmbtext>Slett fra disk\tSlett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK">
<xmbtext>Finn på disk\tCtrl+Enter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE">
<xmbtext>Finn i Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE">
<xmbtext>Bekreft sletting</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Ikke sp├╕r igjen. Slett alltid</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE">
<xmbtext>Bekreft fjerning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Ikke sp├╕r igjen. Fjern alltid</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM">
<xmbtext>Flytt til nytt album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER">
<xmbtext>Flytt til ny mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM">
<xmbtext>Del albumet her</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER">
<xmbtext>Del mappen her</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE">
<xmbtext>Dette fjerner alle endringene du har gjort i ALLE de valgte bildene. Vil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil slette bildeteksten for dette bildet?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCAT">
<xmbtext>Nedlastede album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HELLOCAT">
<xmbtext>Fra Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS">
<xmbtext>Skriv inn e-postadressen til din venn nedenfor, og klikk på SEND. Du kan redigere bildeteksten ved å klikke på den.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NORENAME">
<xmbtext>Vi fikk ikke mappenavnet (på disken) til å stemme overens med navnet du skrev inn. Dette kan skje på skrivebeskyttede volumer, eller når det er dupliserte mappenavn i samme mappe.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE">
<xmbtext>Dette erstatter Windows-skrivebordet med en kollasj av valgte bilder.
Bakgrunnen blir f├╕rste bilde i utvalget.
Vil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE">
<xmbtext>Dette oppretter en kollasj av de valgte bildene som et nytt bilde.
Vil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET">
<xmbtext>Dette oppretter en kontaktkopi av alle bildene i albumet som et nytt bilde.
Vil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER">
<xmbtext>Skjermbeskytter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION">
<xmbtext>Du må velge bilder til denne operasjonen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE">
<xmbtext>Enkelte bilder ble ikke endret på grunn av filtypen. Vær klar over at effekter ikke kan brukes på filmer.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil erstatte eksisterende bildetekst med innholdet på utklippstavlen?
(Denne operasjonen kan ikke angres.)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME">
<xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN">
<xmbtext>secure.hello.com</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL">
<xmbtext>/master/feature.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT">
<xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY">
<xmbtext>FeatureCache</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY">
<xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HIDDEN">
<xmbtext>Skjulte mapper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME">
<xmbtext>%d fil(er) valgt for å endre navn.\nSkriv inn et nytt navn for disse filene:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REDEYE_LABEL">
<xmbtext>R├╕de ├╕yne</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER">
<xmbtext>Stasjonære datamaskiner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil forkaste denne meldingen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT">
<xmbtext>Redigerte bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER">
<xmbtext>Picasa-redigeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD">
<xmbtext>Samlingen Skjulte mapper er ikke passordbeskyttet. Vil du legge til et passord nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME">
<xmbtext>Kan ikke erstatte bilde. Prøv på nytt med et annet filnavn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Kan ikke gi nytt navn til samlingen %s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION">
<xmbtext>Kan ikke fjerne samlingen %s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION">
<xmbtext>Minst ett bilde må være valgt for å utføre denne handlingen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT">
<xmbtext>Vedlagt bilde er for stort. Fjern noen av vedleggene, eller velg Alternativer på Verktøy-menyen, og endre e-postinnstillingene til å sende mindre bilder.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT">
<xmbtext>Påloggingen var feil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN">
<xmbtext>Ugyldig pålogging. Prøv igjen senere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR">
<xmbtext>Tilkoblingen til %s mislyktes. Pr├╕v igjen senere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL">
<xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME">
<xmbtext>Noen av filene du valgte, kan ikke åpnes.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY">
<xmbtext>Meldingsteksten er tom. Er du sikker på at du vil sende?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_NAME">
<xmbtext>Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Gmail-konto</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_NAME">
<xmbtext>Picasa E-post</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Hello-konto</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN">
<xmbtext>Logg deg på på nytt for å sende meldingen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS">
<xmbtext>Sendt e-post</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_FAILED">
<xmbtext>Sending mislyktes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY">
<xmbtext>Velg et enkelt bilde som effektene skal kopieres fra.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil slette den lagrede kontaktlisten?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE">
<xmbtext>Legg til passord</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE">
<xmbtext>Samlingen Skjulte mapper er ikke passordbeskyttet.
Vil du legge til et passord nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER">
<xmbtext>Diskmappen %s er nå tom.
Vil du slette den også?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER">
<xmbtext>Bildene i mappen er slettet, men selve mappen slettes ikke fordi det finnes
flere filer og/eller mapper.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND">
<xmbtext>Det oppstod en feil ved forsøk på å sende meldingen. Prøv igjen senere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil fjerne dette vedlegget?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO">
<xmbtext>Vedleggene er for store</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED">
<xmbtext>Kan ikke sende e-post. Pr├╕v igjen senere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE">
<xmbtext>Du har mindre enn den anbefalte ledige diskplassen som brukes av Picasa.
Dette kan f├╕re til redusert ytelse mens du bruker Picasa.
Det anbefales at du rydder plass på disken for å unngå redusert funksjonalitet.</xmbtext>
<xmbtext>Korrigering av røde øyne er brukt på %s.
Hvis du fjerner alle endringer, kan du ikke gjenopprette korrigeringen av r├╕de ├╕yne med omgj├╕ringsfunksjonen.
Er du sikker på at du vil fjerne korrigeringene permanent?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY">
<xmbtext>Bilderetningen er endret av verktøyet Rett opp og beskjæres kanskje ikke riktig.
Hvis du har problemer med å beskjære dette bildet, kan du prøve å angre opprettingen, beskjære på nytt og bruke Rett opp en gang til ved behov.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE">
<xmbtext>Korrigering av r├╕de ├╕yne kan ikke gjenopprettes med gjentakelsesfunksjonen.
Er du sikker på at du vil angre?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE">
<xmbtext>Lag kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY">
<xmbtext>Bilderetningen er endret av verkt├╕yet Rett opp. Dette kan f├╕re til un├╕yaktigheter ved valg av rektangler for r├╕de ├╕yne.
Hvis korrigeringen av røde øyne ser feiljustert ut (eller ikke eksisterer), kan du prøve å angre opprettingen, korrigere røde øyne på nytt og bruke Rett opp en gang til ved behov.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP">
<xmbtext>Dette erstatter gjeldende skrivebordsbakgrunn med gjeldende bilde. Er du sikker på at du vil fortsette?</xmbtext>
<xmbtext>Enheten %s forsvant uventet under forsøket på å importere fra den.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::copying">
<xmbtext>Kopierer %1$d av %2$d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::speedsec">
<xmbtext> ved %s/sek</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::eNoConnection">
<xmbtext>Får ikke koblet til enheten. Kontroller tilkoblingen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::eAuthenticationErr">
<xmbtext>Den valgte enheten er opptatt. Pr├╕v igjen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::eFileErr">
<xmbtext>Det oppstod en feil under importforsøket. Kilden er utilgjengelig, eller målområdet er fullt eller skrivebeskyttet. </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::eAllErr">
<xmbtext>Det oppstod en ukjent feil under importeringen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::loading1">
<xmbtext>Laster inn %d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::loading2">
<xmbtext>Laster inn %1$d av %2$d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::AcquiredFiles">
<xmbtext>Hentet %d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::loading1">
<xmbtext>Laster inn %d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::loading2">
<xmbtext>Laster inn %1$d av %2$d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importallbutton">
<xmbtext>Importer alle</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter">
<xmbtext>Bilde- og filmfiler</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsfilter">
<xmbtext>Bildefiler</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter">
<xmbtext>Alle filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importfilestitle">
<xmbtext>Importer filer/mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::folderondisk">
<xmbtext>Mappe på disken</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::Removeable">
<xmbtext>Flyttbar stasjon (%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="iAcquireUI::includebutton">
<xmbtext>Inkluder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="iAcquireUI::excludebutton">
<xmbtext>Utelukk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="iAcquireUI::importselected">
<xmbtext>Importer markerte (%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="iAcquireUI::include">
<xmbtext>Inkluder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="iAcquireUI::exclude">
<xmbtext>Utelukk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::Quit">
<xmbtext>Avslutt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantcopy">
<xmbtext>Får ikke kopiert Picasa-CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Får ikke åpnet Picasa-CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::missinginstaller">
<xmbtext>Installasjonsprogrammet er ikke inkludert på disken</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::advanceslide">
<xmbtext>%1$s (%2$d av %3$d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::choosedest">
<xmbtext>Velg mappe som filene skal kopieres til</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGO::ReplacePrompt">
<xmbtext>Mappen %s eksisterer allerede. Vil du erstatte den med mappen fra CD-en?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::ReplaceButton">
<xmbtext>Erstatt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::SkipButton">
<xmbtext>Hopp over</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfromcd">
<xmbtext>Kopiere fra CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfailed">
<xmbtext>kan ikke kopiere filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::Picasacd">
<xmbtext>Picasa-CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Får ikke åpnet Picasa-CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::picasacd">
<xmbtext>Picasa-CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DazzleUrl::GetMoreFeeds">
<xmbtext>/feeds?hl=en&gl=us</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode:Feed:">
<xmbtext>Innmating:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode:Source:">
<xmbtext>Kilde:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode:ImageLink:">
<xmbtext>Nettsted:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode:untitledfeedcaption">
<xmbtext>Bildeinnmating uten tittel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode::TipDefault">
<xmbtext>Du ser på Googles standard bildeinnmating. For å vise andre bilder velger du Konfigurer Google Fotos skjermbeskytter på Start-menyen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="MetadataNode::TipDiscover">
<xmbtext>Finn nye innmatinger! Bes├╕k http://pack.google.com/feeds.</xmbtext>
<xmbtext>Standardalbum (finner ingen bilder)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DefaultPhotoFeedCredit">
<xmbtext>Google Foto</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RecentPhotosFeedCredit">
<xmbtext>Google Foto</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CScrPrefs::FeedConfirm">
<xmbtext>Et program har bedt om å legge til en innmating til Google Fotos skjermbeskytter. Nettadresse:\n\n%s\n\nVil du legge til denne innmatingen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption">
<xmbtext>Google Fotos skjermsparer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CScrPrefs::SubscriptionConfirm">
<xmbtext>Et program har bedt om å legge til en publisert konfigurasjonsabonnement i Google Fotos skjermbeskytter.\nUtgiverens e-postadresse:\n\n%s\n\nVil du legge til dette abonnementet?</xmbtext>
<xmbtext>Denne versjonen av Picasa er ikke oppdatert, og det er mulig at noen nettfunksjoner ikke fungerer som de skal. Vil du oppdatere nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error1">
<xmbtext>Feil %1$s (%2$x)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error2">
<xmbtext>Feil %x</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error3">
<xmbtext>Feil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfile">
<xmbtext>Filen er autentisk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfilefail">
<xmbtext>Filen er IKKE autentisk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CTimeFilter::startname">
<xmbtext>Startpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CTimeFilter::endname">
<xmbtext>Sluttpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::init">
<xmbtext>Starter tilkobling ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::uploading">
<xmbtext>Laster opp bilder ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::cleanup">
<xmbtext>Rydder opp i eksterne filer ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifydomain">
<xmbtext>Bekrefter domene ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifyrootpath">
<xmbtext>Bekrefter rotbane ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LighthouseAlbum::FeedChanged">
<xmbtext>Albumet ble endret under nedlasting. Pr├╕v igjen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="AlbumAccess::Unlisted">
<xmbtext>Alle med koblingen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="AlbumAccess::Public">
<xmbtext>Offentlig på nettet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="AlbumAccess::SigninRequired">
<xmbtext>Privat</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPreparedFileImage::Error">
<xmbtext>Picasa fikk en feil under eksport:\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseUploader::Error">
<xmbtext>Fikk ikke hentet bildedata</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseUploader::Error">
<xmbtext>Fikk ikke hentet bildedata</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseUploader::NewAlbum">
<xmbtext>Nytt album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UserFetch::ParseError">
<xmbtext>Fikk ikke analysert svaret</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ConnectionInfo::DetailedError">
<xmbtext>Kontroller at du er tilkoblet Internett, og at Internett-tilkoblingen din fungerer korrekt.\nHvis problemet vedvarer og du kontakter brukerst├╕tte, oppgir du f├╕lgende feilkode:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ConnectionInfo::ErrorTitle">
<xmbtext>Nettverksfeil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::dlog2">
<xmbtext>Send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::dlog3">
<xmbtext>Ikke send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::dlog4">
<xmbtext>mer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::dlog5">
<xmbtext>Det oppstod en feil i %s. Programmet lukkes. Klikk på Send for å sende en feilrapport til Google eller på Ikke send hvis du ikke vil sende en rapport. Klikk på Mer hvis du vil ha mer informasjon om hva denne rapporten inneholder.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::prompt">
<xmbtext>Hva gjorde du da %s stoppet?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytCrashHandler::MoreInfo">
<xmbtext>%1$s har analysert feilen og gjort klar informasjon for feilretting i %2$s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CrashReporter::errorsent">
<xmbtext>Feilrapporten er sendt til Google. Hvis du trenger å kontakte kundestøtte om denne feilen, må du inkludere følgende programstopp-ID: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CrashReporter::ErrorLog1">
<xmbtext>%1$s har stoppet. En logg for programstoppen er generert: %2$s\n</xmbtext>
<xmbtext>Picasa får ikke kommunisert med tjeneren. Prøv igjen senere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewPeopleAlbumName">
<xmbtext>Flytt til nytt album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewAlbumName">
<xmbtext>Nytt album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFaceContact::SuggText2">
<xmbtext>%d forslag</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFaceContact::SuggText1">
<xmbtext>1 forslag</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUnnamedProgress::progress1">
<xmbtext>%d gruppe(r) </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUnnamedProgress::progress2">
<xmbtext>%d ansikt(er)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUnnamedProgress::progress3">
<xmbtext>, %d for å skanne</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUnnamedProgress::progress4">
<xmbtext>\n%s gjenstår</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeopleAlbum::ConfirmText">
<xmbtext>Klikk på haken for å bekrefte, eller klikk på X for å ignorere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore">
<xmbtext>Velg noen du kjenner, og legg til navn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped">
<xmbtext>Velg noen du kjenner, og legg til navn, eller klikk på X for å ignorere personen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::LoadingGrouped">
<xmbtext>Grupperer ansikter, vent litt ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::ToggleUnGrouped">
<xmbtext>Velg noen du kjenner, og legg til navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InfoTextOptIn">
<xmbtext>Du har ikke aktivert etiketter i Picasa Nettalbum. Hvis du laster opp bilder med navneetiketter, vises ikke navnene på nett. Vil du lese mer om hvordan du aktiverer navneetiketter i Picasa Nettalbum?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::Ignored">
<xmbtext>Ignorerte brukere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::Unnamed">
<xmbtext>Ikke navngitte personer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncLabel::On">
<xmbtext>Synkronisering til nett: På</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncLabel::Off">
<xmbtext>Synkroniser med nettalbum</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky2">
<xmbtext>Mapper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky3">
<xmbtext>Nedlastede album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky5">
<xmbtext>Album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky6">
<xmbtext>Nettalbum</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky7">
<xmbtext>Personer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::Finding0">
<xmbtext>S├╕ker etter ansikter ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::Findingprogress">
<xmbtext> %d %% fullf├╕rt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::Finding">
<xmbtext>Skanner,</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::me">
<xmbtext>Meg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::newalbumprompt">
<xmbtext>Du kan dra og slippe bilder her for å lage et nytt album.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumSelectionNode::addname">
<xmbtext>Legg til navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore">
<xmbtext>Velg noen du kjenner, og legg til navn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped">
<xmbtext>Velg noen du kjenner, og legg til navn, eller klikk på X for å ignorere personen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Category::people">
<xmbtext>Personer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Category::webalbums">
<xmbtext>Nettalbum</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passtitle">
<xmbtext>Passordoppf├╕ring</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passprompt">
<xmbtext>Angi et passord for å åpne denne samlingen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::HelloCollection">
<xmbtext>Fra Hello~</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::starredphotos">
<xmbtext>Bilder merket med stjerne</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName">
<xmbtext>Skjermbeskytter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::RecentUpdate">
<xmbtext>Nylig oppdatert</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::Emailed">
<xmbtext>Sendt via e-post</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::Exported">
<xmbtext>Lastet opp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum">
<xmbtext>Uten navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::ignorefacealbum">
<xmbtext>Ignorert</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum">
<xmbtext>Uten navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::SearchResults">
<xmbtext>S├╕keresultater</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::SimSearchResults">
<xmbtext>Resultater for s├╕k etter lignende uttrykk</xmbtext>
<xmbtext>Kollasj fullført! (klikk for å vise)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::refining_format">
<xmbtext>Oppretter kollasj ΓÇô %d %%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::initializing">
<xmbtext>Lager kollasj ... starter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::FileMissing">
<xmbtext>Finner ikke kollasjen %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::ReadError">
<xmbtext>Det oppstod en feil ved innlasting av bildemontasjen %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::autosave">
<xmbtext>autolagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle">
<xmbtext>Bekreft</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseMsg">
<xmbtext>Kollasjen har endringer som ikke er lagret.\n\nVil du lagre disse endringene før du lukker fanen, eller vil du forkaste dem? (Merk: Utkast lagres i albumet Kollasjer).\n\nTrykk på Avbryt for å holde fanen åpen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft">
<xmbtext>Lagre utkast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard">
<xmbtext>Forkast endringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collagepanel::back_to_collage">
<xmbtext>Tilbake til kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::pile_desc">
<xmbtext>Bildestabel: Ser ut som en stabel spredte bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::pack_desc">
<xmbtext>Mosaikk: Tilpass bildene til siden automatisk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::frame_desc">
<xmbtext>Rammemosaikk: en mosaikk med et i├╕ynefallende midtbilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::grid_desc">
<xmbtext>Rutenett: Ordne bildene i rader og kolonner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::csheet_desc">
<xmbtext>Kontaktark: Miniatyrbilder med en informativ overskrift</xmbtext>
<xmbtext>%1$d bilde(r) klar til sending (%2$s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2">
<xmbtext>%d bilde(r) klar til sending</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ChooseMail::GoogleMailName">
<xmbtext>Google Mail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadMgr::invite">
<xmbtext>Invitasjon til å se et album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON">
<xmbtext>Forkast melding</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ComposeDialog">
<xmbtext>De vedlagte bildene er for store. Fjern noen vedlegg eller velg Alternativer fra Verkt├╕y-menyen og endre e-postinnstillingene slik at du kan sende mindre bilder.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
<xmbtext>Send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
<xmbtext>Ikke send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder">
<xmbtext>Picasa\\Eksportert\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::qualcombo5">
<xmbtext>Tilpasset (%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::exportname">
<xmbtext>eksporter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFolderMgrDialog::warning">
<xmbtext>Overvåking av en hel stasjon kan gjøre systemet tregere. Det er bedre å velge flere undermapper. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
<xmbtext>%s ΓÇô Kan ikke behandle bildet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_collagefilename">
<xmbtext>Kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerWriteFailure">
<xmbtext>Kan ikke opprette kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::FileMissing">
<xmbtext>Finner ikke kollasjen %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::ReadError">
<xmbtext>Det oppstod en feil ved innlasting av bildemontasjen %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::AllImagesMissing">
<xmbtext>Kollasjen kan ikke redigeres da ingen av bildene med referanse i kollasjen ble funnet.\n(De manglende filene må ha blitt flyttet, slettet eller fått nytt navn)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::SomeImagesMissing">
<xmbtext>%d bilder ble ikke funnet og vil ikke vises i kollasjen.\n Dette kan skyldes at en kollasj ser noenlunde annerledes ut enn originalen.\n(De manglende filene må ha blitt flyttet, gitt nye navn eller slettet)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageSpec::Untitled">
<xmbtext>Uten navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collageUI::docinfo_format">
<xmbtext>%1$s | %2$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::SavedCollages">
<xmbtext>Lagrede kollasjer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::CollageFiles">
<xmbtext>Kollasjfilter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::OnSaveError">
<xmbtext>Feil ved lagring av kollasj.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collageUI::tab2_title">
<xmbtext>Klipp (%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
<xmbtext>Kollasjer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::autosave">
<xmbtext>autolagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_collagefilename">
<xmbtext>Kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle">
<xmbtext>Erstatte eksisterende eller opprette ny?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ConfirmMsg">
<xmbtext>Du har redigert en tidligere opprettet kollasj.\n\nVil du erstatte den eksisterende kollasjen eller opprette en ny? (Merk: Alle kollasjer lagres i albumet Kollasjer).\n\nTrykk Avbryt for å fortsette å redigere kollasjen uten å lagre.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ButtonReplace">
<xmbtext>Erstatt eksisterende</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew">
<xmbtext>Opprett ny</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
<xmbtext>Kollasjer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::autosave">
<xmbtext>autolagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_collagefilename">
<xmbtext>Kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collageUI::noimages">
<xmbtext>Kan ikke lagre kollasjen når alle bildene er fjernet. Legg til minst ett bilde og prøv igjen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collageUI::noimages_title">
<xmbtext>Lagring hoppet over</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::formatwarning">
<xmbtext>Gjeldende sideformat for kollasjen samsvarer ikke med gjeldende skrivebordstørrelse.\nDette kan føre til at skrivebordsbakgrunnen ikke ser ut som forventet.\n\n(TIPS: Velg Gjeldende visning i rullegardinmenyen Sideformat for å sikre at det passer perfekt.)\n\nEr du sikker på at du vil fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::formatwarningyesbutton">
<xmbtext>Still inn uansett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::formatwarningnobutton">
<xmbtext>Ikke stil inn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::formatmismatch">
<xmbtext>Advarsel om formatkonflikt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::framecenterwarn">
<xmbtext>Velg enkeltbildet du vil plassere midt i kollasjen FØR du trykker på denne knappen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::framecenterwarntitle">
<xmbtext>Markering kreves</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
<xmbtext>Kollasjer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="collage::autosave">
<xmbtext>autolagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::SavedCollages">
<xmbtext>Lagrede kollasjer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::CollageFiles">
<xmbtext>Kollasjfilter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageManager::LoadFailed">
<xmbtext>Fikk ikke lastet inn kollasj.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageUI::ImagesMissing">
<xmbtext>%d bilder ble ikke funnet og vil ikke vises i kollasjen.\nDette kan f├╕re til at kollasjen ser noe annerledes ut enn originalen.</xmbtext>
<xmbtext>Denne personen er synkronisert med dine nettbaserte Google-kontakter. Hvis du sletter personen, kan det påvirke andre produkter hvor du bruker Google Kontakter.
</xmbtext>
<xmbtext>Denne personen brukes i Picasa Nettalbum. Hvis du sletter personen, fjernes etikettmerkingen fra alle bilder hvor denne personen er merket.
</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ContactManagerDlg::ConfirmDelete">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil slette denne personen?
</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ContactManagerDlg::DeleteContact">
<xmbtext>Slett person</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ContactManagerDlg::Yes">
<xmbtext>Ja</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ContactManagerDlg::Cancel">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ContactManagerDlg::DontWarn">
<xmbtext>Ikke vis denne meldingen flere ganger</xmbtext>
<xmbtext>Enkelte av bildene er for små til å skrives bra ut. Du kan fjerne disse bildene, skrive dem ut likevel eller avbryte og endre utskriftsstørrelsen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::ready">
<xmbtext>Alle bildene er klare til utskrift.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat">
<xmbtext>%1$d av %2$d filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%1$dx%2$d piksler</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::dimensions">
<xmbtext>St├╕rrelse:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%1$dx%2$d piksler</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail">
<xmbtext>Miniatyrbilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::xmpdata">
<xmbtext>XMP data</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::movieinfo">
<xmbtext>Filminformasjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::movierate">
<xmbtext>Filmhastighet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::movielength">
<xmbtext>Filmlengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::imageuniqueidDB">
<xmbtext>Egen ID (DB)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPWebMail::SendMail::prog">
<xmbtext>Sende bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateA">
<xmbtext>Sortere etter åpningsdato</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateC">
<xmbtext>Sorterer etter opprettelsesdato:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortSize">
<xmbtext>Sortere etter filst├╕rrelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortName">
<xmbtext>Sortere etter navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortColor">
<xmbtext>Sortere etter farge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortPrior">
<xmbtext>Sortere etter prioritet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="selectionnode::segmenttipformat">
<xmbtext>%1$d bilder (%2$s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo">
<xmbtext>Skriv inn din venns e-postadresse.</xmbtext>
<xmbtext>Din lagringskvote på Internett er nær grensen. Hvis du fortsetter, får du kanskje ikke nok plass til å fullføre denne opplastingen. Hvis du vil frigjøre plass, må du avbryte, gå på Internett og slette bilder du ikke har bruk for lenger.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDlg::QuotaLow">
<xmbtext>Kvoten er lav</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDlg::UploadAnyway">
<xmbtext>Last opp uansett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDlg::BuyMoreTitle">
<xmbtext>Kvoten er lav</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota2">
<xmbtext>Du har kanskje ikke nok plass til å dele de utvalgte bildene. Kjøp større kvoteplass før du fortsetter.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::publicwarntitle">
<xmbtext>Offentlig opplasting</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::publicwarn">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil legge ut dette offentlig?\nDet blir tilgjengelig i offentlige søk.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::UploadVerb">
<xmbtext>Last opp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::dontwarn">
<xmbtext>Ikke vis denne meldingen flere ganger</xmbtext>
<xmbtext>Picasa sletter %d bilder på nettet, siden du har blokkert dem fra å lastes opp.\nHvis du avbryter denne prosessen, blir bildene værende på nettet, og de blir ikke blokkert fra å lastes opp. n\Er du sikker på at du vil avbryte?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::pausedstatus">
<xmbtext>Stanset midlertidig: </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::retrying">
<xmbtext> - (prøver på nytt)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::format::retrywait">
<xmbtext>Prøv på nytt i %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="GetPendingUploads::LoginErr">
<xmbtext>Pålogging mislyktes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::confirmabort">
<xmbtext>Dette vil avbryte opplastingen som pågår. Vil du fortsette fjerningen?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::confirmabortyesbutton">
<xmbtext>Avbryt og slett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::confirmabortnobutton">
<xmbtext>Ikke slett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::minutes">
<xmbtext>minutter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::seconds">
<xmbtext>sekunder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::confirmremove">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil fjerne denne opplastingen?</xmbtext>
<xmbtext>%d bilde(r) ble ikke funnet og vises derfor ikke.\n(De manglende filene må ha blitt flyttet, slettet eller fått nytt navn)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMakeMoviePanel::autosave">
<xmbtext>autolagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle">
<xmbtext>Erstatte eksisterende eller opprette ny?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMakeMoviePanelConfirmDialog">
<xmbtext>Du har redigert en tidligere opprettet lysbildefremvisning.\n\nVil du erstatte den eksisterende lysbildefremvisningen eller opprette en ny?\n\n(Trykk Avbryt for å fortsette å redigere lysbildefremvisningen uten å lagre)</xmbtext>
<xmbtext>Filmprosjektet har endringer som ikke er lagret.\n\nVil du lagre disse endringene før du lukker fanen, eller vil du forkaste dem?\n\n(Trykk Avbryt for å holde fanen åpen)</xmbtext>
<xmbtext>Trykk på Enter for å legge til navn på valgte ansikter (trykk på Esc for å avbryte)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="peoplepanel::prompt4name">
<xmbtext>Skriv et navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="peoplepanel::addaname">
<xmbtext>Legg til navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Cluster1">
<xmbtext>\n %d bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Cluster">
<xmbtext>%d bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::AddAName">
<xmbtext>Legg til navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="peoplepanel::prompt4name">
<xmbtext>Skriv et navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::SortingFaces">
<xmbtext>Sorterer ansikter ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::SortingData">
<xmbtext>Sorterer ansiktsdata, %.0f %%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::status0">
<xmbtext>Sorterer ansiktsdata ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Loading1">
<xmbtext>Laster inn ansikter til fil ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::InThis">
<xmbtext>I dette bildet:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Who">
<xmbtext>Hvem er på disse bildene?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Looking">
<xmbtext>Leter etter andre personer ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Loading2">
<xmbtext>Laster inn ansikter for %d filer ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Known1">
<xmbtext>Personer som også er på disse bildene:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Known2">
<xmbtext>Personer på disse bildene:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::UnnamedCluster">
<xmbtext>Personer uten navn på disse bildene:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Unnamed">
<xmbtext>Grupper med personer uten navn:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Unchecked">
<xmbtext>, %d filer er ikke markert.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="peoplepanel::ignore">
<xmbtext>Ignorer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="manual_add::instructions">
<xmbtext>Instruksjoner:\n\n1) Endre rektangelet slik at den passer til ansiktet på personen du vil legge til.\n\nDu kan flytte rektangelet rundt og endre størrelsen for å endre passformen.\n\n2) Klikk på Legg til navn nedenfor rektangelet og skriv inn personens navn.\n\n(Trykk på Enter eller et autofullført navn for å angi at du er ferdig.)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::AddAName">
<xmbtext>Legg til navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="peoplepanel::prompt4name">
<xmbtext>Skriv et navn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Cluster">
<xmbtext>%d bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::SuggestionFmt">
<xmbtext>%s?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Cluster">
<xmbtext>%d bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PeoplePanel::Cluster">
<xmbtext>%d bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytResMgr::LoadError">
<xmbtext>Det oppstod feil i programmet under oppstart.\nVi beklager bryet, men du må installere på nytt for å rette opp dette.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicasaBoot::AlreadyRunning::Mac">
<xmbtext>Picasa kjører allerede på denne maskinen. Du kan bare kjøre én kopi av Picasa om gangen.</xmbtext>
<xmbtext>Legg til bilder i eksisterende nettalbum (%d filer)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="compose_share::email_instead_fmt">
<xmbtext>Send bilder via e-post i stedet (%d filer)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ShareCompose::groups_format">
<xmbtext>Inviter gruppe(r): %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ShareCompose::subject_format">
<xmbtext>Invitasjon til å se nettalbumet %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON">
<xmbtext>Forkast melding</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
<xmbtext>Send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
<xmbtext>Ikke send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::publicwarn">
<xmbtext>Er du sikker på at du vil legge ut dette offentlig?\nDet blir tilgjengelig i offentlige søk.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
<xmbtext>Send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
<xmbtext>Ikke send</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadDialog::dontwarn">
<xmbtext>Ikke vis denne meldingen flere ganger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncPanel::notsync">
<xmbtext>Ikke synkronisert enda</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncPanel::synced">
<xmbtext>Synkronisert</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncPanel::online">
<xmbtext>Pålogget</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncPanel::notonline">
<xmbtext>Ikke pålogget</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SyncPanel::notonline">
<xmbtext>Ikke pålogget</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::title">
<xmbtext>Etiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tag_info_single">
<xmbtext>Etiketter i %s:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tag_info_whole_album">
<xmbtext>Etiketter i gjeldende utvalg (hele albumet):</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tag_info_multiple">
<xmbtext>Etiketter i gjeldende utvalg:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tags">
<xmbtext>Etiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::notify_notext">
<xmbtext>Skriv inn en etikett (ord eller setning) i tekstfeltet til venstre for knappen du nettopp klikket på.\n\nKlikk på knappen en gang til for å merke de valgte elementene med etiketter.\n\n(Tips: Trykk på Enter etter at du har angitt etiketten for å legge den til uten å måtte trykke på knappen.)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::notify_some_errors">
<xmbtext>Deler av teksten du skrev inn ble ikke lagt til som etikett.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tip_fmt">
<xmbtext>Legg til etikett: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::empty">
<xmbtext>?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::emptytip">
<xmbtext>Klikk for å konfigurere hurtigetiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::tip_fmt">
<xmbtext>Legg til etikett: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::empty">
<xmbtext>?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::emptytip">
<xmbtext>Klikk for å konfigurere hurtigetiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="QuickTagConfigDlg::title">
<xmbtext>Konfigurer hurtigetiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="TagPanel::remove_tip">
<xmbtext>Slett denne etiketten fra valgte elementer</xmbtext>
<xmbtext>Vil du laste opp disse fotografiene?\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadAll::StorageAlert">
<xmbtext>Advarsel! Det kan hende at du ikke har nok lagringsplass til å fullføre denne opplastingen. Picasa laster opp så mange bilder som mulig, og deretter stopper opplastingen.\n\n</xmbtext>
<xmbtext>%1$d filer (%2$s) 1 CD eller 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
<xmbtext>%1$d filer (%2$s) til %3$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
<xmbtext>%1$d filer (%2$s) til %3$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14">
<xmbtext>Ingen filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1">
<xmbtext>slett %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2">
<xmbtext>CDVDR-tidsberegning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::103">
<xmbtext>Bekrefter sletting av plate</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3">
<xmbtext>Sletter disk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4">
<xmbtext> %d sekunder igjen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5">
<xmbtext>Feil under skriving til CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6">
<xmbtext>Picasa fikk ikke lagret på disken på riktig måte</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7">
<xmbtext>Fullf├╕r %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8">
<xmbtext>Skriver ... %.1f %% fullf├╕rt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
<xmbtext>Klargj├╕r filer %d %%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::100">
<xmbtext>Bekrefter ... %1$s av %2$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9">
<xmbtext>Skriver ... %1$s av %2$s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::101">
<xmbtext>Forbereder bekreftelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10">
<xmbtext>Forbereder skriving</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11">
<xmbtext>Fullf├╕r %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12">
<xmbtext>CDVDR-tidsberegning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13">
<xmbtext>Oppdaterer sikkerhetskopisett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14">
<xmbtext>Disken er ferdig.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15">
<xmbtext>Skriving fullf├╕rt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16">
<xmbtext>Avslutter disk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17">
<xmbtext> %d sekunder igjen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18">
<xmbtext>Venter på neste disk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle">
<xmbtext>CD ferdig</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt">
<xmbtext>Brenning fullf├╕rt. Vil du l├╕se ut eller vise CD-en?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1">
<xmbtext>L├╕s ut CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2">
<xmbtext>Vis CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1">
<xmbtext>Kan ikke kontrollere disken. Pr├╕v igjen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::nodrives">
<xmbtext>Finner ingen tilgjengelig CD-stasjon. Hvis du nettopp har installert en, må du kanskje starte Windows på nytt.\nVil du opprette en ISO-fil i stedet?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1">
<xmbtext>Sett inn en tom disk i stasjonen %c:\\\n</xmbtext>
<xmbtext>Legg inn en tom plate i stasjon %c:\\, og klikk på Fortsett\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3">
<xmbtext>Merk denne disken #1\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7">
<xmbtext>Dette oppretter </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7p">
<xmbtext>%d ISO-er.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7s">
<xmbtext>1 ISO.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4">
<xmbtext>Dette krever </xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p">
<xmbtext>%d CD-er</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p">
<xmbtext> eller %d DVD-er.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s">
<xmbtext> eller 1 DVD.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s">
<xmbtext>1 CD eller 1 DVD.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10">
<xmbtext>Sett inn siste tomme disk.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11">
<xmbtext>Dette blir disk nummer %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12">
<xmbtext>Sett inn neste tomme disk.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13">
<xmbtext>Dette blir disk nummer %1$d av %2$d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
<xmbtext>Fortsett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder">
<xmbtext>ISO-er</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter">
<xmbtext>ISO-filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite">
<xmbtext>Kan ikke overskrive filen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1">
<xmbtext>Denne slettbare disken inneholder filer.\nPicasa må slette innholdet på disken før du kan lagre noe på den.\nVil du slette innholdet på disken?</xmbtext>
<xmbtext>Videoer kan ikke deles akkurat nå. Valgte videoer blir ikke lastet opp.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoOptional">
<xmbtext>Du må oppgradere Nettalbum-kontoen din for å kunne dele videoer. Vil du oppgradere kontoen nå? Klikk på Fortsett hvis du bare vil dele bilder.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoRequired">
<xmbtext>Du må oppgradere Nettalbum-kontoen din for å kunne dele videoer. Vil du oppgradere kontoen nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Thumbui::UpgradeRequired">
<xmbtext>Oppgradering n├╕dvendig</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Thumbui::LargeMovieWarning">
<xmbtext>Videoer på over %d MB kan ikke deles nå. Disse videoene blir ikke lastet opp.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadToLighthouse::Warning">
<xmbtext>Advarsel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadToLighthouse::NonJpegs">
<xmbtext>Noen av disse filene vil automatisk bli konvertert til JPG før opplasting. Dette kan medføre dårligere bildekvalitet. Hvis du foretrekker ikke å laste opp disse filene, må du fjerne dem før du starter opplastingen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadToLighthouse::YesButton">
<xmbtext>Last opp uansett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadToLighthouse::CancelButton">
<xmbtext>Avbryt opplasting</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UploadToLighthouse::DontWarn">
<xmbtext>Ikke vis denne meldingen flere ganger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Thumbui::TooManyImages">
<xmbtext>Du kan laste opp maksimalt %1$d bilder til ett album.\nDu har valgt %2$d bilder ΓÇô kun det f├╕rste %3$d vil bli lastet opp.\n\nVil du fortsette?</xmbtext>
<xmbtext>For å kunne laste opp til Nettalbum må du oppdatere til den seneste Picasa-versjonen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LighthouseUpdate:MoreInfo">
<xmbtext>Les mer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LighthouseUpdate:OK">
<xmbtext>OK</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DeleteEmptyAlbums::NoEmptyAlbums">
<xmbtext>Du har ingen tomme albumer på nett.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DeleteEmptyAlbums::Confirm">
<xmbtext>Vil du slette f├╕lgende tomme album?\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DeleteEmptyAlbums::YesButton">
<xmbtext>Slett albumer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DeleteEmptyAlbums::Title">
<xmbtext>Bekreft sletting</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DownloadFacesNoFR">
<xmbtext>Din konto hos Picasa Nettalbum har ikke aktivert navnemerker. Vil du vite hvordan du aktiverer navnemerker på Picasa Nettalbum nå?</xmbtext>
<xmbtext>Du må ha Internett-tilkobling for å bruke denne funksjonen.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::Title">
<xmbtext>Rediger i Picnik</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::msg">
<xmbtext>Vil du redigere en versjon av dette bildet i Picnik?\n\nPicnik er en utrolig kul bilderedigeringstjeneste på nettet. Du kan legge til effekter, klistremerker og fikse på bildene før du lagrer dem hos Picasa igjen. Klikk på Les mer hvis du vil vite mer om Picnik.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::YesButton">
<xmbtext>Ja</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::NoButton">
<xmbtext>Nei</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::LearnButton">
<xmbtext>Mer informasjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicnikWarn::DontWarn">
<xmbtext>Ikke sp├╕r meg om dette flere ganger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Picnik::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke lagre røde øyne-filen på grunn av diskfeil. Disken kan være full eller skrivebeskyttet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke lagre røde øyne på grunn av diskfeil Disken kan være full eller skrivebeskyttet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::DragToSelectMessage">
<xmbtext>Klikk, hold og dra musa rundt hvert øye for å markere det. En markeringsboks vises over området. Slipp musa for å fullføre markeringen. Bildet vises med det røde øyet korrigert.\nMerk: Du kan klikke på en boks for å slette en endring.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::AutoFixedMessage">
<xmbtext>Picasa har funnet og korrigert de røde øynene.\n\nMerk: Du kan klikke på en boks for å slette en endring.\n\nDu kan også tegne en firkant rundt eventuelle røde øyne som Picasa ikke har funnet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::AutoFixRedoMessage">
<xmbtext>Klikk, hold og dra musa rundt hvert øye for å markere det. En markeringsboks vises over området. Slipp musa for å fullføre markeringen. Bildet vises med det røde øyet korrigert.\nMerk: Du kan klikke på en boks for å slette en endring.\nDu kan også klikke på auto for å utføre automatiske korrigeringer på nytt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::BatchRedeye">
<xmbtext>Korrigerer r├╕de ├╕yne</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke lagre røde øyne på grunn av diskfeil Disken kan være full eller skrivebeskyttet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="EditText::GhostText">
<xmbtext>Skriv hvor som helst for å legge til tekst</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RedEye::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke lagre røde øyne på grunn av diskfeil Disken kan være full eller skrivebeskyttet.</xmbtext>
<xmbtext> Det vil også bli slettet fra det synkroniserte nettalbumet.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="uploadmgr::title">
<xmbtext>Opplastingsadministrator</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InstallEarth:message_update">
<xmbtext>Hvis du vil bruke geografisk plassering i Picasa, må du oppgradere til den nyeste versjonen av Google Earth. Klikk på Les mer for å gå til startsiden for Google Earth.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InstallEarth:message_install">
<xmbtext>Hvis du vil bruke geografisk plassering i Picasa, må du installere Google Earth. Klikk på Les mer for å gå til startsiden for Google Earth.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InstallEarth:Title">
<xmbtext>Advarsel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InstallEarth:launch_button">
<xmbtext>Les mer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="InstallEarth:continue_button">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PublishToEarth::Tag">
<xmbtext>Ikke alle valgte bilder inneholder informasjon om geografisk plassering. Bilder som ikke er plassert geografisk, vil ikke bli eksportert. Vil du plassere dem nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PublishToEarth::TagYesButton">
<xmbtext>Merk bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PublishToEarth::TagNoButton">
<xmbtext>Hopp over bilder som ikke er merket</xmbtext>
<xmbtext>Du er i ferd med å slette all informasjon om geografisk posisjon (f.eks. lengde- og breddegrad) fra de valgte bildene.\n\nVil du fortsette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Yes">
<xmbtext>Ja</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_No">
<xmbtext>Nei</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="buttonmgr::title">
<xmbtext>Konfigurer knapper</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeNewSubfolder">
<xmbtext>Kan ikke opprette en mappe her.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::Ignored">
<xmbtext>Ignorerte brukere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::Unnamed">
<xmbtext>Ikke navngitte personer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUI::UploadFailed">
<xmbtext>Fikk ikke lastet opp!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Feil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUI::UploadFailed">
<xmbtext>Fikk ikke lastet opp!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Feil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::RemoveAllFaceData">
<xmbtext>OBS! Denne handlingen sletter all informasjon om ansikter og personalbumene, og alle ansiktene skannes på nytt. Navneetiketter kan bli slettet fra synkroniserte nettalbum. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ResetAllFaces">
<xmbtext>OBS! Denne handlingen vil slette alle personalbumene, og alle ansiktene flyttes til et album uten navn. Dette kan slette etikettene på synkroniserte nettalbum. Er du sikker på at du vil gjøre dette?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ResetAll">
<xmbtext>Vil du fjerne alle ansiktsrelaterte data i INI-filene?\n(Det kan ta en stund)</xmbtext>
<xmbtext>\n\nFor å angre den siste lagringen og beholde redigeringen klikker du Angre lagre.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::title">
<xmbtext>Tilbakestill</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::revert">
<xmbtext>Tilbakestill</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::undosave">
<xmbtext>Angre lagre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::progress">
<xmbtext>Tilbakestilling av filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FileRevert::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke tilbakestille alle filene på grunn av diskfeil. Disken kan være full eller skrivebeskyttet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::changed1">
<xmbtext>Denne filen har blitt endret utenfor Picasa. Ved tilbakestilling vil disse endringene gå tapt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::changedX">
<xmbtext>Disse filene har blitt endret utenfor Picasa. Ved tilbakestilling vil disse endringene gå tapt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::continue">
<xmbtext>\n\nVil du tilbakestille?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FileRevert::title">
<xmbtext>Tilbakestill</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::FileRevert::yesbutton">
<xmbtext>Tilbakestill uansett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::FileRevert::nobutton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FileRevert::fileerr">
<xmbtext>Kan ikke tilbakestille alle filene på grunn av diskfeil. Disken kan være full eller skrivebeskyttet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::screensaved">
<xmbtext>Skjermbilde lagret</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::progress1">
<xmbtext>Flytter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::progress2">
<xmbtext>Flytter %1$d av %2$d (%3$s/s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::progress3">
<xmbtext>Flytt: Sletter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::error">
<xmbtext>Det oppstod en feil under flytting av mappen %s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::progresserror">
<xmbtext>Flytt: feil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CCopyFolder::progress4">
<xmbtext>Flytt: Fullf├╕rt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFolder">
<xmbtext>Flytt mappe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFolderFormat">
<xmbtext>Flytt mappe til %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFolderSysPath">
<xmbtext>Kan ikke flytte en systembane</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFolderExists">
<xmbtext>En mappe med det navnet finnes allerede i målmappen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFolderError">
<xmbtext>Kan ikke flytte mappen på grunn av en feil. (Kode %d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPrompt">
<xmbtext>Filen er skrivebeskyttet. For å redigere filen må Picasa kopiere mappen som filen ligger i. Vil du kopiere nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPrompt">
<xmbtext>Dette bildet tilhører iPhoto, og er skrivebeskyttet. For å redigere bildet, må Picasa lage en kopi av filhendelsene i iPhoto. Vil du lage en kopi nå?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ReadOnlyCopy::YesButton">
<xmbtext>Lag en kopi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ReadOnlyCopy::NoButton">
<xmbtext>Avbryt redigering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPath">
<xmbtext>Importerte filer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath">
<xmbtext>Picasa/Importert fra iPhoto/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportError">
<xmbtext>Fant ikke iPhoto-bibliotek</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportPrompt">
<xmbtext>Vil du kopiere alle hendelsene fra iPhoto-biblioteket til Picasa?</xmbtext>
<xmbtext>Avbryte opprettingen av kollasj?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerCancelYesButton">
<xmbtext>Avbryt kollasj</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerCancelNoButton">
<xmbtext>Ikke avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Avbryt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::deskprog">
<xmbtext>Lagrer på skrivebord</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::saveprog">
<xmbtext>Lagre bilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Oppretter kollasje</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Oppretter kollasje</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::OrigSize">
<xmbtext>Opprinnelig st├╕rrelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::640x">
<xmbtext>640 x 480</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::800x">
<xmbtext>800 x 600</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::1600x">
<xmbtext>1600 x 1200</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::name">
<xmbtext>Filtrert svart/hvitt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="AdjustTime:Progress">
<xmbtext>Angir tidspunkt for bilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft">
<xmbtext>UTKAST</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft">
<xmbtext>UTKAST</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft">
<xmbtext>UTKAST</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft_format">
<xmbtext>UTKAST ΓÇô %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft_slideshow">
<xmbtext>Denne lysbildefremvisningen ble ikke fullført. For å gjengi denne lysbildefilmen velger du knappen Opprett nå. Vær oppmerksom på at du kan endre lysbildefremvisningen senere, også etter at den er lagret.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="projectutils::draft_collage">
<xmbtext>Denne kollasjen ble ikke fullført. Du fullfører denne kollasjen (kreves for deling eller utskrift) ved å velge knappen Opprett nå. Vær oppmerksom på at du kan endre kollasjen senere, også etter at den er lagret.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PrintFileWait">
<xmbtext>Venter på utskrift ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PrintAlbumWait">
<xmbtext>Venter på utskrift ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::EditImageWait">
<xmbtext>Venter på redigering av bilde ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::EmailFileWait">
<xmbtext>Venter på e-post ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::BlogFileWait">
<xmbtext>Venter på blogg ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::CreateCollageWait">
<xmbtext>Venter på at en kollasj skal opprettes ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeMovieWait">
<xmbtext>Venter på å lage en film ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="BurnCollection::CantAddFolder">
<xmbtext>Kan ikke opprette plate. Det oppstod en feil under forsøket på å legge til mappen %s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="BurnCollection::CantAddItem">
<xmbtext>Platen ble ikke opprettet på grunn av feil under tilleggingen av elementet %s.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PicasaKeystone::CheckFailed">
<xmbtext>Picasa kunne ikke se etter oppdateringer. Prøv på nytt senere.</xmbtext>
<xmbtext>Nettadresse for kontaktinformasjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::AddlModelInfo">
<xmbtext>Ytterligere modellinformasjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::ArtworkOrObject">
<xmbtext>Kunstverk eller objekt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::OrganisationInImageCode">
<xmbtext>Organisasjonsnummer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::CVterm">
<xmbtext>Term i kontrollert vokabular</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::LocationShown">
<xmbtext>Posisjon vist</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::ModelAge">
<xmbtext>Modellaldre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::OrganisationInImageName">
<xmbtext>Organisasjonsnavn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::PersonInImage">
<xmbtext>Person som vises</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::DigImageGUID">
<xmbtext>Digitalbilde-GUID</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::DigitalSourcefileType">
<xmbtext>Filtype for digital kilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::DigitalSourceType">
<xmbtext>Digital kildetype</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::Event">
<xmbtext>Aktivitet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::IptcLastEdited">
<xmbtext>IPTC sist redigert</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::MaxAvailHeight">
<xmbtext>Maksimal tilgjengelig h├╕yde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::MaxAvailWidth">
<xmbtext>Maksimal tilgjengelig bredde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::Version">
<xmbtext>PLUS-versjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::MinorModelAgeDisclosure">
<xmbtext>Liten erklæring om modellalder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::ModelReleaseID">
<xmbtext>Lanserings-ID for modell</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::ModelReleaseStatus">
<xmbtext>Lanseringsstatus for modell</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::PropertyReleaseID">
<xmbtext>Lanserings-ID for egenskap</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="XMP::PropertyReleaseStatus">
<xmbtext>Property Release Status</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::EnvelopeVersion">
<xmbtext>Konvoluttversjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Destination">
<xmbtext>Destinasjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::FileFormat">
<xmbtext>Filformat</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::FileFormatVersion">
<xmbtext>Filformatversjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ServiceIdentifier">
<xmbtext>Tjenesteidentifier</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::EnvelopeNumber">
<xmbtext>Konvoluttnummer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ProductID">
<xmbtext>Produkt-ID</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::EnvelopePriority">
<xmbtext>Konvoluttegenskap</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::DateSent">
<xmbtext>Sendedato</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::TimeSent">
<xmbtext>Sendetidspunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::CodedCharacterSet">
<xmbtext>Kodet tegnsett</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::UNO">
<xmbtext>UNO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ARMIdentifier">
<xmbtext>ARM-identifier</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ARMVersion">
<xmbtext>ARM-versjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ApplicationVersion">
<xmbtext>Programversjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ObjectTypeReference">
<xmbtext>Objekttypereferanse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ObjectAttributeReference">
<xmbtext>Referanse for objektattributt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ObjectName">
<xmbtext>Tittel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::EditStatus">
<xmbtext>Rediger status</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::EditorialUpdate">
<xmbtext>Redigeringsoppdatering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Urgency">
<xmbtext>Viktighet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::SubjectReference">
<xmbtext>Subjektreferanse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Category">
<xmbtext>Kategori</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::SupplementalCategory">
<xmbtext>Tilleggskategori</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::FixtureIdentifier">
<xmbtext>Stativ-identifier</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Keywords">
<xmbtext>Etiketter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ContentLocationCode">
<xmbtext>Innholdsposisjonskode</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ContentLocationName">
<xmbtext>Navn på innholdsposisjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ReleaseDate">
<xmbtext>Lanseringsdato</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ReleaseTime">
<xmbtext>Lanseringstidspunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ExpirationDate">
<xmbtext>Utl├╕psdato</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ExpirationTime">
<xmbtext>Utl├╕pstid</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Instructions">
<xmbtext>Instruksjoner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ActionAdvised">
<xmbtext>Anbefalt handling</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ReferenceService">
<xmbtext>Referansetjeneste</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ReferenceDate">
<xmbtext>Referansedato</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ReferenceNumber">
<xmbtext>Referansenummer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::OriginatingProgram">
<xmbtext>Opprinnelsesprogram</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ProgramVersion">
<xmbtext>Programversjon</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ObjectCycle">
<xmbtext>Objektsyklus</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AuthorsPosition">
<xmbtext>Avlinjetittel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::City">
<xmbtext>By</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::SubLocation">
<xmbtext>Underplassering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::State">
<xmbtext>Delstat</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::CountryCode">
<xmbtext>Landkode</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Country">
<xmbtext>Land</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::TransmissionReference">
<xmbtext>Overf├╕ringsreferanse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Headline">
<xmbtext>Overskrift</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Credit">
<xmbtext>Meritter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Source">
<xmbtext>Kilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Contact">
<xmbtext>Kontakt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::Caption">
<xmbtext>Bildetekst</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::CaptionWriter">
<xmbtext>Bildetekstforfatter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::RasterizedCaption">
<xmbtext>Rasterisert bildetekst</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::PicasaURL">
<xmbtext>Picasa-nettadresse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ImageType">
<xmbtext>Bildetype</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::ImageOrientation">
<xmbtext>Bilderetning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::LanguageIdentifier">
<xmbtext>Språkidentifier</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AudioType">
<xmbtext>Lydtype</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AudioSamplingRate">
<xmbtext>Lydsamplingshastighet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AudioSamplingResolution">
<xmbtext>Oppl├╕sning for lydopptak</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AudioDuration">
<xmbtext>Lydvarighet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IPTC::AudioOutcue">
<xmbtext>Lydutgangstegn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template1">
<xmbtext>Klikk på et bilde for å se en større utgave</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template2">
<xmbtext>F├╕rst</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template3">
<xmbtext>Forrige bilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template4">
<xmbtext>Neste bilde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template5">
<xmbtext>Sist</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template6">
<xmbtext>Miniatyrbilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template7">
<xmbtext>bilder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_crop_label0">
<xmbtext>Beskjær</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_crop64_label0">
<xmbtext>Beskjær</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_redeye_label0">
<xmbtext>R├╕de ├╕yne</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_retouch_label0">
<xmbtext>retusjeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rot_label0">
<xmbtext>Roter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label0">
<xmbtext>Lysredigeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label1">
<xmbtext>Lysstyrke</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label2">
<xmbtext>Kontrast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label3">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label0">
<xmbtext>Lysredigeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label1">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label2">
<xmbtext>Svartpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label3">
<xmbtext>Hvitpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label0">
<xmbtext>Lysredigeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label1">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label2">
<xmbtext>Lyse områder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label3">
<xmbtext>Skygger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label0">
<xmbtext>Justering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label1">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label2">
<xmbtext>Lyse områder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label3">
<xmbtext>Skygger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label4">
<xmbtext>Fargetemperatur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune2_label0">
<xmbtext>Justering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune2_label1">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune2_label2">
<xmbtext>Lyse områder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune2_label3">
<xmbtext>Skygger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune2_label4">
<xmbtext>Fargetemperatur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label0">
<xmbtext>Fargekorrigeringer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label1">
<xmbtext>Velg hvitpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label2">
<xmbtext>Fargetemperatur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autobacklight_label0">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autolight_label0">
<xmbtext>Autokontrast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocolor_label0">
<xmbtext>Autofarger</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_bw_label0">
<xmbtext>Svart/hvitt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_enhance_label0">
<xmbtext>Jeg pr├╕ver lykken</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_warm_label0">
<xmbtext>Gj├╕r varmere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_grain_label0">
<xmbtext>Filmtekstur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_grain2_label0">
<xmbtext>Filmtekstur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sepia_label0">
<xmbtext>Sepia</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp_label0">
<xmbtext>Gj├╕r skarpere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp_label1">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp2_label0">
<xmbtext>Gj├╕r skarpere</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp2_label1">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocontrast_label0">
<xmbtext>Autokontrast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tilt_label0">
<xmbtext>Rett opp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rainbow_label0">
<xmbtext>Regnbue</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label0">
<xmbtext>Bl├╕tfokus</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label1">
<xmbtext>St├╕rrelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label2">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label0">
<xmbtext>Svart/hvitt-fokus</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label1">
<xmbtext>St├╕rrelse</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label2">
<xmbtext>Skarphet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label0">
<xmbtext>Lineær uskarphet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label1">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label0">
<xmbtext>Filtrert svart/hvitt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label4">
<xmbtext>Velg farge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label0">
<xmbtext>Fargetone</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label1">
<xmbtext>Fargebevaring</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label4">
<xmbtext>Velg farge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label0">
<xmbtext>Gradert fargetone</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label1">
<xmbtext>Overgang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label2">
<xmbtext>Skygge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label4">
<xmbtext>Velg farge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label0">
<xmbtext>Radial fargetone</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label1">
<xmbtext>Overgang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label4">
<xmbtext>Velg farge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label0">
<xmbtext>Gl├╕d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label1">
<xmbtext>Intensitet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label2">
<xmbtext>Radius</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow2_label0">
<xmbtext>Gl├╕d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow2_label1">
<xmbtext>Intensitet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow2_label2">
<xmbtext>Radius</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label0">
<xmbtext>Metning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label1">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label0">
<xmbtext>Fargetemperatur</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label1">
<xmbtext>Kald til varm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label2">
<xmbtext>Hvitskiftet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label0">
<xmbtext>Skygger og lyse områder</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label1">
<xmbtext>Radius</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label2">
<xmbtext>Skygge %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label3">
<xmbtext>Uthev %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label0">
<xmbtext>Gj├╕r uskarpt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label1">
<xmbtext>Terskel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label0">
<xmbtext>Kontrast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label1">
<xmbtext>Kontrast</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label0">
<xmbtext>Gammakorrigering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label1">
<xmbtext>Nivå</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label0">
<xmbtext>Korrigering av motlys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label1">
<xmbtext>Mengde</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label0">
<xmbtext>Utfyllingslys</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label1">
<xmbtext>Hvitpunkt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label2">
<xmbtext>Velg hvittemperaturfarge</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label0">
<xmbtext>Retningsmetning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label1">
<xmbtext>Venstre mot h├╕yre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label2">
<xmbtext>Topp til bunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label0">
<xmbtext>Retningslysstyrke</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label1">
<xmbtext>Venstre mot h├╕yre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label2">
<xmbtext>Topp til bunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label0">
<xmbtext>Retningsskarpgj├╕ring</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label1">
<xmbtext>Venstre mot h├╕yre</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label2">
<xmbtext>Topp til bunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut">
<xmbtext>Lag snarvei på skrivebordet</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch">
<xmbtext>Legg til snarvei i Hurtigstart</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_SysTray">
<xmbtext>Vis ikon i systemstatusfeltet ved oppstart</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_ReadMe">
<xmbtext>Vis viktig-fil</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_PrintEula">
<xmbtext>Utskrivbar versjon…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_notadmin">
<xmbtext>Gjeldende bruker kan ikke installere eller oppdatere programmer.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_cantclose">
<xmbtext>Installasjonsprogrammet får ikke lukket Picasa. Kontroller at det er lukket og at det ikke er åpent hos andre brukere.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr">
<xmbtext>Kopier bilder til datamaskinen og vis dem</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstalltext">
<xmbtext>Vil du fjerne Picasa-databasen?\nHvis du installerer på nytt, klikker du på Nei.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt">
<xmbtext>Avinstaller</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_updateprompt">
<xmbtext>Picasa3-oppdatering</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_configname">
<xmbtext>Konfigurer Picasa Bildevisning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_viewername">
<xmbtext>Picasa Bildevisning</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_viewerdesc">
<xmbtext>Picasa Photo Viewer er et raskt og effektivt bildevisningsprogram som også kan vise lysbildefremvisninger, laste opp bilder til Picasa Nettalbum og sende bilder direkte til Picasa for redigering.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uploadtoPWA">
<xmbtext>Last opp til Nettalbum</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_SetIESearch">
<xmbtext>Angi Google som standard s├╕kemotor i Internet Explorer</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_name">
<xmbtext>Mal 2, 2-siders svart bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_descr">
<xmbtext>Indeksside for miniatyrbilder koblet til bildeside i full st├╕rrelse.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_name">
<xmbtext>Mal 5, 1-sides svart bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_descr">
<xmbtext>Rullbar miniatyrbildeindeks til venstre med bilde i full st├╕rrelse til h├╕yre.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_name">
<xmbtext>Mal 1, 2-siders grå bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_descr">
<xmbtext>Indeksside for miniatyrbilder koblet til bildeside i full st├╕rrelse.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_name">
<xmbtext>Mal 4, 1-siders grå bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_descr">
<xmbtext>Rullbar miniatyrbildeindeks til venstre med bilde i full st├╕rrelse til h├╕yre.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_name">
<xmbtext>Mal 3, 2-siders hvit bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_descr">
<xmbtext>Indeksside for miniatyrbilder koblet til bildeside i full st├╕rrelse.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_name">
<xmbtext>Mal 6, 1-sides svart bakgrunn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_descr">
<xmbtext>Rullbar miniatyrbildeindeks til venstre med bilde i full st├╕rrelse til h├╕yre.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_name">
<xmbtext>XML-kode</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_descr">
<xmbtext>Ubehandlet XML-formatert tekst til oversetting.</xmbtext>