home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <resources> <stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Az utolsó mappa az aktív</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Az első mappa az aktív</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR"> <xmbtext>Mindegyik exportált fájlhoz (%1$d fájl) meg kell adnia a célfájlt (%3$s %2$d. sora, (%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPY_MSG"> <xmbtext>Elemek másolása innen: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD"> <xmbtext>Ismeretlen parancs: %1$s (%%1$d) (%%3$s / %%2$d. sor, (%%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR"> <xmbtext>Hiba (%1$d) történt a(z) %3$s %2$d. sorában a következő feldolgozásakor: \n%4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR"> <xmbtext>Hiba történt (%d) az albumindexek beolvasásakor</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AUTH_ERR"> <xmbtext>A Picasa nem tudta hitelesíteni a letöltött fájlt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONNECT_ERR"> <xmbtext>Nem sikerült a letöltés a következők között: %1$s és %2$s (%3$x). Ellenőrizze az internetkapcsolatot, majd próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_SAVED"> <xmbtext>Adatbázis mentve</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PERSIST_ERR"> <xmbtext>Fennálló hiba: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM"> <xmbtext>Ennek a műveletnek az elvégzéséhez ki kell jelölnie egy mappát vagy egy albumot.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INVALID_IMAGE"> <xmbtext>Egy érvénytelen képet találtunk.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT"> <xmbtext>Ki kell jelölnie képeket a forgatáshoz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES"> <xmbtext>Ez a tulajdonság csak egyenként alkalmazható képekre (UI note: hide the button from here)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR"> <xmbtext>Nem sikerült könyvtárat létrehozni a képekhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND"> <xmbtext>Nem volt küldhető kép.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_READING_IMAGES"> <xmbtext>%d kép beolvasása.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE"> <xmbtext>A(z) %1$s meghajtó most már elérhető. \nMéret: %2$s\nHasználatban: %3$s\n\nFolytatja a figyelést?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT"> <xmbtext>A Picasa nem tudott egy mozgófilmfájlt helyesen olvasni.\nA további problémák elkerülése érdekében a program letiltotta a filmek támogatását.\nMegkeresi a kérdéses mozgófilmfájlt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_WAITING"> <xmbtext>válaszra vár</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_CHECKING"> <xmbtext>meghajtók ellenőrzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA"> <xmbtext>Kamera eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT"> <xmbtext>A(z) %1$s most már elérhető.\nMéret: %2$s\nHasználatban: %3$s\n\nSzeretne képeket beolvasni erről a meghajtóról?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES"> <xmbtext>%1$d/%2$d fájl beolvasása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES"> <xmbtext>%d fájl beolvasva</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE"> <xmbtext>Adathordozó-érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING"> <xmbtext>Egy speciális billentyűkóddal indította az\nalkalmazást, amely\nTÖRLI A TELJES ADATBÁZIST.\nTELJESEN BIZTOS abban, hogy ezt szeretné?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_FAILED"> <xmbtext>%d kép nem forgatható.\nEz akkor fordulhat elő, ha a fájlok írásvédettek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT"> <xmbtext>Az exportáláshoz ki kell jelölnie egy mappát vagy albumot</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER"> <xmbtext>Válassza ki azt a könyvtárt, amelybe exportálni szeretne</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_ERROR"> <xmbtext>Hiba (%d) történt az exportálás során</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT"> <xmbtext>A művelet elvégzéséhez a képtálcán elemeknek kell lenniük.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER"> <xmbtext>A nyomtatáshoz telepítsen nyomtatót.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT"> <xmbtext>Nem található a melléklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT"> <xmbtext>A mellékletet nem sikerült megnyitni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS"> <xmbtext>Túl sok mellékletet tartalmaz, ezért nem lehet elküldeni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT"> <xmbtext>Ismeretlen címzett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_FAILURE"> <xmbtext>Az e-mailt nem lehetett elküldeni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI"> <xmbtext>%d kép Önnek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE"> <xmbtext>egy kép Önnek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM"> <xmbtext>Ezzel a művelettel %d képet nyit meg. Biztosan ezt szeretné tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>Ezzel a művelettel %d mappát nyit meg. Biztosan ezt szeretné tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_PIXELS"> <xmbtext>\n%1$dx%2$d képpont\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_BYTES"> <xmbtext>%d bájt a lemezen\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_CREATED"> <xmbtext>Létrehozva: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VERSION"> <xmbtext>Verzió: 3.8.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MIN_RES_MSG"> <xmbtext>Ez az alkalmazás legalább 800x600-as képernyőfelbontást igényel 16 bites színmélységgel.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MMX_MSG"> <xmbtext>Ez az alkalmazás MMX használatára képes processzort igényel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE"> <xmbtext>Az adatbázis nem érhető el.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Képek exportálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Kép másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Indexképek készítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH"> <xmbtext>Befejezés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG"> <xmbtext>Kép HTML-változatának létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG"> <xmbtext>Célpont exportálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG"> <xmbtext>Felkészülés a nyomtatásra</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPIES"> <xmbtext>%d másolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD"> <xmbtext>Válassza ki a hozzáadni kívánt mappát</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GENERAL_PREFS"> <xmbtext>Általános</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPTIONS"> <xmbtext>Opciók</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTERS"> <xmbtext>Szűrők</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD"> <xmbtext>Válassza ki a hozzáadni kívánt fájlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OVERVIEW"> <xmbtext>Áttekintés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>A(z) "%s" frissítése most</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>Válasszon ki egy mappát</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL"> <xmbtext>Exportálás HTML-oldalként</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICK_PROMPT"> <xmbtext>Válasszon weboldalsablont</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME"> <xmbtext>GoogleMediaDetector</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MYPICTURES"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PATH"> <xmbtext>Elérési út</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH"> <xmbtext>A(z) "%s" frissítése most</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_COUNT"> <xmbtext> (%d kép)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS"> <xmbtext>Parancsok végrehajtása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_PATH"> <xmbtext>Helytelen elérési út, eltávolítás.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UPDATING"> <xmbtext>Frissítés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG"> <xmbtext>Kihagyás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Új gyűjtemény hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Gyűjtemény átnevezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINTING_PREFS"> <xmbtext>Nyomtatási preferenciák</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRMALL"> <xmbtext>FIGYELEM!\nBiztosan törölni szeretné az összes fájlt a kártyáról? A művelet nem vonható vissza.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME"> <xmbtext>Sablonnév</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULTCAT"> <xmbtext>Egyebek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>Ha egy figyelt mappát eltávolít, a lemezen oda mentett új fájlokat a Picasa nem veszi fel automatikusan. Biztosan ezt szeretné?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE"> <xmbtext>Figyelt mappa eltávolításának jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GOODCAT"> <xmbtext>Saját albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT"> <xmbtext><Itt adja meg a nevet></xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Gyűjteménynév megadása:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME"> <xmbtext>A(z) "%s" érvénytelen gyűjteménynév</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS"> <xmbtext>Már létezik "%s" nevű gyűjtemény.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Írja be a gyűjtemény új nevét:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja a(z) "%1$s" gyűjteményt? Minden benne lévő mappa a(z) "%2$s" gyűjteménybe kerül.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION"> <xmbtext>A(z) "%s" az alapértelmezett gyűjtemény, nem távolítható el.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Új gyűjtemény...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED"> <xmbtext>Figyelt mappák beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB"> <xmbtext>Válassza ki az automatikusan frissítendő mappákat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER"> <xmbtext>Az összes kívánt mappa belefoglalása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB"> <xmbtext>És hagyja ki a nem kívánt mappákat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE"> <xmbtext>A(z) "%s" már létezik.\nBiztosan felülírja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG"> <xmbtext>Kép exportálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY"> <xmbtext>Exportált képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ABOUT1"> <xmbtext>Picasa %s Windows(r) XP, Windows(r) Vista és Windows(r) 7 rendszerhez.\n\nCopyright (c) 2003-2010 Google, Inc. Minden jog fenntartva. A Picasa és a Picasa Webalbumok a Google, Inc. kereskedelmi védjegye. Minden más termék- és szolgáltatásnév, márka vagy kereskedelmi védjegy az adott tulajdonos tulajdona.\n\nEz a szoftver részben az Independent JPEG Group munkáján alapul. Ezt a programot az amerikai egyesült államokbeli és nemzetközi szerzői jogi törvények védik. </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BUILDNUMBER"> <xmbtext> (build: %1$1.2f, %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM"> <xmbtext>%1$s (exportálva: %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED"> <xmbtext>Exportálás leállítva</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES"> <xmbtext>A cookie-kra vonatkozó adatvédelmi beállítások túl szigorúak ahhoz, hogy bejelentkezzen a Gmailbe</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE"> <xmbtext>Albumcím megadása kötelező.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_RETOUCH"> <xmbtext>A retusálási javítások nem állíthatók helyre ismételt alkalmazással.
Biztosan visszavonja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ABOUT_LINUX"> <xmbtext>Picasa %s Linux rendszerhez.\n\nCopyright (c) 2003-2008 Google, Inc. Minden jog fenntartva. A Picasa és a Picasa Webalbumok a Google, Inc. védjegye. Minden más termék- és szolgáltatásnév, márka vagy kereskedelmi védjegy az adott tulajdonos tulajdona.\n\nEz a szoftver részben az Independent JPEG Group munkáján alapul. Ezt a programot az amerikai egyesült államokbeli és nemzetközi szerzői jogi törvények védik. </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROJECTS"> <xmbtext>Projektek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BUILDNUMBER_LINUX"> <xmbtext> (build: %1$1.4f, %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STOPWATCH"> <xmbtext>Figyelés befejezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCAN_ONCE"> <xmbtext>Keresés egyszer</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAKE_WATCH"> <xmbtext>Figyeli a(z) "%s" mappát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON"> <xmbtext>Küldés módja: </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS"> <xmbtext>Mappák megadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL"> <xmbtext>A kisebb képeket is</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG"> <xmbtext>Az utolsó gyűjteményének bezárására készül. Az indexképek területén egyetlen kép sem lesz látható. Folytatja?\n\nEgy gyűjtemény megnyitásához kattintson duplán a nevére, vagy kattintson a mellette lévő ikonra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE"> <xmbtext>Bezárja a legutóbbi gyűjteményt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK"> <xmbtext>Ne kérdezzen újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED"> <xmbtext>Úgy tűnik, "%s" néven már regisztrálta magát. Szeretne újraregisztrálni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT"> <xmbtext>Picasa - exportálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANTOVERWRITE"> <xmbtext>A(z) "%1$s" könyvtár már létezik.\nA program az exportált elemeket a(z) "%2$s" könyvtárba menti.\n\nHa mégis a(z) "%3$s" könyvtárt szeretné használni a mentéshez, lépjen ki a varázslóból, és manuálisan törölje azt a könyvtárt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_PREFS"> <xmbtext>E-mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO"> <xmbtext>Ezt használom: </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT"> <xmbtext>A sorozatszám érvénytelen.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPITAGLINE"> <xmbtext>Ezeket a képeket a Google Picasa programjának segítségével küldtük.\nPróbálja ki itt: http://picasa.google.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED"> <xmbtext>Egy vagy több képet nem lehetett elforgatni a fájltípus miatt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALFAILED"> <xmbtext>A próbaverzió lejárt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER"> <xmbtext>Keresési beállítások választása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB"> <xmbtext>Annak személyre szabása, hogy a Picasa alapértelmezésként mely képeket tartalmazza</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER"> <xmbtext>Mappa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNREGISTERED"> <xmbtext>Nem regisztrált</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIAL"> <xmbtext>Sorozatszám: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Válassza ki az importált képek célmappáját</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING"> <xmbtext>Egy teljes meghajtó figyelése lelassíthatja a rendszert. Jobb lenne több almappát kiválasztani. Biztosan ezt kívánja tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME"> <xmbtext>Névtelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL"> <xmbtext>A következőhöz: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_LARGE"> <xmbtext>%d képpont (nagyméretű weboldalakhoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM"> <xmbtext>%d képpont (weboldalakhoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_SMALL"> <xmbtext>%d képpont (e-mailhez)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WIACONNECT"> <xmbtext>Csatlakozás az eszközhöz...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH"> <xmbtext>Picasa HTML formátumú exportálások\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION"> <xmbtext>A jelenlegi felhasználó nem jogosult a Picasa futtatására.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEEDBACK"> <xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EDIT_IMAGE"> <xmbtext>Ki kell választania a szerkesztendő képet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS"> <xmbtext>A Picasának egy újabb verzióját már letöltötte.\nAz új verzió a Picasa következő futtatásakor automatikusan települ.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT"> <xmbtext>Ezzel a művelettel eltávolít minden módosítást, amelyet eddig az aktuális képre alkalmazott. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT"> <xmbtext>Kilépés előtt alkalmazza a módosításokat a jelenlegi képre?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE"> <xmbtext>A Picasa bezárása előtt importálja a képeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN"> <xmbtext>Beolvasás megkezdése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLEARTRAY"> <xmbtext>Ezzel a művelettel a teljes tálcát kiüríti. Biztosan ezt szeretné tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS"> <xmbtext>Fájltípusok</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS"> <xmbtext>Diavetítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE"> <xmbtext>Ön 1 képet kapott.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI"> <xmbtext>Ön %d képet kapott.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME"> <xmbtext>Írásvédett meghajtókon található képeken nem lehet vörösszem-eltávolítást végezni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE"> <xmbtext>A célkönyvtárat nem lehetett létrehozni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS"> <xmbtext>Kulcsszavak</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD0"> <xmbtext>anya</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD1"> <xmbtext>apa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD2"> <xmbtext>születésnap</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD3"> <xmbtext>fiúgyerek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD4"> <xmbtext>lánygyerek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD5"> <xmbtext>otthon</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD6"> <xmbtext>hideg</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD7"> <xmbtext>rossz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_TO"> <xmbtext>Exportálás máshová...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_FROM"> <xmbtext>Beolvasás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTER_PLUG"> <xmbtext>Szűrő...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LISTUPDATED"> <xmbtext>Frissítve </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DOWNGRADE"> <xmbtext>\nAz ingyenes próbaverzió %1$d %2$s óta érvénytelen, ezért egyes funkciókat letiltottunk.\n Vásároljon termékkulcsot még ma!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALEXPIRED"> <xmbtext>\nAz ingyenes próbaverziója lejárt, néhány funkciót letiltottunk. \nVásároljon termékkulcsot ma!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SUPPORT"> <xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Válassza ki azt a mappát, ahonnan MP3-fájlokat szeretne lejátszani</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_GIANT"> <xmbtext>%d képpont (nagyméretű képernyőkhöz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM"> <xmbtext>Biztosan végleg törli az átmásolt fájlokat az adathordozó kártyáról?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALINVALID"> <xmbtext>\nA próbaidőszak már nem érvényes, néhány funkciót letiltottunk.\nVásároljon termékkulcsot ma!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE"> <xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CREATEDIALOG"> <xmbtext>létrehozási párbeszédpanel</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FAVORITES"> <xmbtext>Kedvencek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDERS"> <xmbtext>Mappák</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE"> <xmbtext>Szerkesztés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE"> <xmbtext>Elfogadja az aktuális kép módosításait?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE"> <xmbtext>Ne kérdezzen újból, mindig fogadja el a módosításokat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VIRTUALCAT"> <xmbtext>Albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RECROP_LABEL"> <xmbtext>Vágás megismétlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CROP_LABEL"> <xmbtext>Vágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER"> <xmbtext>Új szűrő...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL"> <xmbtext>Eltávolítás az albumból\tTörlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK"> <xmbtext>Törlés lemezről\tDelete</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK"> <xmbtext>Keresés a lemezen\tCtrl+Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE"> <xmbtext>Keresés a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE"> <xmbtext>Törlés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Ne kérdezzen újból, mindig törölje</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE"> <xmbtext>Eltávolítás jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Ne kérdezzen újból, mindig távolítsa el</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM"> <xmbtext>Áthelyezés új albumba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER"> <xmbtext>Áthelyezés új mappába...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM"> <xmbtext>Album felosztása itt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER"> <xmbtext>Mappa felosztása itt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE"> <xmbtext>Ezzel a művelettel eltávolít minden módosítást, amelyet az ÖSSZES kijelölt képre alkalmazott. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH"> <xmbtext>Biztosan törli a kép feliratát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCAT"> <xmbtext>Albumok letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HELLOCAT"> <xmbtext>A Hello-tól</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS"> <xmbtext>Adja meg ismerőse e-mail címét alább, majd kattintson a „KÜLDÉS” gombra. A fenti képfeliratot rákattintva szerkesztheti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NORENAME"> <xmbtext>Nem hozható létre (a lemezen) a megadott nevű mappa. Ez a probléma írásvédett köteteken történhet meg, vagy ha ugyanaz a mappanév már szerepel a könyvtárban.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE"> <xmbtext>Ezzel a művelettel lecseréli a Windows asztalát az aktuálisan kiválasztott képek kollázsára.
A háttérkép a kijelölésben található első kép lesz.
Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE"> <xmbtext>Ezzel a művelettel a kijelölt képekből egy kollázst hoz létre új képként.
Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET"> <xmbtext>Ezzel a művelettel az összes képből egy indexképet hoz létre az albumban új képként.
Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER"> <xmbtext>Képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION"> <xmbtext>Ehhez a művelethez képek kijelölésére van szükség.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE"> <xmbtext>Néhány képet nem sikerült módosítani a fájltípusa miatt. Megjegyzendő, hogy mozgóképekre nem lehet effektusokat alkalmazni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION"> <xmbtext>Biztosan lecseréli a jelenlegi képfeliratot a vágólap tartalmával?
(Ez a művelet nem vonható vissza)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME"> <xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN"> <xmbtext>secure.hello.com</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL"> <xmbtext>/master/feature.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT"> <xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY"> <xmbtext>FeatureCache</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY"> <xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HIDDEN"> <xmbtext>Rejtett mappák</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME"> <xmbtext>%d fájlt választott ki átnevezésre.\nÍrjon be új nevet ezeknek a fájloknak:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REDEYE_LABEL"> <xmbtext>Vörösszem</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER"> <xmbtext>Asztalok</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD"> <xmbtext>Biztosan elveti ezt az üzenetet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT"> <xmbtext>Szerkesztett képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER"> <xmbtext>Picasa-beli szerkesztések</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD"> <xmbtext>A "Rejtett mappák" gyűjteményt jelenleg nem védi jelszó. Szeretne most megadni egy jelszót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME"> <xmbtext>A képet nem lehet kicserélni. Próbálja újra másik fájlnévvel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Sajnáljuk, a(z) "%s" gyűjtemény nem nevezhető át.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION"> <xmbtext>Sajnáljuk, a(z) "%s" gyűjtemény nem távolítható el.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION"> <xmbtext>A művelet végrehajtásához legalább egy képet ki kell jelölni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT"> <xmbtext>A csatolt képek túl nagyok. Távolítson el néhány mellékletet, vagy válassza az Eszközök menü Beállítások parancsát, és állítsa át a levelezési beállításokat kisebb képek küldésére.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT"> <xmbtext>Helytelen bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN"> <xmbtext>Jogosulatlan bejelentkezés – később próbálkozzon újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR"> <xmbtext>Sikertelen kapcsolódási kísérlet a következőhöz: %s - Kérjük, próbálkozzon újra később</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL"> <xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME"> <xmbtext>Néhány kiválasztott fájlt nem lehetett megnyitni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY"> <xmbtext>Az üzenettörzs üres. Biztosan elküldi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_NAME"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Gmail-fiók</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_NAME"> <xmbtext>Picasa e-mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Hello-fiók</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN"> <xmbtext>Jelentkezzen be újra az üzenet elküldéséhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS"> <xmbtext>Elküldött e-mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_FAILED"> <xmbtext>A küldés sikertelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY"> <xmbtext>Válasszon ki egy képet, amelyről az effektusokat másolni szeretné.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC"> <xmbtext>Biztosan kiüríti a mentett névjegyalbumot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE"> <xmbtext>Jelszó hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE"> <xmbtext>A "Rejtett mappák" gyűjteményt jelenleg nem védi jelszó.
Szeretne most megadni egy jelszót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER"> <xmbtext>A(z) "%s" mappa most már üres.
A mappát is törölni szeretné?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER"> <xmbtext>A program a mappában lévő képeket törölte, de magát a mappát nem,
mert más fájlok és/vagy mappák is vannak benne.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND"> <xmbtext>Hiba történt az üzenet elküldésére tett kísérlet során. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja ezt a mellékletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO"> <xmbtext>A mellékletek túl nagyok...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED"> <xmbtext>Nem sikerült elküldeni az e-mailt. Próbálkozzon később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE"> <xmbtext>Az ajánlottnál kevesebb a szabad terület a Picasa által használt egyik lemezen.
Emiatt a Picasa teljesítményében romlást tapasztalhat.
Azt ajánljuk, hogy a teljesítménycsökkenés elkerülése érdekében szabadítson fel némi lemezterületet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SIGNUP_URL"> <xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT"> <xmbtext>A(z) %s képen vörösszemjavítások történtek.
Ha eltávolít minden szerkesztést, a vörösszemjavításokat később nem lehet újra alkalmazni.
Biztos, hogy végleg eltávolítja a javításokat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY"> <xmbtext>A kép irányát megváltoztatta a „Kiegyenesítés” eszközzel, ami pontatlanságokat okozhat a vágás alkalmazásakor.
Ha nem sikerül a kép vágása, vonja vissza a „Kiegyenesítés” eszközzel végzett javítást, majd ismételje meg a vágást és - ha szükséges - a kiegyenesítést.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE"> <xmbtext>A vörösszemjavítások nem állíthatók helyre ismételt alkalmazással.
Biztosan visszavonja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE"> <xmbtext>Kollázs készítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY"> <xmbtext>A kép irányát megváltoztatta a „Kiegyenesítés” eszközzel, ami pontatlanságokat okozhat a vörösszemjavító négyszögek kiválasztásakor.
Ha a vörösszemjavítások igazítása helytelennek (vagy nem létezőnek) tűnik, vonja vissza a „Kiegyenesítés” eszközzel végzett javítást, majd ismételje meg a vörösszemjavításokat és - ha szükséges - a kiegyenesítést.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP"> <xmbtext>Ezzel a művelettel lecseréli az asztal jelenlegi hátterét az aktuális képre. Biztosan folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL"> <xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAquire::importbutton"> <xmbtext>Mappa importálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::openbutton"> <xmbtext>Megnyitás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Sajátgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::VendorLabel"> <xmbtext>Forgalmazó</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::VolumeLabel"> <xmbtext>Kötet</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::DeviceLabel"> <xmbtext>Készülék</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::ThumbnailingError"> <xmbtext>Hiba történt egy olyan kép indexképének létrehozása során, amelynek nincsenek metaadatai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::MetaDataError"> <xmbtext>Az egyik kép esetében hiba történt a további metaadatok hozzáadására tett kísérlet során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::DownloadError"> <xmbtext>Hiba történt a fájlletöltési kísérlet során. (ICA-hibakód: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::ErrorDeletingOriginal"> <xmbtext>Hiba történt az eredeti fájl ("%s") törlésére tett kísérlet során</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireScanner::error"> <xmbtext>Fájlhiba történt a fájlok importálása során. A program leállítja az importálást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::finishing"> <xmbtext>Befejezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireScanner::error"> <xmbtext>Fájlhiba történt a fájlok importálása során. A program leállítja az importálást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::cleanup"> <xmbtext>Karbantartás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::cleanup"> <xmbtext>Karbantartás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::reading"> <xmbtext>%2$d / %1$d fájl beolvasása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::copying"> <xmbtext>%2$d / %1$d fájl másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::speedsec"> <xmbtext> %s/másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::errornotifer"> <xmbtext>Hiba történt az importálás során</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer"> <xmbtext>Az importálás elkészült</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer"> <xmbtext>Az importálás elkészült</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer2"> <xmbtext>a megtekintéshez kattintson ide</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WiaDev"> <xmbtext>Wia-</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireDialog::SelTitle"> <xmbtext>%d elem importálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::choosefolder"> <xmbtext>Mappa kiválasztása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja az importált fájlokat a kártyáról? A művelet nem vonható vissza.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton"> <xmbtext>Importált fájlok eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::message"> <xmbtext>FIGYELMEZTETÉS\nBiztosan az ÖSSZES fájlt el szeretné távolítani a kártyáról? A művelet nem vonható vissza.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton"> <xmbtext>Az összes fájl eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title"> <xmbtext>Eltávolítás jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::browseerr"> <xmbtext>A hely nem használható. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Acquire::ChooseFolder"> <xmbtext>Kiválasztás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Acquire::ChooseFolder"> <xmbtext>Kiválasztás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::devnone"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::NoGroups"> <xmbtext>Nincsenek csoportjai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::NewGroup"> <xmbtext>Csoportok létrehozása és szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::MultiGroups"> <xmbtext>%d csoport</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::AddGroup"> <xmbtext>Csoport kiválasztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::GroupsNotLoggedIn"> <xmbtext>Nem jelentkezett be</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::SubFolder"> <xmbtext>Mappa nevének megadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::AutoDate"> <xmbtext>Készítés dátuma (ÉÉÉÉ. HH. NN.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::TodayDate"> <xmbtext>%s (ma)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityPublic"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityUnlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilitySignIn"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteNothing"> <xmbtext>A kártya módosításának mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteCopied"> <xmbtext>Csak a másolt fotók törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteAll"> <xmbtext>A kártya teljes törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja az importált fájlokat a kártyáról? A művelet nem vonható vissza.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton"> <xmbtext>Importált fájlok eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardIntro"> <xmbtext>FIGYELMEZTETÉS\n\nAzt választotta, hogy az ÖSSZES FÁJLT törli a forrás adathordozóról.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::OneFile"> <xmbtext>1 fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::ManyFiles"> <xmbtext>%d fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDoneSelected"> <xmbtext>A program ismeretlen számú fájlt fog törölni a forrás adathordozóról, ha csak ennyi fájlt importál: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDone"> <xmbtext>A program ismeretlen számú fájlt fog törölni az importálás után.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardDupesNotDone"> <xmbtext>Importálás után a program %d fájlt töröl.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardWillBeImported"> <xmbtext> importálva lesz.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleDupe"> <xmbtext> nem lesz importálva, mert már másodpéldány a Picasában.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiDupes"> <xmbtext> nem lesz importálva, mert már másodpéldányok a Picasában.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported"> <xmbtext> nem lesz importálva. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleExlcuded"> <xmbtext>Ezek egyike már másodpéldány a Picasában.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiExcluded"> <xmbtext>%d már másodpéldány a Picasában.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported"> <xmbtext> nem lesz importálva. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCard1OtherFile"> <xmbtext>\nA Picasa 1 fájlt nem ismer fel a törlendő fájlok közül.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardOtherFiles"> <xmbtext>\nA Picasa %d fájlt nem ismer fel a törlendő fájlok közül.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardFinalWarning"> <xmbtext>\nBiztosan eltávolítja az ÖSSZES fájlt?\n\nA MŰVELET NEM VONHATÓ VISSZA.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton"> <xmbtext>Az összes fájl eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title"> <xmbtext>Eltávolítás jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::ChooseDestTitle"> <xmbtext>Mappa kiválasztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::publicwarntitle"> <xmbtext>Nyilvános feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::publicwarn"> <xmbtext>Biztosan nyilvánossá teszi ezt az elemet?\nHa igen, megjelenik majd a nyilvános keresésekben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::upload"> <xmbtext>Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::dontwarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a figyelmeztetés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Cserélhető meghajtó (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Cserélhető meghajtó (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::CDDrive"> <xmbtext>CD-meghajtó (%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::CDDrive"> <xmbtext>CD-meghajtó (%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WiaDev"> <xmbtext>Wia-</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireController::NotifyDeviceGone"> <xmbtext>A(z) \"%s\" eszköz váratlanul eltűnt az importálási kísérlet során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::copying"> <xmbtext>%2$d / %1$d fájl másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::speedsec"> <xmbtext> %s/másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eNoConnection"> <xmbtext>Nem sikerült az eszközhöz csatlakozni. Ellenőrizze a kapcsolatot.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eAuthenticationErr"> <xmbtext>A kijelölt eszköz foglalt. Próbálkozzon újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eFileErr"> <xmbtext>Hiba történt az importálási kísérlet során. Nem érhető el a forrás, illetve megtelt vagy írásvédett a cél. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eAllErr"> <xmbtext>Ismeretlen hiba történt az importálási kísérlet során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading1"> <xmbtext>%d fájl betöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading2"> <xmbtext>%2$d / %1$d fájl betöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::AcquiredFiles"> <xmbtext>%d fájl beolvasva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading1"> <xmbtext>%d fájl betöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading2"> <xmbtext>%2$d / %1$d fájl betöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importallbutton"> <xmbtext>Az összes importálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter"> <xmbtext>Kép- és mozgófilmfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsfilter"> <xmbtext>Képfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter"> <xmbtext>Minden fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importfilestitle"> <xmbtext>Fájlok/mappa importálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::folderondisk"> <xmbtext>Mappa a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Cserélhető meghajtó (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::includebutton"> <xmbtext>Belefoglalás</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::excludebutton"> <xmbtext>Kihagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::importselected"> <xmbtext>Kijelöltek importálása (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::include"> <xmbtext>Belefoglalás</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::exclude"> <xmbtext>Kihagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::Quit"> <xmbtext>Kilépés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantcopy"> <xmbtext>Nem sikerült a Picasa CD másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>Nem sikerült a Picasa CD megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::missinginstaller"> <xmbtext>A telepítő nincs a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::advanceslide"> <xmbtext>%1$s (%3$d / %2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::choosedest"> <xmbtext>Válassza ki, hogy hová szeretné a fájlokat másolni</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGO::ReplacePrompt"> <xmbtext>A(z) \"%s\" mappa már létezik. Szeretné a CD-n lévő mappára cserélni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::ReplaceButton"> <xmbtext>Csere</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::SkipButton"> <xmbtext>Kihagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfromcd"> <xmbtext>Másolás CD-ről</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfailed"> <xmbtext>a fájlok másolása sikertelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::Picasacd"> <xmbtext>Picasa CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>Nem sikerült a Picasa CD megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::picasacd"> <xmbtext>Picasa CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleUrl::GetMoreFeeds"> <xmbtext>/feeds?hl=hu&gl=hu</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:Feed:"> <xmbtext>Hírcsatorna:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:Source:"> <xmbtext>Forrás:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:ImageLink:"> <xmbtext>Hely:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:untitledfeedcaption"> <xmbtext>Fotókat szolgáltató névtelen hírcsatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode::TipDefault"> <xmbtext>Ez a Google alapértelmezett, fotókat szolgáltató hírcsatornája. Ha más fotókat szeretne megjeleníteni, a Start menüből válassza a \"Google Fotók képernyővédő konfigurálása\" parancsot.</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode::TipDiscover"> <xmbtext>Fedezzen fel új hírcsatornákat! Látogasson el a http://pack.google.com/feeds webhelyre.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CaptionNode::empty_caption_replacement"> <xmbtext>névtelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::TryLogin"> <xmbtext>Nem érhetők el a Picasába való bejelentkezés adatai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo1::Logout"> <xmbtext>Kijelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo2::Login"> <xmbtext>Bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo3"> <xmbtext>Bejelentkezés a Picasából</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddOtherUsers1"> <xmbtext>Más felhasználók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddNoUsersItem"> <xmbtext>Egyetlen felhasználó sincs megadva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddFavorites1"> <xmbtext>Kedvenceim</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1a"> <xmbtext>A Kedvencek lista eléréséhez jelentkezzen be a Picasa programból</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1b"> <xmbtext>A Kedvencek lista eléréséhez jelentkezzen be</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites2"> <xmbtext>Legfrissebb fotók a Kedvencek közül</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddMyWebAlbums"> <xmbtext>Saját webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1a"> <xmbtext>A webalbumok kijelöléséhez jelentkezzen be a Picasából</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1b"> <xmbtext>Webalbumok kijelöléséhez jelentkezzen be</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum2"> <xmbtext>Fotók a legutóbb módosított webalbumokból</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum3"> <xmbtext>Fotók a nem nyilvános albumokban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AppendNumberAlbums"> <xmbtext>albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::showVerifying"> <xmbtext>ELLENŐRZÉS</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::doBadMsg"> <xmbtext>Nem válaszol</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::CheckSelections"> <xmbtext>Biztosan egyetlen webalbum kijelölése nélkül folytatja a műveletet?\nA Webalbumokból nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::GetMyCaption"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::nologin"> <xmbtext>Biztosan bejelentkezés nélkül folytatja a műveletet?\nA Webalbumokból nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::nothingselected"> <xmbtext>Biztosan egyetlen beállítás engedélyezése nélkül folytatja a műveletet?\nA Webalbumokból nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::loginfailed"> <xmbtext>A bejelentkezési adatok nem érhetők el.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::notloggedin"> <xmbtext>Nincsenek felhasználói adatok. Kérjük, jelentkezzen be--></xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::login"> <xmbtext>Bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::ChangeUser"> <xmbtext>Felhasználóváltás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLocalPrefs::GetMyCaption"> <xmbtext>Mappabeállítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="Add_Folder"> <xmbtext>Mappa hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::noservice"> <xmbtext>Az Ön fiókja nem támogatja ezt a szolgáltatást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::loginfailed"> <xmbtext>Sikertelen művelet: a felhasználónév és a jelszó nem tartozik össze.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::LoginServerError"> <xmbtext>Sikertelen művelet: a cookie-kra vonatkozó adatvédelmi beállítás túl szigorú ahhoz, hogy bejelentkezhessen a Webalbumokba.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::LoginGenericError"> <xmbtext>Sikertelen művelet: hiba történt a Webalbumokba való bejelentkezéskor.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaPrefs::nothingselected"> <xmbtext>Biztosan egyetlen beállítás engedélyezése nélkül folytatja a műveletet?\nA Picasából nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::PicasaConfigDlgTitle"> <xmbtext>Google Fotók képernyővédő beállításai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader1"> <xmbtext>Forrás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader2"> <xmbtext>Cím</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::NoPhotosInFeed2"> <xmbtext>(Nem érhetők el fotók) </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::OnAccept"> <xmbtext>Biztosan egyetlen fotóforrás kijelölése nélkül folytatja a műveletet?\nEz esetben nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::GetMyCaption"> <xmbtext>Nyilvános fotówebhelyek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::NoPhotosInFeed"> <xmbtext>Úgy tűnik, ebben a hírcsatornában nincsenek képek...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::true"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::false"> <xmbtext>nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::urlInvalid"> <xmbtext>Érvénytelen a hírcsatorna URL-címe.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::notLoggedIn"> <xmbtext>Jelentkezzen be a közzétételhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::tooManyPublished"> <xmbtext>Legfeljebb 500 hírcsatornát tehet közzé.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::urlTooLong"> <xmbtext>A hírcsatorna URL-címe túl hosszú a közzétételhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::dlError"> <xmbtext>Hiba történt a közzétett konfiguráció letöltése során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::postError"> <xmbtext>Hiba történt az új konfiguráció feltöltése során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::connectionError"> <xmbtext>Hiba történt a közzétételi szerverhez való csatlakozás során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::authError"> <xmbtext>Hiba történt a közzétételi szerverre való bejelentkezés során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::unknownError"> <xmbtext>Ismeretlen hiba akadályozza a közzétételt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::checking"> <xmbtext>ellenőrzés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::ChangeUser"> <xmbtext>Felhasználóváltás</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::notloggedin"> <xmbtext>Nincsenek felhasználói adatok. Kérjük, jelentkezzen be--></xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::login"> <xmbtext>Bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::linkNotLoggedIn"> <xmbtext>URL-cím megjelenítéséhez jelentkezzen be.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::EnableHeader"> <xmbtext>Engedélyezve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::PublishHeader"> <xmbtext>Közzétéve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::FeedTitleHeader"> <xmbtext>Fotókat szolgáltató hírcsatorna címe</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::checking"> <xmbtext>ellenőrzés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::updating"> <xmbtext>közzététel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::deleting"> <xmbtext>törlés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader1"> <xmbtext>Forrás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader2"> <xmbtext>Cím</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::AlbumsListHeader1"> <xmbtext>Album neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::NoPhotosInFeed2"> <xmbtext>(Nem érhetők el fotók) </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview1"> <xmbtext>A program mappába tölti le a fotókat </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview2"> <xmbtext>Előnézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::Header1"> <xmbtext>Fiók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::Header2"> <xmbtext>Név</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::AlbumsListHeader1"> <xmbtext>Album neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums1"> <xmbtext>Fiók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums2"> <xmbtext>Név</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums3"> <xmbtext>Album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed1"> <xmbtext>A program mappába tölti le a fotókat </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed"> <xmbtext>Előnézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::showBad"> <xmbtext>(Nem válaszol)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton"> <xmbtext>Konfigurálás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa"> <xmbtext>A Picasa letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrTitle"> <xmbtext>Google Fotók képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::collage"> <xmbtext>Kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::wipe"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::crossfade"> <xmbtext>Egymásra helyezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::panzoom"> <xmbtext>Pásztázás és nagyítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::push"> <xmbtext>Tolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::rect"> <xmbtext>Négyszög</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::circle"> <xmbtext>Kör</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::diagonal"> <xmbtext>Átlós</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::checkerboard"> <xmbtext>Sakktábla</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser"> <xmbtext>A böngésző újraindítása után a fotókat szolgáltató hírcsatornákra mutató linkekre a jobb gombbal kattintva a képernyővédőhöz adhatja őket.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage"> <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/hu/#utm_source=gph-et-hu&utm_medium=et&utm_campaign=hu-screensaver</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::nothingselected"> <xmbtext>Biztosan nem szeretne engedélyezni egyetlen képforrást sem?\nEz esetben nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton"> <xmbtext>Konfigurálás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa"> <xmbtext>A Picasa letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::collage"> <xmbtext>Kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::wipe"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::crossfade"> <xmbtext>Egymásra helyezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::panzoom"> <xmbtext>Pásztázás és nagyítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::push"> <xmbtext>Tolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::rect"> <xmbtext>Négyszög</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::circle"> <xmbtext>Kör</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::diagonal"> <xmbtext>Átlós</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::checkerboard"> <xmbtext>Sakktábla</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::gadgets"> <xmbtext>Google Modulok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser"> <xmbtext>A böngésző újraindítása után a fotókat szolgáltató hírcsatornákra mutató linkekre a jobb gombbal kattintva a képernyővédőhöz adhatja őket.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage"> <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/hu/#utm_source=gph-et-hu&utm_medium=et&utm_campaign=hu-screensaver</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs_2::nothingselected"> <xmbtext>Biztosan nem szeretne engedélyezni egyetlen képforrást sem?\nEz esetben nem jelennek meg képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs_2::KBHookProc"> <xmbtext>Az \"Igen\" gombra kattintva visszaállíthatja a képernyővédő beállításainak alapértelmezett értékeit, a \"Nem\" gombra kattintva módosítás nélkül bezárhatja a párbeszédpanelt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrTitle"> <xmbtext>Google Fotók képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSharedPrefs::NoFeedForEmail"> <xmbtext>Úgy tűnik, ehhez az e-mailhez nem tartoznak közzétett hírcsatornák...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSharedPrefs::FeedTitleHeader"> <xmbtext>Megosztott konfigurációról tájékoztató e-mail üzenet</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::MyPictures"> <xmbtext>Képek mappa</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::MyPicturesRelPath"> <xmbtext>Képek\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::LocalPicasa"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PicasaScreensaverAlbum"> <xmbtext>Picasa Képernyővédő album</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PicasaStarredPhotos"> <xmbtext>Picasa - csillagozott fotók</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::LocalFolder"> <xmbtext>Helyi mappa</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PWACaption"> <xmbtext>Picasa Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PWACredit"> <xmbtext>Google</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollectionImageEnum::LoadNextDefaultImage"> <xmbtext>Alapértelmezett album (nem találhatók képek)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DefaultPhotoFeedCredit"> <xmbtext>Google Fotók</xmbtext> </stringres> <stringres id="RecentPhotosFeedCredit"> <xmbtext>Google Fotók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirm"> <xmbtext>Egy alkalmazás azt kérte, hogy hírcsatornát adhasson a Google Fotók-képernyővédőhöz. Az URL-cím:\n\n%s\n\nFelveszi ezt a hírcsatornát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption"> <xmbtext>Google Fotók képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::SubscriptionConfirm"> <xmbtext>Egy alkalmazás azt kérte, hogy közzétett konfiguráció-előfizetést adhasson a Google Fotók képernyővédőhöz. A tartalomszolgáltató e-mail címe:\n\n%s\n\nFelveszi ezt az előfizetést?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption"> <xmbtext>Google Fotók képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::SaveSelWebAlbums"> <xmbtext>%s webalbuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::MyAlbumsLabel"> <xmbtext>Saját albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::DefaultPhotoFeedCaption"> <xmbtext>Google Photo Feed</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedURL"> <xmbtext>http://lh2.google.com/data/feed/api/all?kind=photo&filter=1&max-results=100&alt=rss</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedCaption"> <xmbtext>Legfrissebb fotók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLifescapeDownloader::OnlineMessage"> <xmbtext>Ön jelenleg nem a Picasa legfrissebb verzióját használja. Lehetséges, hogy néhány online funkció nem tökéletesen működik. Frissíti most a programot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error1"> <xmbtext>Hiba %1$s (%2$x)</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error2"> <xmbtext>Hiba %x</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error3"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfile"> <xmbtext>A fájl eredeti</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfilefail"> <xmbtext>A fájl NEM eredeti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::startname"> <xmbtext>Kezdőpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::endname"> <xmbtext>Végpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::init"> <xmbtext>Kapcsolat inicializálása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::uploading"> <xmbtext>Képek feltöltése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::cleanup"> <xmbtext>Távoli fájlok törlése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifydomain"> <xmbtext>Domain ellenőrzése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifyrootpath"> <xmbtext>Legfelső szintű elérési út ellenőrzése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseAlbum::FeedChanged"> <xmbtext>Az album megváltozott a letöltés folyamán. Próbálkozzon újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::Unlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::Public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::SigninRequired"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedFileImage::Error"> <xmbtext>A Picasa hibába ütközött az exportálás során:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::Error"> <xmbtext>Nem sikerült a képadatok lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::Error"> <xmbtext>Nem sikerült a képadatok lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::NewAlbum"> <xmbtext>Új album</xmbtext> </stringres> <stringres id="UserFetch::ParseError"> <xmbtext>A válasz nem értelmezhető</xmbtext> </stringres> <stringres id="ConnectionInfo::DetailedError"> <xmbtext>Ellenőrizze, hogy van-e internetkapcsolat, és ha van, megfelelően működik-e.\nHa a probléma nem szűnik meg, és az ügyfélszolgálat segítségét kéri, adja meg a következő hibakódot:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ConnectionInfo::ErrorTitle"> <xmbtext>Hálózati hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog2"> <xmbtext>Küldés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog3"> <xmbtext>Küldés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog4"> <xmbtext>további lehetőségek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog5"> <xmbtext>Hiba történt a következőben: %s. Az alkalmazás bezárul. Kattintson a "Küldés" gombra, ha hibajelentést szeretne küldeni a Google részére. Ellenkező esetben kattintson a "Küldés mellőzése" gombra. A jelentés részleteinek megtekintéséhez kattintson az "egyebek" elemre.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::prompt"> <xmbtext>Milyen műveleteket végzett, amikor a(z) %s összeomlott?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::MoreInfo"> <xmbtext>A(z) %1$s elemezte a hibát, és javítási információkat készített elő a következőben: %2$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::errorsent"> <xmbtext>A hibajelentést továbbítottuk a Google-nak. Ha a hiba miatt az ügyfélszolgálathoz kell fordulnia, írja be levelébe a következő összeomlási azonosítót: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::ErrorLog1"> <xmbtext>A(z) %1$s összeomlott. Az esetről összeomlási memóriakép készült: %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::ErrorLog2"> <xmbtext>Összeomlási azonosító = %s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUpload::ServiceUnavailable"> <xmbtext>A szolgáltatás ideiglenesen nem érhető el</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse::urlerror"> <xmbtext>A(z) %s URL-cím nem található</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUrls::ParseError"> <xmbtext>Nem sikerült az URL-címek listájának értelmezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired"> <xmbtext>A Webalbumokba való feltöltéshez a Picasa legújabb verziójára kell frissítenie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse:TOSRequired"> <xmbtext>Ha fotókat szeretne feltölteni a Webalbumokba, el kell fogadnia az Általános Szerződési Feltételeket, amelyek a következő oldalon találhatók: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse::ServiceUnavailable"> <xmbtext>A Webalbumok szolgáltatás ideiglenesen nem érhető el</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::RateLimit"> <xmbtext>Túllépte a maximális feltöltési sebességet</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AlbumCount"> <xmbtext>Elérte az albumok maximális számát</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AlbumFull"> <xmbtext>Az album megtelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::QuotaFull"> <xmbtext>Betelt a tárhelykvóta</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::BadImage"> <xmbtext>Érvénytelen kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::BadImage"> <xmbtext>Érvénytelen kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::TooLarge"> <xmbtext>Túl nagy a kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::NoAlbum"> <xmbtext>Nem található az album</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AuthError"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::ConnectFailed"> <xmbtext>Nem sikerült a csatlakozás</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::RequestFailed"> <xmbtext>A kérés meghiúsult</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AuthError"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::QuotaFull"> <xmbtext>Betelt a tárhelykvóta</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::VideoError"> <xmbtext>Nem sikerült a videoklip feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::serverBusy"> <xmbtext>A videoszerver foglalt. Később próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::badUrl"> <xmbtext>Nem sikerült az URL-cím lekérése a feltöltéshez. Jelentkezzen ki, és próbálkozzon újra. </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::ATAPI"> <xmbtext>ATAPI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::SCSI"> <xmbtext>SCSI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::1394"> <xmbtext>1394</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB"> <xmbtext>USB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB2.0"> <xmbtext>USB 2.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Ismeretlen típus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-ROM"> <xmbtext>CD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-R"> <xmbtext>CD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-RW"> <xmbtext>CD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-R"> <xmbtext>DVD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RW"> <xmbtext>DVD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+R"> <xmbtext>DVD+R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+RW"> <xmbtext>DVD+RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM"> <xmbtext>DVD-RAM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9"> <xmbtext>DVD+R DL</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Ismeretlen típus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRec"> <xmbtext>Nem írható lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTRec"> <xmbtext>Írható lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom"> <xmbtext>Nem kompatibilis írható lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTBlank"> <xmbtext>Üres írható lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTUnknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF1"> <xmbtext>Üres lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF2"> <xmbtext>1. Data üzemmód DAO (mint az MSVC++ vagy egy tipikus DOS-alapú játék)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF3"> <xmbtext>vKodak Photo CD – 2. több programfolyamatú adatüzemmód, TAO</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF4"> <xmbtext>1. Gold Data üzemmód – 1. több programfolyamatú adatüzemmód, lezárt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF5"> <xmbtext>2. Gold Data üzemmód – 2. több programfolyamatú adatüzemmód, lezárt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF6"> <xmbtext>2. Data üzemmód DAO (ezüst a Corel vagy Toast aranyról másolva)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF7"> <xmbtext>CDRFS – Fix csomag (a Sony csomagíró termékétől)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF8"> <xmbtext>Csomag írása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF9"> <xmbtext>1. Gold Data üzemmód – 1. több programfolyamatú adatüzemmód, nyitott</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF10"> <xmbtext>2. Gold Data üzemmód – 2. több programfolyamatú adatüzemmód, nyitott</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF11"> <xmbtext>Audio DAO Silver, mint a legtöbb zenelemez, vagy zárt Gold</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF12"> <xmbtext>Audio Gold lemez nincsen lezárva (TAO vagy SAO)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF13"> <xmbtext>Első típusú Enhanced CD (megszakítva)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF14"> <xmbtext>CD Extra, "Kék könyv" szabvány</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF15"> <xmbtext>Audio TAO zeneszámok le nem zárt programfolyamattal, a (HP út)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF16"> <xmbtext>Első sáv adat és más hanganyag</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF17"> <xmbtext>Gold TAO (olyanok, mint amiket az Easy-CD 16 vagy 32 verziójával lehet létrehozni)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF18"> <xmbtext>Kodak Portfolio (mint a Kodak szabvány)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF19"> <xmbtext>Video-CD (mint a "Fehér könyv" szabvány)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF20"> <xmbtext>CD-i (mint a "Zöld könyv" szabvány)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF21"> <xmbtext>PlayStation (Sony játékok)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF22"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF23"> <xmbtext>Írható DVD-R, lezárt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF24"> <xmbtext>Írható DVD-R, nyitott</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF25"> <xmbtext>DVD-RAM kazetta</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MFOther"> <xmbtext>Egyéb</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::sliderpixels"> <xmbtext>%d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::exportprog"> <xmbtext>Tivo exportálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::prepprog"> <xmbtext>Fájlok előkészítése: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::copyprog"> <xmbtext>Fájlok másolása: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::sendingprog"> <xmbtext>Nyomtatóra küldés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog"> <xmbtext>Előnézet előkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum"> <xmbtext>Album:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::unnamedalbum"> <xmbtext>Név nélküli album</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetdate"> <xmbtext>Dátum:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eFullPage"> <xmbtext>FullPage</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e4x6"> <xmbtext>4x6</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e3x5"> <xmbtext>3,5x5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x7"> <xmbtext>5x7</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e8x10"> <xmbtext>8x10</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eWallet"> <xmbtext>Tárcaméret</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm"> <xmbtext>5x8 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm"> <xmbtext>9x13 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm"> <xmbtext>10x15 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm"> <xmbtext>13x18 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm"> <xmbtext>15x20 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm"> <xmbtext>20x25 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eCDSize"> <xmbtext>CD-borító mérete</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eContact"> <xmbtext>Indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::ePassport"> <xmbtext>Útlevél</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e3x4"> <xmbtext>3x4</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e4x5"> <xmbtext>4x5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eFullPage"> <xmbtext>FullPage</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e4x6"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 4x6-os méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e3x5"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 3,5x5-ös méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x7"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 5x7-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e8x10"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 8x10-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eWallet"> <xmbtext>Tárcaméretű képek nyomtatása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x8cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 5x8 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e9x13cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 9x13 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e10x15cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 10x15 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e13x18cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 13x18 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e15x20cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 15x20 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e20x25cm"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 20x25 cm-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eCDSize"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos CD méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::ePassport"> <xmbtext>Útlevélképek nyomtatása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eContact"> <xmbtext>Képek nyomtatása indexképként</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::3x4"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 3x4-es méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e4x5"> <xmbtext>Képek nyomtatása szabványos 4x5-ös méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoformat"> <xmbtext>%1$-0.1f dpi, %2$-0.1fx%3$-0.1f</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::inforemote"> <xmbtext> \nTávoli: </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoonline"> <xmbtext> (Online)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infooffline"> <xmbtext> (Offline)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>A Picasa problémát észlelt a nyomtatóval (%s). Kérjük, jelentse a hibát.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalc"> <xmbtext>Fájlok számítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoremsg"> <xmbtext>Visszaállítás helye: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) visszaállításra kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopying"> <xmbtext>Fájlok másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscomplete"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::donebutton"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles"> <xmbtext>%1$d fájl kiszámítása %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopied"> <xmbtext>%1$d fájl másolva - %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::errorformat"> <xmbtext>Hiba (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::complete"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::actionheader"> <xmbtext>Művelet</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::srcheader"> <xmbtext>Forrásfájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::destheader"> <xmbtext>Célfájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::sizeheader"> <xmbtext>Méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::dateheader"> <xmbtext>Dátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::deflocation"> <xmbtext>a Picasa biztonsági mentésből\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::changetitle"> <xmbtext>Hely kijelölése a fájloknak</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantcopy"> <xmbtext>Nem sikerült az alkalmazás átmeneti példányának másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantlaunch"> <xmbtext>Nem lehet megnyitni az alkalmazást</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::error"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copy"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::replace"> <xmbtext>Csere</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::newer"> <xmbtext>Újabbak</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::current"> <xmbtext>Aktuális</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::protected"> <xmbtext>Védett</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::unknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::nothing"> <xmbtext>Semmi</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::error"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copy"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::replace"> <xmbtext>Csere</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::newer"> <xmbtext>Újabbak</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::current"> <xmbtext>Aktuális</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::protected"> <xmbtext>Védett</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copying"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::skipping"> <xmbtext>Átugrás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::restored"> <xmbtext>Visszaállítva</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::skipped"> <xmbtext>Átugorva</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantFind"> <xmbtext>Nem található "%1$s" vagy "%2$s" nevű jegyzékfájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::error"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::quit"> <xmbtext>Kilépés</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::open"> <xmbtext>Jegyzékfájl megnyitása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalc"> <xmbtext>Fájlok számítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoremsg"> <xmbtext>Visszaállítás helye: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) visszaállításra kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop"> <xmbtext>Leállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::finished"> <xmbtext>%1$d fájl visszaállítása befejeződött; összesen %2$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoring"> <xmbtext>"%1$s" fájl visszaállítva (%3$d/%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copying"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restored"> <xmbtext>"%@" fájl visszaállítva (%1$d/%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::donebutton"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::GoogleContacts"> <xmbtext>Google Címtár</xmbtext> </stringres> <stringres id="MiniBrowser::IsUserLoggedInPrompt"> <xmbtext>Ennek a funkciónak a használatához csatlakoznia kell az internethez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="FilmstripHandler::getfilmstat"> <xmbtext>%2$d / %1$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_image"> <xmbtext>Érvénytelen kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::ConnectionCheck"> <xmbtext>Fotók feltöltéséhez csatlakoznia kell az internethez</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_enabled_error"> <xmbtext>Ebben a fiókban nincs engedélyezve a Webalbumok használata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden"> <xmbtext>Jogosulatlan bejelentkezés - később próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect"> <xmbtext>Hibás bejelentkezés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_cookie_error"> <xmbtext>A cookie-kra vonatkozó adatvédelmi beállítások túl szigorúak, megakadályozzák a bejelentkezést.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_server_error"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezési szerverhez csatlakozni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_general_failure"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::account_creation_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=hu_HU&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::friendly_app_name_debug"> <xmbtext>Picasa Fotómegjelenítő (hibakeresés)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:upload_command"> <xmbtext>Parancshéj\\Feltöltés a Picasa Webalbumokba\\Parancs</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::config_window_name"> <xmbtext>Fotómegjelenítő beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::config_window_name2"> <xmbtext>Feltöltés a Picasa internetes szolgáltatásába</xmbtext> </stringres> <stringres id="OptionsDialog::RAW"> <xmbtext>RAW formátumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::setup_default"> <xmbtext>Alapértelmezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::setup_finish"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::without_association"> <xmbtext>%s (társítás nélkül)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::with_association"> <xmbtext>%1$s (%2$s volt)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::current_association"> <xmbtext>%1$s (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::sign_out"> <xmbtext>Kijelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::sign_in"> <xmbtext>Bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::quick_upload_fail"> <xmbtext>Nem sikerült a feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::account_creation_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=hu_HU&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::forgot_password_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ForgotPasswd</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_enabled_error"> <xmbtext>Ebben a fiókban nincs engedélyezve a Webalbumok használata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden"> <xmbtext>Jogosulatlan bejelentkezés - később próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect"> <xmbtext>Hibás bejelentkezés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_cookie_error"> <xmbtext>A cookie-kra vonatkozó adatvédelmi beállítások túl szigorúak, megakadályozzák a bejelentkezést.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_server_error"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezési szerverhez csatlakozni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_general_failure"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::stat1"> <xmbtext>Feltöltési állapot: %1$s - %2$d%% (%3$d van hátra)</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::stat2"> <xmbtext>Feltöltési állapot: %1$s - %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_selection"> <xmbtext>Ezen a helyen (\"%s\") nem található érvényes képfájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_file"> <xmbtext>A fájl (\"%s\") érvénytelen képfájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::imagefiles"> <xmbtext>Képfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa Fotómegjelenítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::viapicasa_separator"> <xmbtext>Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::print"> <xmbtext>Nyomtatás (P)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::email"> <xmbtext>E-mail (M)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::blogthis"> <xmbtext>BlogThis! (B)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:config"> <xmbtext>Konfigurálás (C)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:help"> <xmbtext>Súgó (F1)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::openwith_separator"> <xmbtext>Társítás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_COPY"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EDIT"> <xmbtext>Szerkesztés a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_PRINT_PHOTO"> <xmbtext>Nyomtatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EMAIL"> <xmbtext>E-mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_BLOG"> <xmbtext>Blog</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_QUICKUPLOAD"> <xmbtext>Gyors feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_SHOW_CAPTIONS"> <xmbtext>Képfeliratok megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa Fotómegjelenítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa Fotómegjelenítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::welcome"> <xmbtext>Üdvözli a Picasa Fotómegjelenítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle"> <xmbtext>Fiókkezelő – Fiók szerkesztése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ContinueButton"> <xmbtext>Folytatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="BuyMoreDlg::Upgrade"> <xmbtext>Bővítés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoPicasaini"> <xmbtext>Picasa aktuálisverzió.ini</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini"> <xmbtext>TrayHelper aktuálisverziószám.ini</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infonotavail"> <xmbtext>%s nem érhető el
</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoend"> <xmbtext>
--------------------------------------------------------
%1$s
--------------------------------------------------------
%2$s
</xmbtext> </stringres> <stringres id="CActivityBackground::by"> <xmbtext>- </xmbtext> </stringres> <stringres id="CActivityNotify::generalerror"> <xmbtext>A Picasa nem tud kapcsolatba lépni a szerverrel. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewPeopleAlbumName"> <xmbtext>Áthelyezés új személyhez...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewAlbumName"> <xmbtext>Új album...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFaceContact::SuggText2"> <xmbtext>%d javaslat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFaceContact::SuggText1"> <xmbtext>1 javaslat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress1"> <xmbtext>%d csoport, </xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress2"> <xmbtext>%d arc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress3"> <xmbtext>, %d vizsgálandó</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress4"> <xmbtext>\n%s van hátra</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeopleAlbum::ConfirmText"> <xmbtext>Az egyezés megerősítéséhez kattintson a pipa, az elvetéshez pedig az \"x\" ikonra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore"> <xmbtext>Jelöljön ki valakit, akit ismer, és adjon hozzá egy nevet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped"> <xmbtext>Jelöljön ki valakit, akit ismer, és adjon hozzá egy nevet, vagy kattintson az \"x\" ikonra az adott személy mellőzéséhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::LoadingGrouped"> <xmbtext>Az arcok csoportosítása folyamatban van, kérjük, várjon...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleUnGrouped"> <xmbtext>Jelöljön ki valakit, akit ismer, és adjon hozzá egy nevet</xmbtext> </stringres> <stringres id="InfoTextOptIn"> <xmbtext>A Picasa Webalbumok-beli fiókjában nincs engedélyezve a névcímkék használata, ezért a névcímkével feltöltött fotókon a nevek nem fognak megjelenni online. Elolvassa most, hogy miként engedélyezheti a névcímkéket a Picasa Webalbumokban?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Ignored"> <xmbtext>Mellőzött emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed"> <xmbtext>Meg nem nevezett emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncLabel::On"> <xmbtext>Szinkronizálás az internettel: bekapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncLabel::Off"> <xmbtext>Szinkronizálás az internettel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky2"> <xmbtext>Mappák</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky3"> <xmbtext>Albumok letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky5"> <xmbtext>Albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky6"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky7"> <xmbtext>Emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Finding0"> <xmbtext>Arcok keresése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Findingprogress"> <xmbtext> %d%% kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Finding"> <xmbtext>Keresés,</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::me"> <xmbtext>Én</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::newalbumprompt"> <xmbtext>Képeket idehúzva új albumot hozhat létre.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumSelectionNode::addname"> <xmbtext>Név hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore"> <xmbtext>Jelöljön ki valakit, akit ismer, és adjon hozzá egy nevet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped"> <xmbtext>Jelöljön ki valakit, akit ismer, és adjon hozzá egy nevet, vagy kattintson az \"x\" ikonra az adott személy mellőzéséhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Category::people"> <xmbtext>Emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="Category::webalbums"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passtitle"> <xmbtext>Jelszó megadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passprompt"> <xmbtext>Adja meg a gyűjtemény megnyitásához szükséges jelszót</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::HelloCollection"> <xmbtext>A „Hello~”-tól</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::starredphotos"> <xmbtext>Csillagozott képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::RecentUpdate"> <xmbtext>Legutóbb frissítve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::Emailed"> <xmbtext>Elküldve e-mailben</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::Exported"> <xmbtext>Feltöltve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum"> <xmbtext>Név nélküliek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ignorefacealbum"> <xmbtext>Figyelmen kívül hagyva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum"> <xmbtext>Név nélküliek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::SearchResults"> <xmbtext>Keresési eredmények</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::SimSearchResults"> <xmbtext>Hasonlósági keresés eredménye</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::newalbum"> <xmbtext>Új album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString"> <xmbtext> eddig </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::newalbum"> <xmbtext>Új album: húzza ide a képeket</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbuminprogress"> <xmbtext>Személyek keresése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::updated"> <xmbtext>Frissítve </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::Folders"> <xmbtext>Mappák</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Format"> <xmbtext>%1$dx%2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Other"> <xmbtext>Egyéb</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::CurrentAspect"> <xmbtext>%1$dx%2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CurrentRatio"> <xmbtext>Jelenlegi méretarány</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CurrentDisplay"> <xmbtext>Jelenlegi megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Manual"> <xmbtext>Kézi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x8m"> <xmbtext>5x8</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:9x13m"> <xmbtext>9x13</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:9x13:Description"> <xmbtext>Kisméretű nyomat</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:10x15m"> <xmbtext>10x15</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:10x15:Description"> <xmbtext>Nagyméretű nyomat</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Crop13x18m"> <xmbtext>13x18</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::Crop20x25m"> <xmbtext>20x25</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4"> <xmbtext>A4</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4Page:Description"> <xmbtext>Teljes oldal</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x6"> <xmbtext>4x6</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x6:Description"> <xmbtext>Kisméretű nyomat</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x7"> <xmbtext>5x7</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x7:Description"> <xmbtext>Nagyméretű nyomat</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:FullPage"> <xmbtext>8,5x11</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::FullPage:Description"> <xmbtext>Letter méretű papír</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:8x10"> <xmbtext>8x10</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4"> <xmbtext>A4</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4PageCollage"> <xmbtext>A4-es méretű papír</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Square"> <xmbtext>Négyzet</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:SquareDescription"> <xmbtext>CD-borító</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Desktop4x3"> <xmbtext>4:3</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x4:Description"> <xmbtext>Normál képernyő</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Widescreen"> <xmbtext>16:10</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:16x10:Description"> <xmbtext>Szélesvásznú képernyő</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:HDTV16x9"> <xmbtext>16:9</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:16x9"> <xmbtext>HDTV</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:WideFrame"> <xmbtext>5:3</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x3"> <xmbtext>Szélesvásznú képkocka</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CustomAspectRatios"> <xmbtext>Egyéni méretarányok</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:AddCustomAspectRatio"> <xmbtext>Egyéni méretarány hozzáadása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CaptionNodePrompt"> <xmbtext>Kattintson ide a beíráshoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::format"> <xmbtext>%1$dx%2$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop"> <xmbtext>Leállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::capture"> <xmbtext>Rögzítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::CaptureFolder"> <xmbtext>Rögzített videoklipek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::size"> <xmbtext>Méret: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::unavail"> <xmbtext>Nem érhető el</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::xxpixels"> <xmbtext>%1$dx%2$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::live"> <xmbtext>Élő videokép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::snap"> <xmbtext>Pillanatkép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecting"> <xmbtext>Csatlakozás a kamerához</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connected"> <xmbtext>Előnézet megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecterr"> <xmbtext>Sikertelen kapcsolódás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanelPopup::title"> <xmbtext>Rögzítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePicturePile"> <xmbtext>Képkupac</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePictureGrid"> <xmbtext>Képrács</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eContactSheet"> <xmbtext>Indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eMultiExposure"> <xmbtext>Többszörös exponálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption1"> <xmbtext>Háttérkép használata</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption2"> <xmbtext>Fehér háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption3"> <xmbtext>Szürke háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption4"> <xmbtext>Fekete háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption1"> <xmbtext>Mentés háttérképként</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption2"> <xmbtext>Aktuális mappa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption3"> <xmbtext>Képernyővédő képek mappája</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption4"> <xmbtext>Mappa kiválasztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON"> <xmbtext>Háttérkép beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::done"> <xmbtext>A kollázs elkészült (megtekintéséhez kattintson ide)</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::refining_format"> <xmbtext>Kollázs létrehozása - %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::initializing"> <xmbtext>Kollázs létrehozása... inicializálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::FileMissing"> <xmbtext>Nem található a(z) %s kollázsfájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ReadError"> <xmbtext>Hiba történt a(z) %s kollázsfájl betöltése során</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle"> <xmbtext>Jóváhagyás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseMsg"> <xmbtext>A jelenlegi kollázs nem mentett módosításokat is tartalmaz.\n\nA lap bezárása előtt menti vagy elveti ezeket? (Megjegyzés: A program a piszkozatokat a \"Kollázsok\" albumba menti.)\n\nA lap nyitva hagyásához kattintson a Mégse gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft"> <xmbtext>Piszkozat mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard"> <xmbtext>Módosítások elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="collagepanel::back_to_collage"> <xmbtext>Vissza a kollázshoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::pile_desc"> <xmbtext>Képkupac: szétszórt képek hatását kelti</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::pack_desc"> <xmbtext>Mozaik: a képek automatikus illesztése az oldalra</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::frame_desc"> <xmbtext>Képkockamozaik: mozaik hangsúlyos központi képpel</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::grid_desc"> <xmbtext>Rács: a képek szabályos sorokba és oszlopokba rendezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::csheet_desc"> <xmbtext>Indexkép: Miniatűr tájékoztató jellegű fejléccel</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::multiexp_desc"> <xmbtext>Többszörös exponálás: Képek egymás tetejére helyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_desc"> <xmbtext>\nPolaroid:\nPolaroid-fénykép hatását kelti</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_desc"> <xmbtext>\nFehér szegély:\nEgyszerű fehér szegély</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_desc"> <xmbtext>\nNincs szegély:\nEgyszerű kép szegély nélkül</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_dname"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_desc2"> <xmbtext>Csak a kép, szegély nélkül</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_dname"> <xmbtext>Fehér szegély</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_desc2"> <xmbtext>Egyszerű fehér szegély</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_dname"> <xmbtext>Polaroid fényképezőgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_desc2"> <xmbtext>Ismerős márkájú polaroid fényképezőgépnek tűnik</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::unlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::signinRequired"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::alreadyonline"> <xmbtext> (már online állapotban van)</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size1600"> <xmbtext>1600 képpont (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size1024"> <xmbtext>1024 képpont (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size640"> <xmbtext>640 képpont (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::sizeorig"> <xmbtext>Eredeti méret (legnagyobb)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CContactSheetTheme::subtitle_format"> <xmbtext>%1$d kép, %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Hozzáadás az albumhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>&Forgatás jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Forgatás &balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Ö&sszes szerkesztés visszavonása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Elrejtés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_ALBUM_NEW"> <xmbtext>Áthe&lyezés új mappába...</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_SPLITALBUMHERE"> <xmbtext>M&appa felosztása itt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Fájl megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>&Társítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>Menté&s</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Vissz&aállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Törlés a lemezről</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Te&ljes elérési út másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Feltöltés a &Picasa Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Feltöltés tiltása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Ar&cok alaphelyzetbe állítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Hozzáadás az albumhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>F&orgatás jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Forgatás &balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Összes &szerkesztés visszavonása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Elrejtés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>Fájl &megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>&Társítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>Menté&s</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Vissz&aállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Keresés a &lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA"> <xmbtext>&Keresés a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Eltávolítás az albumból</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Te&ljes elérési út másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Feltöltés a &Picasa Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Feltöltés tiltása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Ar&cok alaphelyzetbe állítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_NAMESORT"> <xmbtext>&Név</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_DATESORT"> <xmbtext>&Dátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_SIZESORT"> <xmbtext>&Méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND"> <xmbtext>Az összes részletes nézete</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE"> <xmbtext>Az összes kicsinyítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Mappaleírás szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>&Az összes kép kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Kijelölés törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>Kiválasztás &megfordítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_MOVETOCOLLECTION"> <xmbtext>Át&helyezés gyűjteménybe</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>&Indexképek frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::SortFolderBy"> <xmbtext>Mappa r&endezésének alapja</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIDEENTIREALBUM"> <xmbtext>Mappa e&lrejtése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_UNHIDEENTIREALBUM"> <xmbtext>Mappa m&egjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Eltávolítás a Picasából...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MOVEFOLDER"> <xmbtext>&Mappa áthelyezése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Mappa törlése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Feltöltés a &Picasa Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB"> <xmbtext>E&xportálás HTML-oldalként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES"> <xmbtext>&Névcímkék hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Albumleírás szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>&Az összes kép kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Kijelölés törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>Kiválasztás &megfordítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>Indexképek &frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::SortAlbumBy"> <xmbtext>&Album rendezésének alapja...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Feltöltés a &Picasa Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB"> <xmbtext>E&xportálás HTML-oldalként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES"> <xmbtext>&Névcímkék hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Publish::ID_CHECKALL"> <xmbtext>Az összes kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Publish::ID_UNCHECKALL"> <xmbtext>Az összes kijelölés megszüntetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_RENAMECOLLECTION"> <xmbtext>&Gyűjtemény átnevezése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_REMOVECOLLECTION"> <xmbtext>&Gyűjtemény eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_COL_PASSWORD"> <xmbtext>&Jelszó megadása/módosítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_VIEWALBUM"> <xmbtext>&Visszatérés a könyvtárhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Hozzáadás az albumhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>&Forgatás jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Forgatás &balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Ö&sszes szerkesztés visszavonása</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Elrejtés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Fájl megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>&Társítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>Menté&s</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Vissz&aállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Törlés a lemezről</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Te&ljes elérési út másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_QUICKUPLOAD"> <xmbtext>Gyors feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Feltöltés tiltása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Ar&cok alaphelyzetbe állítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tray::ID_PICTURE_HOLDINPICTURETRAY"> <xmbtext>Kijelölés &megtartása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tray::ID_REMOVE_SELECTION"> <xmbtext>Kijelölés &eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>F&orgatás jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Forgatás &balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AcqDevList::ID_FILE_ACQUIRE"> <xmbtext>Nincs rendelkezésre álló eszköz</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_UNDO"> <xmbtext>&Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_CUT"> <xmbtext>&Kivágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_COPY"> <xmbtext>&Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_PASTE"> <xmbtext>&Beillesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_DELETE"> <xmbtext>&Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_SELECTALL"> <xmbtext>Az ö&sszes kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_AUTOCOMPLETE"> <xmbtext>&Automatikus kitöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_DESKTOP"> <xmbtext>&Asztal</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Dokumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>A Mac rendszerben</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Do&kumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>&Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>&Sajátgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYDATE"> <xmbtext>Rendezés &dátum alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYRECENT"> <xmbtext>Rendezés a leg&utóbbi változtatások alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYSIZE"> <xmbtext>Rendezés &méret alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYNAME"> <xmbtext>Rendezés &név alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYNAME"> <xmbtext>Személyek rendezése &név alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNT"> <xmbtext>Személyek rendezése &mennyiség alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNTTOP10"> <xmbtext>Személyek rendezése a topl&ista alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::Shortcuts"> <xmbtext>&Gyorsbillentyűk</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_THUMBNAILS"> <xmbtext>Indexképek &megjelenítése a könyvtárban</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_WATCHED"> <xmbtext>&Egyszerűsített fanézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="BtnConf::ID_TOOLS_BUTTONMGR"> <xmbtext>Gombok konfigurálása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND"> <xmbtext>Az összes részletes nézete</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE"> <xmbtext>Az összes kicsinyítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Eltávolítás a Picasából...</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="HierFolder::ID_MOVEHIERFOLDER"> <xmbtext>&Mappa áthelyezése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDE"> <xmbtext>Fájllal együtt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDE"> <xmbtext>Fájl kihagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDEALL"> <xmbtext>Az összes belefoglalása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDEALL"> <xmbtext>Az összes kihagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImportGroups::ID_IMPORT_MANAGE_GROUPS"> <xmbtext>Csoportok létrehozása és szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_640"> <xmbtext>640 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1024"> <xmbtext>1024 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1600"> <xmbtext>1600 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE"> <xmbtext>Eredeti méretű képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS"> <xmbtext>Csak csillagozott képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_ALLOW_COLLAB"> <xmbtext>A kijelölt csoportok együttműködhetnek a fotókon</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dev::ID_MOVIESETSTART"> <xmbtext>Mozgófilm kezdetének beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dev::ID_MOVIESETEND"> <xmbtext>Mozgófilm végének beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_0"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_1"> <xmbtext>Fehér szegély</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_2"> <xmbtext>Polaroid fényképezőgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_0"> <xmbtext>0 fok</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_90"> <xmbtext>90 fok</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_180"> <xmbtext>180 fok</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_270"> <xmbtext>270 fok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE"> <xmbtext>Eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_BACKGROUND"> <xmbtext>Beállítás háttérként</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_CENTER"> <xmbtext>Beállítás képkockaközéppontként</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ChangeBorder"> <xmbtext>Szegély módosítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::AlignRotation"> <xmbtext>Forgatás igazítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_TOP"> <xmbtext>Legfelülre helyezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_BOTTOM"> <xmbtext>Legalulra helyezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_VIEW_AND_EDIT"> <xmbtext>Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE"> <xmbtext>Eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ChangeBorder"> <xmbtext>Szegély módosítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::AlignRotation"> <xmbtext>Forgatás igazítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_ALL"> <xmbtext>Az összes kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_NONE"> <xmbtext>Az összes kijelölés megszüntetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_ORDER"> <xmbtext>Képek összekeverése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_PLACEMENT"> <xmbtext>Képek szétszórása</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_INSERT"> <xmbtext>Szöveges dia beszúrása</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_REMOVE"> <xmbtext>Eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_VIEWEDIT"> <xmbtext>Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_TOGGLE"> <xmbtext>Szinkronizálás ki-/bekapcsolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_640"> <xmbtext>640 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1024"> <xmbtext>1024 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1600"> <xmbtext>1600 (maximális szélesség)</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE"> <xmbtext>Eredeti méretű képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS"> <xmbtext>Csak csillagozott képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_ORDER"> <xmbtext>Fotósorrend szinkronizálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_VIEW_ONLINE"> <xmbtext>Megtekintés online</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_REFRESH_ONLINE"> <xmbtext>Online állapot frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_COPY_URL"> <xmbtext>URL-cím másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_DELETE_ONLINE_ALBUM"> <xmbtext>Online album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_APPLYTHISTAGTOSELECTION"> <xmbtext>A címke hozzáadása a teljes kijelölt részhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_FINDALLPICTURESWITHTHISTAG"> <xmbtext>Az ilyen címkével ellátott elemek keresése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_REMOVETHISTAG"> <xmbtext>A címke eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMSNEW"> <xmbtext>Áthelyezés új &személyhez...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMS"> <xmbtext>&Hozzáadás az Emberek albumhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_SETPEOPLEALBUMCOVER"> <xmbtext>&Beállítás az Emberek album indexképeként</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_UPLOADCONTACTPHOTO"> <xmbtext>Beállítás indexképként a Google Címtárban</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Hozzáadás az albumhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Keresés a &lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA"> <xmbtext>&Keresés a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Eltávolítás az Emberek albumból</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Te&ljes elérési út másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>Az &Emberek album szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Az ö&sszes kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Kijelölés törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>Kiválasztás &megfordítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>Indexképek &frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::SortAlbumBy"> <xmbtext>&Album rendezésének alapja...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>Az Emberek &album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDownloadNotify::progname"> <xmbtext>Barátságos letöltőprogram</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::albumTitle"> <xmbtext>Album tulajdonságai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::folderTitle"> <xmbtext>Mappa tulajdonságai</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog::Group"> <xmbtext>(Csoport)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::title"> <xmbtext>Válasszon levelezőprogramot</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare"> <xmbtext>Mellékletek előkészítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::albumshare"> <xmbtext>Készen áll egy album megosztására</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GmailName"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoName"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare"> <xmbtext>Fotók megosztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Melléklet eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog::toomany"> <xmbtext>Túl sok a melléklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1"> <xmbtext>%1$d kép küldésre kész (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2"> <xmbtext>%d kép küldésre kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GoogleMailName"> <xmbtext>Google Mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Meghívás egy album megtekintésére</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON"> <xmbtext>Üzenet elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog"> <xmbtext>A csatolt képek túl nagyok. Távolítson el néhány mellékletet, vagy válassza az Eszközök menü Beállítások parancsát, és állítsa át a levelezési beállításokat kisebb képek küldésére.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Küldés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Küldés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder"> <xmbtext>Picasa\\Exportálások\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::qualcombo5"> <xmbtext>Egyéni (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::exportname"> <xmbtext>exportálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::warning"> <xmbtext>Egy teljes meghajtó figyelése lelassíthatja a rendszert. Jobb lenne több almappát kiválasztani. Biztosan ezt kívánja tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::confirmfrexclude"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja az összes arcot és névcímkét a kihagyott mappákból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::nofr"> <xmbtext>Arcfelismerés kikapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::hasfr"> <xmbtext>Arcfelismerés bekapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGMail::SendMail::prog"> <xmbtext>Képek küldése</xmbtext> </stringres> <stringres id="GMail:DetailedError"> <xmbtext>A hiba részletei</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::NoGroups"> <xmbtext>Nincsenek csoportjai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::GroupsNotLoggedIn"> <xmbtext>Nem jelentkezett be</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsLabel::NGroups"> <xmbtext>%d csoport</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsLabel::Nobody"> <xmbtext>Senki</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::public"> <xmbtext>Bárki (nyilvános az interneten)</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::public"> <xmbtext>Bárki (nyilvános az interneten)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline"> <xmbtext>Az online súgó használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline"> <xmbtext>Az online súgó használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::prepareprog"> <xmbtext>Előkészítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::filewriteerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::filewriteerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noscr"> <xmbtext>A képernyővédő nem lett telepítve.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::exportprog"> <xmbtext>Exportálás mappába</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::emailprog"> <xmbtext>E-mailbe való exportálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::scrprog"> <xmbtext>Hozzáadás a képernyővédőhöz</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noneprog"> <xmbtext>NINCS VÉGREHAJTVA</xmbtext> </stringres> <stringres id="importfromgp::numalbumsfmt"> <xmbtext>%d internetes albuma van.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchMac"> <xmbtext>Keresés csak a Dokumentumok és a Képek mappában, az asztalon és az iPhoto könyvtárban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchWin"> <xmbtext>Keresés csak a Dokumentumok és a Képek mappában, valamint az asztalon</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::numstatus"> <xmbtext>Kulcsszavak (%d kép)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::title"> <xmbtext>Picasa: Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos"> <xmbtext>Ez az album csak videoklipeket tartalmaz. Videoklipek jelenleg nem tölthetők le.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos_title"> <xmbtext>Letöltés a Webalbumokból</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE?"> <xmbtext>Szerkeszti a(z) %s képet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Kép szerkesztése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos"> <xmbtext>Ez az album kizárólag videoklipeket tartalmaz. Jelenleg nem tölthetők le videoklipek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos_title"> <xmbtext>Letöltés a Webalbumokból</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::novideos"> <xmbtext><br>Ez az album néhány videoklipet tartalmaz. A videoklipek nem töltődnek le a Picasába.<br></xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::WEBALBUMDOWNLOAD"> <xmbtext>Webalbumok letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::DOWNLOAD?"> <xmbtext>Letölti ezt az albumot a számítógépére?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DownloadButton"> <xmbtext>Letöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::PRINTALBUM?"> <xmbtext>Kinyomtatja ezt az albumot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintAlbumButton"> <xmbtext>Album nyomtatása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::MAKECOLLAGE?"> <xmbtext>Szeretne kollázst készíteni ebből az albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_MakeCollageButton"> <xmbtext>Kollázs készítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::MAKEMOVIE?"> <xmbtext>Szeretne mozgófilmet készíteni ebből az albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_MakeMovieButton"> <xmbtext>Mozgófilmkészítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::photo"> <xmbtext>fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::photos"> <xmbtext>fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::confirmtitle"> <xmbtext>Album letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>hírcsatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseRSS::SearchResults"> <xmbtext>Keresési eredmények</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSS::filename"> <xmbtext>Megtekintés online.url</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror"> <xmbtext>A Picasa nem tud kapcsolatba lépni a szerverrel. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading"> <xmbtext>RSS-adatok beolvasása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror"> <xmbtext>Nem sikerült az RSS-hírcsatorna beolvasása.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>hírcsatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Képek letöltése (%d van hátra)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Képek letöltése (%d van hátra)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsgdone"> <xmbtext>Letöltés kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>hírcsatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericalbumname"> <xmbtext>fotók</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressText"> <xmbtext>Albumok letöltése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressTextDL"> <xmbtext>%2$d / %1$d album letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressDone"> <xmbtext>Letöltés kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::diskfull"> <xmbtext>A letöltés nem sikerült, nincs elegendő lemezterület.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::generic_error"> <xmbtext>Hálózati hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Megszakítja ezt a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton"> <xmbtext>Művelet megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Kilép?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::cancelling"> <xmbtext>Letöltés megszakítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Gmail"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GmailAccount"> <xmbtext>Bejelentkezés a Gmail programba a Gmail-fiókon keresztül</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GmailNoService"> <xmbtext>Nincs regisztrált Gmail-fiókja</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Photos"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::PhotosAccount"> <xmbtext>Bejelentkezés a Picasa Webalbumokba a Google Fiókon keresztül</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::PhotosNoService"> <xmbtext>Ebben a fiókban nincs engedélyezve a Webalbumok használata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Relay"> <xmbtext>Google</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GoogleAccount"> <xmbtext>Bejelentkezés a Gmail programba Google Fiókon keresztül</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GoogleNoService"> <xmbtext>Nincs regisztrált Google Fiókja</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Video"> <xmbtext>Videoklip</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::VideoAccount"> <xmbtext>Google Videók-fiók</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::VideoNoService"> <xmbtext>Nincs regisztrált Google Videók-fiókja</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::loginerror"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::blankerror"> <xmbtext>A megjelölt mezőket kötelező kitölteni</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::cookieerror"> <xmbtext>A cookie-kra vonatkozó adatvédelmi beállítások túl szigorúak ahhoz, hogy bejelentkezzen ide: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::connecterror"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés - később próbálkozzon újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail:extendederror"> <xmbtext>A hiba részletei</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size0"> <xmbtext>320x240</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size1"> <xmbtext>640x480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size2"> <xmbtext>1600x1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size3"> <xmbtext>1280x720 (720p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size4"> <xmbtext>1920x1080 (1080p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::MusicFiles"> <xmbtext>Zenei fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWLABEL"> <xmbtext>Ú&j album...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::CloseWindow"> <xmbtext>Ablak bezárása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS"> <xmbtext>Mappa hozzáadása a Picasához...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPEN"> <xmbtext>&Fájl felvétele a Picasába...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_IMPORTPICTURE"> <xmbtext>&Importálás forrása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_GETMYSTUFF"> <xmbtext>Importálás a Picasa Webalbumokból...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_IPHOTOIMPORT"> <xmbtext>Importálás az iPhoto alkalmazásból...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Fájl(ok) megnyitása szerkesztőben</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWFOLDER"> <xmbtext>Áthel&yezés új mappába...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME"> <xmbtext>Átne&vezés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>Menté&s</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Vissz&aállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEAS"> <xmbtext>Mentés &másként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEACOPY"> <xmbtext>&Másolat mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXPORTTOFOLDER"> <xmbtext>Kép e&xportálása mappába...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>Tö&rlés a lemezről...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_PRINT"> <xmbtext>&Nyomtatás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EMAIL"> <xmbtext>&E-mail...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EPROCESS"> <xmbtext>Papírképek rendelé&se...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXIT"> <xmbtext>&Kilépés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile"> <xmbtext>&Fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_UNDO"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_REDO"> <xmbtext>Újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_CUT"> <xmbtext>&Kivágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_COPY"> <xmbtext>&Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_PASTE"> <xmbtext>&Beillesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYALLEFFECTS"> <xmbtext>Az összes effektus más&olása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTEALLEFFECTS"> <xmbtext>Az összes e&ffektus beillesztése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYTEXT"> <xmbtext>Szöveg másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTETEXT"> <xmbtext>Szöveg beillesztése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Az ö&sszes kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECTSTAR"> <xmbtext>&Csillagozottak kijelölése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>Kiválasztás &megfordítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>Kiválasztás &megfordítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>Kijelölés &törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit"> <xmbtext>Sz&erkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_AUTO"> <xmbtext>&Automatikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_NORMAL"> <xmbtext>&24 bites</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_16"> <xmbtext>&16 bites (szemcsézett)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_RDESK"> <xmbtext>&Távoli asztal</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LCD"> <xmbtext>&LCD fehérpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROJECTOR"> <xmbtext>&Projektor mód</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_OV"> <xmbtext>Túlcsordult &képpontok megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_MAC"> <xmbtext>&Mac gamma (1.6)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LINEAR"> <xmbtext>Lineáris &gamma (2.2)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEPIA"> <xmbtext>&Szépia</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPNONE"> <xmbtext>&Nincs</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPFILE"> <xmbtext>&Fájlnév</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPFULL"> <xmbtext>&Képfelirat</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG"> <xmbtext>&Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPRES"> <xmbtext>&Felbontás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_DESKTOP"> <xmbtext>&Asztal</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Dokumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYCOMPUTER"> <xmbtext>A Mac rendszerben</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Do&kumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>&Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYCOMPUTER"> <xmbtext>&Sajátgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_FOLDERS"> <xmbtext>&Egyszerű mappanézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>&Fanézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYDATE"> <xmbtext>Rendezés létre&hozási dátum alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYRECENT"> <xmbtext>Rendezés a leg&utóbbi változtatások alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYSIZE"> <xmbtext>Rendezés &méret alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYNAME"> <xmbtext>Rendezés &név alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::Shortcuts"> <xmbtext>&Gyorsbillentyűk</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_THUMBNAILS"> <xmbtext>Indexképek &megjelenítése a könyvtárban</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_WATCHED"> <xmbtext>&Egyszerűsített fanézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW"> <xmbtext>&Könyvtárnézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALLTHUMBNAILS"> <xmbtext>&Kis indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LARGETHUMBNAILS"> <xmbtext>&Normál indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW"> <xmbtext>&Könyvtárnézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PICTURE"> <xmbtext>&Szerkesztési nézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROPERTIES"> <xmbtext>Tulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG"> <xmbtext>&Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PEOPLE"> <xmbtext>&Emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PLACES"> <xmbtext>&Helyek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_EDIT"> <xmbtext>Szerkesztési vezérlők megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SLIDESHOW"> <xmbtext>&Diavetítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_TIMELINE"> <xmbtext>I&dőrend</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEARCHVIEW"> <xmbtext>Keresési &opciók</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALL"> <xmbtext>Kis &képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SHOWHIDDEN"> <xmbtext>&Rejtett képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_COLOR_MANAGED"> <xmbtext>Színkezelés használata</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::DisplayMode"> <xmbtext>&Megjelenítési mód</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ThumbnailCaption"> <xmbtext>Indexkép &felirata</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::FolderView"> <xmbtext>&Mappanézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView"> <xmbtext>&Nézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_NAMESORT"> <xmbtext>&Név</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_DATESORT"> <xmbtext>&Dátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_SIZESORT"> <xmbtext>&Méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Leírás szerkesztése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_SLIDESHOW"> <xmbtext>&Diavetítés megtekintése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>&Indexképek frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::SortBy"> <xmbtext>&Rendezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Elrejtés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_PRINTCONTACTSHEET"> <xmbtext>&Indexképek nyomtatása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_EXPORTASWEBPAGE"> <xmbtext>E&xportálás HTML-oldalként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Keresés a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Eltávolítás a Picasából...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MOVEFOLDER"> <xmbtext>Át&helyezés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Törlés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder"> <xmbtext>&Mappa</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME"> <xmbtext>Átne&vezés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>F&orgatás jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Forgatás &balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_LIGHTING"> <xmbtext>A&utomatikus kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_COLOR"> <xmbtext>&Automatikus szín</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ENHANCE"> <xmbtext>&Jó napom van</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_PICTURE_SEPIA"> <xmbtext>&Szépia</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHARPEN"> <xmbtext>É&lesítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_WARMIFY"> <xmbtext>&Melegítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_FILM_GRAIN"> <xmbtext>Films&zemcse</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_REDEYE"> <xmbtext>Automatikus vörösszem-eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHOW_TEXT"> <xmbtext>Szöveg megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE_TEXT"> <xmbtext>Szöveg elrejtése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Megjelenítés és szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::BatchEdit"> <xmbtext>&Csoportos szerkesztés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Összes szerkesztés vissz&avonása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Elrejtés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Megjelenítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Ar&cok alaphelyzetbe állítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPictureMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>&Információ lekérése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPictureWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>T&ulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture"> <xmbtext>&Kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::MOVIE"> <xmbtext>Kijelölésből...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACES"> <xmbtext>A kijelölésben lévő arcokból...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACESRANDOM"> <xmbtext>Az Emberek albumból...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_WALLPAPER"> <xmbtext>Beállítás &háttérképként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_POSTER"> <xmbtext>&Poszter készítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_COLLAGEMAKER"> <xmbtext>&Képkollázs...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_SCREENSAVER"> <xmbtext>Hozzáadás a &képernyővédőhöz...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_BURNCD"> <xmbtext>&Ajándék CD készítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::Movies"> <xmbtext>&Mozgófilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_EXPORT_SENDTOBLOGGER"> <xmbtext>Kö&zzététel a Bloggeren...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMac::ID_TIVO"> <xmbtext>Exportálás ide: TiVo\xC2\xAE DVR...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateWin::ID_TIVO"> <xmbtext>&Exportálás TiVo(r) DVR-re...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate"> <xmbtext>&Létrehozás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD_FACETHUMBS"> <xmbtext>Az Emberek album &indexképeinek feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD"> <xmbtext>Feltöltés a &Picasa Webalbumokba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_YOUTUBE"> <xmbtext>Feltöltés a &YouTube webhelyre</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOTAG"> <xmbtext>Geocímkézés a Google Föld programmal...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_VIEW_EARTH"> <xmbtext>Megtekintés a Google Föld programban...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG"> <xmbtext>Geocímkék törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_EXPORT_EARTH"> <xmbtext>Exportálás Google Föld-fájlba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_RED"> <xmbtext>&Piros</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_ORANGE"> <xmbtext>&Narancssárga</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_YELLOW"> <xmbtext>&Sárga</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_GREEN"> <xmbtext>&Zöld</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_BLUE"> <xmbtext>&Kék</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_PURPLE"> <xmbtext>&Lila</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_FTPWEB"> <xmbtext>Közzététel FTP-n keresztül...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_DUPES"> <xmbtext>Fájlok másodpéldányainak megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Searchfor"> <xmbtext>Keresés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_SAVESEARCH"> <xmbtext>Keresési eredmények &mentése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_SEARCHTOKEN"> <xmbtext>&Címke megjelenítése albumként...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PASSPORT"> <xmbtext>Útle&vélkép...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_DELETE_EMPTY_ALBUMS"> <xmbtext>Üres online albumok törlése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS"> <xmbtext>&Mappakezelő...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOADMGR"> <xmbtext>&Feltöltéskezelő...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONTACTMGR"> <xmbtext>Személyek kezelése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SLINGSHOT"> <xmbtext>Fotómegjelenítő beállítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SCREENSAVER"> <xmbtext>Képernyővédő konfigurálása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BACKUP"> <xmbtext>&Képek biztonsági másolatának készítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BATCH_UPLOAD"> <xmbtext>Csoportos feltöltés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP"> <xmbtext>&Dátum és idő beállítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_DOWNLOAD_FACES"> <xmbtext>Névcímkék letöltése a Picasa &Webalbumokból</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Upload"> <xmbtext>&Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Geotag"> <xmbtext>&Geocímke</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG"> <xmbtext>Geocímkék törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Experimental"> <xmbtext>Kísérleti</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BUTTONMGR"> <xmbtext>Gombok konfigurálása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_OPTIONS"> <xmbtext>&Beállítások...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools"> <xmbtext>&Eszközök</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_DEFAULT"> <xmbtext>&Súgó - tartalom és tárgymutató</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelpMac::PicasaHelp"> <xmbtext>Picasa Súgó</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_KEYBOARD_SHORTCUTS"> <xmbtext>Billentyű&kódok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_FORUMS"> <xmbtext>Picasa-&fórumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_README"> <xmbtext>&Online információ</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_RELEASENOTES"> <xmbtext>&Termékkiadási tájékoztató</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PRIVACY"> <xmbtext>Adatvédelmi irányelvek</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_UNINSTALL"> <xmbtext>A &Picasa eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_CHECK_FOR_UPDATES"> <xmbtext>&Frissítések keresése</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT"> <xmbtext>A Picasa &névjegye</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp"> <xmbtext>&Súgó</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT"> <xmbtext>A Picasa &névjegye</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Mozgófilm megjelenítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Mozgófilm megjelenítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::none"> <xmbtext>Csak nyers képkockák</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec"> <xmbtext>1 másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec"> <xmbtext>2 másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec"> <xmbtext>3 másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec"> <xmbtext>4 másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec"> <xmbtext>5 másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progtitle"> <xmbtext>Képek egymásra helyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format"> <xmbtext>%1$d / %2$d feldolgozva</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format"> <xmbtext>%1$d / %2$d feldolgozva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CNotifierPopup::window_name"> <xmbtext>Picasa Értesítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::1"> <xmbtext>%1$d %2$s érkezett</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::2"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::3"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="Upload:ResampleFail"> <xmbtext>%s - a kép feldolgozása nem sikerült</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerWriteFailure"> <xmbtext>Nem sikerült kollázst létrehozni</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::FileMissing"> <xmbtext>Nem található a(z) %s kollázsfájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ReadError"> <xmbtext>Hiba történt a(z) %s kollázsfájl betöltése során</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::AllImagesMissing"> <xmbtext>A kollázs nem szerkeszthető, mert a benne hivatkozott képek egyike sem található.\n(A hiányzó fájlokat valószínűleg áthelyezte, átnevezte vagy törölte.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::SomeImagesMissing"> <xmbtext>%d kép nem található, ezért nem jeleníthető meg a kollázsban.\nEmiatt a kollázs az eredetitől némileg eltérően jelenhet meg.\n(A hiányzó fájlokat valószínűleg áthelyezte, átnevezte vagy törölte.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageSpec::Untitled"> <xmbtext>Névtelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::docinfo_format"> <xmbtext>%1$s | %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::SavedCollages"> <xmbtext>Mentett kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollageFiles"> <xmbtext>Kollázsfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::OnSaveError"> <xmbtext>Hiba történt a kollázs mentése során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::tab2_title"> <xmbtext>Klipek (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle"> <xmbtext>Lecseréli a meglévőt, vagy újat hoz létre?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmMsg"> <xmbtext>Eddig egy korábban készült kollázst szerkesztett.\n\nLecseréli a meglévő kollázst, vagy teljesen újat hoz létre? (Megjegyzés: a program az összes kollázst a \"Kollázsok\" albumban tárolja.)\n\nA Mégse gombra kattintva mentés nélkül folytathatja a kollázs szerkesztését.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace"> <xmbtext>Meglévő cseréje</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew"> <xmbtext>Új létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::noimages"> <xmbtext>A kollázs nem menthető, mert az összes képet eltávolították. Vegyen fel legalább egy képet, és próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::noimages_title"> <xmbtext>Mentés mellőzve</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarning"> <xmbtext>A kollázs jelenlegi oldalformátuma nem egyezik az asztal aktuális méretével.\nEmiatt az asztal háttérképe nem várt módon jelenhet meg.\n\n(TIPP: Az Oldalformátum legördülő menüben a \"Jelenlegi megjelenítés\" elemet választva biztosíthatja a tökéletes illeszkedést.)
Biztosan folytatja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarningyesbutton"> <xmbtext>Beállítás ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarningnobutton"> <xmbtext>Beállítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatmismatch"> <xmbtext>Figyelmeztetés: eltérő formátumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::framecenterwarn"> <xmbtext>MIELŐTT erre a gombra kattintana, jelölje ki azt az egy képet, amelyet a kollázs közepére szeretne helyezni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::framecenterwarntitle"> <xmbtext>Kötelező a kijelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::SavedCollages"> <xmbtext>Mentett kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollageFiles"> <xmbtext>Kollázsfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::LoadFailed"> <xmbtext>Nem sikerült a kollázs betöltése.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ImagesMissing"> <xmbtext>%d kép nem található, ezért nem jeleníthető meg a kollázsban.\nEmiatt a kollázs az eredetitől némileg eltérően jelenhet meg.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::recoveredautosave"> <xmbtext>Helyreállított automatikus másolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::lastautosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::name_format"> <xmbtext>%1$s%2$s%3$s %4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact"> <xmbtext><Új névjegy></xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::OK"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Choose"> <xmbtext>Kiválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidFullName"> <xmbtext>Hiányzik a név.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidDisplayName"> <xmbtext>Hiányzik a becenév.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidEmail"> <xmbtext>Érvénytelen e-mail cím(ek)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::PhotoInPicasa"> <xmbtext>%d fotó a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::PhotosInPicasa"> <xmbtext>%d fotó a Picasában</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSyncTitle"> <xmbtext>Mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSync"> <xmbtext>Menti a módosításokat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact"> <xmbtext><Új névjegy></xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteFocusWarning"> <xmbtext>Ez a személy szinkronizálva van az Ön online Google Címtárával. A személy törlése hatással lehet a Google Címtárat használó többi termékre is.
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteSubjectWarning"> <xmbtext>A program észlelte, hogy ezt a személyt a Picasa Webalbumok szolgáltatás is tartalmazza. A személy törlésével a személy nevével címkézett fotókról lekerül a címke.
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::ConfirmDelete"> <xmbtext>Biztosan törli ezt a személyt?
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteContact"> <xmbtext>Személy törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Yes"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DontWarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a figyelmeztetés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::UpdateFailed"> <xmbtext>A személy frissítése nem sikerült.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact"> <xmbtext>Érvénytelen személy</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyContactMsg"> <xmbtext>Adatok nélkül nem vehet fel személyt. A személyt a program visszaállítja.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyFullNameMsg"> <xmbtext>Egy személy neve nem távolítható el. A program visszavonja a módosítást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyDisplayNameMsg"> <xmbtext>Egy személy beceneve nem távolítható el. A program visszavonja a módosítást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyEmailsMsg"> <xmbtext>Egy személy e-mail címe nem távolítható el. A program visszavonja a módosítást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact"> <xmbtext>Érvénytelen személy</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupNameMsg"> <xmbtext>Már létezik \"%s\" nevű személy. Biztos, hogy új személyt szeretne létrehozni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupEmailMsg"> <xmbtext>Már létezik "%s" e-mail című személy. Biztos, hogy új személyt szeretne létrehozni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupContact"> <xmbtext>Már létezik egy nagyon hasonló személy. Biztos, hogy új személyt szeretne létrehozni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupFoundTitle"> <xmbtext>A program másodpéldánnyal rendelkező személyt talált</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Yes"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::No"> <xmbtext>Nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="NetworkPrefs::LogInsecure"> <xmbtext>HTTPS naplózása (nem biztonságos)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange"> <xmbtext>Módosítja a Picasa kezelőfelületének nyelvét?\n\nA változás a program következő megnyitásakor lép érvénybe.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sys"> <xmbtext>Alapértelmezett rendszerbeállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ar"> <xmbtext>x)Arabic</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::iw"> <xmbtext>x)Hebrew</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::id"> <xmbtext>x)Indonesian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ca"> <xmbtext>x)Catalan</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::da"> <xmbtext>x)Danish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::de"> <xmbtext>x)German</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUK"> <xmbtext>x)English (UK)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUS"> <xmbtext>x)English (US)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::es"> <xmbtext>x)Spanish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fr"> <xmbtext>x)French</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hr"> <xmbtext>x)Croatian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::it"> <xmbtext>x)Italian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lv"> <xmbtext>x)Latvian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lt"> <xmbtext>x)Lithuanian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hu"> <xmbtext>x)Hungarian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::nl"> <xmbtext>x)Dutch</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::no"> <xmbtext>x)Norwegian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pl"> <xmbtext>x)Polish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pt"> <xmbtext>x)Portuguese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pt-BR"> <xmbtext>x)PortugueseBR</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ro"> <xmbtext>x)Romanian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sk"> <xmbtext>x)Slovak</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sl"> <xmbtext>x)Slovenian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fi"> <xmbtext>x)Finnish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sv"> <xmbtext>x)Swedish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fil"> <xmbtext>x)Filipino</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::vi"> <xmbtext>x)Vietnamese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::tr"> <xmbtext>x)Turkish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::cs"> <xmbtext>x)Czech</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::el"> <xmbtext>x)Greek</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ru"> <xmbtext>x)Russian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sr"> <xmbtext>x)Serbian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::uk"> <xmbtext>x)Ukrainian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::bg"> <xmbtext>x)Bulgarian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hi"> <xmbtext>x)Hindi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::th"> <xmbtext>x)Thai</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-CN"> <xmbtext>x)Chinese Simplified</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-TW"> <xmbtext>x)Chinese Traditional</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ja"> <xmbtext>x)Japanese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ko"> <xmbtext>x)Korean</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPickAlbumDialog::example"> <xmbtext>Példa album %02d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size1"> <xmbtext>4x6</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size2"> <xmbtext>8,5x11</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedDBImage::error"> <xmbtext>A Picasa hibába ütközött az exportálás során:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedDBImage::exporterror"> <xmbtext>A Picasa hibába ütközött a kép exportálása során\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrepardDBImage:Progress:Exporting"> <xmbtext>Kép exportálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedall"> <xmbtext>Ezzel a művelettel eltávolítja az összes képet, és leállítja a nyomtatást. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedallyesbutton"> <xmbtext>Eltávolítás és megszakítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedallnobutton"> <xmbtext>Eltávolítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::noneleft"> <xmbtext>Nincs több nyomtatni való kép.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::bestqual"> <xmbtext>Legjobb minőség (%d képpont/hüvelyk)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::goodqual"> <xmbtext>Jó minőség (%d képpont/hüvelyk)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::badqual"> <xmbtext>Rossz minőség (%d képpont/hüvelyk)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::toosmall"> <xmbtext>Néhány kép túl kicsi a jó minőségű nyomtatáshoz. Ezeket a képeket eltávolíthatja, kinyomtathatja, vagy visszavonhatja és módosíthatja a nyomtatási méretet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::ready"> <xmbtext>Az összes kép készen áll a nyomtatásra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat"> <xmbtext>%1$d / %2$d fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%1$dx%2$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::dimensions"> <xmbtext>Méretek:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%1$dx%2$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail"> <xmbtext>Indexkép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::xmpdata"> <xmbtext>XMP-adatok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movieinfo"> <xmbtext>Mozgófilm adatai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movierate"> <xmbtext>Mozgófilm minősítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movielength"> <xmbtext>Mozgófilm hossza</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::imageuniqueidDB"> <xmbtext>Egyedi azonosító(DB)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPWebMail::SendMail::prog"> <xmbtext>Képek küldése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateA"> <xmbtext>Rendezés hozzáférési dátum alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateC"> <xmbtext>Rendezés létrehozási dátum alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortSize"> <xmbtext>Rendezés fájlméret alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortName"> <xmbtext>Rendezés név alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortColor"> <xmbtext>Rendezés szín alapján</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortPrior"> <xmbtext>Rendezés prioritás szerint</xmbtext> </stringres> <stringres id="selectionnode::segmenttipformat"> <xmbtext>%1$d fotó (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo"> <xmbtext>Adja meg ismerőse e-mail címét.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Küldési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom"> <xmbtext>Adja meg az email címét.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Küldési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSimSearch::updating"> <xmbtext>Hasonlósági adatbázis frissítése (legközelebb gyors lesz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextCaptionNode::defname"> <xmbtext>Készítsen képaláírást!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirm"> <xmbtext>Biztosan lecseréli a jelenlegi képfeliratot a vágólap tartalmával?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton"> <xmbtext>Csere</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::addcaption"> <xmbtext>Leírás hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::defname"> <xmbtext>Készítsen képaláírást_!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirm"> <xmbtext>Biztosan lecseréli a jelenlegi képfeliratot a vágólap tartalmával?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton"> <xmbtext>Csere</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontNormal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontBold"> <xmbtext>Félkövér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontItalic"> <xmbtext>Dőlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontBItalic"> <xmbtext>Félkövér dőlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Mozgófilm előkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Mozgófilmkészítés: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::progress1"> <xmbtext>Felkészülés a mentésre</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::progress2"> <xmbtext>Mozgófilm mentése: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Mozgófilm előkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Mozgófilmkészítés: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie"> <xmbtext>Hiba történt a mozgófilmfájl létrehozása során (hibakód: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Mozgófilm előkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Mozgófilmkészítés: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota1"> <xmbtext>A rendelkezésére álló online tárolókapacitást majdnem teljesen kihasználja. Ha folytatja, lehetséges, hogy helyhiány miatt nem tudja befejezni ezt a feltöltést. A tárolókapacitás növeléséhez válassza a Mégse lehetőséget, csatlakozzon az internethez, és törölje a feleslegessé vált fotókat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::QuotaLow"> <xmbtext>Alacsony kvóta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::UploadAnyway"> <xmbtext>Feltöltés ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreTitle"> <xmbtext>Alacsony kvóta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota2"> <xmbtext>Lehetséges, hogy nem rendelkezik elegendő tárhellyel a kijelölt fotók megosztásához. Kérjük, a folytatás előtt vásároljon további tárhelyet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarntitle"> <xmbtext>Nyilvános feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarn"> <xmbtext>Biztosan nyilvánossá teszi ezt az elemet?\nHa igen, megjelenik majd a nyilvános keresésekben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::UploadVerb"> <xmbtext>Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::dontwarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a figyelmeztetés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoGroups"> <xmbtext>Senki</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::CollabInfo"> <xmbtext>Kinek az albumát keresi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums"> <xmbtext>Albumok letöltése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums"> <xmbtext>Nincsenek elérhető albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbumsLong"> <xmbtext>Nem találtunk közös szerkesztésű albumot ezzel a felhasználóval.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed"> <xmbtext>Nem sikerült az albumlista letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed"> <xmbtext>Nem sikerült az albumlista letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="upload:paid"> <xmbtext>Saját fiók: %s (előfizetéses tárhely)</xmbtext> </stringres> <stringres id="upload:free"> <xmbtext>Saját fiók: %s (ingyenes)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:Automatic"> <xmbtext>Albumlista frissítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::Collaborative"> <xmbtext>Közreműködés egy ismerős albumában...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:dlfail"> <xmbtext>Nem sikerült az albumlista letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_new"> <xmbtext>Új webalbum létrehozása - %d elem felvétele</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_existing"> <xmbtext>A meglévő webalbum %1$d elemet tartalmaz - %2$d elem hozzáadása vagy frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::info_existing_owner"> <xmbtext>%1$d elem hozzáadása %2$s albumához</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_existing_add_only"> <xmbtext>A meglévő webalbum %1$d elemet tartalmaz - %2$d elem hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::video"> <xmbtext>A videoklipeket a program teljes méretben feltöltötte</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::original"> <xmbtext>Eredeti méret (leglassabb feltöltés)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::large"> <xmbtext>Ajánlott: 1600 képpont (nyomatokhoz, képernyővédőkhöz és megosztáshoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::medium"> <xmbtext>Közepes: 1024 képpont (megosztáshoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::small"> <xmbtext>Kicsi: 640 képpont (blogokhoz és weboldalakhoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_checking"> <xmbtext>Webalbumok állapotának ellenőrzése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:visibility_header"> <xmbtext>Album láthatósága</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:learn_more"> <xmbtext>További információ...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums"> <xmbtext>Albumok letöltése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums"> <xmbtext>Nincsenek elérhető albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::CollabContact"> <xmbtext>A következővel való együttműködést választotta: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::message"> <xmbtext>Feltöltések vannak folyamatban. Biztosan kilép most? (A feltöltések a Picasa legközelebbi indításakor újraindulnak.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::continue"> <xmbtext>Tovább</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::cancel"> <xmbtext>Kilépés most</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManager::DeleteSuppressed"> <xmbtext>Kihagyott fotók törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadManager::DeleteCancelMessage"> <xmbtext>A Picasa %d online fotót töröl, mert Ön megakadályozta a feltöltésüket.\nHa leállítja a műveletet, a fotók online állapotban maradnak, és feltöltésüket a rendszer nem blokkolja.\nBiztosan leállítja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::pausedstatus"> <xmbtext>Felfüggesztve: </xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::retrying"> <xmbtext> - (újrapróbálás)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::retrywait"> <xmbtext>Próbálja újra itt:%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetPendingUploads::LoginErr"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabort"> <xmbtext>Ezzel a művelettel megszakítja a jelenleg folyó feltöltést. Folytatja az eltávolítást?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabortyesbutton"> <xmbtext>Megszakítás és eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabortnobutton"> <xmbtext>Eltávolítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::minutes"> <xmbtext>perc</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::seconds"> <xmbtext>másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremove"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja ezt a feltöltést?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremoveyesbutton"> <xmbtext>Eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremovenobutton"> <xmbtext>Eltávolítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::detailederrors::message"> <xmbtext>Egy vagy több kép feltöltése sikertelen:\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::detailederrors::title"> <xmbtext>Hibák</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::view"> <xmbtext>Megtekintés online</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::clear"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::retrynow"> <xmbtext>Próbálja újra most</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerDialog::upgradestorage"> <xmbtext>Kattintson ide a tárolókapacitás bővítéséhez...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerDialog::viewerrors"> <xmbtext>Kattintson ide a hibák megtekintéséhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::errormessage"> <xmbtext>Hiba: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::someerrors"> <xmbtext>Befejezve, hibákkal</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::defaulterror"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::progresstext"> <xmbtext>Általános előrehaladás: </xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::complete"> <xmbtext>A feltöltés befejeződött</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::percentage"> <xmbtext>%d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::secondstext"> <xmbtext>Megközelítőleg hátralévő idő: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::title"> <xmbtext>Feltöltéskezelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::Paused"> <xmbtext>Felfüggesztve</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::completed"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="CustomAspectRatioDlg::ErrorTitle"> <xmbtext>Egyéni vágás hibája</xmbtext> </stringres> <stringres id="CustomAspectRatioDlg::AddError"> <xmbtext>Hiba történt az egyéni vágási méret hozzáadása során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::defname"> <xmbtext>Exportálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::ExportCancelled"> <xmbtext>Exportálás leállítva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::Title"> <xmbtext>Exportálás HTML-oldalként</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::NoTargetError"> <xmbtext>Mindegyik exportált fájlhoz (%1$d fájl) meg kell adnia a célfájlt (%3$s %2$d. sora, (%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::CopyMessage"> <xmbtext>Elemek másolása innen: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::UnknownCommand"> <xmbtext>Ismeretlen parancs: %1$s (%%1$d) (%%3$s / %%2$d. sor, (%%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::ErrorAtLine"> <xmbtext>Hiba (%1$d) történt a(z) %3$s %2$d. sorában a következő feldolgozásakor: \n%4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExportNotify::failerror"> <xmbtext>A Picasa nem tudta feltölteni a weboldalt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::DefaultPath"> <xmbtext>Picasa - HTML formátumú exportálások</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::destexists"> <xmbtext>A cél már létezik. Felülírja az új albummal?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle"> <xmbtext>Szeretné felülírni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror"> <xmbtext>Belső hiba történt a fájlok közötti keresés közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror"> <xmbtext>Belső hiba történt az előző album törlése közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanerror"> <xmbtext>Belső hiba történt a könyvtárakban való keresés közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror"> <xmbtext>Belső hiba történt egy könyvtár eltávolítása közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::progsave"> <xmbtext>Felkészülés a mozgófilm feltöltésére</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::saveerror"> <xmbtext>Hiba történt, miközben a program egy mozgófilmet készített elő a YouTube webhelyre való feltöltésre</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::prog"> <xmbtext>Mozgófilm feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::urlmyvideos"> <xmbtext>http://youtube.com/sajat_videoklipek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::uploaddone"> <xmbtext>Kattintson az interneten való megtekintéshez</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::neterror"> <xmbtext>Hiba történt a YouTube webhelyre való feltöltés során</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ACTION_ADV"> <xmbtext>Akció/kaland</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::AD_PROMO"> <xmbtext>Reklám/hirdetés</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ANIMATION"> <xmbtext>Animáció</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ART_EXPR"> <xmbtext>Művészi/kísérleti</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::BUSINESS"> <xmbtext>Üzleti</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::CHILDRENS"> <xmbtext>Gyerekek/család</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::COMEDY"> <xmbtext>Vígjáték</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DANCE"> <xmbtext>Tánc</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DOCUMENTARY"> <xmbtext>Dokumentumfilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DRAMA"> <xmbtext>Dráma</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::EDUCATIONAL"> <xmbtext>Oktatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FAITH_SPIRIT"> <xmbtext>Hit/lelkiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FOREIGN"> <xmbtext>Külföldi</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::GAMING"> <xmbtext>Játék</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::GAY_LESBIAN"> <xmbtext>Homoszexuális</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FITNESS"> <xmbtext>Egészség/fitnesz</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::HOME_VIDEO"> <xmbtext>Saját videó</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::HORROR"> <xmbtext>Horror</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::INDY"> <xmbtext>Független</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MATURE_ADULT"> <xmbtext>18 éven felülieknek</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_FEATURE"> <xmbtext>Mozifilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_SHORT"> <xmbtext>Rövidfilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_TRAILER"> <xmbtext>Filmelőzetes</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MUSIC"> <xmbtext>Zene/musical</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::NATURE"> <xmbtext>Természet</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::NEWS"> <xmbtext>Hírek</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::POLITCAL"> <xmbtext>Politikai</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::RELIGIOUS"> <xmbtext>Vallási</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ROMANCE"> <xmbtext>Romantikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SCI_TECH"> <xmbtext>Műszaki/tudományos</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SCIENCE_FICTION"> <xmbtext>Sci-fi/fantázia</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SPECIAL_INT"> <xmbtext>Speciális érdeklődés</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SPORTS"> <xmbtext>Sport</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::STOCK_FOOTAGE"> <xmbtext>Meglévő filmanyag</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::THRILLER"> <xmbtext>Thriller</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::TRAVEL"> <xmbtext>Utazás</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::TV_SHOW"> <xmbtext>TV-műsorok</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::WESTERN"> <xmbtext>Western</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas"> <xmbtext>Bejelentkezett felhasználó neve: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::serviceerror"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés - nincs regisztrálva a YouTube szolgáltatásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginfailure"> <xmbtext>Nem sikerült a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Kötelező a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="YouTubeUpload::Loading"> <xmbtext>Betöltés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas"> <xmbtext>Bejelentkezett felhasználó neve: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logginginas"> <xmbtext>Bejelentkezés a következő néven: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Kötelező a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logincheck"> <xmbtext>Bejelentkezési adatok ellenőrzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Kötelező a bejelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::Geotagging"> <xmbtext>Kép címkézése: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::Writingimage"> <xmbtext>Kép hozzáadása a Google Földhöz: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::WriteIndex"> <xmbtext>A Google Föld indexének írása</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::SaveKML"> <xmbtext>Google Föld-fájl mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::SavedKML"> <xmbtext>Kattintson ide egy fájl megnyitásához a Google Föld programban</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::CreatedKML"> <xmbtext>A Google Föld-fájl elkészült</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::filefail"> <xmbtext>Nem sikerült létrehozni a Google Föld-fájlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CBackgroundMailSender::sendprog"> <xmbtext>E-mail...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare"> <xmbtext>Mellékletek előkészítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="EmailUtils::NoPhotos"> <xmbtext>Nincsenek fotók kijelölve</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookAccess"> <xmbtext>A Picasa hozzáférésének engedélyezése a Facebook szolgáltatáshoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookLogin"> <xmbtext>Bejelentkezés a Facebook szolgáltatásba</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookLogin"> <xmbtext>Bejelentkezés a Facebook szolgáltatásba</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceSyncer::CreateContactError"> <xmbtext>Az online kapcsolat kialakítása sikertelen volt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_Picnik"> <xmbtext>A Picnik szolgáltatásbeli módosítások nem állíthatók helyre ismételt alkalmazással.
Biztosan visszavonja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::save"> <xmbtext>Mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::savetip"> <xmbtext>Mentés visszavonása és a szerkesztések megtartása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undoname"> <xmbtext>Visszavonás: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redoname"> <xmbtext>Újra: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Friends"> <xmbtext>Ismerősök</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Family"> <xmbtext>Család</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Coworkers"> <xmbtext>Munkatársak</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::title"> <xmbtext>Helyek</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>%d fotó elhelyezése itt</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>%d fotó elhelyezése itt</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_no_selection"> <xmbtext>A program nem talált helyeket.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_single"> <xmbtext>Fotó tárolásának helye</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_format"> <xmbtext>%1$d %2$s itt: %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::place"> <xmbtext>hely</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::places"> <xmbtext>helyek</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::album"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::selection"> <xmbtext>kijelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::map"> <xmbtext>Várostérkép</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::satellite"> <xmbtext>Műhold</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::hybrid"> <xmbtext>Hibrid</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::terrain"> <xmbtext>Domborzat</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeotagPanel::clearbutton"> <xmbtext>%d geocímke törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::init_err"> <xmbtext>A Picasa nem tudta inicializálni a Google Térképet. Ellenőrizze, hogy van-e internetkapcsolat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::search_err"> <xmbtext><br/>A keresés nem sikerült.<br/>Próbálkozzon másik címmel.<br/><br/>(Kattintson a bezáráshoz)</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::add_tip"> <xmbtext>Új hely hozzáadása a jelenleg kijelölt fotókhoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::search_tip"> <xmbtext>E fotók keresése a Picasa szolgáltatásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::erase_button"> <xmbtext>Helyinformációk törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::erase_tip"> <xmbtext>Térkép-koordináták (GPS-adatok) törlése ezekről a fotókról</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::photo_here"> <xmbtext>1 fotót ide:</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::photos_here"> <xmbtext>%d fotót ide:</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::close_tip"> <xmbtext>Ablak bezárása</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::move_photo_here"> <xmbtext>Áthelyezi ide a fotót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::move_photos_here"> <xmbtext>Áthelyez ide %d fotót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::put_photo_here"> <xmbtext>Elhelyezi ide a fotót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::put_photos_here"> <xmbtext>Elhelyez ide %d fotót?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_change"> <xmbtext>Több elemet is kijelölt.\n\nBiztosan módosítani szeretné az összes (%d) elem helyét?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_clear"> <xmbtext>Több elemet is kijelölt.\n\nBiztosan törölni szeretné az összes (%d) elem helyét?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>%d fotó elhelyezése itt</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::waiting"> <xmbtext>Várakozás az eredményekre...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::posting"> <xmbtext>Küldés...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt"> <xmbtext>Biztosan meg kívánja szakítani?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelyesbutton"> <xmbtext>Feltöltés megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelnobutton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::preparing"> <xmbtext>Fájlok előkészítése feltöltéshez...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Megszakítja ezt a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton"> <xmbtext>Művelet megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Kilép?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::strength"> <xmbtext>Erősség</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor"> <xmbtext>Színválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginServerError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginDownloadFailed"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Bejelentkezési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::FBLink"> <xmbtext>Album megtekintése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadVideo::VideoTooLarge"> <xmbtext>Túl nagy a videoklip</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImageCommand::PicasaError"> <xmbtext>Nem lehet feldolgozni a képet</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImageCommand::PicasaOpenError"> <xmbtext>Nem lehet megnyitni a fájlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:InvalidPendingImage"> <xmbtext>Érvénytelen függőben lévő kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:AlbumFetchError"> <xmbtext>Nem sikerült az online album ellenőrzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage::AlbumNotFound"> <xmbtext>Nem található internetes album</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:NoAlbum"> <xmbtext>Nem létezik az internetes album</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadPhoto::DoesNotExist"> <xmbtext>Nem sikerült a fotó frissítése; a fotó már nincs az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Meghívás egy album megtekintésére</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadManager::process_error"> <xmbtext>A képek feltöltése sikertelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::running_with_percent"> <xmbtext>%2$d / %1$d feltöltése (%3$d%% kész)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::details_with_percent"> <xmbtext>%3$d / %1$s - %2$d (%4$d%% kész)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::running"> <xmbtext>%2$d / %1$d feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::details"> <xmbtext>%3$d / %1$s - %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Uploading"> <xmbtext>Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Syncing"> <xmbtext>Szinkronizálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::LowRes"> <xmbtext>Előnézetek feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::FullRes"> <xmbtext>Feltöltés teljes méretben</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videoupload"> <xmbtext>Videoklip feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videoupdate"> <xmbtext>Videoklip frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videothumb"> <xmbtext>Borítókép feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Deleting"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Downloading"> <xmbtext>Letöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::WaitingForVideo"> <xmbtext>Sikeres videoklip-feltöltés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::ResamplingVideo"> <xmbtext>Videoklip előkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Metadata"> <xmbtext>Albumadatok szinkronizálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::PhotoOrder"> <xmbtext>Fotók sorrendjének szinkronizálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::WaitingForFaces"> <xmbtext>Várakozás az online arccímkékre</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Faces"> <xmbtext>Arccímkék szinkronizálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Finishing"> <xmbtext>Feltöltés befejezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::uploadfailed"> <xmbtext>Sikertelen feltöltés!</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_plural"> <xmbtext>%d elem a sorban</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_singular"> <xmbtext>1 elem a sorban</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::completed_plural"> <xmbtext>Kész: %d elem feltöltve</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::completed_singular"> <xmbtext>Kész: 1 elem feltöltve</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::shared"> <xmbtext> (e-mail elküldve)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::sharedfail"> <xmbtext> (nem sikerült e-mailt küldeni)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonline"> <xmbtext>Törli az internetes albumot is?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonlineyesbutton"> <xmbtext>Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonlinenobutton"> <xmbtext>Törlés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::UploadText::plural"> <xmbtext>Törölt elemek eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::UploadText::single"> <xmbtext>Törölt elem eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelMessage"> <xmbtext>Ha leállítja a műveletet, az interneten lévő fotók nem törlődnek. Biztosan ezt szeretné?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelYesButton"> <xmbtext>Megszakítás ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelNoButton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelTitle"> <xmbtext>Internetes fotók törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::UploadText"> <xmbtext>Meghívó küldése e-mailben</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::Communicating"> <xmbtext>Kommunikáció a szerverrel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::urlerror"> <xmbtext>Nem található internetes album</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Meghívás egy album megtekintésére</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify1"> <xmbtext>Nem találhatók változások.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify2"> <xmbtext>Frissítve:
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify3"> <xmbtext>Címkék (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify4"> <xmbtext>Képfeliratok (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify5"> <xmbtext>Geoadatok (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify7"> <xmbtext>Arcok (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify6"> <xmbtext>A program alkalmazta a képfeliratokat és a címkéket (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceDownloader::Downloading"> <xmbtext>Arcok letöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceDownloader::Downloaded"> <xmbtext>%d arc letöltve</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size0"> <xmbtext>320x240</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size1"> <xmbtext>640x480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size2"> <xmbtext>800x600</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size3"> <xmbtext>1024x768</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size4"> <xmbtext>1600x1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size5"> <xmbtext>1280x720 (720p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size6"> <xmbtext>1920x1080 (1080p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption0"> <xmbtext>Hangfájl csonkolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption1"> <xmbtext>Fotók hozzáillesztése a hanghoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption2"> <xmbtext>Fotók ismétlése a zene végéig</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption0"> <xmbtext>Nincs címdia</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption1"> <xmbtext>Címdia használata</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption2"> <xmbtext>Az első fotó használata címdiaként</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle0"> <xmbtext>Középre igazított</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle1"> <xmbtext>Jó napom van</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle2"> <xmbtext>Képfelirat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle3"> <xmbtext>Képfelirat - Klasszikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle4"> <xmbtext>Színátmenet - fekete</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle5"> <xmbtext>Színátmenet - Fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle6"> <xmbtext>Átlátszó - fekete</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle7"> <xmbtext>Átlátszó - fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle8"> <xmbtext>Gördülő stáblista</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle9"> <xmbtext>Zenei videoklip - bal</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle10"> <xmbtext>Zenei videoklip - jobb</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle11"> <xmbtext>Képfelirat - Írógép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::show_dates_label"> <xmbtext>Dátumok megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::reading"> <xmbtext>Zene beolvasása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::defaultpeopleslide"> <xmbtext>Mozgófilm az Emberek albumból</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::slideduration"> <xmbtext>Dia időtartama: %s mp</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::transitionsspeed"> <xmbtext>Átfedés: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::None"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info1"> <xmbtext>%1$s %2$dx%3$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info2"> <xmbtext>Szöveges dia</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info3"> <xmbtext> (%2$d / %1$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMusicBrowser::find"> <xmbtext>Zeneszám keresése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder"> <xmbtext>Mozgófilmek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SomeImagesMissing"> <xmbtext>%d kép nem található, ezért nem jeleníthető meg.\n(A hiányzó fájlokat valószínűleg áthelyezte, átnevezte vagy törölte.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle"> <xmbtext>Lecseréli a meglévőt, vagy újat hoz létre?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmDialog"> <xmbtext>Eddig egy korábban készült diavetítést szerkesztett.\n\nLecseréli a meglévő diavetítést, vagy egy teljesen újat hoz létre?\n\n(A Mégse gombra kattintva a diavetítés szerkesztését mentés nélkül folytathatja.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace"> <xmbtext>Meglévő cseréje</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew"> <xmbtext>Új létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename"> <xmbtext>diavetites_jellegu_film</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Helyreállított automatikus másolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie"> <xmbtext>Hiba történt a mozgófilmfájl létrehozása során (hibakód: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesWin"> <xmbtext>Zenei fájlok (*.mp3, *.wma)</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesMac"> <xmbtext>Zenei fájlok (*.mp3, *.m4a)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::sampletext"> <xmbtext>Szöveg</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow"> <xmbtext>Vissza a Mozgófilmkészítés párbeszédpanelhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::clips_title"> <xmbtext>Klipek (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle"> <xmbtext>Jóváhagyás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmCloseDialog"> <xmbtext>A jelenlegi mozgófilmprojekt nem minden módosítását mentette.\n\nA lap bezárása előtt menti vagy elveti ezeket a módosításokat?\n\n(A lap nyitva hagyásához kattintson a Mégse gombra.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft"> <xmbtext>Piszkozat mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard"> <xmbtext>Módosítások elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename"> <xmbtext>diavetites_jellegu_film</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Helyreállított automatikus másolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::2"> <xmbtext>%1$s\nFókusztávolság: %2$3.1f mm\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::3"> <xmbtext>(35 milliméteressel egyenértékű: %3.0f mm)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::4"> <xmbtext>1/%d s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::5"> <xmbtext>%2.1f s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::6"> <xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::7"> <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::1"> <xmbtext>Nincs elérhető EXIF-adat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="OAuth::Title" meaning="String will be Buzz, Facebook, or Twitter"> <xmbtext>Bejelentkezés a(z) %s szolgáltatásba</xmbtext> </stringres> <stringres id="OffsetPhotoDate:Title"> <xmbtext>Fotó dátumának módosítása - %d elem.</xmbtext> </stringres> <stringres id="AdjustTimeThread::SettingDates"> <xmbtext>Fotók dátumának beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumDeleter::progress"> <xmbtext>Album törlése: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="BatchOnlineAlbumRefresh"> <xmbtext>Az összes album online állapotának frissítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::title"> <xmbtext>Emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveCheck"> <xmbtext>Ne kérdezzen újból, mindig hagyja figyelmen kívül</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveTitle"> <xmbtext>Személyek mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveMsg"> <xmbtext>Biztosan áthelyezi ezt a személyt a Mellőzött emberek albumba?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveYesButton"> <xmbtext>Személy mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::addname_instructions"> <xmbtext>A név kijelölt arcokra való alkalmazásához nyomja le az Enter billentyűt (a megszakításhoz pedig az ESC billentyűt)</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Írjon be egy nevet</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::addaname"> <xmbtext>Név hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster1"> <xmbtext>\n %d fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::AddAName"> <xmbtext>Név hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Írjon be egy nevet</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SortingFaces"> <xmbtext>Arcok rendezése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SortingData"> <xmbtext>Arcok adatainak rendezése, %.0f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::status0"> <xmbtext>Arcok adatainak rendezése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Loading1"> <xmbtext>Arcok betöltése a fájlhoz...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::InThis"> <xmbtext>Ezen a fotón:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Who"> <xmbtext>Ki látható ezeken a fotókon?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Looking"> <xmbtext>További személyek keresése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Loading2"> <xmbtext>Arcok betöltése %d fájlhoz...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Known1"> <xmbtext>Szintén ezeken a fotókon:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Known2"> <xmbtext>Személyek ezeken a fotókon:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::UnnamedCluster"> <xmbtext>Meg nem nevezett emberek ezeken a fotókon:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Unnamed"> <xmbtext>Név nélküli személycsoportok:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Unchecked"> <xmbtext>, %d ellenőrizetlen fájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::ignore"> <xmbtext>Mellőzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="manual_add::instructions"> <xmbtext>Utasítások:\n\n1) A négyszöget alakítsa úgy, hogy illeszkedjen a hozzáadni kívánt személy arcához.\n\nHúzással a megfelelő helyre helyezheti a négyszöget, oldalainak mozgatásával pedig pontosíthatja az alakját.\n\n2) Kattintson a négyszög alatt látható "Név hozzáadása" feliratra, és írja be a személy nevét.\n\n(Ne feledje, hogy a befejezéshez le kell nyomnia az Enter billentyűt, vagy az egyik automatikusan kiegészített névre kell kattintania.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::AddAName"> <xmbtext>Név hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Írjon be egy nevet</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SuggestionFmt"> <xmbtext>%s?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResMgr::LoadError"> <xmbtext>Az alkalmazás hibákat észlelt az indításakor.\nElnézést kérünk a kellemetlenségekért, de a hiba kijavításához újra kell telepítenie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::AlreadyRunning::Mac"> <xmbtext>Ezen a gépen már fut a Picasa. A programnak egyszerre csak egy példánya futtatható.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Message"> <xmbtext>A Picasa jelenleg lemezképről fut. Szeretné az Applications mappába másolni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::YesButton"> <xmbtext>Másolás és újraindítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::NoButton"> <xmbtext>Másolás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Title"> <xmbtext>Másolás az Applications mappába?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen"> <xmbtext>A Picasa egy régebbi verziója fut a számítógépen. Engedélyezi az automatikus bezárását?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_YES_BUTTON"> <xmbtext>Adatbázis törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_NO_BUTTON"> <xmbtext>Törlés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::CopyFalureMessage"> <xmbtext>Nem sikerült a Picasa másolása az Applications mappába.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::LaunchFalureMessage"> <xmbtext>Nem sikerült a Picasa indítása az Applications mappából.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbLab::ImportButtons"> <xmbtext>Elindítja a Picasát, és importálja a gombokat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbLab::Upload"> <xmbtext>Elindítja a Picasát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::XMP"> <xmbtext>XMP-adatok</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::Thumbnail"> <xmbtext>Indexkép (%1$dx%2$d képpont)</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::title"> <xmbtext>Tulajdonságok</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_single"> <xmbtext>%s tulajdonságai:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_none"> <xmbtext>A tulajdonságok megjelenítéséhez jelöljön ki egy elemet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_album"> <xmbtext>Az aktuális kijelölés (a teljes album) tulajdonságai:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_multiple"> <xmbtext>Az aktuális kijelölés tulajdonságai:</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP"> <xmbtext>&Dátum és idő beállítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::edit_keywords"> <xmbtext>Szerkesztési címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::write_xmp"> <xmbtext>XMP-adatok mentése a lemezre</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::second"> <xmbtext>másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::seconds"> <xmbtext>másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::Format"> <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::progress"> <xmbtext>A(z) %s feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::errorMsg"> <xmbtext>Nem sikerült a(z) %s feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::errorMsg"> <xmbtext>Nem sikerült a(z) %s feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader:PhotoComment"> <xmbtext>A módosításaim itt láthatók: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader::errorMsg"> <xmbtext>Nem sikerült a(z) %s frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader::progress"> <xmbtext>Szerkesztett fotó feltöltése - %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::angle_format"> <xmbtext>Szög: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::scale_format"> <xmbtext>Méretarány: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::angle_format"> <xmbtext>Szög: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::scale_format"> <xmbtext>Méretarány: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="Scrapture::defaultname"> <xmbtext>Teljes képernyő rögzítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Scrapture::capturepath"> <xmbtext>Picasa\\Képernyőfelvételek\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare"> <xmbtext>Fotók megosztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::title_format"> <xmbtext>A(z) \"%s\" megosztása az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadnone_fmt"> <xmbtext>Ez az album az interneten van (%d fotóval).</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadall"> <xmbtext>Ez az album még nincs az interneten.</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadall_fmt"> <xmbtext>A program %d fotót feltölt egy új webalbumba.</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::some_online"> <xmbtext>Néhány fájl már az interneten van:</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::share_existing_fmt"> <xmbtext>Meglévő online webalbum megosztása (%d fájl)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::upload_all_fmt"> <xmbtext>Az összes feltöltése (%d fájl)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::more_online"> <xmbtext>A kijelöltnél több fájl található az interneten:</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::add_to_existing_fmt"> <xmbtext>Fotók hozzáadása meglévő webalbumhoz (%d fájl)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::email_instead_fmt"> <xmbtext>Inkább a fotók elküldése e-mailben (%d fájl)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::groups_format"> <xmbtext>Csoport(ok) meghívása: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::subject_format"> <xmbtext>Meghívás a(z) \"%s\" című internetes album megtekintésére</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON"> <xmbtext>Üzenet elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Küldés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Küldés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarn"> <xmbtext>Biztosan nyilvánossá teszi ezt az elemet?\nHa igen, megjelenik majd a nyilvános keresésekben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Küldés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Küldés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::dontwarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a figyelmeztetés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notsync"> <xmbtext>Még nem volt szinkronizálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::synced"> <xmbtext>Szinkronizálva</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::online"> <xmbtext>Online</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notonline"> <xmbtext>Nincs internetkapcsolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notonline"> <xmbtext>Nincs internetkapcsolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::title"> <xmbtext>Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_single"> <xmbtext>%s címkéi:</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_whole_album"> <xmbtext>Címkék az aktuális kijelölésben (teljes album):</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_multiple"> <xmbtext>Címkék az aktuális kijelölésben:</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tags"> <xmbtext>Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::notify_notext"> <xmbtext>Írjon be egy címkét (szót vagy kifejezést) a szövegmezőbe attól a gombtól balra, amelyre az imént kattintott.\n\nEzután ismét kattintson a gombra, így hozzáadja a címkét a kijelölt elemekhez.\n\n(TIPP: Ha automatikusan, a gombra kattintás nélkül szeretné hozzáadni a megadott címkét, nyomja le az <ENTER> billentyűt.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::notify_some_errors"> <xmbtext>A beírt szöveg egy része nem adható hozzá címkeként.</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tip_fmt"> <xmbtext>Címke hozzáadása: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::empty"> <xmbtext>?</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::emptytip"> <xmbtext>Ide kattintva konfigurálhatja a gyorscímkéket</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tip_fmt"> <xmbtext>Címke hozzáadása: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::empty"> <xmbtext>?</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::emptytip"> <xmbtext>Ide kattintva konfigurálhatja a gyorscímkéket</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickTagConfigDlg::title"> <xmbtext>Gyorscímkék konfigurálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::remove_tip"> <xmbtext>A címke eltávolítása a kijelölt elemekről</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer"> <xmbtext>Tömörítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::startname"> <xmbtext>Kezdőpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::endname"> <xmbtext>Végpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog"> <xmbtext>Egy pillanat, Picasa 1 adatbázis másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson"> <xmbtext><Ismeretlen személy></xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::NeedFaceUpdate"> <xmbtext>Frissíteni kell az arcokkal kapcsolatos adatokat. Ez a művelet eltávolítja, majd újra beolvassa az összes arcot.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson"> <xmbtext><Ismeretlen személy></xmbtext> </stringres> <stringres id="PrintSetupLabel"> <xmbtext>Oldalbeállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="PrintSetupTooltip"> <xmbtext>Oldalbeállítás vezérlőinek megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::EscToAbort"> <xmbtext>A megszakításhoz nyomja le az ESC billentyűt a billentyűzeten</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::PleaseWait"> <xmbtext>Kérjük, várjon</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::2"> <xmbtext> (%2$d / %1$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::1"> <xmbtext>%1$s %2$s %3$dx%4$d képpont %5$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(nincs)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(nincs)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::4"> <xmbtext>%1$d / %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumAlbum"> <xmbtext>Kiválasztott album </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumFolder"> <xmbtext>Kiválasztott mappa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumphoto"> <xmbtext>fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverphotos"> <xmbtext>fotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCover"> <xmbtext>%1$s - %2$d %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverNoSel"> <xmbtext>Nincs kijelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="collagepanel::back_to_collage"> <xmbtext>Vissza a kollázshoz</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow"> <xmbtext>Vissza a Mozgófilmkészítés párbeszédpanelhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::onlineactions"> <xmbtext>Online műveletek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::showinlh"> <xmbtext>Megtekintés online</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::copyurl"> <xmbtext>&URL-cím másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::updateonline"> <xmbtext>Online fotó frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::context_refresh"> <xmbtext>Online állapot frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ID_IGNOREPEOPLE"> <xmbtext>Személy mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::PeopleCMEmpty"> <xmbtext>Nincs "Emberek" album</xmbtext> </stringres> <stringres id="ID_LABELSNEW"> <xmbtext>Új album...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::setmoviestart"> <xmbtext>Mozgófilm kezdete</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::setmovieend"> <xmbtext>Mozgófilm vége</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_mac"> <xmbtext>Eredeti fájlok megjelenítése a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateondiskmenu"> <xmbtext>&Fájl a lemezen\tCtrl+Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_win"> <xmbtext>Eredeti &a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locatemenu"> <xmbtext>Keresés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::context_upload"> <xmbtext>Feltöltés a Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Visszavonás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetTagInfo::format"> <xmbtext>Címkék: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::1"> <xmbtext>Nincs kijelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::2"> <xmbtext>%1$s %2$s %3$dx%4$d képpont %5$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::3"> <xmbtext>%s képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::4"> <xmbtext> %1$s-%2$s %3$s a lemezen</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::5"> <xmbtext> %1$s %2$s/lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_SetSearchStatus::1"> <xmbtext>Dátumtartomány: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTray"> <xmbtext>El szeretné távolítani a tálcán régóta tárolt elemeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTrayYesButton"> <xmbtext>Törlés a tálcáról</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTrayNoButton"> <xmbtext>Törlés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::AllFolders"> <xmbtext>Alapértelmezett nézet</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Sajátgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Sajátgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Megjelenítés a Finder alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_NO_BUTTON"> <xmbtext>Megjelenítés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLEARTRAY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Törlés a tálcáról</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_RefreshThumbs"> <xmbtext>Indexképek frissítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BackgroundsFolder"> <xmbtext>Hátterek</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON"> <xmbtext>Háttérkép beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="UNUSED!"> <xmbtext>Hatalmas indexkép elkészítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Win2kNomovie"> <xmbtext>A program ezt a funkciót Windows 2000 rendszeren nem támogatja</xmbtext> </stringres> <stringres id="LinuxNomovie"> <xmbtext>A program ezt a funkciót Linux rendszeren nem támogatja</xmbtext> </stringres> <stringres id="thumbui::back_to_previous_tab"> <xmbtext>Vissza az előző lapra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DelayOpWaiting"> <xmbtext>Várakozás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::screensaved"> <xmbtext>A képernyőfelvétel mentése sikerült</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::clickview"> <xmbtext>a megtekintéshez kattintson ide</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle"> <xmbtext>Lemez írása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1"> <xmbtext>Folytatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>%d elem van másolásra ütemezve</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>%d elem van másolásra ütemezve</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusItems"> <xmbtext>%1$d / %2$d elem</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusRep"> <xmbtext>Replikáció</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDevChooseDialogMac"> <xmbtext>%1$d%2$s, %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDevChooseDialogWin"> <xmbtext>%1$c:\\ %2$s - %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::removal"> <xmbtext>eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::change"> <xmbtext>módosítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::upload"> <xmbtext>feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::calculating"> <xmbtext>Számítás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_total"> <xmbtext>A(z) %1$s utáni tárhelyhasználat körülbelül: %2$s (%3$d%%) / %4$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_no_storage_change"> <xmbtext>Ez a művelet nincs hatással a tárhelyhasználatra. Jelenlegi tárhelyhasználat: %1$s (%2$d%%) / %3$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_needed"> <xmbtext>Körülbelül %1$s további tárhelyre van szükség a(z) %2$s elvégzéséhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllCalcAvailOnline"> <xmbtext>online tárhely kiszámítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllAvailOnline"> <xmbtext>%s áll rendelkezésre az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsizenone"> <xmbtext>Módosítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize0"> <xmbtext>Eredeti méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize1"> <xmbtext>1600 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize2"> <xmbtext>1024 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize4"> <xmbtext>640 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::none"> <xmbtext>Módosítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::unlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::signin"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis0::none"> <xmbtext>Módosítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis0::sync0"> <xmbtext>Kikapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis1::sync1"> <xmbtext>Bekapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::uploadgo"> <xmbtext>Feltölti ezeket a fotókat?\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::StorageAlert"> <xmbtext>Figyelem! A feltöltés elvégzéséhez nem biztos, hogy elegendő tárhely áll a rendelkezésére. A Picasa feltölt annyi fotót, amennyit tud, majd leáll.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSizeNoChange"> <xmbtext>A fotó mérete nem változik.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSizeBase"> <xmbtext>A fotó mérete a következőre változik: %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeAccessNoChange"> <xmbtext>Az album internetes láthatósága nem változik.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeAccessBase"> <xmbtext>Az album internetes láthatósága a következőre változik: %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOff"> <xmbtext>A szinkronizálás ki lesz kapcsolva.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOn"> <xmbtext>A szinkronizálás be lesz kapcsolva.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSyncNoChange"> <xmbtext>A szinkronizálás állapota nem változik.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSizeBase"> <xmbtext>Fotók feltöltése: %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadAccessBase"> <xmbtext>Az album internetes láthatósága a következő lesz: %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSyncOn"> <xmbtext>A szinkronizálás be lesz kapcsolva.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSyncOff"> <xmbtext>A szinkronizálás ki lesz kapcsolva.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::origsize"> <xmbtext>eredeti méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize1"> <xmbtext>1600 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize2"> <xmbtext>1024 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize4"> <xmbtext>640 képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::unlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::signin"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkfolder"> <xmbtext>Biztonsági mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::picfolder"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::burnbutton"> <xmbtext>Írás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkbutton"> <xmbtext>Biztonsági mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bksetname"> <xmbtext>Saját mentési készlet</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1"> <xmbtext>A meghajtó típusa %1$s a következőn: %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2"> <xmbtext>CD %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3"> <xmbtext>CD-R %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4"> <xmbtext>CD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6"> <xmbtext>DVD - %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7"> <xmbtext>DVD-R %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8"> <xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10"> <xmbtext>A program nem talált írható meghajtót\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11"> <xmbtext>\nA lemez típusa: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12"> <xmbtext>A hordozó típusa: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13"> <xmbtext>A hordozó formátuma: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14"> <xmbtext>Összes: %1$s/lemez (%2$d)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15"> <xmbtext>Szabad: %1$s/lemez(%2$d)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16"> <xmbtext>Használatban: %1$s/lemez (%2$d)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17"> <xmbtext>Nincs adathordozó</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18"> <xmbtext>CD adatai</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::imapierror"> <xmbtext>Nem sikerült csatlakozni a Windows IMAPI2 CD-író motorhoz.\n\nA problémamegoldási weboldal megnyitásához kattintson az OK gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::imapierrorlink"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/topic.py?topic=16056</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::engineerror"> <xmbtext>Hiba a(z) %d. CD-motorban</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1"> <xmbtext>A lemez típusa: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2"> <xmbtext>A hordozó típusa: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3"> <xmbtext>A hordozó formátuma: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4"> <xmbtext>Szabad: %s/lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1"> <xmbtext>(%1$d)%2$d fájl kiszámítása %3$s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p"> <xmbtext>Körülbelül %d CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p"> <xmbtext> vagy %d DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s"> <xmbtext> vagy 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s"> <xmbtext>Körülbelül 1 CD vagy 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6"> <xmbtext>eddig: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6"> <xmbtext>eddig: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7"> <xmbtext>Nincs elegendő hely a meghajtón</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8"> <xmbtext>%d mappa </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) %3$d CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p"> <xmbtext> vagy %d DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s"> <xmbtext> vagy 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollectUpload::1"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s), </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) 1 CD vagy 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) - %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13"> <xmbtext>%1$d fájl (%2$s) - %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14"> <xmbtext>Nincs fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1"> <xmbtext>%d törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2"> <xmbtext>CDVDR időzítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::103"> <xmbtext>Lemez törlésének ellenőrzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3"> <xmbtext>Lemez törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4"> <xmbtext> %d másodperc van hátra</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5"> <xmbtext>Hiba történt a CD írása közben</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6"> <xmbtext>A Picasa nem tudott megfelelően a lemezre írni</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7"> <xmbtext>%d véglegesítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8"> <xmbtext>Írás... %.1f%% kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3"> <xmbtext>Fájlok előkészítése: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::100"> <xmbtext>Ellenőrzés... %1$s/%2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9"> <xmbtext>Írás... %2$s / %1$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::101"> <xmbtext>Felkészülés az ellenőrzésre</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10"> <xmbtext>Felkészülés az írásra</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11"> <xmbtext>%d véglegesítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12"> <xmbtext>CDVDR időzítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13"> <xmbtext>Mentési készlet frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14"> <xmbtext>A lemez készen van!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15"> <xmbtext>Az írás kész!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16"> <xmbtext>Lemez véglegesítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17"> <xmbtext> %d másodperc van hátra</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18"> <xmbtext>Várakozás a következő lemezre</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle"> <xmbtext>CD kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt"> <xmbtext>Az írás kész. Szeretné kiadni vagy megjeleníteni a CD-t?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1"> <xmbtext>CD kiadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2"> <xmbtext>CD megjelenítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1"> <xmbtext>A lemez ellenőrzése sikertelen. Próbálja újra</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::nodrives"> <xmbtext>Nincs elérhető CD-meghajtó. Ha a telepítés most történt, lehet, hogy újra kell indítania a Windows rendszert.\nEsetleg inkább szeretne egy .ISO-fájlt létrehozni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1"> <xmbtext>Tegyen be üres lemezt a(z) %c:\\ meghajtóba\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2"> <xmbtext>Lemez felcímkézése 1. számúként\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3"> <xmbtext>Ehhez a következő szükséges: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p"> <xmbtext>%1$d DVD %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p"> <xmbtext>%1$d CD %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s"> <xmbtext>1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s"> <xmbtext>1 CD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p"> <xmbtext>%d CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p"> <xmbtext> vagy %1$d DVD %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s"> <xmbtext> vagy 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s"> <xmbtext>1 CD vagy 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2"> <xmbtext>Helyezzen be egy üres lemezt a(z) %c :\\ meghajtóba, majd válassza a \"Folytatás\" lehetőséget\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3"> <xmbtext>Lemez felcímkézése 1. számúként\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7"> <xmbtext>Ezzel a művelettel létrehoz </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7p"> <xmbtext>%d ISO-fájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7s"> <xmbtext>1 ISO.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4"> <xmbtext>Ehhez a következő szükséges: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p"> <xmbtext>%d CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p"> <xmbtext> vagy %d DVD.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s"> <xmbtext> vagy 1 DVD.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s"> <xmbtext>1 CD vagy 1 DVD.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10"> <xmbtext>Tegye be az utolsó üres lemezt.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11"> <xmbtext>Ez lesz a(z) %d. számú lemez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12"> <xmbtext>Tegye be a következő üres lemezt.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13"> <xmbtext>Ez lesz a(z) %1$d. számú lemez a(z) %2$d darabból.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1"> <xmbtext>Folytatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder"> <xmbtext>ISO-k</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter"> <xmbtext>ISO-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite"> <xmbtext>Nem lehet felülírni a fájlt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1"> <xmbtext>Ezen az újraírható lemezen fájlok vannak.\nA Picasa csak akkor tud a lemezre írni, ha előbb törli a tartalmát.\nTörli a lemezt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2"> <xmbtext>Törölhető lemez</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::yesbutton"> <xmbtext>Lemez törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1"> <xmbtext>Fájlok másolása (%2$d/%1$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2"> <xmbtext>Biztonsági mentési adatok frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3"> <xmbtext>A mentés elkészült</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1"> <xmbtext>Biztonsági mentés folyamatban</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2"> <xmbtext>CD írása folyamatban</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3"> <xmbtext>Fájlok előkészítése: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4"> <xmbtext>Nincs elegendő hely a fájlok biztonsági mentéséhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5"> <xmbtext>Mentés kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6"> <xmbtext>Lemez kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ProgValue"> <xmbtext>%f másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder"> <xmbtext>\\Picasa biztonsági másolat\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle"> <xmbtext>Mentési készlet szerkesztése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton"> <xmbtext>Módosítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoveOnlineSelectedAlbums"> <xmbtext>Eltávolítja ezeket az albumokat a Picasa Webalbumokból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllError"> <xmbtext>Hiba történt az összes feltöltése során: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllTitle"> <xmbtext>Az összes feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog_delete"> <xmbtext>Biztosan törli a(z) \"%s\" mentési készletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialogTitle"> <xmbtext>Mentési készlet</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDlgRenameError"> <xmbtext>A mentési készletet nem lehet átnevezni</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt"> <xmbtext>Megszakítja a folyamatban lévő írást?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelYesButton"> <xmbtext>Írás megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelNoButton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle"> <xmbtext>Az írás már folyamatban van</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName"> <xmbtext>Picasa CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2"> <xmbtext>(teljes album)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1"> <xmbtext>%1$s elem %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::keyword_warning_fmt"> <xmbtext>Meglehetősen nagy számú elemet jelölt ki.\n\nBiztosan az összes (%d) elemre alkalmazni szeretné ezt a címkét?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchsizekey"> <xmbtext>méret<</xmbtext> </stringres> <stringres id="tagsearch"> <xmbtext>címke:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GPixel"> <xmbtext>%d gigapixel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MPixel"> <xmbtext>%d megapixel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatch"> <xmbtext> (%d egyezés)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatchstr"> <xmbtext>Találatok a(z) \"%s\" kifejezésre</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatchnum"> <xmbtext>Keresési eredmények</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sresults"> <xmbtext>%d találat: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sfaces"> <xmbtext>arc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sstarred"> <xmbtext>csillagozott</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sonline"> <xmbtext>online elemek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::smovies"> <xmbtext>mozgófilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sgeotag"> <xmbtext>geocímkével ellátva</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::nomatch"> <xmbtext>Nincs találat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpic"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpics"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbum"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbums"> <xmbtext>albumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchdisplay"> <xmbtext>%3$s %4$s / %1$s %2$s látható (%5$0.3f másodperc)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold"> <xmbtext>Legfeljebb %d napos képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicswksold"> <xmbtext>Legfeljebb %d hetes képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsmosold"> <xmbtext>Legfeljebb %d hónapos képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold"> <xmbtext>Legfeljebb %d éves képek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label1"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label1_Mac"> <xmbtext>Webalbumok megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label2"> <xmbtext>Kijelentkezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Survey"> <xmbtext>Töltse ki kérdőívünket</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label5"> <xmbtext>Visszajelzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label3"> <xmbtext>Bejelentkezés a Picasa Webalbumokba</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label5"> <xmbtext>Visszajelzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="FeedbackLink"> <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext> </stringres> <stringres id="FeedbackLink"> <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext> </stringres> <stringres id="featurewindow::title"> <xmbtext>Új funkció!</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressed"> <xmbtext>Az összes kijelölt kép feltöltése le van tiltva. Feloldja a tiltást, és folytatja a feltöltést?</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedYesButton"> <xmbtext>Tiltás feloldása és feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedNoButton"> <xmbtext>Feltöltés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::MovieToLHWarning"> <xmbtext>Jelenleg nem oszthatók meg videoklipek. A kijelölt videoklipeket a program nem tölti fel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoOptional"> <xmbtext>A videoklipek megosztásához bővítenie kell a Webalbumok fiókját. Bővíti most a fiókot? Ha csak fotókat szeretne megosztani, kattintson a Folytatás gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoRequired"> <xmbtext>A videoklipek megosztásához bővítenie kell a Webalbumok fiókját. Bővíti most a fiókot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeRequired"> <xmbtext>Verziófrissítés szükséges</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::LargeMovieWarning"> <xmbtext>Jelenleg nem oszthatók meg a(z) %d MB méretet meghaladó videoklipek. A program nem tölti fel ezeket a videoklipeket.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::Warning"> <xmbtext>Figyelmeztetés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::NonJpegs"> <xmbtext>Ezek közül a fájlok közül a program néhányat automatikusan JPG formátumúra konvertál a feltöltés előtt. Ez a képminőség romlását okozhatja. Ha nem szeretné feltölteni ezeket a fájlokat, távolítsa el őket a feltöltés megkezdése előtt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::YesButton"> <xmbtext>Feltöltés ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::CancelButton"> <xmbtext>Feltöltés megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::DontWarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a figyelmeztetés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImages"> <xmbtext>Egy albumba legfeljebb %1$d fotót tölthet fel.\n%2$d fotót jelölt ki - a program csak az első %3$d darabot tölti fel.\n\nFolytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImagesYesButton"> <xmbtext>Feltöltés ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImagesNoButton"> <xmbtext>Feltöltés megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadlg::title"> <xmbtext>Feltöltés a Picasa Webalbumokba</xmbtext> </stringres> <stringres id="buzzuploadlg::title"> <xmbtext>Fotók feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequiredTitle"> <xmbtext>Frissítésre van szükség</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired"> <xmbtext>A Webalbumokba való feltöltéshez a Picasa legújabb verziójára kell frissítenie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:MoreInfo"> <xmbtext>További információ...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:OK"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::NoEmptyAlbums"> <xmbtext>Nincsenek üres online albumai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Confirm"> <xmbtext>Törli az alábbi üres albumokat?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::YesButton"> <xmbtext>Albumok törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Title"> <xmbtext>Törlés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DownloadFacesNoFR"> <xmbtext>A Picasa Webalbumok-beli fiókjában nincs engedélyezve a névcímkék használata. Elolvassa most, hogy miként engedélyezheti a névcímkéket a Picasa Webalbumokban?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateThumbs"> <xmbtext>Indexképek frissítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM_YES_BUTTON"> <xmbtext>Képek megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM_YES_BUTTON"> <xmbtext>Mappák megnyitása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteProgress"> <xmbtext>Fájlok törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DAVFail"> <xmbtext>A számítógép 80-as portján egy másik szolgáltatás fut. Ez a funkció nem fog működni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HelpURL::Keyboard"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=11139</xmbtext> </stringres> <stringres id="HelpURL::RelNotes"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=53209</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice"> <xmbtext> albumindexek albumhoz </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ManageAlbum"> <xmbtext>Eltávolítja a(z) \"%s\" mappát és a hozzá tartozó almappákat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumConfirm"> <xmbtext>Jóváhagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumYesButton"> <xmbtext>Mappa eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="foldermgr::title"> <xmbtext>Mappakezelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError"> <xmbtext>Nem sikerült törölni a felhasználót</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel"> <xmbtext>A felhasználó törlése sikeres</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DeleteTitle"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName"> <xmbtext>Adjon meg egy nevet!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists"> <xmbtext>Ez a felhasználónév már létezik.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError"> <xmbtext>Belső hiba történt a felhasználó szerkesztése közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Belső hiba történt a kapcsolat ellenőrzése közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Sikeresen igazolta a kapcsolatot!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Siker</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Nem sikerült igazolni a kapcsolatot. Kérjük, ellenőrizze a beállításokat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone"> <xmbtext>Adjon meg egy nevet!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists"> <xmbtext>Ez a felhasználónév már létezik.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError"> <xmbtext>Belső hiba történt a felhasználó felvétele közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Belső hiba történt a kapcsolat ellenőrzése közben.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Sikeresen igazolta a kapcsolatot!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Siker</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Nem sikerült igazolni a kapcsolatot. Kérjük, ellenőrizze a beállításokat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ShowHelpUrl"> <xmbtext>Az online súgó használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails"> <xmbtext>AlbumRefreshThumbnails</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail"> <xmbtext>Nem található a letöltőprogram</xmbtext> </stringres> <stringres id="CloseCollection::YesButon"> <xmbtext>Gyűjtemény bezárása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::inprogmsg"> <xmbtext>Még folyamatban van a Webalbumokból való előző importálás.\nTovábbi albumokat akkor jelölhet ki importálásra, ha ez a folyamat befejeződik.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::inprogress"> <xmbtext>Importálás folyamatban...</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::nodiskspace"> <xmbtext>Nincs elegendő szabad lemezterület a képek biztonságos letöltéséhez.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::diskwarntitle"> <xmbtext>Figyelmeztetés: kevés a lemezterület</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::recentact"> <xmbtext>Legutóbbi művelet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::webalbums"> <xmbtext>Webalbumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::recentact"> <xmbtext>Legutóbbi művelet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::youtube"> <xmbtext>YouTube</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::addsearchtoken"> <xmbtext>Keresési címke hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::addsearchprompt"> <xmbtext>Írja be az albumként megjelenítendő címkét</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig"> <xmbtext>Ezzel a művelettel létrehoz egy több mint 1000 képből álló albumot. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBigBtn"> <xmbtext>Album létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ExecuteAction::defaultmsg"> <xmbtext>Képek előkészítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SyncRemove"> <xmbtext>Letiltja az album szinkronizálását?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SyncRemoveYesButton"> <xmbtext>Szinkronizálás letiltása</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncAlbumNoStars"> <xmbtext>Ez az album nem tartalmaz csillagozott képeket. Ha engedélyezi a szinkronizálást, a program feltölti az albumban lévő összes fotót. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncFolderNoStars"> <xmbtext>Ez a mappa nem tartalmaz csillagozott képeket. Ha engedélyezi a szinkronizálást, a program feltölti a mappában lévő összes fotót. Folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncWithNoStarsYesButton"> <xmbtext>Szinkronizálás engedélyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum"> <xmbtext>Eltávolítja ezt az albumot az internetről?</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptionsmenu::disable"> <xmbtext>Szinkronizálás letiltása</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptionsmenu::enable"> <xmbtext>Szinkronizálás engedélyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::deletewarning"> <xmbtext>Biztosan törli az internetes másolatát ennek az albumnak a benne lévő összes fotóval együtt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::deleteyesbutton"> <xmbtext>Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::confirm"> <xmbtext>Törlés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::message"> <xmbtext>Ha bezárja a Picasát, azzal leállítja a be nem fejeződött műveleteket. \nValóban bezárja a programot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::YesButton"> <xmbtext>Bezárás ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::NoButton"> <xmbtext>Bezárás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::Title"> <xmbtext>Figyelmeztetés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Képek importálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_NO_BUTTON"> <xmbtext>Kilépés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEdit"> <xmbtext>Alkalmazza a módosításokat az aktuális képen, mielőtt folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton"> <xmbtext>Módosítások alkalmazása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton"> <xmbtext>Módosítások elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveAsFilter"> <xmbtext>JPEG-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSaveCopy:err"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges a fájlok mentése. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1"> <xmbtext>A kép kicserélése a nagyfelbontású verziójára eltávolítja a </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2"> <xmbtext>aktuális vágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3"> <xmbtext> és </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4"> <xmbtext>vörösszemjavítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5"> <xmbtext>.
Biztosan folytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThmubUI::GetHighResImage::YesButton"> <xmbtext>Kép cseréje</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::MultiConfirm"> <xmbtext>A kijelölt fájlok némelyike több internetes albumban is megtalálható lehet. Eltávolítja az összes internetes másolatot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::SimpleConfirm"> <xmbtext>Eltávolítja az internetes másolatait ezeknek a fájloknak?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::ConfirmYesButton"> <xmbtext>Internetes másolatok eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeFlip"> <xmbtext>Lapozható könyv előkészítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeTimeline"> <xmbtext>Időrend előkészítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveProgress"> <xmbtext>Fájlok áthelyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Jelszó megadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt"> <xmbtext>Adja meg a gyűjteményhez használt jelszót</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass"> <xmbtext>Jelenleg nincs jelszó.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle"> <xmbtext>Jelszóellenőrzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt"> <xmbtext>Ellenőrizze a jelszavát</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong"> <xmbtext>A jelszavak nem egyeztek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Jelszó megadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt"> <xmbtext>Adja meg a gyűjtemény megnyitásához szükséges jelszót</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG_YES_BUTTON"> <xmbtext>Gyűjtemény eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Megjegyzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Megjegyzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteStarAlbum"> <xmbtext>A csillagozott fotók albuma nem törölhető.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteScrAlbum"> <xmbtext>A képernyővédő album nem törölhető.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteFacesAlbum"> <xmbtext>A talált személyi album nem törölhető.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_YES_BUTTON"> <xmbtext>Mappa törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_NO_BUTTON"> <xmbtext>Törlés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::YesButton"> <xmbtext>Jelszó hozzáadása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::NoButton"> <xmbtext>Jelszó hozzáadásának mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UndomovieEdits"> <xmbtext>Eltávolítja a mozgófilm összes módosítását?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Szerkesztések eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Szerkesztések eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::UploadProgress"> <xmbtext>Fotó átvitele a Picnik szolgáltatásba... %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::UploadError"> <xmbtext>Hiba történt a Picnik szolgáltatáshoz való csatlakozáskor... hiba %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::SaveToPicasa"> <xmbtext>Mentés a Picasába</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected"> <xmbtext>Ennek a funkciónak a használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::Title"> <xmbtext>Szerkesztés a Picnikkel</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::msg"> <xmbtext>Szeretné a fotó egy példányát a Picnik szolgáltatásban szerkeszteni?\n\nA Picnik egy fotószerkesztő csoda az interneten. Segítségével effektusokat, matricákat és retusálást alkalmazhat a fotókra, majd közvetlenül a Picasába mentheti ezeket. Ha többet szeretne tudni a Picnik szolgáltatásról, kattintson a \"További információ\" gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::YesButton"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::NoButton"> <xmbtext>Nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::LearnButton"> <xmbtext>További információ</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::DontWarn"> <xmbtext>A jövőben ne jelenjen meg ez a kérdés.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem sikerült a fájl írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges a vörösszem írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::DragToSelectMessage"> <xmbtext>Az egérgomb nyomva tartásával külön-külön jelölje ki a szemeket. A terület körül kijelölési keret jelenik meg. Az egérmutató felengedésével véglegesítse a kijelölést. A program eltávolítja a fotóról a vörösszem-effektust.\nMegjegyzés: a keretbe kattintva visszavonhatja a változást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::AutoFixedMessage"> <xmbtext>A Picasa vörösszem-effektusokat talált a képen, és kijavította őket.\n\nMegjegyzés: a keretbe kattintva visszavonhatja a változást.\n\nA Picasa által esetleg figyelmen kívül hagyott vörösszemeket manuálisan kijelölheti és kijavíthatja.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::AutoFixRedoMessage"> <xmbtext>Az egérgomb nyomva tartásával külön-külön jelölje ki a szemeket. A terület körül kijelölési keret jelenik meg. Az egérmutató felengedésével véglegesítse a kijelölést. A program eltávolítja a fotóról a vörösszem-effektust.\nMegjegyzés: a keretbe kattintva visszavonhatja a változást.\nAz "Automatikus" gombra kattintva ismételten alkalmazhatja az automatikus javítást.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BatchRedeye"> <xmbtext>Vörösszem-eltávolítás alkalmazása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges a vörösszem írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="EditText::GhostText"> <xmbtext>Szöveg elhelyezéséhez kezdjen el gépelni</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges a vörösszem írása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_YES_BUTTON"> <xmbtext>Képfelirat törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton"> <xmbtext>Módosítások alkalmazása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton"> <xmbtext>Módosítások elvetése</xmbtext> </stringres> <stringres id="importbutton::badformat"> <xmbtext>A fájl ismeretlen gombfájlformátumú.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DownloaderTest"> <xmbtext>A letöltőprogram már fut.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello"> <xmbtext>Képek\\Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt"> <xmbtext>Beolvasott albumok száma: %1$d; módosítva: %2$d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteOnlinePhotos:ProgressMessage"> <xmbtext>Fotók törlése: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionOtherCheckbox"> <xmbtext>A többi internetes másolat is törlődjön</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckboxPlural"> <xmbtext>Az internetes másolatok is törlődjenek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::DeleteOnlinePeople"> <xmbtext>Címkézett arcok törlése a szinkronizált Picasa Webalbumokból is</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckbox"> <xmbtext>Az internetes másolat is törlődjön</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletion"> <xmbtext>Internetes fotó törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionAlt"> <xmbtext>Az összes internetes másolat törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmUnknownCheckbox"> <xmbtext>Ne kérdezzen újból, mindig hagyja figyelmen kívül</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Message"> <xmbtext>A fájl nem helyezhető át a Kukába, a program azonnal törölni fogja. Biztosan folytatja a műveletet?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderTitle"> <xmbtext>Mappa törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteItemsTitle"> <xmbtext>Elemek törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumTitle"> <xmbtext>Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveItemsTitle"> <xmbtext>Elemek eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::UnknownPeopleTitle"> <xmbtext>Személyek eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::IgnorePeopleTitle"> <xmbtext>Személyek mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbum"> <xmbtext>Biztosan törli a(z) \"%s\" albumot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton"> <xmbtext>Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeletePeopleAlbum"> <xmbtext>Biztosan törli a(z) \"%s\" személyi albumot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton"> <xmbtext>Album törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnMac"> <xmbtext>Biztosan a Kukába helyezi ezt a mappát (\"%s\") és tartalmát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnPC"> <xmbtext>Biztosan a Kukába helyezi ezt a mappát (\"%s\") és tartalmát?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderYesButton"> <xmbtext>Mappa törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiple"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja a kijelölt %d képet a jelenlegi albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButton"> <xmbtext>Képek eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiplePeople"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja a kijelölt %d személyt a jelenlegi albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonPeople"> <xmbtext>Személyek eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleUnknown"> <xmbtext>Biztosan áthelyezi a(z) %d kijelölt személyt a Mellőzött emberek albumba?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonUnknown"> <xmbtext>Személyek mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultiple"> <xmbtext>Biztosan a Kukába szeretné küldeni a(z) %d kijelölt elemet?\n(Így az összes olyan albumból is el fognak tűnni, amelyben eddig láthatók voltak.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultipleYesButton"> <xmbtext>Elemek törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultiple"> <xmbtext>Biztosan törli a kijelölt %d fájlt? (A művelet nem vonható vissza.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultipleYesButton"> <xmbtext>Fájlok törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::SyncedMultiple"> <xmbtext> Az internetes szinkronizált albumból is törlődnek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingle"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja a kijelölt képet a jelenlegi albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButton"> <xmbtext>Kép eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSinglePeople"> <xmbtext>Biztosan eltávolítja a kijelölt személyt az aktuális albumból?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonPeople"> <xmbtext>Személy eltávolítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleUnknown"> <xmbtext>Biztosan áthelyezi ezt a személyt a Mellőzött emberek albumba?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonUnknown"> <xmbtext>Személy mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingle"> <xmbtext>Biztosan a Kukába szeretné küldeni a kijelölt fájlt? (Így az összes olyan albumból is el fog tűnni, amelyben eddig látható volt.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingleYesButton"> <xmbtext>Kép törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoSingle"> <xmbtext>Biztosan végleg törli a kijelölt fájlt? (A művelet nem vonható vissza.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeletMessage::NoUndoSingleYesButton"> <xmbtext>Fájl törlése</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::SyncedSingle"> <xmbtext> Az internetes szinkronizált albumból is törlődik.</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::title"> <xmbtext>Feltöltéskezelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:message_update"> <xmbtext>Ha a Picasában használni szeretné a geocímkézési funkciót, frissítenie kell a Google Föld program legújabb verziójára. A Google Föld főoldalának megnyitásához kattintson a \"További információ\" gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:message_install"> <xmbtext>Ha a Picasában használni szeretné a geocímkézési funkciót, telepítenie kell a Google Föld programot. A Google Föld főoldalának megnyitásához kattintson a \"További információ\" gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:Title"> <xmbtext>Figyelmeztetés</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:launch_button"> <xmbtext>További információ...</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:continue_button"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::Tag"> <xmbtext>Nem minden kijelölt elem tartalmaz geocímke jellegű információt. A címkézetlen képeket a program nem exportálja. Megcímkézi most a képeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagYesButton"> <xmbtext>Képek címkézése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagNoButton"> <xmbtext>Címkézetlenek kihagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagTitle"> <xmbtext>Felcímkézi a képeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::NoTagged"> <xmbtext>Nincsenek exportálható geocímkézett képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::KMZFilter"> <xmbtext>KMZ-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ClearGeoTag::warn"> <xmbtext>Törölni készül a kijelölt fotók összes, földrajzi helyre utaló adatát (a szélességet és a hosszúságot).\n\nFolytatja?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Yes"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_No"> <xmbtext>Nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonmgr::title"> <xmbtext>Gombok konfigurálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeNewSubfolder"> <xmbtext>Itt nem lehet mappát létrehozni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Ignored"> <xmbtext>Mellőzött emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed"> <xmbtext>Meg nem nevezett emberek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::UploadFailed"> <xmbtext>Nem sikerült a feltöltés!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::UploadFailed"> <xmbtext>Nem sikerült a feltöltés!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::RemoveAllFaceData"> <xmbtext>FIGYELEM! Ez a művelet TÖRLI az összes, arcokra vonatkozó adatot, a személyi albumokat, és újrakeresi az arcokat az összes fotón. A művelet egyúttal ELTÁVOLÍTHATJA a szinkronizált webalbumokban lévő névcímkéket is. Ezt szeretné tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ResetAllFaces"> <xmbtext>FIGYELMEZTETÉS! Ez a művelet törli az ÖSSZES személyi albumot, és a Név nélküliek albumba helyezi át az arcokat. A művelet a szinkronizált webalbumokból is ELTÁVOLÍTHATJA a névcímkéket. Ezt szeretné tenni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ResetAll"> <xmbtext>Szeretné eltávolítani az arcokkal kapcsolatos összes adatot az INI fájlokból?\n(Ez eltarthat egy ideig)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CompareUI::onlyone"> <xmbtext>Jelöljön ki több elemet</xmbtext> </stringres> <stringres id="SliceUI::Date"> <xmbtext>Időköz: %1$d másodperc (%2$d csoport)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet"> <xmbtext>%1$d kép, %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputBottleneck::title"> <xmbtext>Jóváhagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToEmail"> <xmbtext>%d fájlt elküld e-mailben?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseMail::Suppressed"> <xmbtext>Ez az album nem osztható meg - az albumban lévő összes kép feltöltése le van tiltva.</xmbtext> </stringres> <stringres id="addtosaver::warning"> <xmbtext>Biztosan hozzá szeretné adni a kijelölt album összes képét?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Képernyővédő</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::InstallScreensaver"> <xmbtext>A képernyővédő nem lett telepítve.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passportfail"> <xmbtext>Megpróbálkozik egy másik képpel?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passport0"> <xmbtext>Nem találhatók arcok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passport1"> <xmbtext>Úgy tűnik, több arc van a képen.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::sampledate"> <xmbtext> 2004.01.08, 14.30:45</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::samplesize"> <xmbtext> 640x480</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::Example"> <xmbtext>Példa: </xmbtext> </stringres> <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::title"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::connect"> <xmbtext>Csatlakozás a szerverhez</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::IsOffline"> <xmbtext>Ennek a funkciónak a használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie. Jelenleg nincs internetkapcsolata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected"> <xmbtext>Ennek a funkciónak a használatához internetkapcsolattal kell rendelkeznie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendToHello::progress"> <xmbtext>Exportálás a Hello programba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SendToHello"> <xmbtext>%d fájlt elküld a Hello programba?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SendToHello"> <xmbtext>%d fájlt elküld a Hello programba?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1"> <xmbtext>Fájlok másolása ide: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2"> <xmbtext>Ez a mappa már tartalmaz azonos nevű fájlokat.\n\nÁtnevezi vagy átugorja ezeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3"> <xmbtext>Biztosan ide szeretné másolni a fájl(oka)t:\n%s?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::CopyYesButton"> <xmbtext>Fájlok másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4"> <xmbtext>Fájlok áthelyezése ide: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5"> <xmbtext>Ez a mappa már tartalmaz azonos nevű fájlokat.\n\nÁtnevezi vagy átugorja ezeket?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6"> <xmbtext>Biztosan áthelyezi a fájl(oka)t ide:\n%s?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::MoveYesButton"> <xmbtext>Fájlok áthelyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename"> <xmbtext>Másodpéldányok átnevezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip"> <xmbtext>Másodpéldányok kihagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy"> <xmbtext>Másolás jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove"> <xmbtext>Áthelyezés jóváhagyása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CopyProgress"> <xmbtext>Fájlok másolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveProgress"> <xmbtext>Fájlok áthelyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDragList::Folder"> <xmbtext>Fogd és húzd</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu"> <xmbtext>M&appa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::AlbumMenu"> <xmbtext>&Album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditRevertUpdate::progress"> <xmbtext>Szerkesztések feljavítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progprep"> <xmbtext>Felkészülés a mentésre</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfiles"> <xmbtext>%1$d fájl mentése %2$.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progmovie"> <xmbtext>Mozgófilm mentése: %.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfile"> <xmbtext>Fájl mentése: %.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr2"> <xmbtext>A fájl mentése nem lehetséges. Már van ilyen nevű fájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr3"> <xmbtext>Fájlformázási hiba miatt a fájl nem menthető.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-mac"> <xmbtext>A fájl nem menthető a következő hiba miatt: QuickTime componentNotThreadSafeErr.\n\n%1$s\n(%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-win"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl mentése. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.\n\n%1$s\nhiba(%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LinuxNomovie"> <xmbtext>A program ezt a funkciót Linux rendszeren nem támogatja</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MovieClipFolder"> <xmbtext>Exportált videoklipek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::message"> <xmbtext>Lemezre menti a módosításokat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetagX"> <xmbtext>\n\nA program biztonsági másolatot készít ezekről a fájlokról.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMX"> <xmbtext>\n\nA program a mozgófilmfájlokat WMV vagy MOV formátumban menti (utóbbi a QuickTime mozgófilmek formátuma).\nA módosítás mellőzéséhez kattintson a Kihagyás elemre.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeX"> <xmbtext>\n\nA program az eredetileg nem JPEG kiterjesztésű fájlokat is JPEG-ként menti.\nKattintson a Kihagyás elemre, ha nem szeretné módosítani ezeket.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetag1"> <xmbtext>\n\nA program biztonsági másolatot készít erről a fájlról.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-mac"> <xmbtext>\n\nA program QuickTime mozgófilmként menti ezt a mozgófilmet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMQT"> <xmbtext>\n\nA program QuickTime mozgófilmként menti ezt a mozgófilmet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-win"> <xmbtext>\n\nA program WMV formátumban menti ezt a mozgófilmet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechange1"> <xmbtext>\n\nA program JPEG formátumban menti ezt a fájlt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::title"> <xmbtext>Mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::saveButton"> <xmbtext>Mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="MoveFilesSkip"> <xmbtext>Kihagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSave:filesaveerr2"> <xmbtext>A fájl mentése nem lehetséges. Már van ilyen nevű fájl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSave::filesaveerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl mentése. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.\n\n%1$s\nhiba(%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progress"> <xmbtext>Fájlok mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::errstr"> <xmbtext>Hiba lépett fel (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::messageX"> <xmbtext>Visszatér a fájlok eredeti változatához?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1"> <xmbtext>Visszatér a fájl eredeti változatához?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message2"> <xmbtext>\n\nEz a művelet nem vonható vissza, és az összes módosítás elvész.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1undo"> <xmbtext>\n\nAz utolsó mentés visszavonásához és a szerkesztések megtartásához kattintson a "Mentés visszavonása" gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title"> <xmbtext>Visszaállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::revert"> <xmbtext>Visszaállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::undosave"> <xmbtext>Mentés visszavonása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::progress"> <xmbtext>Fájlok visszaállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="FileRevert::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl visszaállítása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changed1"> <xmbtext>Ez a fájl a Picasán kívül módosult. Ha a visszaállítást választja, a módosítások elvesznek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changedX"> <xmbtext>Ezek a fájlok a Picasán kívül módosultak. Ha a visszaállítást választja, a módosítások elvesznek.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::continue"> <xmbtext>\n\nVissza szeretne térni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title"> <xmbtext>Visszaállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::FileRevert::yesbutton"> <xmbtext>Visszaállítás ennek ellenére</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::FileRevert::nobutton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="FileRevert::fileerr"> <xmbtext>Lemezhiba miatt nem lehetséges az összes fájl visszaállítása. Lehet, hogy a lemez megtelt vagy írásvédett.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::screensaved"> <xmbtext>A képernyőfelvétel mentése sikerült</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress1"> <xmbtext>Áthelyezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress2"> <xmbtext>%2$d / %1$d áthelyezése (%3$s/másodperc)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress3"> <xmbtext>Áthelyezés: Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::error"> <xmbtext>Hiba történt a(z) %s mappa áthelyezése során.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progresserror"> <xmbtext>Áthelyezés: hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress4"> <xmbtext>Áthelyezés: Kész</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolder"> <xmbtext>Mappa áthelyezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderFormat"> <xmbtext>Mappa áthelyezése ide: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderSysPath"> <xmbtext>Rendszermappa nem helyezhető át</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderExists"> <xmbtext>Ilyen nevű mappa már létezik a célmappában</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderError"> <xmbtext>A mappa áthelyezése egy hiba miatt nem sikerült. (Hibakód: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPrompt"> <xmbtext>A fájl írásvédett; szerkesztéséhez a Picasának másolatot kell készítenie a fájl mappájáról. Szeretne most másolatot készíteni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPrompt"> <xmbtext>A fájl az iPhoto alkalmazáshoz tartozik és írásvédett; szerkesztéséhez a Picasának ki kell másolnia a fájl eseményét az iPhoto programból. Szeretne most másolatot készíteni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ReadOnlyCopy::YesButton"> <xmbtext>Másolat készítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ReadOnlyCopy::NoButton"> <xmbtext>Szerkesztés megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPath"> <xmbtext>Importált fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath"> <xmbtext>Picasa/Az iPhoto programból importálva/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportError"> <xmbtext>Nem található az iPhoto könyvtár</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportPrompt"> <xmbtext>Az összes eseményt másolni szeretné az iPhoto könyvtárból a Picasába?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::YesButton"> <xmbtext>Másolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::NoButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::progress0"> <xmbtext>Az iPhoto könyvtár beolvasása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::progress1"> <xmbtext>Másolás az iPhoto programból: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton"> <xmbtext>További információ...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::HelpURL"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath"> <xmbtext>Picasa/Az iPhoto programból importálva/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoImportCatName"> <xmbtext>Az iPhoto alkalmazásból importálva~</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadAllContacts::progress1"> <xmbtext>Indexképek feltöltése</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::warning"> <xmbtext>Biztosan folytatja a feltöltést? A művelettel a Google Címtárban lévő összes indexképet lecseréli az Emberek albumban lévőkkel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::yes"> <xmbtext>Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::confirm"> <xmbtext>Feltöltés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog1"> <xmbtext>Képkocka rögzítése...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog2"> <xmbtext>Mentés a Rögzített videoklipek albumba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::CaptureFolder"> <xmbtext>Rögzített videoklipek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog3"> <xmbtext>A(z) %s mentve a Rögzített videoklipek albumba</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog4"> <xmbtext>Nem sikerült a képkocka rögzítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_TrimmedDuration"> <xmbtext> (Lerövidítve ennyire: %s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::moviefailure"> <xmbtext>Ez a mozgófilm nem töltődött be. (%x)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICollection::selfoldername"> <xmbtext>Kijelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>A Picasa problémát észlelt a nyomtatóval (%s). Kérjük, jelentse a hibát.</xmbtext> </stringres> <stringres id="printjobthread::cancelling"> <xmbtext>Nyomtatás megszakítása...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt"> <xmbtext>Ez a funkció nyomtatókellékeket keres a Froogle szolgáltatásban. A következőt küldjük: \"%s\". Ezt szeretné?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest"> <xmbtext>Legjobb minőség: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood"> <xmbtext>Jó minőség: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow"> <xmbtext>Alacsony minőség: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount"> <xmbtext>%2$d / %1$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::Smallest"> <xmbtext>Legkisebb kép: %d képpont/hüvelyk\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::picture"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::pictures"> <xmbtext>kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt"> <xmbtext>Nézze át nyomtatás előtt.\n%1$d kis %2$s van.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt"> <xmbtext>Készen áll a nyomtatásra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::printopts"> <xmbtext>További nyomtatási beállítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automatikus mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Helyreállított automatikus másolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder"> <xmbtext>Mozgófilmek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kollázsok</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::second"> <xmbtext>másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::seconds"> <xmbtext>másodperc</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::Format"> <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoteDesktopTest"> <xmbtext>Úgy tűnik, a Távoli asztal szolgáltatáson keresztül használja a Picasát.\nSzeretne (csúnyább, de gyorsabb) Távoli számítógép módba kapcsolni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoteDesktopTestTitle"> <xmbtext>Távoli számítógép</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImages"> <xmbtext>A Picasa problémába ütközött a fájl(ok) betöltése során\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImages2"> <xmbtext>\nEl szeretné rejteni a lemezen található fájlokat?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesYesButton"> <xmbtext>Fájlok elrejtése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesNoButton"> <xmbtext>Elrejtés mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::newfeatureslink"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?hl=hu&answer=93773</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo1"> <xmbtext>Válasszon egy mozgófilmet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo2"> <xmbtext>Egyszerre csak egy mozgófilmet tölthet fel. Egy filmet jelöljön ki, majd próbálkozzon újra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo3"> <xmbtext>Túl nagy a kijelölt videoklip. A Picasa csak 1 GB-nál kisebb videoklipek feltöltésére alkalmas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadBrowser::Title"> <xmbtext>Vásárlás</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryFilters"> <xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryIncludes"> <xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileFilters"> <xmbtext>FileFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileIncludes"> <xmbtext>FileIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::BundleFiltersBlackList"> <xmbtext>BundleFilters-BlackList</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::BundleFiltersWhiteList"> <xmbtext>BundleFilters-WhiteList</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton"> <xmbtext>További információ...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::HelpURL"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::unlisted"> <xmbtext>A link birtokában bárki</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::signin"> <xmbtext>Privát</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::public"> <xmbtext>Nyilvános az interneten</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatusText::1"> <xmbtext>: %1$s (%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatusText::2"> <xmbtext>A(z) \"%1$s\" megtekintése: %2$s (%3$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::Syncing"> <xmbtext>Szinkronizálás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::ViewOnline"> <xmbtext>Megtekintés online</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::cancelling"> <xmbtext>Kollázs létrehozása... leállítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancel"> <xmbtext>Megszakítja a kollázs létrehozását?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancelYesButton"> <xmbtext>Kollázs megszakítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancelNoButton"> <xmbtext>Megszakítás mellőzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::deskprog"> <xmbtext>Mentés az asztalra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::saveprog"> <xmbtext>Kép mentése</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Kollázs létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Kollázs létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::OrigSize"> <xmbtext>Eredeti méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::640x"> <xmbtext>640x480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::800x"> <xmbtext>800x600</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::1600x"> <xmbtext>1600x1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::name"> <xmbtext>Szűrt fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="AdjustTime:Progress"> <xmbtext>Kép idejének beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>PISZKOZAT</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>PISZKOZAT</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>PISZKOZAT</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_format"> <xmbtext>PISZKOZAT -- %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_slideshow"> <xmbtext>Ez a diavetítés még nem készült el teljesen. A diavetítés jellegű film elkészítéséhez kattintson a \"Létrehozás\" gombra. Megjegyzendő, hogy később bármikor módosíthatja a diavetítést, akár még a mentése után is.</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_collage"> <xmbtext>Ez a kollázs még nem készült el teljesen. A kollázs befejezéséhez (ami a megosztás és a nyomtatás feltétele) kattintson a \"Létrehozás\" gombra. Megjegyzendő, hogy később bármikor módosíthatja a kollázst, akár még a mentése után is.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PrintFileWait"> <xmbtext>Várakozás a nyomtatásra...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PrintAlbumWait"> <xmbtext>Várakozás a nyomtatásra...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::EditImageWait"> <xmbtext>Várakozás a kép szerkesztésére...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::EmailFileWait"> <xmbtext>Várakozás küldésre...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BlogFileWait"> <xmbtext>Várakozás a blogra...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CreateCollageWait"> <xmbtext>Várakozás a kollázs elkészítésére...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeMovieWait"> <xmbtext>Várakozás a mozgófilm létrehozására...</xmbtext> </stringres> <stringres id="BurnCollection::CantAddFolder"> <xmbtext>A lemez nem hozható létre a következő mappa hozzáadása során fellépő hiba miatt: "%s".</xmbtext> </stringres> <stringres id="BurnCollection::CantAddItem"> <xmbtext>A lemez nem hozható létre a következő elem hozzáadása során fellépő hiba miatt: "%s".</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::CheckFailed"> <xmbtext>A Picasa nem tudott frissítéseket keresni. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::UpToDate"> <xmbtext>A Picasa naprakész</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::UnknownCheckError"> <xmbtext>Hiba történt a frissítések keresése során. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::SuccessTitle"> <xmbtext>A frissítések keresése befejeződött</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle"> <xmbtext>Frissítési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle"> <xmbtext>Frissítési hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::CheckTimedOut"> <xmbtext>A frissítések keresése túllépte az időkorlátot. Kérjük, próbálkozzon újra később.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::cut"> <xmbtext>Kivágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::kenburns"> <xmbtext>Pásztázás és nagyítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolve"> <xmbtext>Szétoszlás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolveblack"> <xmbtext>Szétoszlás feketén át</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolvewhite"> <xmbtext>Szétoszlás fehéren át</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipeleft"> <xmbtext>Törlés - balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wiperight"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipeup"> <xmbtext>Törlés - felfelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipedown"> <xmbtext>Törlés - lefelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::circleout"> <xmbtext>Kör</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::circlein"> <xmbtext>Kör - befelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushleft"> <xmbtext>Tolás - balra</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushright"> <xmbtext>Tolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushtop"> <xmbtext>Tolás - felfelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushdown"> <xmbtext>Tolás - lefelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::rect"> <xmbtext>Négyszög</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipeur"> <xmbtext>Törlés - jobbra fel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipedl"> <xmbtext>Törlés - balra le</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipedr"> <xmbtext>Törlés - jobbra le</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipeul"> <xmbtext>Törlés - balra fel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::kenburnsaoi"> <xmbtext>Pásztázás és nagyítás - arc</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::timelapse"> <xmbtext>Gyorsítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="lhx::jpegfilter"> <xmbtext>JPEG-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderx::imagefilter"> <xmbtext>Képfájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG-fájlok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::MemErrorPrompt"> <xmbtext>Memóriahiba lépett fel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Hiba</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::InfoTitle"> <xmbtext>Információ</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytZoomString::Value"> <xmbtext>Nagyítás: %3.0f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>OK</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Yes"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_No"> <xmbtext>Nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Mégse</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ConfirmTitle"> <xmbtext>Jóváhagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ConfirmTitle"> <xmbtext>Jóváhagyás</xmbtext> </stringres> <stringres id="February"> <xmbtext>Február</xmbtext> </stringres> <stringres id="March"> <xmbtext>Március</xmbtext> </stringres> <stringres id="April"> <xmbtext>Április</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Május</xmbtext> </stringres> <stringres id="June"> <xmbtext>Június</xmbtext> </stringres> <stringres id="July"> <xmbtext>Július</xmbtext> </stringres> <stringres id="August"> <xmbtext>Augusztus</xmbtext> </stringres> <stringres id="September"> <xmbtext>Szeptember</xmbtext> </stringres> <stringres id="October"> <xmbtext>Október</xmbtext> </stringres> <stringres id="November"> <xmbtext>November</xmbtext> </stringres> <stringres id="December"> <xmbtext>December</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jan"> <xmbtext>Jan.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Feb"> <xmbtext>Febr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Mar"> <xmbtext>Márc.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Apr"> <xmbtext>Ápr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Május</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jun"> <xmbtext>Jún.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jul"> <xmbtext>Júl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Aug"> <xmbtext>Aug.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sep"> <xmbtext>Szept.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Oct"> <xmbtext>Okt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Nov"> <xmbtext>Nov.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dec"> <xmbtext>Dec.</xmbtext> </stringres> <stringres id="January"> <xmbtext>Január</xmbtext> </stringres> <stringres id="February"> <xmbtext>Február</xmbtext> </stringres> <stringres id="March"> <xmbtext>Március</xmbtext> </stringres> <stringres id="April"> <xmbtext>Április</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Május</xmbtext> </stringres> <stringres id="June"> <xmbtext>Június</xmbtext> </stringres> <stringres id="July"> <xmbtext>Július</xmbtext> </stringres> <stringres id="August"> <xmbtext>Augusztus</xmbtext> </stringres> <stringres id="September"> <xmbtext>Szeptember</xmbtext> </stringres> <stringres id="October"> <xmbtext>Október</xmbtext> </stringres> <stringres id="November"> <xmbtext>November</xmbtext> </stringres> <stringres id="December"> <xmbtext>December</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jan"> <xmbtext>Jan.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Feb"> <xmbtext>Febr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Mar"> <xmbtext>Márc.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Apr"> <xmbtext>Ápr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Május</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jun"> <xmbtext>Jún.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jul"> <xmbtext>Júl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Aug"> <xmbtext>Aug.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sep"> <xmbtext>Szept.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Oct"> <xmbtext>Okt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Nov"> <xmbtext>Nov.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dec"> <xmbtext>Dec.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format1"> <xmbtext>%1$s %2$d, %3$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format2"> <xmbtext>%1$s %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format3"> <xmbtext>%1$d:%2$02d:%3$02d %4$cM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format4"> <xmbtext>%1$.2d:%2$.2d:%3$.2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigB"> <xmbtext>%.0f bájt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigKB"> <xmbtext>%.0f KB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigMB"> <xmbtext>%.1f MB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigGB"> <xmbtext>%.1f GB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigTB"> <xmbtext>%.1f TB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::videotype"> <xmbtext>Videoklip: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::audiotype"> <xmbtext>Hang: %1$s, %2$d bit, %3$.1f kB, %4$d csatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::videotype"> <xmbtext>Videoklip: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::audiotype"> <xmbtext>Hang: %1$s, %2$d bit, %3$.1f kB, %4$d csatorna</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyPictures"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::Desktop"> <xmbtext>Asztal</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyMusic"> <xmbtext>Zene</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyVideos"> <xmbtext>Mozgófilmek</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyDocuments"> <xmbtext>Dokumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::ApplicationData"> <xmbtext>Library/Application Support</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::CommonApplicationData"> <xmbtext>Library/Application Support</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::Library"> <xmbtext>Library</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyPictures"> <xmbtext>Képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::Desktop"> <xmbtext>Asztal</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyMusic"> <xmbtext>Zene</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyVideos"> <xmbtext>Videók</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyDocuments"> <xmbtext>Dokumentumok</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::ApplicationData"> <xmbtext>Application Data</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::CommonApplicationData"> <xmbtext>Szokásos alkalmazásadatok</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytFileUtils::CopyProgress"> <xmbtext>%2$s / %1$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="BinaryMetadata::GetString"> <xmbtext>{%d bájt}</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Yes"> <xmbtext>Igen</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::No"> <xmbtext>Nem</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:4"> <xmbtext>YCbCr 4:4:4</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:0"> <xmbtext>YCbCr 4:4:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:1"> <xmbtext>YCbCr 4:4:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:2"> <xmbtext>YCbCr 4:2:2</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:0"> <xmbtext>YCbCr 4:2:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:1"> <xmbtext>YCbCr 4:2:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:1"> <xmbtext>YCbCr 4:1:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:0"> <xmbtext>YCbCr 4:1:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime1"> <xmbtext>%s s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime2"> <xmbtext> (1/%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FlashUsed"> <xmbtext>Használatban</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FlashNotUsed"> <xmbtext>Nem használatos</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat" meaning="GPS Coordinates - Hours Minutes'Seconds"> <xmbtext>%1$s %2$s\"%3$s\"</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat2"> <xmbtext> %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::UnnamedColorProfile"> <xmbtext>Név nélküli színprofil</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileName"> <xmbtext>Színprofil neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileDescription"> <xmbtext>Színprofil leírása</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::sRGB"> <xmbtext>sRGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::AdobeRGB"> <xmbtext>Adobe RGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Uncalibrated"> <xmbtext>Nem kalibrált</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::DimensionsFormat"> <xmbtext>%1$dx%2$d képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::2"> <xmbtext>%1$s Fókusztávolság: %2$3.1f mm </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::3"> <xmbtext>(35 milliméteressel egyenértékű: %3.0f mm) </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::4"> <xmbtext>1/%d s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::5"> <xmbtext>%2.1f s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::6"> <xmbtext>f/%3.1f </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::7"> <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Flash"> <xmbtext>vaku </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::iso"> <xmbtext> iso: %d </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::focal"> <xmbtext> fókusz: %d </xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Elipses"> <xmbtext>... (%d összesen)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytEXIFMetadata::GetTitle"> <xmbtext>EXIF (%1$s:0x%2$X)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytEXIFMetadata::UndefinedOut"> <xmbtext>{%d bájt}</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytIPTCMetadata::GetString"> <xmbtext>%1$d:%2$d %3$d bájt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Törlés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMenu::CtrlPrefix"> <xmbtext>Ctrl+</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMesu::ShiftPrefix"> <xmbtext>Shift+</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMenu::AltPrefix"> <xmbtext>Alt+</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1"> <xmbtext>%d%% kész, </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2"> <xmbtext>%1$02d:%2$02d:%3$02d van hátra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3"> <xmbtext>%1$02d:%2$02d balra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResampler::Prog"> <xmbtext>Feldolgozás...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResMgr::LoadError"> <xmbtext>Az alkalmazás hibákat észlelt az indításakor.\nElnézést kérünk a kellemetlenségekért, de a hiba kijavításához újra kell telepítenie.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytFPSNode::time"> <xmbtext>Idő = %1$d ms = %2$d képkocka/s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FilePath"> <xmbtext>Hely</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FileSize"> <xmbtext>Fájl mérete</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FileDate"> <xmbtext>Fájl dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Dimensions"> <xmbtext>Méretek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::CCDWidth"> <xmbtext>CCD szélessége</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Comment"> <xmbtext>JPEG-megjegyzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Quality"> <xmbtext>JPEG minőség</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieInfo"> <xmbtext>Mozgófilm adatai</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieRate"> <xmbtext>Mozgófilm minősítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieLength"> <xmbtext>Mozgófilm hossza</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Text"> <xmbtext>Szöveg</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::LayerNames"> <xmbtext>Rétegnevek</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FilterString"> <xmbtext>Szűrőkarakterlánc</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::OnlinePhotoID"> <xmbtext>Online fotóazonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::IsTempFile"> <xmbtext>IsTempFile</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::IPTCUnknown"> <xmbtext>Ismeretlen IPTC-mező</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::XMPUnknown"> <xmbtext>Ismeretlen XMP-mező</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BitsPerSample"> <xmbtext>Bit/minta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Compression"> <xmbtext>Tömörítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PhotometricInterpretation"> <xmbtext>Fotometriai értelmezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Thresholding"> <xmbtext>Vágás küszöbértékkel</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CellWidth"> <xmbtext>Cellaszélesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CellLength"> <xmbtext>Cellahosszúság</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FillOrder"> <xmbtext>Bitsorrend</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CameraID"> <xmbtext>Fényképezőgép azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Make"> <xmbtext>Fényképezőgép gyártmánya</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Model"> <xmbtext>Fényképezőgép típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StripOffsets"> <xmbtext>Eltolások száma szelvényenként</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Orientation"> <xmbtext>Tájolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SamplesPerPixel"> <xmbtext>Minta/képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RowsPerStrip"> <xmbtext>Sorok száma szelvényenként</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StripByteCounts"> <xmbtext>Bájtok száma szelvényenként</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MinSampleValue"> <xmbtext>Legalacsonyabb mintaérték</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MaxSampleValue"> <xmbtext>Legmagasabb mintaérték</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::XResolution"> <xmbtext>X felbontás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YResolution"> <xmbtext>Y felbontás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PlanarConfiguration"> <xmbtext>Síkbeli elrendezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FreeOffsets"> <xmbtext>Szabad eltolások</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FreeByteCounts"> <xmbtext>Szabad bájtok száma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GrayResponseUnit"> <xmbtext>Szürkeárnyalat-válaszgörbe egysége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GrayResponseCurve"> <xmbtext>Szürkeárnyalat-válaszgörbe</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ResolutionUnit"> <xmbtext>Felbontás egysége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Software"> <xmbtext>Szoftver</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTime"> <xmbtext>Módosítás dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Artist"> <xmbtext>Művész</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HostComputer"> <xmbtext>Szerver</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhitePoint"> <xmbtext>Fehérpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PrimaryChromaticities"> <xmbtext>Fő színértékek</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorMap"> <xmbtext>Színtérkép</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExtraSamples"> <xmbtext>Járulékos adatok</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrCoefficients"> <xmbtext>YCbCr-együtthatók</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrSubSampling"> <xmbtext>YCbCr-alulmintavételezés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrPositioning"> <xmbtext>YCbCr-pozicionálás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ReferenceBlackWhite"> <xmbtext>Referencia fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Copyright"> <xmbtext>Szerzői jog</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureTime"> <xmbtext>Exponálási idő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FNumber"> <xmbtext>F-érték</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FNumberUnits"> <xmbtext>f/%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureProgram"> <xmbtext>Exponálási program</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SpectralSensitivity"> <xmbtext>Színképi érzékenység</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ISOSpeedRatings"> <xmbtext>ISO</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::OECF"> <xmbtext>OECF</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTimeOriginal"> <xmbtext>Fényképezőgép dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTimeDigitized"> <xmbtext>Digitalizálás dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComponentsConfiguration"> <xmbtext>Összetevők konfigurációja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CompressedBitsPerPixel"> <xmbtext>Tömörített bitek/képpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ShutterSpeedValue"> <xmbtext>Záridő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ApertureValue"> <xmbtext>Rekesz</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BrightnessValue"> <xmbtext>Fényesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureBiasValue"> <xmbtext>Exponálási korrekció</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MaxApertureValue"> <xmbtext>Legnagyobb rekesznyílás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectDistance"> <xmbtext>Téma távolsága</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::m"> <xmbtext>%s p</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MeteringMode"> <xmbtext>Fénymérés módja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LightSource"> <xmbtext>Fehéregyensúly</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Flash"> <xmbtext>Vaku</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalLength"> <xmbtext>Fókusztávolság</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::mm"> <xmbtext>%s mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectArea"> <xmbtext>Téma elhelyezkedése</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MakernoteData"> <xmbtext>Gyártói megjegyzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::UserComment"> <xmbtext>Felhasználói megjegyzés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FlashpixVersion"> <xmbtext>Flashpix-verzió</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSpace"> <xmbtext>Színtér</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedSoundFile"> <xmbtext>Kapcsolódó hangfájl</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FlashEnergy"> <xmbtext>Vaku fényereje</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SpatialFrequencyResponse"> <xmbtext>Térbeli frekvenciaválasz</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneXResolution"> <xmbtext>Fókuszsík X felbontása</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneYResolution"> <xmbtext>Fókuszsík Y felbontása</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneResolutionUnit"> <xmbtext>Fókuszsík felbontásának egysége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectLocation"> <xmbtext>Téma helyszíne</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureIndex"> <xmbtext>Exponálási index</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SensingMethod"> <xmbtext>Érzékelő típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FileSource"> <xmbtext>Fájl forrása</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SceneType"> <xmbtext>Jelenet típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CFAPattern"> <xmbtext>Mozaikszűrő-minta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CustomRendered"> <xmbtext>Egyedi utófeldolgozás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureMode"> <xmbtext>Exponálás módja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteBalance"> <xmbtext>Fehéregyensúly</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DigitalZoomRatio"> <xmbtext>Digitális nagyítási/kicsinyítési arány</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalLengthIn35mmFilm"> <xmbtext>Fókusztávolság 35 mm-es filmen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::mm"> <xmbtext>%s mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SceneCaptureType"> <xmbtext>Jelenet rögzítési típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GainControl"> <xmbtext>Fényérzékenység-szabályozás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Contrast"> <xmbtext>Kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Saturation"> <xmbtext>Telítettség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Sharpness"> <xmbtext>Élesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DeviceSettingDescription"> <xmbtext>Eszközbeállítás leírása</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectDistanceRange"> <xmbtext>Téma távolságtartománya</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ImageUniqueID"> <xmbtext>Egyedi azonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSVersionID"> <xmbtext>GPS - verzióazonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSLatitude"> <xmbtext>GPS - földrajzi szélesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSLongitude"> <xmbtext>GPS - földrajzi hosszúság</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAltitudeRef"> <xmbtext>GPS - referencia a magasság meghatározásához</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAltitude"> <xmbtext>GPS - magasság</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTimeStamp"> <xmbtext>GPS - időbélyeg</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSatellites"> <xmbtext>GPS - műholdak</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSStatus"> <xmbtext>GPS - állapot</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSMeasureMode"> <xmbtext>GPS - mérési módszer</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDOP"> <xmbtext>GPS - DOP</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSpeedRef"> <xmbtext>GPS - sebesség egysége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSpeed"> <xmbtext>GPS - sebesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTrackRef"> <xmbtext>GPS - referencia a pálya meghatározásához</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTrack"> <xmbtext>GPS - pálya</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSImgDirectionRef"> <xmbtext>GPS - kép irányának meghatározási módszere</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSImgDirection"> <xmbtext>GPS - kép iránya</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSMapDatum"> <xmbtext>GPS - térképdátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLatitudeRef"> <xmbtext>GPS - cél földrajzi szélességének féltekéje</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLatitude"> <xmbtext>GPS - cél földrajzi szélessége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLongitudeRef"> <xmbtext>GPS - cél földrajzi hosszúságának féltekéje</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLongitude"> <xmbtext>GPS - cél földrajzi hosszúsága</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestBearingRef"> <xmbtext>GPS - referencia a cél irányszögének meghatározásához</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestBearing"> <xmbtext>GPS - cél irányszöge</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestDistanceRef"> <xmbtext>GPS - cél távolságának egysége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestDistance"> <xmbtext>GPS - cél távolsága</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSProcessingMethod"> <xmbtext>GPS - számítási módszer</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAreaInformation"> <xmbtext>GPS - régióinformáció</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDateStamp"> <xmbtext>GPS - dátumbélyeg</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDifferential"> <xmbtext>GPS - differenciális korrekció</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::InteroperabilityIndex"> <xmbtext>Kompatibilitási index</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageFileFormat"> <xmbtext>Kapcsolódó kép fájlformátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageWidth"> <xmbtext>Kapcsolódó kép szélessége</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageHeight"> <xmbtext>Kapcsolódó kép magassága</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Uncompressed"> <xmbtext>Tömörítetlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CCITT1D"> <xmbtext>CCITT 1D</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::T4/Group3Fax"> <xmbtext>T4/Group 3 fax</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::T6/Group4Fax"> <xmbtext>T6/Group 4 fax</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LZW"> <xmbtext>LZW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEGOldStyle"> <xmbtext>JPEG (régi típusú)</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG"> <xmbtext>JPEG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AdobeDeflate"> <xmbtext>Adobe Deflate</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIGB&W"> <xmbtext>JBIG fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIGColor"> <xmbtext>JBIG színes</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG"> <xmbtext>JPEG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Kodak262"> <xmbtext>Kodak 262</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Next"> <xmbtext>Következő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SonyARWCompressed"> <xmbtext>Sony ARW-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::EpsonERFCompressed"> <xmbtext>Epson ERF-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PackBits"> <xmbtext>PackBits</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Thunderscan"> <xmbtext>Thunderscan</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::KodakKDCCompressed"> <xmbtext>Kodak KDC-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8CTPAD"> <xmbtext>IT8CTPAD</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8LW"> <xmbtext>IT8LW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8MP"> <xmbtext>IT8MP</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8BL"> <xmbtext>IT8BL</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarFilm"> <xmbtext>PixarFilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLog"> <xmbtext>PixarLog</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Deflate"> <xmbtext>Veszteség nélküli tömörítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DCS"> <xmbtext>DCS</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIG"> <xmbtext>JBIG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SGILog"> <xmbtext>SGILog</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SGILog24"> <xmbtext>SGILog24</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG2000"> <xmbtext>JPEG 2000</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NikonNEFCompressed"> <xmbtext>Nikon NEF-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIBinaryLevelCodec"> <xmbtext>MDI bináris szintű kodek</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIProgressiveTransformCodec"> <xmbtext>MDI progresszív transzformációs kodek</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIVector"> <xmbtext>MDI-vektor</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::KodakDCRCompressed"> <xmbtext>Kodak DCR-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PentaxPEFCompressed"> <xmbtext>Pentax PEF-tömörítésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteIsZero"> <xmbtext>WhiteIsZero</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BlackIsZero"> <xmbtext>BlackIsZero</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RGB"> <xmbtext>RGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RGBPalette"> <xmbtext>RGB-paletta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::TransparencyMask"> <xmbtext>Átlátszósági maszk</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CMYK"> <xmbtext>CMYK</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCr"> <xmbtext>YCbCr</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CIELab"> <xmbtext>CIE L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ICCLab"> <xmbtext>ICC L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ITULab"> <xmbtext>ITU L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorFilterArray"> <xmbtext>Mozaikszűrő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLogL"> <xmbtext>Pixar LogL</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLogLuv"> <xmbtext>Pixar LogLuv</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LinearRaw"> <xmbtext>Lineáris RAW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Bilevel"> <xmbtext>Kétszintű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Halftone"> <xmbtext>Féltónus</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Random"> <xmbtext>Véletlenszerű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Reversed"> <xmbtext>Fordított</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Undefined"> <xmbtext>Nincs megadva</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HorizontallyFlipped"> <xmbtext>Vízszintesen tükrözött</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate180"> <xmbtext>180 fokkal elforgatott</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::VerticallyFlipped"> <xmbtext>Függőlegesen tükrözött</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Transposed"> <xmbtext>Transzponált</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate90"> <xmbtext>90 fokkal elforgatott</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Transverse"> <xmbtext>Átlós</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate270"> <xmbtext>270 fokkal elforgatott</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::None"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Inches"> <xmbtext>Hüvelyk</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Centimeters"> <xmbtext>Centiméter</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Millimeters"> <xmbtext>Milliméter</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Micrometers"> <xmbtext>Mikrométer</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Centered"> <xmbtext>Középre igazított</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CoSited"> <xmbtext>Egyidejű mintavételezésű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NotDefined"> <xmbtext>Nincs megadva</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Kézi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Program"> <xmbtext>Program</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AperturePriority"> <xmbtext>Rekesz-előválasztásos mód</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ShutterPriority"> <xmbtext>Záridő-előválasztásos mód</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CreativeProgram"> <xmbtext>Kreatív program</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ActionProgram"> <xmbtext>Akció program</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PortraitMode"> <xmbtext>Álló tájolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LandscapeMode"> <xmbtext>Fekvő tájolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Average"> <xmbtext>Átlag</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CenterWeight"> <xmbtext>Középsúlyos</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Spot"> <xmbtext>Pontszerű</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MultiSpot"> <xmbtext>Többpontos</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Matrix"> <xmbtext>Mátrix</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Partial"> <xmbtext>Részleges</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Other"> <xmbtext>Egyéb</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Sunny"> <xmbtext>Napos</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Fluorescent"> <xmbtext>Fluoreszkáló</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Incandescent"> <xmbtext>Fehéren izzó</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Flash"> <xmbtext>Vaku</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FineWeather"> <xmbtext>Szép idő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Cloudy"> <xmbtext>Felhős</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Shade"> <xmbtext>Árnyék</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DaylightFlourescent"> <xmbtext>Nappali fénycső</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DayWhiteFlourescent"> <xmbtext>Nappali fehér fénycső</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CoolWhiteFlourescent"> <xmbtext>Hideg fehér fénycső</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteFlourescent"> <xmbtext>Fehér fénycső</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightA"> <xmbtext>Normál fény A</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightB"> <xmbtext>Normál fény B</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightC"> <xmbtext>Normál fény C</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D55"> <xmbtext>D55</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D65"> <xmbtext>D65</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D75"> <xmbtext>D75</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D50"> <xmbtext>D50</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ISOStudioTungsten"> <xmbtext>Szabványos volfrámszálas stúdiólámpa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Other"> <xmbtext>Egyéb</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MonochromeArea"> <xmbtext>Monokróm területérzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::OneChipColorArea"> <xmbtext>Egylapkás színterület-érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::TwoChipColorArea"> <xmbtext>Kétlapkás színterület-érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ThreeChipColorArea"> <xmbtext>Háromlapkás színterület-érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSequentialArea"> <xmbtext>Színszekvenciális területérzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MonochromeLinear"> <xmbtext>Monokróm lineáris érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Trilinear"> <xmbtext>Trilineáris érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSequentialLinear"> <xmbtext>Színszekvenciális lineáris érzékelő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FilmScanner"> <xmbtext>Filmdigitalizáló</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ReflectionPrintScanner"> <xmbtext>Képolvasó</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DigitalCamera"> <xmbtext>Digitális fényképezőgép</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DirectlyPhotographed"> <xmbtext>Közvetlenül fényképezett</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Custom"> <xmbtext>Egyéni</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automatikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Kézi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AutoBracket"> <xmbtext>Automatikus expozíciós sorozat</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automatikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Kézi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Standard"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Landscape"> <xmbtext>Fekvő</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Portrait"> <xmbtext>Álló</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Night"> <xmbtext>Éjszaka</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::None"> <xmbtext>Egyik sem</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LowGainUp"> <xmbtext>Gyenge fényérzékenység-növelés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HighGainUp"> <xmbtext>Erős fényérzékenység-növelés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LowGainDown"> <xmbtext>Gyenge fényérzékenység-csökkentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HighGainDown"> <xmbtext>Erős fényérzékenység-csökkentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Low"> <xmbtext>Alacsony</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::High"> <xmbtext>Magas</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Low"> <xmbtext>Alacsony</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::High"> <xmbtext>Magas</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Normál</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Soft"> <xmbtext>Lágy</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Hard"> <xmbtext>Kemény</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Macro"> <xmbtext>Makrofotó</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Close"> <xmbtext>Bezárás</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Distant"> <xmbtext>Távoli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Ismeretlen</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::On"> <xmbtext>Bekapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Off"> <xmbtext>Kikapcsolva</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automatikus</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NoDetection"> <xmbtext>Nincs észlelés</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NotDetected"> <xmbtext>Nem észlelve</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Detected"> <xmbtext>Észlelés</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Certificate"> <xmbtext>Tanúsítvány</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Marked"> <xmbtext>Szerzői jogi információval ellátva</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Owner"> <xmbtext>Tulajdonos</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::UsageTerms"> <xmbtext>Általános Szerződési Feltételek</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::WebStatement"> <xmbtext>Licenc metaadatainak helye</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Advisory"> <xmbtext>Tanácsadás</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::BaseURL"> <xmbtext>Alap URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Identifier"> <xmbtext>Azonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Label"> <xmbtext>Címke</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MetadataDate"> <xmbtext>Metaadatok dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Nickname"> <xmbtext>Becenév</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Rating"> <xmbtext>Minősítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Firmware"> <xmbtext>Belső vezérlőprogram</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashCompensation"> <xmbtext>Vaku kompenzálása</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ImageNumber"> <xmbtext>Kép száma</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Lens"> <xmbtext>Objektív</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LensID"> <xmbtext>Objektív azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LensInfo"> <xmbtext>Objektív adatai</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OwnerName"> <xmbtext>Tulajdonos neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::SerialNumber"> <xmbtext>Sorozatszám</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashFunction"> <xmbtext>Vakufunkció nincs jelen</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashMode"> <xmbtext>Vaku üzemmódja</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashRedEyeMode"> <xmbtext>Támogatja a vörösszem-effektus csökkentését</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashReturn"> <xmbtext>Vakuvisszfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::contributor"> <xmbtext>Közreműködők</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::coverage"> <xmbtext>Tartalom terjedelme</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::date"> <xmbtext>Dátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::format"> <xmbtext>Formátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::language"> <xmbtext>Nyelvek</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::publisher"> <xmbtext>Közzétevők</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::relation"> <xmbtext>Kapcsolatok</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::type"> <xmbtext>Típus</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::IntellectualGenre"> <xmbtext>Műfaj</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Scene"> <xmbtext>Jelenet</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::SubjectCode"> <xmbtext>Téma kódja</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Location"> <xmbtext>Hely</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrExtadr"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - cím</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrCity"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - település</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrCtry"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - ország</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiEmailWork"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - e-mail cím</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiTelWork"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - telefon</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrPcode"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - postai irányítószám</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrRegion"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - régió</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiUrlWork"> <xmbtext>Kapcsolatfelvételi adatok - URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::AddlModelInfo"> <xmbtext>További szereplőinformáció</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ArtworkOrObject"> <xmbtext>Művészi alkotás vagy tárgy</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OrganisationInImageCode"> <xmbtext>Szervezeti kód</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CVterm"> <xmbtext>Kötött szókészletelem</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LocationShown"> <xmbtext>Helyszín</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelAge"> <xmbtext>Szereplő életkora</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OrganisationInImageName"> <xmbtext>Szervezet neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PersonInImage"> <xmbtext>Személy</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigImageGUID"> <xmbtext>Digitális kép GUID azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigitalSourcefileType"> <xmbtext>Digitális forrás fájltípusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigitalSourceType"> <xmbtext>Digitális forrás típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Event"> <xmbtext>Esemény</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::IptcLastEdited"> <xmbtext>IPTC - utoljára módosítva</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MaxAvailHeight"> <xmbtext>Legnagyobb elérhető magasság</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MaxAvailWidth"> <xmbtext>Legnagyobb elérhető szélesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Version"> <xmbtext>PLUS-verzió</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MinorModelAgeDisclosure"> <xmbtext>Legfiatalabb szereplő életkora</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelReleaseID"> <xmbtext>Szereplői hozzájárulás azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelReleaseStatus"> <xmbtext>Szereplői hozzájárulás állapota</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PropertyReleaseID"> <xmbtext>Tulajdonábrázolási engedély azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PropertyReleaseStatus"> <xmbtext>Tulajdonábrázolási engedély állapota</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopeVersion"> <xmbtext>Boríték verziója</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Destination"> <xmbtext>Cél</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FileFormat"> <xmbtext>Fájl formátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FileFormatVersion"> <xmbtext>Fájlformátum verziója</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ServiceIdentifier"> <xmbtext>Szolgáltatásazonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopeNumber"> <xmbtext>Boríték száma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ProductID"> <xmbtext>Termékkód</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopePriority"> <xmbtext>Boríték prioritása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::DateSent"> <xmbtext>Küldés dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::TimeSent"> <xmbtext>Küldés időpontja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CodedCharacterSet"> <xmbtext>Kódolt karakterkészlet</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::UNO"> <xmbtext>UNO</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ARMIdentifier"> <xmbtext>ARM-azonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ARMVersion"> <xmbtext>ARM-verzió</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ApplicationVersion"> <xmbtext>Alkalmazás verziója</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectTypeReference"> <xmbtext>Objektumtípus adatai</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectAttributeReference"> <xmbtext>Tárgy megnevezése</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectName"> <xmbtext>Cím</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EditStatus"> <xmbtext>Szerkesztési állapot</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EditorialUpdate"> <xmbtext>Szerkesztői módosítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Urgency"> <xmbtext>Sürgősség</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SubjectReference"> <xmbtext>Téma leírása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Category"> <xmbtext>Kategória</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SupplementalCategory"> <xmbtext>Kiegészítő kategória</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FixtureIdentifier"> <xmbtext>Kötött adatok azonosítója</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Keywords"> <xmbtext>Címkék</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ContentLocationCode"> <xmbtext>Tartalom helyszínének kódja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ContentLocationName"> <xmbtext>Tartalom helyszínének neve</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReleaseDate"> <xmbtext>Megjelenés dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReleaseTime"> <xmbtext>Megjelenés időpontja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ExpirationDate"> <xmbtext>Lejárat dátuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ExpirationTime"> <xmbtext>Lejárat időpontja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Instructions"> <xmbtext>Utasítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ActionAdvised"> <xmbtext>Javasolt művelet</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceService"> <xmbtext>Referencia szolgáltatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceDate"> <xmbtext>Referencia dátum</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceNumber"> <xmbtext>Referenciaszám</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::OriginatingProgram"> <xmbtext>Eredeti program</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ProgramVersion"> <xmbtext>Program verziója</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectCycle"> <xmbtext>Objektumciklus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AuthorsPosition"> <xmbtext>Szerző címe</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::City"> <xmbtext>Település</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SubLocation"> <xmbtext>Részhelyszín</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::State"> <xmbtext>Állam</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CountryCode"> <xmbtext>Országkód</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Country"> <xmbtext>Ország</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::TransmissionReference"> <xmbtext>Átvitel kódja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Headline"> <xmbtext>Főcím</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Credit"> <xmbtext>Forrásmegjelölés</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Source"> <xmbtext>Forrás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Contact"> <xmbtext>Kapcsolat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Caption"> <xmbtext>Képfelirat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CaptionWriter"> <xmbtext>Feliratkészítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::RasterizedCaption"> <xmbtext>Raszterképfelirat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::PicasaURL"> <xmbtext>Picasa-beli URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ImageType"> <xmbtext>Kép típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ImageOrientation"> <xmbtext>Kép tájolása</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::LanguageIdentifier"> <xmbtext>Nyelvazonosító</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioType"> <xmbtext>Hang típusa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioSamplingRate"> <xmbtext>Hangminta-vételezési frekvencia</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioSamplingResolution"> <xmbtext>Hangminta-vételezési felbontás</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioDuration"> <xmbtext>Hang időtartama</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioOutcue"> <xmbtext>Végszó</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template1"> <xmbtext>Kattintson egy képre, ha szeretné nagyobb nézetben megtekinteni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template2"> <xmbtext>Első</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template3"> <xmbtext>Előző kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template4"> <xmbtext>Következő kép</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template5"> <xmbtext>Utolsó</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template6"> <xmbtext>Indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template7"> <xmbtext>képek</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_crop_label0"> <xmbtext>Vágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_crop64_label0"> <xmbtext>Vágás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_redeye_label0"> <xmbtext>Vörösszem</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_retouch_label0"> <xmbtext>Retusálások</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rot_label0"> <xmbtext>Forgatás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label0"> <xmbtext>Megvilágítási javítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label1"> <xmbtext>Fényesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label2"> <xmbtext>Kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label3"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label0"> <xmbtext>Megvilágítási javítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label1"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label2"> <xmbtext>Feketepont</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label3"> <xmbtext>Fehérpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label0"> <xmbtext>Megvilágítási javítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label1"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label2"> <xmbtext>Kiemelések</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label3"> <xmbtext>Árnyékok</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label0"> <xmbtext>Finomhangolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label1"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label2"> <xmbtext>Kiemelések</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label3"> <xmbtext>Árnyékok</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label4"> <xmbtext>Színhőmérséklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label0"> <xmbtext>Finomhangolás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label1"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label2"> <xmbtext>Kiemelések</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label3"> <xmbtext>Árnyékok</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label4"> <xmbtext>Színhőmérséklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label0"> <xmbtext>Színjavítások</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label1"> <xmbtext>Fehérpont választása</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label2"> <xmbtext>Színhőmérséklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autobacklight_label0"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autolight_label0"> <xmbtext>Automatikus kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocolor_label0"> <xmbtext>Automatikus szín</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_bw_label0"> <xmbtext>Fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_enhance_label0"> <xmbtext>Jó napom van</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_warm_label0"> <xmbtext>Melegítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_grain_label0"> <xmbtext>Filmszemcse</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_grain2_label0"> <xmbtext>Filmszemcse</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sepia_label0"> <xmbtext>Szépia</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp_label0"> <xmbtext>Élesítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp_label1"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp2_label0"> <xmbtext>Élesítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp2_label1"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocontrast_label0"> <xmbtext>Automatikus kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tilt_label0"> <xmbtext>Kiegyenesítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rainbow_label0"> <xmbtext>Szivárvány</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label0"> <xmbtext>Lágy fókusz</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label1"> <xmbtext>Méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label2"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label0"> <xmbtext>Fókuszos fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label1"> <xmbtext>Méret</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label2"> <xmbtext>Élesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label0"> <xmbtext>Lineáris homályosítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label1"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label0"> <xmbtext>Szűrt fekete-fehér</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label4"> <xmbtext>Színválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label0"> <xmbtext>Árnyalás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label1"> <xmbtext>Színek megőrzése</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label4"> <xmbtext>Színválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label0"> <xmbtext>Színátmenetes árnyalás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label1"> <xmbtext>Lágy perem</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label2"> <xmbtext>Árnyék</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label4"> <xmbtext>Színválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label0"> <xmbtext>Sugárirányú árnyalás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label1"> <xmbtext>Lágy perem</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label4"> <xmbtext>Színválasztás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label0"> <xmbtext>Ragyogás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label1"> <xmbtext>Intenzitás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label2"> <xmbtext>Sugár</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label0"> <xmbtext>Ragyogás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label1"> <xmbtext>Intenzitás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label2"> <xmbtext>Sugár</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label0"> <xmbtext>Telítettség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label1"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label0"> <xmbtext>Színhőmérséklet</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label1"> <xmbtext>Hidegtől a melegig</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label2"> <xmbtext>Fehérváltás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label0"> <xmbtext>Árnyék és kiemelés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label1"> <xmbtext>Sugár</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label2"> <xmbtext>Árnyék %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label3"> <xmbtext>Kiemelés %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label0"> <xmbtext>Elhomályosítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label1"> <xmbtext>Küszöbérték</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label0"> <xmbtext>Kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label1"> <xmbtext>Kontraszt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label0"> <xmbtext>Gammakorrekció</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label1"> <xmbtext>Szint</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label0"> <xmbtext>Háttérfényjavítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label1"> <xmbtext>Mennyiség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label0"> <xmbtext>Derítőfény</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label1"> <xmbtext>Fehérpont</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label2"> <xmbtext>Fehérpont színének kiválasztása</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label0"> <xmbtext>Irányított telítettség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label1"> <xmbtext>Balról jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label2"> <xmbtext>Felülről lefelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label0"> <xmbtext>Irányított fényesség</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label1"> <xmbtext>Balról jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label2"> <xmbtext>Felülről lefelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label0"> <xmbtext>Irányított élesítés</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label1"> <xmbtext>Balról jobbra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label2"> <xmbtext>Felülről lefelé</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut"> <xmbtext>Parancsikon létrehozása az asztalon</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch"> <xmbtext>Parancsikon hozzáadása a gyorsindító listához</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_SysTray"> <xmbtext>A Rendszertálca ikon megjelenítése indításkor</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_ReadMe"> <xmbtext>Olvasdel fájl megtekintése</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_PrintEula"> <xmbtext>Nyomtatható változat...</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_notadmin"> <xmbtext>A jelenlegi felhasználó nem telepíthet és frissíthet alkalmazásokat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_cantclose"> <xmbtext>A telepítő nem tudja bezárni a Picasát. Ellenőrizze, hogy a program be van-e zárva, és más felhasználóknál sincs nyitva.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr"> <xmbtext>Képeket másolhat a számítógépére, és megtekintheti őket</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstalltext"> <xmbtext>El szeretné távolítani a Picasa adatbázisát?\n Ha újratelepíti, kattintson a "Nem" gombra.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt"> <xmbtext>Eltávolítás</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_updateprompt"> <xmbtext>Picasa3 frissítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_configname"> <xmbtext>A Picasa Fotómegjelenítő beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_viewername"> <xmbtext>Picasa Fotómegjelenítő</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_viewerdesc"> <xmbtext>A Picasa fotómegjelenítő egy olyan hatékony képmegjelenítő program, amellyel diavetítéseket játszhat le, fotókat tölthet fel a Picasa Webalbumokba, és szerkesztésre fotókat küldhet közvetlenül a Picasa alkalmazásba.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uploadtoPWA"> <xmbtext>Feltöltés a Webalbumokba...</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_SetIESearch"> <xmbtext>A Google beállítása alapértelmezett keresőként az Internet Explorer programban</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_name"> <xmbtext>2. sablon, 2 oldalas, fekete háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_descr"> <xmbtext>Indexképoldal a teljes nagyságú képoldalhoz kapcsolva.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_name"> <xmbtext>5. sablon, 1 oldalas, fekete háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_descr"> <xmbtext>Görgethető indexképek baloldalt, teljes méretű kép jobboldalt</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_name"> <xmbtext>1. sablon, 2 oldalas, szürke háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_descr"> <xmbtext>Indexképoldal a teljes nagyságú képoldalhoz kapcsolva.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_name"> <xmbtext>4. sablon, 1 oldalas, szürke háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_descr"> <xmbtext>Görgethető indexképek baloldalt, teljes méretű kép jobboldalt</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_name"> <xmbtext>3. sablon, 2 oldalas, fehér háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_descr"> <xmbtext>Indexképoldal a teljes nagyságú képoldalhoz kapcsolva.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_name"> <xmbtext>6. sablon, 1 oldalas, fehér háttér</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_descr"> <xmbtext>Görgethető indexképek baloldalt, teljes méretű kép jobboldalt</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_name"> <xmbtext>XML-kód</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_descr"> <xmbtext>Nyers XML-formázott szöveg további fordításhoz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}"> <xmbtext>Hozzáadás a képernyővédőhöz</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}"> <xmbtext>BlogThis!</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}"> <xmbtext>Geocímke</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}"> <xmbtext>Mozgófilm létrehozása</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}"> <xmbtext>Poszter készítése</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}"> <xmbtext>Indexképek</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}"> <xmbtext>Photoshop</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}"> <xmbtext>Mentés</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}"> <xmbtext>Háttérkép beállítása</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}"> <xmbtext>Google Videók</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{8E6A2DAF-0069-4df2-88D2-8B24BEEC9CA1}"> <xmbtext>Nyomatok rendelése</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{A957DB23-D80A-4aa6-94A6-D6857FD74A68}"> <xmbtext>Kollázs</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{C6ABED00-0058-4420-A9FA-0D471E950308}"> <xmbtext>Diavetítés jellegű film</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{3C09A978-42C4-4437-85CA-D326872B424D}"> <xmbtext>Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}"> <xmbtext>Képek hozzáadása a képernyővédőhöz</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}"> <xmbtext>Fotókat tehet közzé a blogján a Blogger segítségével</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}"> <xmbtext>Képeket helyezhet a Google Föld földgömbjére</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}"> <xmbtext>A kijelölt képekből mozgófilmet készíthet</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}"> <xmbtext>Poszter létrehozása képből</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}"> <xmbtext>Indexkép nyomtatása</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}"> <xmbtext>A fájl megnyitása a Photoshop alkalmazásban</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}"> <xmbtext>Mentheti az összes kép szerkesztéseit</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}"> <xmbtext>Kép beállítása háttérképként</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}"> <xmbtext>Videoklipjeit feltöltheti a Google Videók-fiókba</xmbtext> </stringres> </resources>