home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
- <resources>
- <stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY">
- <xmbtext>أنت في المجلد الأخير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY">
- <xmbtext>أنت في المجلد الأول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR">
- <xmbtext>يجب تحديد الملف الهدف للتطبيق على كل ملف مُصدر (%1$d) (السطر %2$d من %3$s، (%4$s))</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_COPY_MSG">
- <xmbtext>نسخ عناصر من %s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD">
- <xmbtext>#!Unknown command: %1$s (%%1$d) (line %%2$d of %%3$s, (%%4$s))</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR">
- <xmbtext>خطأ %1$d في السطر %2$d من %3$s، معالجة/n%4$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR">
- <xmbtext>خطأ (%d) في الحصول على فهارس الألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_AUTH_ERR">
- <xmbtext>تعذر على بيكاسا المصادقة على الملف الذي نزّلته.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONNECT_ERR">
- <xmbtext>تعذر التنزيل من %1$s إلى %2$s (%3$x). تحقق من اتصالك بالإنترنت وحاول مرة أخرى.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DB_SAVED">
- <xmbtext>تم حفظ قاعدة البيانات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PERSIST_ERR">
- <xmbtext>استمرار ظهور الأخطاء: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM">
- <xmbtext>يجب تحديد مجلد أو ألبوم للقيام بذلك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INVALID_IMAGE">
- <xmbtext>تم اكتشاف صورة غير صالحة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT">
- <xmbtext>يجب أن توجد صور محددة للتدوير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES">
- <xmbtext>تعمل هذه الميزة فقط مع الصور الفردية (UI note: hide the button from here)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR">
- <xmbtext>تعذر إنشاء دليل لصورك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND">
- <xmbtext>لم توجد صور متاحة للإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_READING_IMAGES">
- <xmbtext>قراءة %d من الصور.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE">
- <xmbtext>محرك الأقراص %1$s متاح الآن.\nالحجم %2$s\nالمستخدم %3$s\n\nهل تريد متابعة المراقبة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT">
- <xmbtext>تعذر على بيكاسا قراءة ملف الفيلم بشكل صحيح.\nتم تعطيل دعم الفيلم لمنع حدوث مشكلات أخرى.\nهل ترغب في تحديد موقع ملف الفيلم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_STATUS_WAITING">
- <xmbtext>في انتظار الرد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_STATUS_CHECKING">
- <xmbtext>البحث عن محركات أقراص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA">
- <xmbtext>إلغاء تحميل الكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT">
- <xmbtext>محرك الأقراص %1$s متاح حاليًا.\nالحجم %2$s\nالمستخدم %3$s\n\nهل تريد الحصول على الصور من محرك الأقراص هذا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES">
- <xmbtext>الحصول على %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES">
- <xmbtext>عدد الملفات التي تم الحصول عليها: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE">
- <xmbtext>مكتشف الوسائط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING">
- <xmbtext>لقد بدأت التطبيق بمجموعة مفاتيح خاصة\nوالتي سوف\nتعمل على مسح قاعدة البيانات الكاملة\nهل أنت متأكد تمامًا من أنك تريد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ROT_FAILED">
- <xmbtext>تعذر تدوير %d من صورك.\nيحدث ذلك حين تكون الملفات للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT">
- <xmbtext>يجب عليك تحديد مجلد أو ألبوم للتصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER">
- <xmbtext>حدد مجلدًا للتصدير إلى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_ERROR">
- <xmbtext>خطأ %d في التصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MUST_SELECT">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك صور في علبة الصور للقيام بذلك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER">
- <xmbtext>يجب تثبيت طابعة من أجل الطباعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT">
- <xmbtext>لم يتم العثور على مُرفَق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT">
- <xmbtext>تعذر فتح مرفق.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS">
- <xmbtext>يوجد عدد كبير للغاية من مرفقات الملفات بحيث لا يمكن إرسالها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT">
- <xmbtext>متلقٍ مجهول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_FAILURE">
- <xmbtext>تعذر إرسال الرسالة الإلكترونية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI">
- <xmbtext>%d من الصور لك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE">
- <xmbtext>صورة لك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM">
- <xmbtext>يؤدي هذا الإجراء إلى فتح %d من الصور. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM">
- <xmbtext>يؤدي هذا الإجراء إلى فتح %d من المجلدات. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INFO_PIXELS">
- <xmbtext>\n%1$d×%2$d بكسل\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INFO_BYTES">
- <xmbtext>%d بايت على القرص\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INFO_CREATED">
- <xmbtext>تم الإنشاء في %s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_VERSION">
- <xmbtext>الإصدار 3.8.0</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MIN_RES_MSG">
- <xmbtext>يتطلب هذا التطبيق على الأقل دقة شاشة 800×600 مع لون 16 بت.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MMX_MSG">
- <xmbtext>يتطلب هذا التطبيق معالجًا قادرًا على دعم امتداد MMX.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE">
- <xmbtext>قاعدة البيانات غير متاحة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
- <xmbtext>تصدير الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
- <xmbtext>صورة كتابية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
- <xmbtext>صورة مصغرة كتابية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH">
- <xmbtext>يتم الآن إنهاء...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG">
- <xmbtext>إنشاء صورة HTML</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG">
- <xmbtext>تصدير هدف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG">
- <xmbtext>التحضير للطباعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_COPIES">
- <xmbtext>عدد النُسخ: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD">
- <xmbtext>تحديد مجلد للإضافة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GENERAL_PREFS">
- <xmbtext>إعدادات عامة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OPTIONS">
- <xmbtext>خيارات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FILTERS">
- <xmbtext>عوامل التصفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD">
- <xmbtext>تحديد ملف للإضافة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OVERVIEW">
- <xmbtext>نظرة عامة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT">
- <xmbtext>تحديث "%s" الآن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT">
- <xmbtext>تحديد مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL">
- <xmbtext>تصدير كصفحة HTML</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PICK_PROMPT">
- <xmbtext>تحديد نموذج صفحة ويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME">
- <xmbtext>GoogleMediaDetector</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MYPICTURES">
- <xmbtext>صوري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PATH">
- <xmbtext>مسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REFRESH">
- <xmbtext>تحديث "%s" الآن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMAGE_COUNT">
- <xmbtext> (%d من الصور)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS">
- <xmbtext>يتم الآن تنفيذ الأوامر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BAD_PATH">
- <xmbtext>مسار غير صالح، إزالة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_UPDATING">
- <xmbtext>يتم الآن التحديث...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG">
- <xmbtext>جارٍ الاستبعاد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION">
- <xmbtext>إضافة مجموعة جديدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION">
- <xmbtext>إعادة تسمية المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PRINTING_PREFS">
- <xmbtext>تفضيلات الطباعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRMALL">
- <xmbtext>تحذير!\nهل تريد بالتأكيد تنظيف البطاقة من جميع الملفات؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME">
- <xmbtext>اسم النموذج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFAULTCAT">
- <xmbtext>مواد أخرى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM">
- <xmbtext>إذا أزلت ملفًا مراقبًا، فلن تتم إضافة العناصر الجديدة التي أضفتها إلى ذلك المجلد الموجود على القرص تلقائيًا على بيكاسا. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE">
- <xmbtext>تأكيد إزالة مجلد مراقب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GOODCAT">
- <xmbtext>ألبوماتي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT">
- <xmbtext><إدخال اسم هنا></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT">
- <xmbtext>أدخل اسم المجموعة:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME">
- <xmbtext>لا يعد "%s" اسم مجموعة صالحًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS">
- <xmbtext>لديك فعلاً مجموعة مسماة "%s."</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT">
- <xmbtext>أدخل اسم المجموعة الجديد:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة المجموعة "%1$s"؟ سيتم نقل جميع مجلداتها إلى المجموعة "%2$s".</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION">
- <xmbtext>"%s" هي المجموعة الافتراضية ولا يمكن إزالتها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION">
- <xmbtext>مجموعة جديدة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED">
- <xmbtext>إعداد المجلدات المراقبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB">
- <xmbtext>تحديد المجلدات للمحافظة على تحديثها تلقائيًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GEEK_HEADER">
- <xmbtext>تضمين المجلدات الأخرى التي تريدها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB">
- <xmbtext>واستثناء المجلدات التي لا تريدها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE">
- <xmbtext>"%s" موجود من قبل.\nهل تريد استبداله بالتأكيد؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG">
- <xmbtext>تصدير صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY">
- <xmbtext>صور مُصدّرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ABOUT1">
- <xmbtext>بيكاسا %s لنظام التشغيلWindows XP وWindows Vista و7 Windows‏.\n\n حقوق الطبع والنشر (c) لعام 2003-2010 لشركة Google, Inc. جميع الحقوق محفوظة. تعتبر بيكاسا وألبومات الويب بيكاسا علامتين تجاريتين مملوكتين لشركة Google, Inc. وتعتبر كل المنتجات الأخرى أو أسماء الخدمات أو العلامات التجارية ملكية خاصة لمالكيها المعنيين.\n\nويعتمد هذا البرنامج جزئيًا على أعمال مجموعة Independent JPEG Group. ويتمتع هذا البرنامج بحماية قانون حقوق الطبع والنشر في الولايات المتحدة وجميع دول العالم. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BUILDNUMBER">
- <xmbtext> (إصدار %1$1.2f، %2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM">
- <xmbtext>%1$s (مصدرة %2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED">
- <xmbtext>تم إلغاء التصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES">
- <xmbtext>إعدادات الخصوصية لملفات تعريف الارتباط شديدة التقييد بحيث لا يمكن تسجيل الدخول إلى Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE">
- <xmbtext>عنوان الألبوم مطلوب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_RETOUCH">
- <xmbtext>لا يمكن استعادة إصلاحات التنقيح باستخدام الإعادة.
هل تريد بالتأكيد التراجع؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ABOUT_LINUX">
- <xmbtext>بيكاسا %s لنظام التشغيل Linux.\n\nحقوق الطبع النشر (c) لعامي 2003-2008 لشركة Google, Inc. جميع الحقوق محفوظة. تعتبر بيكاسا وألبومات الويب بيكاسا علامات تجارية مملوكة لشركة Google, Inc. وتعتبر جميع المنتجات الأخرى أو أسماء الخدمات أو الشعارات أو العلامات التجارية ملكية خاصة لمالكيها المعنيين.\n\nويعتمد هذا البرنامج جزئيًا على أعمال مجموعة Independent JPEG Group. يتمتع هذا البرنامج بحماية قانون حقوق الطبع النشر في الولايات المتحدة وجميع دول العالم. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PROJECTS">
- <xmbtext>مشروعات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BUILDNUMBER_LINUX">
- <xmbtext> (إصدار %1$1.4f، %2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_STOPWATCH">
- <xmbtext>إيقاف المراقبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SCAN_ONCE">
- <xmbtext>فحص لمرة واحدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAKE_WATCH">
- <xmbtext>هل ترغب في مشاهدة المجلد "%s"؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON">
- <xmbtext>الإرسال عن طريق </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS">
- <xmbtext>تحديد المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL">
- <xmbtext>تضمين صور صغيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG">
- <xmbtext>أنت على وشك إنهاء مجموعتك الأخيرة. لن يتم عرض أية صور في منطقة الصور المصغرة. هل تريد المتابعة؟\n\nلفتح مجموعة ما، انقر نقرًا مزدوجًا عى اسمها أو انقر عى الرمز المجاور لها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE">
- <xmbtext>هل ترغب في إغلاق المجموعة الأخيرة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED">
- <xmbtext>تبدو كما لو كنت مسجلاً من قبل كـ "%s". هل تريد إعادة التسجيل؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT">
- <xmbtext>تصدير بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANTOVERWRITE">
- <xmbtext>الدليل %1$s موجود فعلاً.\nسوف يتم حفظ التصدير على %2$s بدلاً من ذلك.\n\nإذا كنت تريد الحفظ في %3$s فيجب عليك إلغاء المعالج وإزالة الدليل يدويًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_PREFS">
- <xmbtext>البريد الإلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO">
- <xmbtext>استخدام </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT">
- <xmbtext>الرقم المسلسل غير صالح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPITAGLINE">
- <xmbtext>تم إرسال هذه الصور بواسطة بيكاسا، من Google.\nجربها من هنا: http://picasa.google.com/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED">
- <xmbtext>تعذر تدوير صورة أو أكثر بسبب نوع الملف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_TRIALFAILED">
- <xmbtext>انتهت صلاحية هذا الإصدار التجريبي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER">
- <xmbtext>تحديد خيارات المسح الضوئي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB">
- <xmbtext>تخصيص الصور التي يتضمنها بيكاسا بشكل افتراضي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER">
- <xmbtext>مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_UNREGISTERED">
- <xmbtext>غير مسجل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SERIAL">
- <xmbtext>الرقم المسلسل: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE">
- <xmbtext>حدد مجلد وجهة للصور المستوردة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING">
- <xmbtext>يمكن أن تؤدي مراقبة محرك أقراص ثابت بالكامل إلى بطء النظام، حيث إنه من الأفضل تحديد عدة مجلدات فرعية. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME">
- <xmbtext>بلا عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL">
- <xmbtext>لـ %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_LARGE">
- <xmbtext>%d بكسل (لصفحات الويب الكبيرة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM">
- <xmbtext>%d بكسل (لصفحات الويب)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_SMALL">
- <xmbtext>%d بكسل (للبريد الإلكتروني)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WIACONNECT">
- <xmbtext>يتم الآن الاتصال بجهاز...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH">
- <xmbtext>تصديرات بيكاسا HTML\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION">
- <xmbtext>المستخدم الحالي ليست لديه أذونات كافية لتشغيل بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEEDBACK">
- <xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EDIT_IMAGE">
- <xmbtext>يجب تحديد صورة للتعديل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS">
- <xmbtext>تم فعلاً تنزيل إصدار جديد من بيكاسا.\nسيتم تثبيت الإصدار الجديد تلقائيًا في المرة التالية التي تُشغّل فيها بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى إزالة جميع التعديلات التي أجريتها على الصورة المحددة. هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT">
- <xmbtext>هل ترغب في تطبيق التغييرات على الصورة الحالية قبل الإنهاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE">
- <xmbtext>هل ترغب في استيراد الصور قبل إغلاق بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN">
- <xmbtext>بدء الحصول على</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CLEARTRAY">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى محو العلبة بالكامل. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS">
- <xmbtext>أنواع الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS">
- <xmbtext>عرض الشرائح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE">
- <xmbtext>تم إرسال صورة واحدة إليك.\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI">
- <xmbtext>تم إرسال %d من الصور إليك.\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME">
- <xmbtext>لا يمكن إجراء العين الحمراء على الصور الموجودة على محركات أقراص القراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE">
- <xmbtext>تعذر إنشاء الدليل الوجهة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS">
- <xmbtext>الكلمات الأساسية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD0">
- <xmbtext>أمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD1">
- <xmbtext>والد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD2">
- <xmbtext>عيد الميلاد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD3">
- <xmbtext>ابن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD4">
- <xmbtext>ابنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD5">
- <xmbtext>الصفحة الرئيسية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD6">
- <xmbtext>ميزة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DEFKEYWORD7">
- <xmbtext>سيئ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_TO">
- <xmbtext>تصدير إلى...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMPORT_FROM">
- <xmbtext>جلب من...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FILTER_PLUG">
- <xmbtext>فلتر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_LISTUPDATED">
- <xmbtext>محدث </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DOWNGRADE">
- <xmbtext>\nانتهى الإصدار التجريبي المجاني قبل%1$d %2$s، وقد عطلنا بعض الميزات.\nاشتر رقمًا مسلسلاً اليوم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_TRIALEXPIRED">
- <xmbtext>\nانتهت صلاحية الإصدار التجريبي المجاني وتم تعطيل بعض الميزات. \nاشتر رقمًا مسلسلاً اليوم!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SUPPORT">
- <xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE">
- <xmbtext>تحديد مجلد لتشغيل ملفات MP3 منه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EXPORT_GIANT">
- <xmbtext>%d بكسل (لأجهزة العرض الكبيرة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد دائمًا إزالة الملفات المنسوخة من بطاقة الوسائط؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_TRIALINVALID">
- <xmbtext>\nلم تعد فترة التجربة صالحة وقد عطّلنا بعض الميزات.\nاشتر رقمًا مسلسلاً اليوم!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE">
- <xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CREATEDIALOG">
- <xmbtext>إنشاء حوار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FAVORITES">
- <xmbtext>المفضلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FOLDERS">
- <xmbtext>المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE">
- <xmbtext>تأكيد التعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE">
- <xmbtext>هل ترغب في تطبيق التغييرات على الصورة الحالية؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى، تطبيق التغييرات دائمًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_VIRTUALCAT">
- <xmbtext>ألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_RECROP_LABEL">
- <xmbtext>إعادة اقتصاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CROP_LABEL">
- <xmbtext>اقتصاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER">
- <xmbtext>فلتر جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL">
- <xmbtext>إزالة من ألبوم \tDelete</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK">
- <xmbtext>حذف من قرص\tDelete</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK">
- <xmbtext>موجود على قرص\tCtrl+Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE">
- <xmbtext>تحديد الموقع في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE">
- <xmbtext>تأكيد الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى، احذف دائمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE">
- <xmbtext>تأكيد الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى، إزالة دائمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM">
- <xmbtext>نقل إلى ألبوم جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER">
- <xmbtext>نقل إلى مجلد جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM">
- <xmbtext>تقسيم الألبوم هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER">
- <xmbtext>تقسيم المجلد هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى إزالة جميع التعديلات التي أجريتها على كل الصور المحددة. هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف التسمية التوضيحية لهذه الصورة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WEBCAT">
- <xmbtext>الألبومات المُنزلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_HELLOCAT">
- <xmbtext>من Hello</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS">
- <xmbtext>أدخل عنوان البريد الإلكتروني لصديقك أدناه، ثم انقر على إرسال. يمكنك تعديل التسمية التوضيحية السابقة بالنقر عليها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NORENAME">
- <xmbtext>لم نستطع إجراء تطابق بين اسم المجلد (على القرص) والاسم الذي أدخلته. يمكن أن يحدث هذا في وحدات التخزين للقراءة فقط أو عند وجود أسماء مجلدات مكررة في نفس الدليل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى استبدال سطح مكتب Windows بصورة مجمعة من الصور المحددة حاليًا.
ستمثل الخلفية الصورة الأولى في التحديد.
هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE">
- <xmbtext>سيؤدي ذلك إلى إنشاء صورة مجمعة من الصور المحددة على أنها صورة جديدة.
هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET">
- <xmbtext>سيؤدي ذلك إلى إنشاء فهرس الصور لجميع الصور الموجودة في الألبوم كصورة جديدة.
هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER">
- <xmbtext>شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION">
- <xmbtext>تتطلب هذه العملية الصور المحددة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE">
- <xmbtext>لم يتم تعديل بعض الصور بسبب نوع الملف. لاحظ أنه لا يمكن تطبيق التأثيرات على الأفلام.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد استبدال التسمية التوضيحية الموجودة مع محتويات الحافظة؟
(يمكن التراجع عن هذه العملية)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME">
- <xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN">
- <xmbtext>secure.hello.com</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL">
- <xmbtext>/master/feature.php</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT">
- <xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY">
- <xmbtext>FeatureCache</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY">
- <xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_HIDDEN">
- <xmbtext>المجلدات المخفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_RENAME">
- <xmbtext>تم تحديد %d من الملفات لإعادة تسميتها.\nالرجاء إدخال اسم جديد لهذه الملفات:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REDEYE_LABEL">
- <xmbtext>العين الحمراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER">
- <xmbtext>أسطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد تجاهل هذه الرسالة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT">
- <xmbtext>صور معدّلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER">
- <xmbtext>تعديلات بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD">
- <xmbtext>مجموعة "المجلدات المخفية" غير محمية بكلمة المرور حاليًا. هل ترغب في إضافة كلمة مرور الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME">
- <xmbtext>تعذر استبدال الصورة. الرجاء إعادة المحاولة مع اسم ملف مختلف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION">
- <xmbtext>نأسف، تتعذر إعادة تسمية المجموعة "%s".</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION">
- <xmbtext>عذرًا، تتعذر إزالة المجموعة "%s".</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION">
- <xmbtext>يجب تحديد صورة واحدة على الأقل للقيام بهذا الإجراء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT">
- <xmbtext>الصور المرفقة كبيرة جدًا. الرجاء إزالة بعض المرفقات أو تحديد خيارات من قائمة الأدوات وتغيير تفضيلات بريدك الإلكتروني لإرسال صور أصغر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT">
- <xmbtext>معلومات تسجيل الدخول غير صحيحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN">
- <xmbtext>تسجيل دخول غير مسموح به- الرجاء إعادة المحاولة فيما بعد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR">
- <xmbtext>إخفاق الاتصال بـ %s- الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL">
- <xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME">
- <xmbtext>يتعذر فتح بعض الملفات التي حددتها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY">
- <xmbtext>نص الرسالة فارغ. هل تريد بالتأكيد الإرسال؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GMAIL_NAME">
- <xmbtext>Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT">
- <xmbtext>حساب Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PMAIL_NAME">
- <xmbtext>بريد بيكاسا الإلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT">
- <xmbtext>حساب الترحيب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN">
- <xmbtext>الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى لإرسال رسالتك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS">
- <xmbtext>تم إرسال الرسالة إلكترونية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_FAILED">
- <xmbtext>أخفق الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY">
- <xmbtext>الرجاء تحديد صورة واحدة لنسخ التأثيرات منها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد محو قائمة الاتصال المحفوظة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE">
- <xmbtext>إضافة كلمة مرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE">
- <xmbtext>مجموعة "المجلدات المخفية" غير محمية بكلمة المرور حاليًا.
هل ترغب في إضافة كلمة مرور الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER">
- <xmbtext>مجلد القرص "%s" فارغ الآن.
هل تريد حذفه كذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER">
- <xmbtext>تم حذف الصور الموجودة في المجلد، ولكن لن يتم حذف المجلد نفسه
نتيجة وجود ملفات و/ أو مجلدات إضافية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة إرسال الرسالة. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة هذا المرفق؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO">
- <xmbtext>المرفقات كبيرة جدًا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED">
- <xmbtext>أخفق إرسال بريد إلكتروني. الرجاء إعادة المحاولة في ما بعد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE">
- <xmbtext>لديك مساحة خالية على القرص أقل من الموصى بها لاستخدام بيكاسا.
قد يؤدي هذا إلى انخفاض مستوى الأداء أثناء استخدام بيكاسا.
يوصى بمحو جزء من مساحة القرص لتجنب إفساد العملية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_SIGNUP_URL">
- <xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT">
- <xmbtext>تم تطبيق إصلاحات العين الحمراء على %s.
إذا أزلت جميع عمليات التعديل، فسيتعذر استعادة إصلاحات العين الحمراء من خلال الإعادة.
هل تريد بالتأكيد إزالة الإصلاحات نهائيًا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY">
- <xmbtext>تم تعديل توجيه الصورة من قبل أداة التسوية وقد لا يتم الاقتصاص على نحو دقيق.
إذا واجهت صعوبة في اقتصاص هذه الصورة، جرب التراجع عن إصلاح التسوية، ثم أعد الاقتصاص، والتسوية مرة أخرى إذا اقتضت الضرورة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE">
- <xmbtext>يتعذر استرداد إصلاحات العين الحمراء بواسطة إعادة.
هل تريد بالتأكيد التراجع؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY">
- <xmbtext>تم تعديل توجيه الصورة من خلال أداة التسوية، والتي قد تؤدي إلى عدم الدقة عند تحديد مستطيلات العين الحمراء.
إذا ظهرت إصلاحات العين الحمراء بطريقة خاطئة (أو لم توجد)، فجرب التراجع عن إصلاح التسوية، ثم أعد تطبيق إصلاحات العين الحمراء، والتسوية مرة أخرى إذا اقتضت الضرورة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP">
- <xmbtext>سيؤدي ذلك إلى استبدال خلفية سطح المكتب الحالية بالصورة الحالية. هل تريد بالتأكيد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL">
- <xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAquire::importbutton">
- <xmbtext>استيراد مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::openbutton">
- <xmbtext>فتح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ViewRoot::All">
- <xmbtext>جهاز الكمبيوتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireImageCapture::VendorLabel">
- <xmbtext>البائع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireImageCapture::VolumeLabel">
- <xmbtext>الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireImageCapture::DeviceLabel">
- <xmbtext>الجهاز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireImageCapture::ThumbnailingError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة إنشاء صورة مصغرة لصورة لا تحتوي على بيانات وصفية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireImageCapture::MetaDataError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة إضافة بيانات وصفية أخرى لصورة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireImageCapture::DownloadError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة تنزيل الملف. (رمز خطأ ICA %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireImageCapture::ErrorDeletingOriginal">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة حذف الملف الأصلي الذي يحمل اسم '%s'</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireScanner::error">
- <xmbtext>حدث خطأ بالملف أثناء استيراد الملفات. إلغاء الاستيراد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::finishing">
- <xmbtext>يتم الآن الإنهاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireScanner::error">
- <xmbtext>حدث خطأ بالملف أثناء استيراد الملفات. إلغاء الاستيراد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::cleanup">
- <xmbtext>مسح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::cleanup">
- <xmbtext>مسح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::reading">
- <xmbtext>قراءة %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::copying">
- <xmbtext>نسخ %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::speedsec">
- <xmbtext> في %s/ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::albumname">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::errornotifer">
- <xmbtext>خطأ في الاستيراد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::donenotifer">
- <xmbtext>استيراد مكتمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::donenotifer">
- <xmbtext>استيراد مكتمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::donenotifer2">
- <xmbtext>انقر للعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WiaDev">
- <xmbtext>Wia-</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireDialog::SelTitle">
- <xmbtext>استيراد %d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::choosefolder">
- <xmbtext>اختيار مجلد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message">
- <xmbtext>هل تريد إزالة الملفات التي تم استيرادها من بطاقتك؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton">
- <xmbtext>إزالة الملفات التي تم استيرادها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::message">
- <xmbtext>تحذير!\nهل تريد بالتأكيد إزالة كل الملفات من بطاقتك؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton">
- <xmbtext>إزالة كل الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title">
- <xmbtext>تأكيد الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::browseerr">
- <xmbtext>لا يمكن استخدام هذا الموقع، فقد يكون القرص ممتلئًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Acquire::ChooseFolder">
- <xmbtext>اختيار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Acquire::ChooseFolder">
- <xmbtext>اختيار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::devnone">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::NoGroups">
- <xmbtext>ليس لديك أي مجموعات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::NewGroup">
- <xmbtext>إنشاء المجموعات وتعديلها...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::MultiGroups">
- <xmbtext>%d من المجموعات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::AddGroup">
- <xmbtext>تحديد مجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::GroupsNotLoggedIn">
- <xmbtext>لم يتم تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::SubFolder">
- <xmbtext>إدخال عنوان المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::AutoDate">
- <xmbtext>التاريخ (اليوم-الشهر-السنة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::TodayDate">
- <xmbtext>%s (اليوم)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityPublic">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityUnlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::VisibilitySignIn">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::DeleteNothing">
- <xmbtext>عدم المساس بالبطاقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::DeleteCopied">
- <xmbtext>حذف الصور التي تم نسخها فقط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireUI::DeleteAll">
- <xmbtext>حذف كل شيء على البطاقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message">
- <xmbtext>هل تريد إزالة الملفات التي تم استيرادها من بطاقتك؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton">
- <xmbtext>إزالة الملفات التي تم استيرادها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardIntro">
- <xmbtext>تحذير!\n\nلقد اخترت حذف "كل الملفات" من وسائط المصدر.\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::OneFile">
- <xmbtext>ملف واحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::ManyFiles">
- <xmbtext>%d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDoneSelected">
- <xmbtext>سيتم مسح عدد غير معروف من الملفات من وسائط المصدر بعد الاستيراد فقط </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDone">
- <xmbtext>سيتم مسح عدد غير معروف من الملفات بعد عملية الاستيراد.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardDupesNotDone">
- <xmbtext>سيتم مسح %d من الملفات بعد عملية الاستيراد.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardWillBeImported">
- <xmbtext> سيتم استيراده.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleDupe">
- <xmbtext> لن يتم استيرادها لأنها مكررة من قبل في بيكاسا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiDupes">
- <xmbtext> لن يتم استيراد هذه الصور لأنها مكررة من قبل في بيكاسا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported">
- <xmbtext> لن يتم استيراده. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleExlcuded">
- <xmbtext>أحد هذه العناصر مكرر من قبل في بيكاسا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiExcluded">
- <xmbtext>%d من هذه الصور مكررة من قبل في بيكاسا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported">
- <xmbtext> لن يتم استيراده. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCard1OtherFile">
- <xmbtext>\nهناك ملف واحد لا يتعرف عليه بيكاسا، وسيتم مسحه أيضًا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardOtherFiles">
- <xmbtext>\nهناك %d من الملفات التي لا يتعرف عليها بيكاسا وسيتم مسحها أيضًا.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WipeCardFinalWarning">
- <xmbtext>\nهل تريد بالتأكيد إزالة كل الملفات؟\n\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton">
- <xmbtext>إزالة كل الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title">
- <xmbtext>تأكيد الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::ChooseDestTitle">
- <xmbtext>اختر مجلدًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::publicwarntitle">
- <xmbtext>تحميل عام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::publicwarn">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نشر هذا بشكل عام؟\nستتوفر في البحث العام.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::upload">
- <xmbtext>تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::dontwarn">
- <xmbtext>لا تحذرني من هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::Removeable">
- <xmbtext>محرك أقراص قابل للإزالة(%s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::Removeable">
- <xmbtext>محرك أقراص قابل للإزالة(%s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::CDDrive">
- <xmbtext>محرك الأقراص المضغوطة(%s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::CDDrive">
- <xmbtext>محرك الأقراص المضغوطة(%s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::WiaDev">
- <xmbtext>Wia-</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iCAcquireController::NotifyDeviceGone">
- <xmbtext>اختفى الجهاز '%s' بطريقة غير متوقعة أثناء محاولة الاستيراد منه.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::copying">
- <xmbtext>نسخ %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::speedsec">
- <xmbtext> في %s/ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::eNoConnection">
- <xmbtext>غير قادر على الاتصال بالجهاز. الرجاء التحقق من الاتصال.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::eAuthenticationErr">
- <xmbtext>الجهاز المحدد مشغول. الرجاء المحاولة مرة أخرى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::eFileErr">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء محاولة الاستيراد، وقد يكون المصدر غير متوفر أو قد تكون الوجهة ممتلئة أو للقراءة فقط. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::eAllErr">
- <xmbtext>حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة الاستيراد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::loading1">
- <xmbtext>تحميل %d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::loading2">
- <xmbtext>تحميل %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::AcquiredFiles">
- <xmbtext>عدد الملفات التي تم الحصول عليها: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::loading1">
- <xmbtext>تحميل %d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::loading2">
- <xmbtext>تحميل %1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::importallbutton">
- <xmbtext>استيراد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter">
- <xmbtext>ملفات الأفلام والصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::picsfilter">
- <xmbtext>ملفات الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter">
- <xmbtext>جميع الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::importfilestitle">
- <xmbtext>استيراد ملفات/مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::folderondisk">
- <xmbtext>المجلد الموجود على القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAcquireUI::Removeable">
- <xmbtext>محرك أقراص قابل للإزالة(%s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iAcquireUI::includebutton">
- <xmbtext>تضمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iAcquireUI::excludebutton">
- <xmbtext>استثناء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iAcquireUI::importselected">
- <xmbtext>تم تحديد استيراد (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iAcquireUI::include">
- <xmbtext>تضمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iAcquireUI::exclude">
- <xmbtext>استثناء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::Quit">
- <xmbtext>إنهاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::cantcopy">
- <xmbtext>غير قادر على نسخ قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::cantlaunch">
- <xmbtext>غير قادر على فتح قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::missinginstaller">
- <xmbtext>المثبت غير مضمن في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::advanceslide">
- <xmbtext>%1$s (%2$d من %3$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::choosedest">
- <xmbtext>اختيار مجلد لنسخ ملفات فيه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGO::ReplacePrompt">
- <xmbtext>المجلد \"%s\" موجود من قبل. هل تريد استبداله بالمجلد الموجود في القرص المضغوط؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::ReplaceButton">
- <xmbtext>استبدال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::SkipButton">
- <xmbtext>تخطٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::copyfromcd">
- <xmbtext>نسخ من قرص مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::copyfailed">
- <xmbtext>أخفق في نسخ الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::Picasacd">
- <xmbtext>قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::cantlaunch">
- <xmbtext>غير قادر على فتح قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDGo::picasacd">
- <xmbtext>قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleUrl::GetMoreFeeds">
- <xmbtext>/feeds?hl=ar&gl=us</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode:Feed:">
- <xmbtext>الخلاصة:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode:Source:">
- <xmbtext>المصدر:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode:ImageLink:">
- <xmbtext>الموقع:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode:untitledfeedcaption">
- <xmbtext>خلاصة صورة بلا عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode::TipDefault">
- <xmbtext>أنت تشاهد خلاصة الصورة الافتراضية لـ Google. لعرض الصور الأخرى، حدد \"تهيئة شاشة توقف صور Google\" من القائمة البدء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MetadataNode::TipDiscover">
- <xmbtext>اكتشف خلاصات جديدة! تفضل بزيارة http://pack.google.com/feeds.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CaptionNode::empty_caption_replacement">
- <xmbtext>بلا عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::TryLogin">
- <xmbtext>معلومات تسجيل الدخول إلى بيكاسا غير متوفرة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo1::Logout">
- <xmbtext>خروج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo2::Login">
- <xmbtext>تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo3">
- <xmbtext>تسجيل الدخول من بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::AddOtherUsers1">
- <xmbtext>مستخدمون آخرون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::AddNoUsersItem">
- <xmbtext>لم تتم إضافة أية مستخدمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::AddFavorites1">
- <xmbtext>مفضلاتي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1a">
- <xmbtext>تسجيل الدخول من بيكاسا للحصول على قائمة المفضلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1b">
- <xmbtext>تسجيل الدخول للحصول على قائمة المفضلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites2">
- <xmbtext>صور حديثة من المفضلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::AddMyWebAlbums">
- <xmbtext>ألبومات الويب الخاصة بي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1a">
- <xmbtext>تسجيل الدخول من بيكاسا لتحديد ألبوماتك على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1b">
- <xmbtext>تسجيل الدخول لتحديد ألبوماتك على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum2">
- <xmbtext>صور من أحدث تعديل لألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum3">
- <xmbtext>صور موجودة في الألبومات غير المدرجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::AppendNumberAlbums">
- <xmbtext>ألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::showVerifying">
- <xmbtext>التحقق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::doBadMsg">
- <xmbtext>لا توجد استجابة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::CheckSelections">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد المتابعة بدون تحديد أية ألبومات ويب؟\nلن يتم عرض أية صور من ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::GetMyCaption">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::nologin">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد المتابعة بدون تسجيل الدخول؟\nلن يتم عرض صور من ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::nothingselected">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد المتابعة بدون تمكين أية خيارات؟\nلن يتم عرض صور من ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::loginfailed">
- <xmbtext>معلومات تسجيل الدخول غير متوفرة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::notloggedin">
- <xmbtext>لا توجد معلومات عن المستخدم. الرجاء تسجيل الدخول--></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::login">
- <xmbtext>تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthousePrefs::ChangeUser">
- <xmbtext>تغيير المستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLocalPrefs::GetMyCaption">
- <xmbtext>إعدادات المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Add_Folder">
- <xmbtext>إضافة مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="saver2::noservice">
- <xmbtext>لا يدعم حسابك هذه الخدمة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="saver2::loginfailed">
- <xmbtext>الإجراء غير ناجح: اسم المستخدم/كلمة المرور غير مطابقة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaWeb::LoginServerError">
- <xmbtext>الإجراء غير ناجح: إعدادات الخصوصية لملفات تعريف الارتباط شديدة التقييد بحيث لا يمكن تسجيل الدخول إلى ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaWeb::LoginGenericError">
- <xmbtext>الإجراء غير ناجح: حدث خطأ أثناء تسجيل الدخول إلى ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPicasaPrefs::nothingselected">
- <xmbtext>هل ترغب بالتأكيد المتابعة بدون تمكين أية خيارات؟\nلن يتم عرض أية صور من بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrPrefs::PicasaConfigDlgTitle">
- <xmbtext>إعدادات شاشة توقف صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader1">
- <xmbtext>المصدر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader2">
- <xmbtext>العنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPhotoSites::NoPhotosInFeed2">
- <xmbtext>(الصور غير متوفرة) </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPhotoSites::OnAccept">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد المتابعة بدون تحديد أية مصادر للصور؟\nلن يتم عرض أية صور.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPhotoSites::GetMyCaption">
- <xmbtext>مواقع عامة للصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::NoPhotosInFeed">
- <xmbtext>يبدو أن هذه الخلاصة لا تحتوي على أية صور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::true">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::false">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::urlInvalid">
- <xmbtext>عنوان URL للخلاصة غير صالح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::notLoggedIn">
- <xmbtext>الرجاء تسجيل الدخول أدناه حتى يتسنى النشر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::tooManyPublished">
- <xmbtext>لا يمكن نشر أكثر من 500 خلاصة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::urlTooLong">
- <xmbtext>عنوان URL للخلاصة طويل للغاية بحيث لا يمكن نشره.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::dlError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء تنزيل المكونات المنشورة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::postError">
- <xmbtext>خطأ في تحميل مكونات جديدة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::connectionError">
- <xmbtext>خطأ في الاتصال بخادم النشر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::authError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء تسجيل الدخول إلى خادم النشر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::unknownError">
- <xmbtext>خطأ غير معروف يمنع النشر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::checking">
- <xmbtext>جارٍ التحقق...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaWeb::ChangeUser">
- <xmbtext>تغيير المستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="saver2::notloggedin">
- <xmbtext>لا توجد معلومات عن المستخدم. الرجاء تسجيل الدخول--></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="saver2::login">
- <xmbtext>تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::linkNotLoggedIn">
- <xmbtext>الرجاء تسجيل الدخول أدناه لتلقي عنوان url.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::EnableHeader">
- <xmbtext>تم التمكين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::PublishHeader">
- <xmbtext>منشور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::FeedTitleHeader">
- <xmbtext>عنوان خلاصة الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::checking">
- <xmbtext>جارٍ التحقق...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::updating">
- <xmbtext>جارٍ النشر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs::deleting">
- <xmbtext>جارٍ الحذف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader1">
- <xmbtext>المصدر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader2">
- <xmbtext>العنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::AlbumsListHeader1">
- <xmbtext>اسم الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::NoPhotosInFeed2">
- <xmbtext>(الصور غير متوفرة) </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview1">
- <xmbtext>سيتم تنزيل الصور إلى مجلد </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview2">
- <xmbtext>معاينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::Header1">
- <xmbtext>الحساب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::Header2">
- <xmbtext>الاسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::AlbumsListHeader1">
- <xmbtext>اسم الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums1">
- <xmbtext>الحساب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums2">
- <xmbtext>الاسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums3">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed1">
- <xmbtext>سيتم تنزيل الصور إلى مجلد </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed">
- <xmbtext>معاينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CRSSWebAlbums::showBad">
- <xmbtext>(لا توجد استجابة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton">
- <xmbtext>تهيئة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa">
- <xmbtext>احصل على بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrTitle">
- <xmbtext>شاشة توقف صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::collage">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::wipe">
- <xmbtext>تحوّل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::crossfade">
- <xmbtext>تلاشٍ متقاطع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::panzoom">
- <xmbtext>عرض شامل وتكبير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::push">
- <xmbtext>╪╢╪║╪╖</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::rect">
- <xmbtext>مستطيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::circle">
- <xmbtext>دائرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::diagonal">
- <xmbtext>قطري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::checkerboard">
- <xmbtext>لوحة التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser">
- <xmbtext>عقب إعادة تشغيل المتصفح، يمكنك النقر بزر الماوس الأيمن على الروابط المؤدية إلى خلاصات الصور لإضافتها إلى شاشة التوقف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/ar/#utm_source=gph-et-ar&utm_medium=et&utm_campaign=ar-screensaver</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::nothingselected">
- <xmbtext>هل أنت متأكد من أنك لا تريد تمكين أي مصادر للصور؟\nلن يتم عرض أية صور.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton">
- <xmbtext>تهيئة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa">
- <xmbtext>احصل على بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::collage">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::wipe">
- <xmbtext>تحوّل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::crossfade">
- <xmbtext>تلاشٍ متقاطع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::panzoom">
- <xmbtext>عرض شامل وتكبير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::push">
- <xmbtext>╪╢╪║╪╖</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::rect">
- <xmbtext>مستطيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::circle">
- <xmbtext>دائرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::diagonal">
- <xmbtext>قطري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::checkerboard">
- <xmbtext>لوحة التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThemePrefs::gadgets">
- <xmbtext>أدوات من Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser">
- <xmbtext>عقب إعادة تشغيل المتصفح، يمكنك النقر بزر الماوس الأيمن على الروابط المؤدية إلى خلاصات الصور لإضافتها إلى شاشة التوقف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/ar/#utm_source=gph-et-ar&utm_medium=et&utm_campaign=ar-screensaver</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs_2::nothingselected">
- <xmbtext>هل أنت متأكد من أنك لا تريد تمكين أي مصادر للصور؟\nلن يتم عرض أية صور.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefs_2::KBHookProc">
- <xmbtext>اضغط على \"نعم\" لإعادة تعيين إعدادات شاشة التوقف إلى القيم الافتراضية للنظام، أو \"لا\" للإلغاء.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrTitle">
- <xmbtext>شاشة توقف صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSharedPrefs::NoFeedForEmail">
- <xmbtext>يبدو أن الرسالة الإلكترونية هذه لا تحتوي على أية خلاصات منشورة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSharedPrefs::FeedTitleHeader">
- <xmbtext>بريد إلكتروني ذو مكونات مشتركة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::MyPictures">
- <xmbtext>مجلد الصور الخاص بي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::MyPicturesRelPath">
- <xmbtext>صوري\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::LocalPicasa">
- <xmbtext>بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::PicasaScreensaverAlbum">
- <xmbtext>ألبوم شاشة توقف بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::PicasaStarredPhotos">
- <xmbtext>صور بيكاسا المميزة بنجمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::LocalFolder">
- <xmbtext>مجلد الملفات المحلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::PWACaption">
- <xmbtext>ألبومات الويب بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DazzleCollection::PWACredit">
- <xmbtext>Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollectionImageEnum::LoadNextDefaultImage">
- <xmbtext>الألبوم الافتراضي (لم يتم العثور على أية صور)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DefaultPhotoFeedCredit">
- <xmbtext>صور Google‏</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RecentPhotosFeedCredit">
- <xmbtext>صور Google‏</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirm">
- <xmbtext>طلب أحد التطبيقات إضافة خلاصة إلى شاشة توقف صور Google. عنوان URL هو: \n\n%s\n\nهل ترغب في إضافة هذه الخلاصة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption">
- <xmbtext>شاشة توقف صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrPrefs::SubscriptionConfirm">
- <xmbtext>طلب أحد التطبيقات إضافة اشتراك تهيئة منشور إلى شاشة توقف صور Google. عنوان البريد الإلكتروني للناشر هو: %s\n\nهل ترغب في إضافة هذا الاشتراك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption">
- <xmbtext>شاشة توقف صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::SaveSelWebAlbums">
- <xmbtext>ألبوم الويب %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGooglePhotos::MyAlbumsLabel">
- <xmbtext>ألبوماتي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHRSS::DefaultPhotoFeedCaption">
- <xmbtext>خلاصة صور Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedURL">
- <xmbtext>http://lh2.google.com/data/feed/api/all?kind=photo&filter=1&max-results=100&alt=rss</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedCaption">
- <xmbtext>صور حديثة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLifescapeDownloader::OnlineMessage">
- <xmbtext>هذه النسخة من بيكاسا ليست محدثة، وقد لا تعمل بعض الميزات عبر الإنترنت بالشكل المناسب. هل تريد تحديثها الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="downloader::error1">
- <xmbtext>خطأ %1$s (%2$x)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="downloader::error2">
- <xmbtext>خطأ %x</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="downloader::error3">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="downloader::authfile">
- <xmbtext>ملف موثق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="downloader::authfilefail">
- <xmbtext>ملف غير موثوق به</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTimeFilter::startname">
- <xmbtext>نقطة البدء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTimeFilter::endname">
- <xmbtext>نقطة النهاية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFtpSync::init">
- <xmbtext>جارٍ تهيئة الاتصال...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFtpSync::uploading">
- <xmbtext>يتم الآن تحميل الصور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFtpSync::cleanup">
- <xmbtext>جارٍ مسح الملفات البعيدة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFtpSync::verifydomain">
- <xmbtext>يتم الآن التحقق من النطاق...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFtpSync::verifyrootpath">
- <xmbtext>يتم الآن التحقق من المسار الجذر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseAlbum::FeedChanged">
- <xmbtext>تغير الألبوم أثناء التنزيل. الرجاء المحاولة مرة أخرى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumAccess::Unlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumAccess::Public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumAccess::SigninRequired">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPreparedFileImage::Error">
- <xmbtext>واجه بيكاسا خطأً أثناء التصدير:\n%s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseUploader::Error">
- <xmbtext>أخفق الحصول على بيانات الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseUploader::Error">
- <xmbtext>أخفق الحصول على بيانات الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseUploader::NewAlbum">
- <xmbtext>ألبوم جديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UserFetch::ParseError">
- <xmbtext>أخفق تحليل الرد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ConnectionInfo::DetailedError">
- <xmbtext>الرجاء التحقق من اتصالك بالإنترنت، ومن عمل اتصال الإنترنت بشكل صحيح.\nفي حال استمرار هذه المشكلة، واتصالك بفريق الدعم، الرجاء تقديم رمز الخطأ التالي:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ConnectionInfo::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ في الشبكة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::dlog2">
- <xmbtext>إرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::dlog3">
- <xmbtext>عدم الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::dlog4">
- <xmbtext>المزيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::dlog5">
- <xmbtext>حدث خطأ في %s، وسيتم إغلاق التطبيق. انقر على 'إرسال' لإرسال تقرير بالخطأ إلى Google أو على 'عدم الإرسال' للتجاهل. انقر على "المزيد" للحصول على تفاصيل حول محتويات هذا التقرير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::prompt">
- <xmbtext>ماذا كنت تفعل عندما تعطل %s؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytCrashHandler::MoreInfo">
- <xmbtext>حلل %1$s الخطأ وحضّر معلومات تصحيح الأخطاء في %2$s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CrashReporter::errorsent">
- <xmbtext>تم إرسال تقرير الخطأ إلى Google. إذا كنت بحاجة للاتصال بالدعم بشأن هذا الخطأ، فالرجاء تضمين معرف العطل التالي: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CrashReporter::ErrorLog1">
- <xmbtext>لقد تعطل %1$s. تم تفريغ العطل: \n%2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CrashReporter::ErrorLog2">
- <xmbtext>معرف العطل = %s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUpload::ServiceUnavailable">
- <xmbtext>الخدمة غير متاحة مؤقتًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lighthouse::urlerror">
- <xmbtext>لم يتم العثور على عنوان URL لـ %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUrls::ParseError">
- <xmbtext>أخفق تحليل قائمة عناوين URL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired">
- <xmbtext>للتحميل إلى ألبومات الويب، يجب التحديث إلى أحدث إصدار من بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lighthouse:TOSRequired">
- <xmbtext>للتحميل إلى ألبومات الويب، يجب الموافقة على بنود الخدمة على %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lighthouse::ServiceUnavailable">
- <xmbtext>ألبومات الويب غير متاحة مؤقتًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::RateLimit">
- <xmbtext>تم تجاوز الحد الأقصى لمعدل التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::AlbumCount">
- <xmbtext>تم بلوغ الحد الأقصى للألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::AlbumFull">
- <xmbtext>الألبوم مليء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::QuotaFull">
- <xmbtext>حصة التخزين كاملة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::BadImage">
- <xmbtext>صورة غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::BadImage">
- <xmbtext>صورة غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::TooLarge">
- <xmbtext>الصورة كبيرة جدًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::NoAlbum">
- <xmbtext>لم يتم العثور على الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::AuthError">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::ConnectFailed">
- <xmbtext>أخفق الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::RequestFailed">
- <xmbtext>أخفق الطلب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::AuthError">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::QuotaFull">
- <xmbtext>حصة التخزين كاملة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::VideoError">
- <xmbtext>أخفق تحميل ملف الفيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::serverBusy">
- <xmbtext>خادم الفيديو مشغول. الرجاء إعادة المحاولة فيما بعد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadError::badUrl">
- <xmbtext>أخفق في استعادة عنوان url للتحميل. الرجاء الخروج والمحاولة مرة أخرى. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::ATAPI">
- <xmbtext>ATAPI</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::SCSI">
- <xmbtext>SCSI</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::1394">
- <xmbtext>1394</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::USB">
- <xmbtext>USB</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::USB2.0">
- <xmbtext>USB 2.0</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
- <xmbtext>نوع غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::CD-ROM">
- <xmbtext>قرص مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::CD-R">
- <xmbtext>CD-R</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::CD-RW">
- <xmbtext>CD-RW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM">
- <xmbtext>قرص DVD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD-R">
- <xmbtext>DVD-R</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD-RW">
- <xmbtext>DVD-RW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD+R">
- <xmbtext>DVD+R</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD+RW">
- <xmbtext>DVD+RW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM">
- <xmbtext>DVD-RAM</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9">
- <xmbtext>DVD+R DL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
- <xmbtext>نوع غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MTNotRec">
- <xmbtext>قرص غير قابل للتسجيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MTRec">
- <xmbtext>قرص قابل للتسجيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom">
- <xmbtext>قرص غير متوافق قابل للتسجيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MTBlank">
- <xmbtext>قرص فارغ قابل للتسجيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MTUnknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF1">
- <xmbtext>قرص فارغ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF2">
- <xmbtext>وضع البيانات 1 DAO (مثل ++MSVC أو لعبة DOS نموذجية)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF3">
- <xmbtext>vKodak Photo CD - Data multis. الوضع 2 TAO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF4">
- <xmbtext>Gold Data Mode 1 - Data multis. الوضع 1، مغلق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF5">
- <xmbtext>Gold Data الوضع 2 – Data multis. الوضع 2، مغلق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF6">
- <xmbtext>وضع البيانات 2 DAO ‏(silver mastered من Corel أو Toast gold)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF7">
- <xmbtext>نظام ملفات أقراص مضغوطة قابل للتسجيل (CDRFS) - حزمة ثابتة (من الحل الكتابي لحزمة Sony)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF8">
- <xmbtext>كتابة الحزم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF9">
- <xmbtext>Gold Data الوضع 1 - Data multis. الوضع 1، فتح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF10">
- <xmbtext>Gold Data Mode 2 - Data multis. الوضع 2، فتح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF11">
- <xmbtext>Audio DAO Silver، مثل أي قرص موسيقى في الغالب أو Closed Gold</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF12">
- <xmbtext>لم يتم إغلاق قرص Audio Gold ‏(TAO أو SAO)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF13">
- <xmbtext>أول نوع من القرص المضغوط المحسن (تم الإيقاف)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF14">
- <xmbtext>قرص مضغوط إضافي، مقياس Blue Book</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF15">
- <xmbtext>مسارات TAO الصوتية مع عدم إنهاء الجلسة، (طريقة HP)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF16">
- <xmbtext>بيانات المسار الأولي والصوتية الأخرى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF17">
- <xmbtext>Gold TAO (مثل تلك التي تم إنشاؤها بواسطة إصداري Easy-CD 16 أو 32)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF18">
- <xmbtext>حقيبة Kodak (مثل مقياس Kodak)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF19">
- <xmbtext>قرص الفيديو المضغوط (مثل مقياس White Book)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF20">
- <xmbtext>CD-i (مثل مقياس Green Book)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF21">
- <xmbtext>وحدة ألعاب الفيديو (ألعاب Sony)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF22">
- <xmbtext>قرص DVD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF23">
- <xmbtext>DVD-R قابل للتسجيل، مغلق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF24">
- <xmbtext>DVD-R القابل للتسجيل، فتح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MF25">
- <xmbtext>خرطوشة DVD-RAM</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICDVDR::MFOther">
- <xmbtext>غير ذلك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytITivo::sliderpixels">
- <xmbtext>%d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytITivo::exportprog">
- <xmbtext>تصدير إلى Tivo</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytITivo::prepprog">
- <xmbtext>تحضير الملفات %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytITivo::copyprog">
- <xmbtext>نسخ الملفات %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::sendingprog">
- <xmbtext>إرسال إلى الطابعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog">
- <xmbtext>تحضير المعاينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum">
- <xmbtext>الألبوم:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::unnamedalbum">
- <xmbtext>ألبوم بلا اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::contactsheetdate">
- <xmbtext>التاريخ:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::eFullPage">
- <xmbtext>FullPage</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e4x6">
- <xmbtext>4×6</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e3x5">
- <xmbtext>3.5×5</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e5x7">
- <xmbtext>5×7</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e8x10">
- <xmbtext>8×10</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::eWallet">
- <xmbtext>خلفية الشاشة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm">
- <xmbtext>5×8 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm">
- <xmbtext>9×13 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm">
- <xmbtext>10×15 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm">
- <xmbtext>13×18 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm">
- <xmbtext>15×20 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm">
- <xmbtext>20×25 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::eCDSize">
- <xmbtext>حجم غلاف القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::eContact">
- <xmbtext>فهرس الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::ePassport">
- <xmbtext>صورة جواز سفر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e3x4">
- <xmbtext>3×4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintSizes::e4x5">
- <xmbtext>4×5</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::eFullPage">
- <xmbtext>FullPage</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e4x6">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 4×6</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e3x5">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 3.5×5</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e5x7">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 5×7</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e8x10">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 8×10</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::eWallet">
- <xmbtext>طباعة صور بحجم المحفظة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e5x8cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 5×8 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e9x13cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 9×13 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e10x15cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 10×15 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e13x18cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 13×18 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e15x20cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 15×20 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e20x25cm">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 20×25 سم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::eCDSize">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قرص مضغوط قياسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::ePassport">
- <xmbtext>طباعة صور لجواز السفر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::eContact">
- <xmbtext>طباعة الصور كفهرس صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::3x4">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 3×4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrintTip::e4x5">
- <xmbtext>طباعة الصور بحجم قياسي 4×5</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::infoformat">
- <xmbtext>%1$-0.1f نقطة/بوصة، %2$-0.1f×%3$-0.1f</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::inforemote">
- <xmbtext> \nبعيد: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::infoonline">
- <xmbtext> (عبر الإنترنت)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinter::infooffline">
- <xmbtext> (انقطاع الاتصال)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
- <xmbtext>واجه بيكاسا مشكلةً بالطابعة'%s'. الرجاء الإبلاغ عن هذا الخطأ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscalc">
- <xmbtext>حساب الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::restoremsg">
- <xmbtext>عودة إلى: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore">
- <xmbtext>%1$d من الملفات (%2$s) جاهزة للاستعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscopying">
- <xmbtext>نسخ الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscomplete">
- <xmbtext>مكتمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::donebutton">
- <xmbtext>تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles">
- <xmbtext>جارِ حساب %1$d من الملفات %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscopied">
- <xmbtext>عدد الملفات التي تم نسخها: %1$d %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::errorformat">
- <xmbtext>خطأ (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::complete">
- <xmbtext>مكتمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::actionheader">
- <xmbtext>إجراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::srcheader">
- <xmbtext>الملف المصدر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::destheader">
- <xmbtext>الملف الوجهة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::sizeheader">
- <xmbtext>الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::dateheader">
- <xmbtext>التاريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::deflocation">
- <xmbtext>من النسخ الاحتياطي لبيكاسا\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::changetitle">
- <xmbtext>اختيار موقع للملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::cantcopy">
- <xmbtext>يتعذر نسخ نسخة مؤقتة من التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::cantlaunch">
- <xmbtext>تعذر فتح التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::error">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::copy">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::replace">
- <xmbtext>استبدال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::newer">
- <xmbtext>جديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::current">
- <xmbtext>حالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::protected">
- <xmbtext>محمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::unknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::nothing">
- <xmbtext>لا شيء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::error">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::copy">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::replace">
- <xmbtext>استبدال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::newer">
- <xmbtext>جديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::current">
- <xmbtext>حالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::protected">
- <xmbtext>محمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::copying">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::skipping">
- <xmbtext>تخطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::restored">
- <xmbtext>تمت الاستعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::skipped">
- <xmbtext>تم التخطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::cantFind">
- <xmbtext>تعذر تحديد أي بيان باسم '%1$s' أو '%2$s'.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::error">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::quit">
- <xmbtext>إنهاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::open">
- <xmbtext>فتح البيان...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statuscalc">
- <xmbtext>حساب الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::restoremsg">
- <xmbtext>عودة إلى: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore">
- <xmbtext>%1$d من الملفات (%2$s) جاهزة للاستعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop">
- <xmbtext>إيقاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreDialog::finished">
- <xmbtext>الانتهاء من استعادة %1$d من الملفات، بإجمالي %2$s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::restoring">
- <xmbtext>استعادة ملف '%1$s' (%2$d من %3$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreProc::copying">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::restored">
- <xmbtext>الملف المستعاد '%@' (%1$d من %2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::donebutton">
- <xmbtext>تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::GoogleContacts">
- <xmbtext>جهات اتصال Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MiniBrowser::IsUserLoggedInPrompt">
- <xmbtext>يجب أن تتصل بالإنترنت لاستخدام هذه الميزة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FilmstripHandler::getfilmstat">
- <xmbtext>%1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::invalid_image">
- <xmbtext>صورة غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploadHandler::ConnectionCheck">
- <xmbtext>يجب أن تكون متصلاً بالإنترنت لتحميل الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_enabled_error">
- <xmbtext>لم يتم تمكين هذا الحساب لاستخدام ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden">
- <xmbtext>تسجيل الدخول غير مسموح به - الرجاء إعادة المحاولة في ما بعد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect">
- <xmbtext>تسجيل الدخول غير صحيح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_cookie_error">
- <xmbtext>إعدادات الخصوصية لملفات تعريف الارتباط شديدة التقييد بحيث لا يمكن تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_server_error">
- <xmbtext>تعذر الاتصال بخادم تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_general_failure">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::account_creation_url">
- <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=ar_US&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::friendly_app_name_debug">
- <xmbtext>عارض صور بيكاسا (تصحيح الأخطاء)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ss:upload_command">
- <xmbtext>برنامج تربيط\\تحميل إلى ألبومات الويب بيكاسا\\أمر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::config_window_name">
- <xmbtext>تهيئة عارض الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::config_window_name2">
- <xmbtext>تحميل إلى ألبومات الويب بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OptionsDialog::RAW">
- <xmbtext>تنسيقات RAW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::setup_default">
- <xmbtext>افتراضي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::setup_finish">
- <xmbtext>إنهاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::without_association">
- <xmbtext>%s (بدون اقتران)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::with_association">
- <xmbtext>%1$s (كان %2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::current_association">
- <xmbtext>%1$s (%2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::sign_out">
- <xmbtext>الخروج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::sign_in">
- <xmbtext>تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::quick_upload_fail">
- <xmbtext>أخفق التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::account_creation_url">
- <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=ar_US&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::forgot_password_url">
- <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ForgotPasswd</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_enabled_error">
- <xmbtext>لم يتم تمكين هذا الحساب لاستخدام ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden">
- <xmbtext>تسجيل الدخول غير مسموح به - الرجاء إعادة المحاولة في ما بعد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect">
- <xmbtext>تسجيل الدخول غير صحيح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_cookie_error">
- <xmbtext>إعدادات الخصوصية لملفات تعريف الارتباط شديدة التقييد بحيث لا يمكن تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_login_server_error">
- <xmbtext>تعذر الاتصال بخادم تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::photos_general_failure">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploadHandler::stat1">
- <xmbtext>حالة التحميل: %1$s - %2$d%% (%3$d متبقٍ)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploadHandler::stat2">
- <xmbtext>حالة التحميل: %1$s - %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::invalid_selection">
- <xmbtext>الموقع '؛%s'؛ لا يحتوي على ملف صور صالح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::invalid_file">
- <xmbtext>الملف '؛%s'؛ ملف صور غير صالح.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::imagefiles">
- <xmbtext>ملفات الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::window_name">
- <xmbtext>عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::viapicasa_separator">
- <xmbtext>بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::print">
- <xmbtext>طباعة (P)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::email">
- <xmbtext>بريد إلكتروني (M)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::blogthis">
- <xmbtext>!BlogThis ΓÇÅ(B)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ss:config">
- <xmbtext>تهيئة (C)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ss:help">
- <xmbtext>مساعدة (F1)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::openwith_separator">
- <xmbtext>فتح باستخدام...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_COPY">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EDIT">
- <xmbtext>تعديل في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_PRINT_PHOTO">
- <xmbtext>طباعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EMAIL">
- <xmbtext>بريد إلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_BLOG">
- <xmbtext>مدونة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_QUICKUPLOAD">
- <xmbtext>تحميل سريع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>تحديد موقع على القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Slingshot::ID_SHOW_CAPTIONS">
- <xmbtext>إظهار التسميات التوضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::window_name">
- <xmbtext>عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::window_name">
- <xmbtext>عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="slingshot::welcome">
- <xmbtext>مرحبًا بك في عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle">
- <xmbtext>إدارة الحساب - تعديل الحساب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ContinueButton">
- <xmbtext>متابعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BuyMoreDlg::Upgrade">
- <xmbtext>ترقية...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAboutBox::infoPicasaini">
- <xmbtext>إصدار ini الحالي لبيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini">
- <xmbtext>إصدار ini الحالي لـ TrayHelper</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAboutBox::infonotavail">
- <xmbtext>%s غير متاح
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAboutBox::infoend">
- <xmbtext>
--------------------------------------------------------
%1$s
--------------------------------------------------------
%2$s
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CActivityBackground::by">
- <xmbtext>بواسطة </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CActivityNotify::generalerror">
- <xmbtext>بيكاسا غير قادر على الاتصال بالخادم. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewPeopleAlbumName">
- <xmbtext>نقل إلى شخص جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewAlbumName">
- <xmbtext>ألبوم جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFaceContact::SuggText2">
- <xmbtext>%d من الاقتراحات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFaceContact::SuggText1">
- <xmbtext>اقتراح واحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUnnamedProgress::progress1">
- <xmbtext>%d من المجموعات، </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUnnamedProgress::progress2">
- <xmbtext>عدد الوجوه: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUnnamedProgress::progress3">
- <xmbtext>، جارٍ فحص %d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUnnamedProgress::progress4">
- <xmbtext>\nيتبقى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeopleAlbum::ConfirmText">
- <xmbtext>اضغط على علامة التحديد لتأكيد التطابق، أو اضغط على \"x\" للتجاهل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore">
- <xmbtext>حدد شخصًا ما تعرفه وأضف اسمًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped">
- <xmbtext>حدد شخصًا ما تعرفه وأضف اسمًا، أو انقر على \"x\" لتجاهل ذلك الشخص.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::LoadingGrouped">
- <xmbtext>جارٍ تجميع الوجوه، يرجى الانتظار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::ToggleUnGrouped">
- <xmbtext>حدد شخصًا ما تعرفه وأضف اسمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InfoTextOptIn">
- <xmbtext>لا يحتوي حساب ألبومات الويب بيكاسا على علامات أسماء تم تمكينها، فإذا كنت تحمِّل صورًا ذات علامات أسماء، فلن يتم عرض الأسماء عبر الإنترنت. هل تريد التعرف الآن على كيفية تمكين علامات الأسماء في ألبومات الويب بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::Ignored">
- <xmbtext>الأشخاص الذين تم تجاهلهم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed">
- <xmbtext>أشخاص بدون أسماء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncLabel::On">
- <xmbtext>المزامنة إلى الويب: تشغيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncLabel::Off">
- <xmbtext>مزامنة إلى الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::liststicky2">
- <xmbtext>المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::liststicky3">
- <xmbtext>الألبومات المُنزلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::liststicky5">
- <xmbtext>ألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::liststicky6">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::liststicky7">
- <xmbtext>أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::Finding0">
- <xmbtext>جارٍ البحث عن وجوه...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::Findingprogress">
- <xmbtext> %d%% مكتمل </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::Finding">
- <xmbtext>جارٍ البحث،</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::me">
- <xmbtext>أنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumList::newalbumprompt">
- <xmbtext>يمكنك سحب الصور وإفلاتها هنا لعمل ألبوم جديد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumSelectionNode::addname">
- <xmbtext>إضافة اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore">
- <xmbtext>حدد شخصًا ما تعرفه وأضف اسمًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped">
- <xmbtext>حدد شخصًا ما تعرفه وأضف اسمًا، أو انقر على \"x\" لتجاهل ذلك الشخص.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Category::people">
- <xmbtext>أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Category::webalbums">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::passtitle">
- <xmbtext>إدخال كلمة المرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::passprompt">
- <xmbtext>الرجاء إدخال كلمة مرور لفتح هذه المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::HelloCollection">
- <xmbtext>من ~Hello</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::starredphotos">
- <xmbtext>صور مميزة بنجمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName">
- <xmbtext>شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::RecentUpdate">
- <xmbtext>المحدث مؤخرًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::Emailed">
- <xmbtext>تم الإرسال عبر البريد الإلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::Exported">
- <xmbtext>تم التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum">
- <xmbtext>بدون اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::ignorefacealbum">
- <xmbtext>تم تجاهله</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum">
- <xmbtext>بدون اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::SearchResults">
- <xmbtext>نتائج البحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::SimSearchResults">
- <xmbtext>نتائج البحث عن تشابه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::newalbum">
- <xmbtext>ألبوم جديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString">
- <xmbtext> إلى </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumBuilder::newalbum">
- <xmbtext>ألبوم جديد: إسقاط الصور هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbuminprogress">
- <xmbtext>جارٍ العثور على أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumBuilder::updated">
- <xmbtext>محدث </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::Folders">
- <xmbtext>المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Format">
- <xmbtext>%1$d×%2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Other">
- <xmbtext>غير ذلك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::CurrentAspect">
- <xmbtext>%1$d×%2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:CurrentRatio">
- <xmbtext>النسبة الحالية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:CurrentDisplay">
- <xmbtext>العرض الحالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Manual">
- <xmbtext>يدوي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:5x8m">
- <xmbtext>5×8</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:9x13m">
- <xmbtext>9×13</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:9x13:Description">
- <xmbtext>طباعة صغيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:10x15m">
- <xmbtext>10×15</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:10x15:Description">
- <xmbtext>طباعة كبيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Crop13x18m">
- <xmbtext>13×18</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::Crop20x25m">
- <xmbtext>20×25</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::A4">
- <xmbtext>A4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::A4Page:Description">
- <xmbtext>صفحة كاملة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:4x6">
- <xmbtext>4×6</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:4x6:Description">
- <xmbtext>طباعة صغيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:5x7">
- <xmbtext>5×7</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:5x7:Description">
- <xmbtext>طباعة كبيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:FullPage">
- <xmbtext>8.5×11</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::FullPage:Description">
- <xmbtext>ورق بحجم Letter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:8x10">
- <xmbtext>8×10</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::A4">
- <xmbtext>A4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList::A4PageCollage">
- <xmbtext>ورقة بحجم A4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Square">
- <xmbtext>مربع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:SquareDescription">
- <xmbtext>غلاف القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Desktop4x3">
- <xmbtext>3:4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:4x4:Description">
- <xmbtext>الشاشة القياسية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:Widescreen">
- <xmbtext>10:16</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:16x10:Description">
- <xmbtext>شاشة عريضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:HDTV16x9">
- <xmbtext>9:16</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:16x9">
- <xmbtext>تلفاز عالي الجودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:WideFrame">
- <xmbtext>3:5</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:5x3">
- <xmbtext>إطار صور الشاشة العريضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:CustomAspectRatios">
- <xmbtext>نسب عرض إلى ارتفاع مخصصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AspectRatioList:AddCustomAspectRatio">
- <xmbtext>إضافة نسبة عرض إلى ارتفاع مخصصة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CaptionNodePrompt">
- <xmbtext>انقر هنا لكتابة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMovieDialog::format">
- <xmbtext>%1$d×%2$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop">
- <xmbtext>إيقاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMovieDialog::capture">
- <xmbtext>التقاط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::CaptureFolder">
- <xmbtext>مقاطع الفيديو الملتقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::size">
- <xmbtext>الحجم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::unavail">
- <xmbtext>غير متاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::xxpixels">
- <xmbtext>%1$d×%2$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::live">
- <xmbtext>فيديو مباشر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::snap">
- <xmbtext>لقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecting">
- <xmbtext>الاتصال بالكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::connected">
- <xmbtext>إظهار المعاينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecterr">
- <xmbtext>يتعذر الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureMoviePanelPopup::title">
- <xmbtext>التقاط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::ePicturePile">
- <xmbtext>رزمة صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::ePictureGrid">
- <xmbtext>شبكة صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::eContactSheet">
- <xmbtext>فهرس الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::eMultiExposure">
- <xmbtext>تعريض متعدد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::bkoption1">
- <xmbtext>استخدام صورة الخلفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::bkoption2">
- <xmbtext>خلفية بيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::bkoption3">
- <xmbtext>خلفية رمادية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::bkoption4">
- <xmbtext>خلفية سوداء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::locoption1">
- <xmbtext>حفظ كصورة سطح مكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::locoption2">
- <xmbtext>المجلد الحالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::locoption3">
- <xmbtext>مجلد صور شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageType::locoption4">
- <xmbtext>اختيار مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إعداد سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::done">
- <xmbtext>انتهت الصورة المجمعة! (انقر للعرض)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::refining_format">
- <xmbtext>إنشاء صور مجمعة - %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::initializing">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة...تهيئة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::FileMissing">
- <xmbtext>تعذر العثور على ملف الصورة المجمعة %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::ReadError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء تحميل ملف الصورة المجمعة %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle">
- <xmbtext>الرجاء التأكيد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseMsg">
- <xmbtext>تحتوي الصورة المجمعة الحالية على تغييرات لم يتم حفظها.\n\nهل تريد حفظ هذه التغييرات قبل إغلاق علامة التبويب أم ترغب في إلغائها؟ (ملاحظة: سيتم حفظ "المسودات" في ألبوم "الصور المجمعة").\n\nاضغط على "إلغاء" للإبقاء على علامة التبويب مفتوحة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft">
- <xmbtext>حفظ المسودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard">
- <xmbtext>إلغاء التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collagepanel::back_to_collage">
- <xmbtext>عودة إلى الصورة المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::pile_desc">
- <xmbtext>رزمة الصور: تبدو كرزمة من الصور المبعثرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::pack_desc">
- <xmbtext>الفسيفساء: احتواء الصور ضمن الصفحة تلقائيًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::frame_desc">
- <xmbtext>فسيفساء الإطار: فسيفساء تحتوي على صورة بارزة في المنتصف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::grid_desc">
- <xmbtext>شبكة: رتب الصور في صفوف وأعمدة منتظمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::csheet_desc">
- <xmbtext>فهرس الصور: صور مصغرة مزودة بعنوان يحتوي على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::multiexp_desc">
- <xmbtext>التعرض المتعدد: تراكب الصور على بعضها البعض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::polaroid_desc">
- <xmbtext>\nمادة مستقطبة للضوء:\nتبدو كدفقة واحدة من المادة المستقطبة للضوء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::whiteborder_desc">
- <xmbtext>\nإطار أبيض:\nإطار أبيض عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::noborder_desc">
- <xmbtext>\nبلا إطار:\nصورة عادية بدون إطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::noborder_dname">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::noborder_desc2">
- <xmbtext>الصورة فقط بدون إطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::whiteborder_dname">
- <xmbtext>إطار أبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::whiteborder_desc2">
- <xmbtext>إطار أبيض عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::polaroid_dname">
- <xmbtext>كاميرا فورية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::polaroid_desc2">
- <xmbtext>يشبه علامة تجارية مألوفة لكاميرا فورية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::unlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::signinRequired">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::alreadyonline">
- <xmbtext> (على الإنترنت فعلاً)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::size1600">
- <xmbtext>1600 بكسل كحد أقصى للعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::size1024">
- <xmbtext>1024 بكسل كحد أقصى للعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::size640">
- <xmbtext>640 بكسل كحد أقصى للعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="confirmsync::sizeorig">
- <xmbtext>الحجم الأصلي (أكبر حجم)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CContactSheetTheme::subtitle_format">
- <xmbtext>%1$d من الصور، %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW">
- <xmbtext>&عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS">
- <xmbtext>إ&ضافة إلى ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE">
- <xmbtext>ت&دوير في اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير عكس اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT">
- <xmbtext>التراجع &عن جميع التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE">
- <xmbtext>إ&خفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE">
- <xmbtext>إ&ظهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_ALBUM_NEW">
- <xmbtext>&نقل إلى مجلد جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_SPLITALBUMHERE">
- <xmbtext>ت&قسيم المجلد هنا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR">
- <xmbtext>&فتح الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH">
- <xmbtext>&فتح باستخدام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE">
- <xmbtext>&حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT">
- <xmbtext>تر&اجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK">
- <xmbtext>ح&ذف من القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH">
- <xmbtext>&نسخ المسار بالكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE">
- <xmbtext>تحميل إلى أ&لبومات الويب بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS">
- <xmbtext>&حظر من التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES">
- <xmbtext>إعادة تعيين &الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW">
- <xmbtext>&عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS">
- <xmbtext>إ&ضافة إلى ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير في اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير عكس اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_REVERT">
- <xmbtext>التراجع &عن جميع التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE">
- <xmbtext>إ&خفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE">
- <xmbtext>إ&ظهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_OPENINANEDITOR">
- <xmbtext>فتح &ملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH">
- <xmbtext>&فتح باستخدام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE">
- <xmbtext>&حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT">
- <xmbtext>تر&اجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>العثور على &موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA">
- <xmbtext>&العثور على موقع الصورة في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK">
- <xmbtext>إزا&لة من الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH">
- <xmbtext>&نسخ المسار بالكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE">
- <xmbtext>تحميل إلى أ&لبومات الويب بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS">
- <xmbtext>&حظر من التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES">
- <xmbtext>إعادة تعيين &الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sort::ID_NAMESORT">
- <xmbtext>ال&اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sort::ID_DATESORT">
- <xmbtext>ال&تاريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sort::ID_SIZESORT">
- <xmbtext>&الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND">
- <xmbtext>توسيع الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE">
- <xmbtext>تصغير الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS">
- <xmbtext>تع&ديل وصف المجلدات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES">
- <xmbtext>تحديد &كل الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_CLEAR_SELECTION">
- <xmbtext>م&حو التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT">
- <xmbtext>ع&كس التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_ALBUM_MOVETOCOLLECTION">
- <xmbtext>الانت&قال إلى مجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_REFRESH_THUMB">
- <xmbtext>تحدي&ث الصور المصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::SortFolderBy">
- <xmbtext>تصنيف ال&مجلد بحسب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_HIDEENTIREALBUM">
- <xmbtext>إ&خفاء المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_UNHIDEENTIREALBUM">
- <xmbtext>إ&ظهار المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM">
- <xmbtext>إز&الة من بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_MOVEFOLDER">
- <xmbtext>&نقل المجلد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_ALBUM_DELETE">
- <xmbtext>&حذف المجلد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE">
- <xmbtext>تحميل إلى أ&لبومات الويب بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB">
- <xmbtext>ت&صدير كصفحة HTML...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES">
- <xmbtext>إ&ضافة علامات الأسماء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS">
- <xmbtext>ت&عديل وصف الألبومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES">
- <xmbtext>تحديد &كل الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_CLEAR_SELECTION">
- <xmbtext>م&حو التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT">
- <xmbtext>ع&كس التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB">
- <xmbtext>تحدي&ث الصور المصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::SortAlbumBy">
- <xmbtext>ت&صنيف الألبوم بحسب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_DELETE">
- <xmbtext>ح&ذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE">
- <xmbtext>تحميل إلى أ&لبومات الويب بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB">
- <xmbtext>ت&صدير كصفحة HTML...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES">
- <xmbtext>إ&ضافة علامات الأسماء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Publish::ID_CHECKALL">
- <xmbtext>تحديد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Publish::ID_UNCHECKALL">
- <xmbtext>بلا تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Collection::ID_RENAMECOLLECTION">
- <xmbtext>إ&عادة تسمية المجموعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Collection::ID_REMOVECOLLECTION">
- <xmbtext>إ&زالة المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Collection::ID_COL_PASSWORD">
- <xmbtext>إ&ضافة/تغيير كلمة مرور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_VIEWALBUM">
- <xmbtext>ال&عودة إلى المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS">
- <xmbtext>إ&ضافة إلى ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE">
- <xmbtext>ت&دوير في اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير عكس اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT">
- <xmbtext>التراجع &عن جميع التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_HIDE">
- <xmbtext>إ&خفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE">
- <xmbtext>إ&ظهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR">
- <xmbtext>&فتح الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH">
- <xmbtext>&فتح باستخدام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_FILE_SAVE">
- <xmbtext>&حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT">
- <xmbtext>تر&اجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK">
- <xmbtext>ح&ذف من القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH">
- <xmbtext>&نسخ المسار بالكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUp::ID_QUICKUPLOAD">
- <xmbtext>تحميل سريع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS">
- <xmbtext>&حظر من التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES">
- <xmbtext>إعادة تعيين &الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW">
- <xmbtext>&عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Tray::ID_PICTURE_HOLDINPICTURETRAY">
- <xmbtext>الا&حتفاظ بالتحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Tray::ID_REMOVE_SELECTION">
- <xmbtext>إزا&لة التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير في اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير عكس اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AcqDevList::ID_FILE_ACQUIRE">
- <xmbtext>لا توجد أجهزة متوفرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_UNDO">
- <xmbtext>&تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_CUT">
- <xmbtext>&قص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_COPY">
- <xmbtext>ن&سخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_PASTE">
- <xmbtext>ل&صق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_DELETE">
- <xmbtext>ح&ذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_SELECTALL">
- <xmbtext>&تحديد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Address::ID_AUTOCOMPLETE">
- <xmbtext>إ&كمال تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_DESKTOP">
- <xmbtext>&سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYDOCS">
- <xmbtext>المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYPICTURES">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_ALL">
- <xmbtext>على Mac</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYDOCS">
- <xmbtext>&المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYPICTURES">
- <xmbtext>&صوري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_ALL">
- <xmbtext>جهاز ال&كمبيوتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYDATE">
- <xmbtext>تصنيف بحسب ال&تاريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYRECENT">
- <xmbtext>تصنيف بحسب أحد&ث التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYSIZE">
- <xmbtext>ت&صنيف بحسب الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYNAME">
- <xmbtext>تصنيف بحسب ال&اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYNAME">
- <xmbtext>تصنيف الأ&شخاص بحسب الاسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNT">
- <xmbtext>تصنيف الأشخاص بحسب ال&كم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNTTOP10">
- <xmbtext>تصنيف الأشخاص بحسب أ&هم 10 أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::Shortcuts">
- <xmbtext>ال&اختصارات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_THUMBNAILS">
- <xmbtext>عرض &الصور المصغرة في المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_WATCHED">
- <xmbtext>&عرض شجرة مبسط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BtnConf::ID_TOOLS_BUTTONMGR">
- <xmbtext>تهيئة الأزرار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND">
- <xmbtext>توسيع الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE">
- <xmbtext>تصغير الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM">
- <xmbtext>إز&الة من بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HierFolder::ID_MOVEHIERFOLDER">
- <xmbtext>&نقل المجلد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDE">
- <xmbtext>تضمين ملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDE">
- <xmbtext>استثناء الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDEALL">
- <xmbtext>تضمين الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDEALL">
- <xmbtext>استبعاد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ImportGroups::ID_IMPORT_MANAGE_GROUPS">
- <xmbtext>إنشاء المجموعات وتعديلها...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_640">
- <xmbtext>العرض 640 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1024">
- <xmbtext>العرض 1024 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1600">
- <xmbtext>العرض 1600 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE">
- <xmbtext>صور بالحجم الأصلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS">
- <xmbtext>الصور المميزة بنجمة فقط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ImpULOpts::ID_ALLOW_COLLAB">
- <xmbtext>السماح للمجموعات المحددة بالمساهمة في الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Dev::ID_MOVIESETSTART">
- <xmbtext>تعيين بداية الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Dev::ID_MOVIESETEND">
- <xmbtext>تعيين نهاية الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_0">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_1">
- <xmbtext>إطار أبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_2">
- <xmbtext>كاميرا فورية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_0">
- <xmbtext>0 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_90">
- <xmbtext>90 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_180">
- <xmbtext>180 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_270">
- <xmbtext>270 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE">
- <xmbtext>إزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_BACKGROUND">
- <xmbtext>تعيين كخلفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_CENTER">
- <xmbtext>تعيين كمركز الإطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ChangeBorder">
- <xmbtext>تغيير الإطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::AlignRotation">
- <xmbtext>محاذاة التدوير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_TOP">
- <xmbtext>نقل إلى أعلى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_BOTTOM">
- <xmbtext>نقل إلى أسفل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_VIEW_AND_EDIT">
- <xmbtext>عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE">
- <xmbtext>إزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::ChangeBorder">
- <xmbtext>تغيير الإطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageS::AlignRotation">
- <xmbtext>محاذاة التدوير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_ALL">
- <xmbtext>تحديد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_NONE">
- <xmbtext>بلا تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_ORDER">
- <xmbtext>تبديل الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_PLACEMENT">
- <xmbtext>صور مبعثرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_INSERT">
- <xmbtext>إدراج شريحة نصية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_REMOVE">
- <xmbtext>إزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_VIEWEDIT">
- <xmbtext>عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_TOGGLE">
- <xmbtext>تبديل المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_640">
- <xmbtext>العرض 640 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1024">
- <xmbtext>العرض 1024 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1600">
- <xmbtext>العرض 1600 كحد أقصى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE">
- <xmbtext>صور بالحجم الأصلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS">
- <xmbtext>الصور المميزة بنجمة فقط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_ORDER">
- <xmbtext>مزامنة ترتيب الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_VIEW_ONLINE">
- <xmbtext>عرض عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_REFRESH_ONLINE">
- <xmbtext>تحديث حالة الاتصال بالإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_COPY_URL">
- <xmbtext>نسخ عنوان URL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_DELETE_ONLINE_ALBUM">
- <xmbtext>حذف ألبوم على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Tags::ID_APPLYTHISTAGTOSELECTION">
- <xmbtext>إضافة هذه العلامة إلى النطاق المحدد بأكمله</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Tags::ID_FINDALLPICTURESWITHTHISTAG">
- <xmbtext>البحث عن عناصر تحمل هذه العلامة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Tags::ID_REMOVETHISTAG">
- <xmbtext>إزالة هذه العلامة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW">
- <xmbtext>&عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMSNEW">
- <xmbtext>نقل إلى &شخص جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMS">
- <xmbtext>&نقل إلى ألبوم الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_SETPEOPLEALBUMCOVER">
- <xmbtext>ت&عيين كصورة مصغرة للألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_UPLOADCONTACTPHOTO">
- <xmbtext>تعيين كصورة مصغرة لجهات اتصال Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS">
- <xmbtext>إ&ضافة إلى ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>العثور على &موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA">
- <xmbtext>&العثور على موقع الصورة في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK">
- <xmbtext>إزا&لة من الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH">
- <xmbtext>&نسخ المسار بالكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS">
- <xmbtext>ت&عديل ألبوم الأشخاص...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES">
- <xmbtext>&تحديد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbum::ID_CLEAR_SELECTION">
- <xmbtext>م&حو التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT">
- <xmbtext>ع&كس التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB">
- <xmbtext>تحدي&ث الصور المصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Album::SortAlbumBy">
- <xmbtext>ت&صنيف الألبوم بحسب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_DELETE">
- <xmbtext>ح&ذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDownloadNotify::progname">
- <xmbtext>أداة تنزيل مناسبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CEditAlbum::albumTitle">
- <xmbtext>خصائص الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CEditAlbum::folderTitle">
- <xmbtext>خصائص المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ComposeDialog::Group">
- <xmbtext>(مجموعة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::title">
- <xmbtext>تحديد بريد إلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare">
- <xmbtext>يتم الآن تحضير المرفقات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::albumshare">
- <xmbtext>جاهز لمشاركة ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ChooseMail::GmailName">
- <xmbtext>Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ChooseMail::GPhotoName">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare">
- <xmbtext>مشاركة الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إزالة المرفق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ComposeDialog::toomany">
- <xmbtext>المرفقات كثيرة جدًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1">
- <xmbtext>%1$d من الصور جاهزة للإرسال (%2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2">
- <xmbtext>عدد الصور الجاهزة للإرسال: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ChooseMail::GoogleMailName">
- <xmbtext>Google Mail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadMgr::invite">
- <xmbtext>دعوة لمشاهدة ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إلغاء الرسالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ComposeDialog">
- <xmbtext>الصور المرفقة كبيرة جدًا. الرجاء إزالة بعض المرفقات أو تحديد خيارات من قائمة الأدوات وتغيير تفضيلات بريدك الإلكتروني لإرسال صور أصغر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder">
- <xmbtext>Picasa\\Exports\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsDialog::qualcombo5">
- <xmbtext>مخصص (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsDialog::exportname">
- <xmbtext>تصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFolderMgrDialog::warning">
- <xmbtext>يمكن أن تؤدي مراقبة محرك أقراص ثابت بالكامل إلى بطء النظام، حيث إنه من الأفضل تحديد عدة مجلدات فرعية. هل تريد بالتأكيد القيام بذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFolderMgrDialog::confirmfrexclude">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة كل الوجوه وعلامات الأسماء من المجلدات التي تم استبعادها؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFolderMgrDialog::nofr">
- <xmbtext>إيقاف ميزة اكتشاف الوجه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFolderMgrDialog::hasfr">
- <xmbtext>تشغيل ميزة اكتشاف الوجه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGMail::SendMail::prog">
- <xmbtext>إرسال الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GMail:DetailedError">
- <xmbtext>تفاصيل الخطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsPopupMenu::NoGroups">
- <xmbtext>ليس لديك أي مجموعات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsPopupMenu::GroupsNotLoggedIn">
- <xmbtext>لم يتم تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsLabel::NGroups">
- <xmbtext>%d من المجموعات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsLabel::Nobody">
- <xmbtext>لا أحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsPopupMenu::public">
- <xmbtext>أي شخص (عامة على الويب)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GroupsPopupMenu::public">
- <xmbtext>أي شخص (عامة على الويب)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام المساعدة عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HELPID_DEFAULT">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام المساعدة عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HELPID_DEFAULT">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::prepareprog">
- <xmbtext>تحضير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::filewriteerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::filewriteerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::noscr">
- <xmbtext>لم يتم تثبيت شاشة التوقف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::exportprog">
- <xmbtext>تصدير إلى مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::emailprog">
- <xmbtext>تصدير إلى البريد الإلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::scrprog">
- <xmbtext>إضافة إلى شاشة توقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImageOutput::noneprog">
- <xmbtext>لم يتم التنفيذ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="importfromgp::numalbumsfmt">
- <xmbtext>لديك %d من الألبومات على الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchMac">
- <xmbtext>فحص مستنداتي وصوري وسطح المكتب ومكتبة iPhoto فقط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchWin">
- <xmbtext>فحص مستنداتي وصوري وسطح المكتب فقط </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CKeywordDialog::numstatus">
- <xmbtext>كلمات رئيسية (عدد الصور: %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CKeywordDialog::title">
- <xmbtext>بيكاسا: علامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos">
- <xmbtext>يحتوي هذا الألبوم على مقاطع فيديو فقط. لا يمكن تنزيل مقاطع الفيديو في الوقت الحالي.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos_title">
- <xmbtext>تنزيل من ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE?">
- <xmbtext>هل ترغب في تعديل %s؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE_YES_BUTTON">
- <xmbtext>تعديل الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos">
- <xmbtext>يحتوي هذا الألبوم على ملفات فيديو فقط. يتعذر تنزيل ملفات الفيديو في الوقت الحاضر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos_title">
- <xmbtext>تنزيل من ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::novideos">
- <xmbtext><br>يحتوي هذا الألبوم على بعض مقاطع الفيديو. لن يتم تنزيل ملفات الفيديو إلى بيكاسا.<br></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::WEBALBUMDOWNLOAD">
- <xmbtext>تنزيل ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::DOWNLOAD?">
- <xmbtext>هل ترغب في تنزيل هذا الألبوم على جهاز الكمبيوتر؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_DownloadButton">
- <xmbtext>تنزيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::PRINTALBUM?">
- <xmbtext>هل ترغب في طباعة هذا الألبوم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintAlbumButton">
- <xmbtext>طباعة ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::MAKECOLLAGE?">
- <xmbtext>هل ترغب في إنشاء صورة مجمعة من هذا الألبوم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_MakeCollageButton">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::MAKEMOVIE?">
- <xmbtext>هل ترغب في إنشاء فيلم من هذا الألبوم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_MakeMovieButton">
- <xmbtext>إنشاء فيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::photo">
- <xmbtext>صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseConfirm::photos">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::confirmtitle">
- <xmbtext>تنزيل ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RSSDownload::genericfeedname">
- <xmbtext>الخلاصات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseRSS::SearchResults">
- <xmbtext>نتائج البحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSS::filename">
- <xmbtext>╪╣╪▒╪╢ Online.url</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror">
- <xmbtext>بيكاسا غير قادر على الاتصال بالخادم. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading">
- <xmbtext>يتم الآن قراءة خلاصة RSS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror">
- <xmbtext>إخفاق في قراءة خلاصة RSS.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RSSDownload::genericfeedname">
- <xmbtext>الخلاصات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
- <xmbtext>تحميل الصور (العدد المتبقي: %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
- <xmbtext>تحميل الصور (العدد المتبقي: %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsgdone">
- <xmbtext>تم التنزيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RSSDownload::genericfeedname">
- <xmbtext>الخلاصات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RSSDownload::genericalbumname">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::ProgressText">
- <xmbtext>جارٍ تنزيل الألبومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::ProgressTextDL">
- <xmbtext>تنزيل ألبوم %1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::ProgressDone">
- <xmbtext>تم التنزيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::diskfull">
- <xmbtext>أخفقت عملية التنزيل، فلا توجد مساحة كافية على القرص.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::generic_error">
- <xmbtext>خطأ في الشبكة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
- <xmbtext>هل تريد إلغاء هذه العملية؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton">
- <xmbtext>إلغاء العملية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
- <xmbtext>هل تريد الإلغاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CLighthouseSync::cancelling">
- <xmbtext>جارٍ إلغاء التنزيل...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::Gmail">
- <xmbtext>Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::GmailAccount">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى Gmail باستخدام حسابك على Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::GmailNoService">
- <xmbtext>لم يتم تسجيل دخولك إلى حساب Gmail</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::Photos">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::PhotosAccount">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى ألبومات الويب باستخدام حساب Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::PhotosNoService">
- <xmbtext>لم يتم تمكين هذا الحساب لاستخدام ألبومات الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::Relay">
- <xmbtext>Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::GoogleAccount">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى Gmail باستخدام حسابك في Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::GoogleNoService">
- <xmbtext>أنت غير مشترك في حساب Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::Video">
- <xmbtext>فيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::VideoAccount">
- <xmbtext>حساب فيديو Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LoginDialog::VideoNoService">
- <xmbtext>لم يتم تسجيل دخولك إلى حساب فيديو Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="choosemail::error::loginerror">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="choosemail::blankerror">
- <xmbtext>لا يمكن ترك الحقل المطلوب فارغًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="choosemail::error::cookieerror">
- <xmbtext>إعدادات الخصوصية لملفات تعريف الارتباط شديدة التقييد بحيث لا يمكن تسجيل الدخول إلى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="choosemail::error::connecterror">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول - الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="choosemail:extendederror">
- <xmbtext>تفاصيل الخطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMovie::size0">
- <xmbtext>320×240</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMovie::size1">
- <xmbtext>640×480</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMovie::size2">
- <xmbtext>1600×1200</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMovie::size3">
- <xmbtext>1280×720 (720 بكسل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMovie::size4">
- <xmbtext>1920×1080 (1080 بكسل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CEditAlbum::MusicFiles">
- <xmbtext>ملفات الموسيقى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWLABEL">
- <xmbtext>أ&لبوم جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFileMac::CloseWindow">
- <xmbtext>إغلاق النافذة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS">
- <xmbtext>إضافة مجلد إلى بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPEN">
- <xmbtext>إضافة &ملف إلى بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_IMPORTPICTURE">
- <xmbtext>&استيراد من...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_GETMYSTUFF">
- <xmbtext>استيراد من ألبومات الويب بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_IPHOTOIMPORT">
- <xmbtext>استيراد من iPhoto...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPENINANEDITOR">
- <xmbtext>&فتح ملف أو ملفات في محرر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWFOLDER">
- <xmbtext>نقل إلى &ملف جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME">
- <xmbtext>إ&عادة تسمية...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVE">
- <xmbtext>&حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_REVERT">
- <xmbtext>تر&اجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEAS">
- <xmbtext>حف&ظ باسم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEACOPY">
- <xmbtext>حفظ نس&خة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXPORTTOFOLDER">
- <xmbtext>تصدير ال&صورة إلى المجلد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFileMac::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFileWin::ID_FILE_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_DELETEFROMDISK">
- <xmbtext>ح&ذف من القرص...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_PRINT">
- <xmbtext>&طباعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EMAIL">
- <xmbtext>&البريد الإلكتروني...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EPROCESS">
- <xmbtext>طلب نسخ م&طبوعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXIT">
- <xmbtext>إن&هاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile">
- <xmbtext>&ملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_UNDO">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_REDO">
- <xmbtext>إعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_CUT">
- <xmbtext>&قص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_COPY">
- <xmbtext>&نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_PASTE">
- <xmbtext>ل&صق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYALLEFFECTS">
- <xmbtext>ن&سخ جميع التأثيرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTEALLEFFECTS">
- <xmbtext>لصق جميع &التأثيرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYTEXT">
- <xmbtext>نسخ النص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTETEXT">
- <xmbtext>لصق النص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES">
- <xmbtext>&تحديد الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECTSTAR">
- <xmbtext>تحديد &مميز بنجمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT">
- <xmbtext>ع&كس التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT">
- <xmbtext>ع&كس التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit::ID_CLEAR_SELECTION">
- <xmbtext>م&حو التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuEdit">
- <xmbtext>تع&ديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_AUTO">
- <xmbtext>تل&قائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_NORMAL">
- <xmbtext>&24-بت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_16">
- <xmbtext>&16-بت (ثبات الألوان)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_RDESK">
- <xmbtext>س&طح المكتب البعيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LCD">
- <xmbtext>&ضبط الشاشة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROJECTOR">
- <xmbtext>و&ضع جهاز العرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_OV">
- <xmbtext>إ&ظهار بكسل التدفق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_MAC">
- <xmbtext>&غاما على Mac‏ (1.6)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LINEAR">
- <xmbtext>&غاما طولية (2.2)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEPIA">
- <xmbtext>ب&ني داكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW">
- <xmbtext>أبيض وأ&سود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPNONE">
- <xmbtext>ب&لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPFILE">
- <xmbtext>&اسم الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPFULL">
- <xmbtext>&تسمية توضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG">
- <xmbtext>&علامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPRES">
- <xmbtext>ال&دقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_DESKTOP">
- <xmbtext>&سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYDOCS">
- <xmbtext>المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYPICTURES">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYCOMPUTER">
- <xmbtext>على Mac</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYDOCS">
- <xmbtext>&المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYPICTURES">
- <xmbtext>&صوري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYCOMPUTER">
- <xmbtext>جهاز ال&كمبيوتر الخاص بي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_FOLDERS">
- <xmbtext>&عرض المجلد الثابت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_ALL">
- <xmbtext>عرض شجر&ة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYDATE">
- <xmbtext>تصنيف بحسب &تاريخ الإنشاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYRECENT">
- <xmbtext>تصنيف بحسب أحد&ث التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYSIZE">
- <xmbtext>ت&صنيف بحسب الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYNAME">
- <xmbtext>تصنيف بحسب ال&اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::Shortcuts">
- <xmbtext>ال&اختصارات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_THUMBNAILS">
- <xmbtext>عرض &الصور المصغرة في المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_WATCHED">
- <xmbtext>&عرض شجرة مبسط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW">
- <xmbtext>&عرض المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALLTHUMBNAILS">
- <xmbtext>صور مص&غرة صغيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LARGETHUMBNAILS">
- <xmbtext>صور مص&غرة عادية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW">
- <xmbtext>&عرض المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PICTURE">
- <xmbtext>عرض التع&ديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROPERTIES">
- <xmbtext>خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG">
- <xmbtext>&علامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PEOPLE">
- <xmbtext>أ&شخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PLACES">
- <xmbtext>&الأماكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_EDIT">
- <xmbtext>عرض عناصر التحكم في التعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SLIDESHOW">
- <xmbtext>&عرض الشرائح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_TIMELINE">
- <xmbtext>ال&مخطط الزمني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEARCHVIEW">
- <xmbtext>&خيارات البحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALL">
- <xmbtext>صور &صغيرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SHOWHIDDEN">
- <xmbtext>ال&صور المخفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_COLOR_MANAGED">
- <xmbtext>استخدام إدارة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::DisplayMode">
- <xmbtext>و&ضع العرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ThumbnailCaption">
- <xmbtext>ت&سمية توضيحية لصورة مصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::FolderView">
- <xmbtext>عرض ال&مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView">
- <xmbtext>&╪╣╪▒╪╢</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_NAMESORT">
- <xmbtext>ال&اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_DATESORT">
- <xmbtext>ال&تاريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_SIZESORT">
- <xmbtext>&الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS">
- <xmbtext>&تعديل الوصف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_SLIDESHOW">
- <xmbtext>ا&ستعراض عرض الشرائح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_REFRESH_THUMB">
- <xmbtext>تحدي&ث الصور المصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::SortBy">
- <xmbtext>&تصنيف بحسب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE">
- <xmbtext>إ&خفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE">
- <xmbtext>إ&ظهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_PRINTCONTACTSHEET">
- <xmbtext>&طباعة فهرس الصور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_EXPORTASWEBPAGE">
- <xmbtext>ت&صدير كصفحة HTML...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFileMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFileWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK">
- <xmbtext>ال&عثور على موقع الصورة في القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MANAGE_ALBUM">
- <xmbtext>إز&الة من بيكاسا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MOVEFOLDER">
- <xmbtext>&نقل...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_DELETE">
- <xmbtext>&حذف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuLabelFolder">
- <xmbtext>ال&مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME">
- <xmbtext>إ&عادة تسمية...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير في اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE">
- <xmbtext>&تدوير عكس اتجاه عقارب الساعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_LIGHTING">
- <xmbtext>&تباين تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_COLOR">
- <xmbtext>ت&لوين تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ENHANCE">
- <xmbtext>&ضربة حظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_PICTURE_SEPIA">
- <xmbtext>ب&ني داكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHARPEN">
- <xmbtext>زيادة ال&حدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_WARMIFY">
- <xmbtext>زيادة د&فء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_FILM_GRAIN">
- <xmbtext>&تحبب الأفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW">
- <xmbtext>أبيض وأ&سود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_REDEYE">
- <xmbtext>تصحيح تلقائي للعين الحمراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHOW_TEXT">
- <xmbtext>عرض النص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE_TEXT">
- <xmbtext>إخفاء النص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_VIEW">
- <xmbtext>&عرض وتعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::BatchEdit">
- <xmbtext>&تعديل مجمّع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_REVERT">
- <xmbtext>التراجع &عن جميع التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE">
- <xmbtext>إ&خفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE">
- <xmbtext>إ&ظهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_RESET_FACES">
- <xmbtext>إعادة تعيين &الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPictureMac::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&الحصول على معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPictureWin::ID_PICTURE_PROPERTIES">
- <xmbtext>&خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuPicture">
- <xmbtext>صور&ة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreateMovie::MOVIE">
- <xmbtext>من التحديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACES">
- <xmbtext>من الصور في التحديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACESRANDOM">
- <xmbtext>من ألبومات الأشخاص...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_WALLPAPER">
- <xmbtext>تعيين ك&سطح مكتب...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_POSTER">
- <xmbtext>إنشاء مل&صق...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_COLLAGEMAKER">
- <xmbtext>&صورة مجمعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_SCREENSAVER">
- <xmbtext>إضافة إلى &شاشة التوقف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_BURNCD">
- <xmbtext>إنشاء &قرص مضغوط للهدايا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::Movies">
- <xmbtext>&فيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate::ID_EXPORT_SENDTOBLOGGER">
- <xmbtext>&نشر إلى Blogger...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreateMac::ID_TIVO">
- <xmbtext>تصدير إلى TiVo\xC2\xAE DVR...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreateWin::ID_TIVO">
- <xmbtext>&تصدير إلى TiVo(r) DVR...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuCreate">
- <xmbtext>إن&شاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD_FACETHUMBS">
- <xmbtext>تحميل ال&صور المصغرة للأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD">
- <xmbtext>تحميل إلى أ&لبومات الويب بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_YOUTUBE">
- <xmbtext>ت&حميل إلى YouTube</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOTAG">
- <xmbtext>علامة جغرافية مع Google Earth...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_VIEW_EARTH">
- <xmbtext>عرض في Google Earth...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG">
- <xmbtext>محو العلامات الجغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_EXPORT_EARTH">
- <xmbtext>تصدير إلى ملف Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_RED">
- <xmbtext>أ&حمر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_ORANGE">
- <xmbtext>برت&قالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_YELLOW">
- <xmbtext>أص&فر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_GREEN">
- <xmbtext>أ&خضر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_BLUE">
- <xmbtext>أ&زرق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_S_PURPLE">
- <xmbtext>أرجوا&ني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW">
- <xmbtext>أبيض وأ&سود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_FTPWEB">
- <xmbtext>النشر عبر FTP…</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_DUPES">
- <xmbtext>عرض الملفات المكررة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::Searchfor">
- <xmbtext>البحث عن...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_SAVESEARCH">
- <xmbtext>&حفظ نتائج البحث...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_SEARCHTOKEN">
- <xmbtext>إظهار &علامة كألبوم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_PASSPORT">
- <xmbtext>&؛صورة جواز السفر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_DELETE_EMPTY_ALBUMS">
- <xmbtext>حذف الألبومات الفارغة الموجودة على الإنترنت...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS">
- <xmbtext>إ&دارة المجلدات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOADMGR">
- <xmbtext>إ&دارة التحميل...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONTACTMGR">
- <xmbtext>إدارة جهات الاتصال...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SLINGSHOT">
- <xmbtext>تهيئة عارض الصور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SCREENSAVER">
- <xmbtext>تهيئة شاشة التوقف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BACKUP">
- <xmbtext>&نسخ الصور احتياطيًا...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BATCH_UPLOAD">
- <xmbtext>تحميل مجمّع...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP">
- <xmbtext>ضب&ط التاريخ والوقت...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_DOWNLOAD_FACES">
- <xmbtext>ت&نزيل علامات الأسماء من ألبومات الويب بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::Upload">
- <xmbtext>&تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::Geotag">
- <xmbtext>إ&ضافة علامة جغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG">
- <xmbtext>محو العلامات الجغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::Experimental">
- <xmbtext>تجريبي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BUTTONMGR">
- <xmbtext>تهيئة الأزرار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_OPTIONS">
- <xmbtext>ال&خيارات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools">
- <xmbtext>أ&دوات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_DEFAULT">
- <xmbtext>&محتويات المساعدة والفهرس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelpMac::PicasaHelp">
- <xmbtext>مساعدة بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_KEYBOARD_SHORTCUTS">
- <xmbtext>اختص&ارات لوحة المفاتيح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_FORUMS">
- <xmbtext>&منتديات بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_README">
- <xmbtext>الملف الت&مهيدي عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_RELEASENOTES">
- <xmbtext>ملاح&ظات حول الإصدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PRIVACY">
- <xmbtext>سياسة الخصوصية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_UNINSTALL">
- <xmbtext>إزا&لة بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_CHECK_FOR_UPDATES">
- <xmbtext>&البحث عن تحديثات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT">
- <xmbtext>&حول بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp">
- <xmbtext>&مساعدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT">
- <xmbtext>&حول بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMovieExport::renderprog">
- <xmbtext>جارٍ عرض الفيلم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMovieExport::renderprog">
- <xmbtext>جارٍ عرض الفيلم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::none">
- <xmbtext>الإطارات غير المنسقة فقط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec">
- <xmbtext>ثانية واحدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec">
- <xmbtext>ثانيتان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec">
- <xmbtext>3 ثوانٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec">
- <xmbtext>4 ثوانٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec">
- <xmbtext>5 ثوانٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage:multiexp_progtitle">
- <xmbtext>تراكب الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format">
- <xmbtext>تمت معالجة %1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format">
- <xmbtext>تمت معالجة %1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CNotifierPopup::window_name">
- <xmbtext>معلم بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PopupNotifierRec::1">
- <xmbtext>تم تلقي %1$d %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PopupNotifierRec::2">
- <xmbtext>صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PopupNotifierRec::3">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Upload:ResampleFail">
- <xmbtext>%s - تتعذر معالجة الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_collagefilename">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CollageMakerWriteFailure">
- <xmbtext>يتعذر إنشاء صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::FileMissing">
- <xmbtext>تعذر العثور على ملف الصورة المجمعة %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::ReadError">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء تحميل ملف الصورة المجمعة %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::AllImagesMissing">
- <xmbtext>لا يمكن تعديل الصورة المجمعة نظرًا لتعذر العثور على أي من الصور المشار إليها في الصورة المجمعة.\n(لابد وأنه تم نقل الملفات المفقودة أو إعادة تسميتها أو حذفها)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::SomeImagesMissing">
- <xmbtext>تعذر العثور على %d من الصور ومن ثم لن تظهر في الصورة المجمعة.\n قد يؤدي ذلك لإنشاء صورة مجمعة مختلفة نوعًا عن الصورة الأصلية.\n(لابد أن الملفات المفقودة قد تم نقلها أو إعادة تسميتها أو إزالتها.)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageSpec::Untitled">
- <xmbtext>بلا عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collageUI::docinfo_format">
- <xmbtext>%1$s | %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::SavedCollages">
- <xmbtext>الصور المجمعة المحفوظة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollageFiles">
- <xmbtext>ملفات صور مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::OnSaveError">
- <xmbtext>خطأ في حفظ الصورة المجمعة!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collageUI::tab2_title">
- <xmbtext>مقاطع (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
- <xmbtext>الصور المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_collagefilename">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle">
- <xmbtext>هل ترغب في استبدال الموجودة أم إنشاء جديدة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmMsg">
- <xmbtext>لقد كنت تعدِّل صورة مجمعة تم إنشاؤها سابقًا.\n\nهل تريد استبدال الصورة المجمعة الموجودة أم إنشاء صورة جديدة تمامًا؟ (ملاحظة: يتم حفظ كل الصور المجمعة في ألبوم "الصور المجمعة")‏.\n\nاضغط على "إلغاء" لمتابعة تعديل الصورة المجمعة بدون حفظ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace">
- <xmbtext>استبدال الموجودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة جديدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
- <xmbtext>الصور المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_collagefilename">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collageUI::noimages">
- <xmbtext>لا يمكن حفظ الصورة المجمعة نظرًا لإزالة جميع الصور. أضف صورة واحدة على الأقل وحاول مرة أخرى.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collageUI::noimages_title">
- <xmbtext>تم تخطي الحفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::formatwarning">
- <xmbtext>لا يطابق تنسيق الصفحة الحالي للصورة المجمعة الحجم الحالي لسطح المكتب لديك.\nقد ينتج عن ذلك خلفية سطح مكتب يختلف مظهرها عن المتوقع.\n\n(نصيحة: اختر \"العرض الحالي\" من القائمة المنسدلة تنسيق الصفحة لضمان الاحتواء التام)\n\nهل تريد بالتأكيد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::formatwarningyesbutton">
- <xmbtext>تعيين بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::formatwarningnobutton">
- <xmbtext>عدم التعيين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::formatmismatch">
- <xmbtext>تحذير حول عدم تطابق التنسيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::framecenterwarn">
- <xmbtext>الرجاء تحديد صورة واحدة ترغب في وضعها في منتصف الصورة المجمعة قبل الضغط على هذا الزر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::framecenterwarntitle">
- <xmbtext>يلزم التحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
- <xmbtext>الصور المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::SavedCollages">
- <xmbtext>الصور المجمعة المحفوظة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollageFiles">
- <xmbtext>ملفات صور مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::LoadFailed">
- <xmbtext>أخفق تحميل الصورة المجمعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageUI::ImagesMissing">
- <xmbtext>تعذر العثور على %d من الصور، ومن ثم لن يتم عرضها في الصورة المجمعة.\nوقد ينتج عن ذلك صورة مجمعة تبدو مختلفة إلى حد ما عن الأصل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::recoveredautosave">
- <xmbtext>الحفظ التلقائي الذي تم استرداده</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
- <xmbtext>الصور المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::lastautosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::name_format">
- <xmbtext>%1$s%2$s%3$s %4$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact">
- <xmbtext><جهة اتصال جديدة></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::OK">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Choose">
- <xmbtext>اختيار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidFullName">
- <xmbtext>هناك اسم مفقود!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidDisplayName">
- <xmbtext>هناك لقب مفقود!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidEmail">
- <xmbtext>عنوان أو عناوين البريد الإلكتروني غير صالحة!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::PhotoInPicasa">
- <xmbtext>%d من الصور في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::PhotosInPicasa">
- <xmbtext>%d من الصور في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSyncTitle">
- <xmbtext>حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSync">
- <xmbtext>هل تريد حفظ التغييرات؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Ok">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact">
- <xmbtext><جهة اتصال جديدة></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteFocusWarning">
- <xmbtext>تتم مزامنة جهة الاتصال هذه مع جهات اتصالك في Google عبر الإنترنت، وقد يكون لحذف جهة الاتصال تأثيرات سلبية على منتجات أخرى تستخدم جهات اتصال Google.
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteSubjectWarning">
- <xmbtext>لقد اكتشفنا أن جهة الاتصال هذه يتم استخدامها في ألبومات الويب بيكاسا، وسيؤدي حذف جهة الاتصال هذه إلى إزالة أية علامات وضعتها جهة الاتصال هذه على أي من الصور.
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::ConfirmDelete">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف جهة الاتصال هذه؟
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteContact">
- <xmbtext>حذف جهة الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Yes">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DontWarn">
- <xmbtext>لا تحذرني من هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::UpdateFailed">
- <xmbtext>أخفق تحديث جهة الاتصال!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact">
- <xmbtext>جهة اتصال غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyContactMsg">
- <xmbtext>لا يُسمح بإنشاء جهات اتصال خالية من البيانات، سيتم التراجع عن إنشاء جهة الاتصال هذه.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Ok">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyFullNameMsg">
- <xmbtext>تتعذر إزالة اسم جهة اتصال، سيتم التراجع عن التغيير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyDisplayNameMsg">
- <xmbtext>تتعذر إزالة لقب شخص، سيتم التراجع عن التغيير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyEmailsMsg">
- <xmbtext>تتعذر إزالة البريد الإلكتروني لإحدى جهات الاتصال، سيتم التراجع عن التغيير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact">
- <xmbtext>جهة اتصال غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Ok">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DupNameMsg">
- <xmbtext>لديك من قبل جهة اتصال باسم \'%s\'. هل تريد بالتأكيد إنشاء جهة اتصال جديدة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DupEmailMsg">
- <xmbtext>لديك من قبل جهة اتصال بعنوان البريد الإلكتروني \'%s\'. هل تريد بالتأكيد إنشاء جهة اتصال جديدة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DupContact">
- <xmbtext>لديك من قبل جهة اتصال مماثلة إلى حد كبير. هل تريد بالتأكيد إنشاء جهة اتصال جديدة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::DupFoundTitle">
- <xmbtext>تم العثور على جهة اتصال مكررة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Yes">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::No">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NetworkPrefs::LogInsecure">
- <xmbtext>تسجيل HTTPS (غير آمن)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange">
- <xmbtext>هل تريد تغيير اللغة التي يستخدمها بيكاسا؟\n\nسيتم تغييرها في المرة التالية التي تفتح فيها بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::sys">
- <xmbtext>إعداد افتراضي للنظام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ar">
- <xmbtext>x)Arabic</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::iw">
- <xmbtext>x)Hebrew</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::id">
- <xmbtext>x)Indonesian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ca">
- <xmbtext>x)Catalan</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::da">
- <xmbtext>x)Danish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::de">
- <xmbtext>x)German</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::enUK">
- <xmbtext>x)English (UK)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::enUS">
- <xmbtext>x)English (US)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::es">
- <xmbtext>x)Spanish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::fr">
- <xmbtext>x)French</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::hr">
- <xmbtext>x)Croatian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::it">
- <xmbtext>x)Italian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::lv">
- <xmbtext>x)Latvian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::lt">
- <xmbtext>x)Lithuanian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::hu">
- <xmbtext>x)Hungarian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::nl">
- <xmbtext>x)Dutch</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::no">
- <xmbtext>x)Norwegian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::pl">
- <xmbtext>x)Polish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::pt">
- <xmbtext>x)Portuguese</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::pt-BR">
- <xmbtext>x)PortugueseBR</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ro">
- <xmbtext>x)Romanian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::sk">
- <xmbtext>x)Slovak</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::sl">
- <xmbtext>x)Slovenian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::fi">
- <xmbtext>x)Finnish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::sv">
- <xmbtext>x)Swedish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::fil">
- <xmbtext>x)Filipino</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::vi">
- <xmbtext>x)Vietnamese</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::tr">
- <xmbtext>x)Turkish</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::cs">
- <xmbtext>x)Czech</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::el">
- <xmbtext>x)Greek</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ru">
- <xmbtext>x)Russian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::sr">
- <xmbtext>x)Serbian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::uk">
- <xmbtext>x)Ukrainian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::bg">
- <xmbtext>x)Bulgarian</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::hi">
- <xmbtext>x)Hindi</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::th">
- <xmbtext>x)Thai</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::zh-CN">
- <xmbtext>x)Chinese Simplified</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::zh-TW">
- <xmbtext>x)Chinese Traditional</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ja">
- <xmbtext>x)Japanese</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Lang::ko">
- <xmbtext>x)Korean</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPickAlbumDialog::example">
- <xmbtext>نموذج للألبوم %02d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPosterDlg::size1">
- <xmbtext>4×6</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPosterDlg::size2">
- <xmbtext>8.5×11</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPreparedDBImage::error">
- <xmbtext>واجه بيكاسا خطأً أثناء التصدير:\n%s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPreparedDBImage::exporterror">
- <xmbtext>واجه بيكاسا خطأً أثناء تصدير:الصورة\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrepardDBImage:Progress:Exporting">
- <xmbtext>تصدير صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::removedall">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى إزالة جميع صورك وإلغاء الطباعة. هل ترغب في المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::removedallyesbutton">
- <xmbtext>إزالة وإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::removedallnobutton">
- <xmbtext>عدم الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::noneleft">
- <xmbtext>لا توجد صور للطباعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::bestqual">
- <xmbtext>أفضل جودة (%d بكسل/بوصة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::goodqual">
- <xmbtext>جودة جيدة (%d بكسل/بوصة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::badqual">
- <xmbtext>جودة رديئة (%d بكسل/بوصة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::toosmall">
- <xmbtext>بعض صورك صغيرة جدًا لحد يتعذر معه طباعتها جيدًا. يمكنك إزالة هذه الصور أو طباعتها على أية حال أو إلغاء حجم الطباعة وتغييره.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPrintDlg::ready">
- <xmbtext>جميع صورك جاهزة للطباعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat">
- <xmbtext>%1$d من %2$d من الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
- <xmbtext>%1$d×%2$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::dimensions">
- <xmbtext>الأبعاد:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
- <xmbtext>%1$d×%2$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail">
- <xmbtext>صورة مصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::xmpdata">
- <xmbtext>بيانات XMP</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::movieinfo">
- <xmbtext>معلومات الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::movierate">
- <xmbtext>معدل الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::movielength">
- <xmbtext>طول الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPropertiesDlg::imageuniqueidDB">
- <xmbtext>معرّف فريد (قاعدة بيانات)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPWebMail::SendMail::prog">
- <xmbtext>إرسال الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortDateA">
- <xmbtext>تصنيف بحسب تاريخ الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortDateC">
- <xmbtext>تصنيف بحسب تاريخ الإنشاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortSize">
- <xmbtext>تصنيف بحسب حجم الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortName">
- <xmbtext>تصنيف بحسب الاسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortColor">
- <xmbtext>تصنيف بحسب اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSelectionNode::SortPrior">
- <xmbtext>تصنيف بحسب الأولوية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="selectionnode::segmenttipformat">
- <xmbtext>%1$d صور (%2$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo">
- <xmbtext>الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني لصديقك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
- <xmbtext>إرسال خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom">
- <xmbtext>الرجاء إدخال عنوان بريدك الإلكتروني.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
- <xmbtext>إرسال خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSimSearch::updating">
- <xmbtext>تحديث قواعد البيانات المتشابهة (سوف يكون أسرع في المرة القادمة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextCaptionNode::defname">
- <xmbtext>إنشاء تسمية توضيحية!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::confirm">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد استبدال التسمية التوضيحية الموجودة بمحتويات الحافظة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton">
- <xmbtext>استبدال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::addcaption">
- <xmbtext>إضافة وصف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::defname">
- <xmbtext>إنشاء تسمية توضيحية_!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::confirm">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد استبدال التسمية التوضيحية الموجودة بمحتويات الحافظة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton">
- <xmbtext>استبدال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTitleDialog::fontNormal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTitleDialog::fontBold">
- <xmbtext>غامق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTitleDialog::fontItalic">
- <xmbtext>مائل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTitleDialog::fontBItalic">
- <xmbtext>مائل غامق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1">
- <xmbtext>تحضير الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2">
- <xmbtext>إنشاء فيلم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::progress1">
- <xmbtext>جارٍ التحضير للحفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::progress2">
- <xmbtext>حفظ الفيلم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1">
- <xmbtext>تحضير الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2">
- <xmbtext>إنشاء فيلم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie">
- <xmbtext>خطأ في إنشاء ملف الفيلم (خطأ %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1">
- <xmbtext>تحضير الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2">
- <xmbtext>إنشاء فيلم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota1">
- <xmbtext>تقترب حصتك من التخزين على الإنترنت من الحد المحدد لها. إذا واصلت ذلك، فقد لا تتوفر لك مساحة كافية لإكمال هذا التحميل. لتحرير مساحة، الرجاء الإلغاء والاتصال بالإنترنت وحذف الصور التي لم تعد في حاجة إليها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDlg::QuotaLow">
- <xmbtext>الحصة منخفضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDlg::UploadAnyway">
- <xmbtext>التحميل بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreTitle">
- <xmbtext>الحصة منخفضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota2">
- <xmbtext>قد لا يكون لديك مساحة كافية لمشاركة الصور المحددة. الرجاء شراء المزيد من مساحة الحصة قبل المتابعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::publicwarntitle">
- <xmbtext>تحميل عام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::publicwarn">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نشر هذا بشكل عام؟\nستتوفر في البحث العام.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::UploadVerb">
- <xmbtext>تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::dontwarn">
- <xmbtext>لا تحذرني من هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::NoGroups">
- <xmbtext>لا أحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::CollabInfo">
- <xmbtext>ألبوم من تريد العثور عليه؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums">
- <xmbtext>جارٍ تنزيل الألبومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums">
- <xmbtext>لا يتوفر أي ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbumsLong">
- <xmbtext>تعذر العثور على أي ألبومات تعاونية لهذا المستخدم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed">
- <xmbtext>أخفقت عملية تنزيل قائمة الألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed">
- <xmbtext>أخفقت عملية تنزيل قائمة الألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="upload:paid">
- <xmbtext>حسابك: %s (تخزين مدفوع الأجر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="upload:free">
- <xmbtext>حسابك: %s (مجاني)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:Automatic">
- <xmbtext>جارٍ تحديث قائمة الألبومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::Collaborative">
- <xmbtext>المساهمة في ألبوم صديق...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:dlfail">
- <xmbtext>أخفقت عملية تنزيل قائمة الألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:info_new">
- <xmbtext>إنشاء ألبوم ويب جديد - إضافة %d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:info_existing">
- <xmbtext>يحتوي ألبوم الويب الموجود على %1$d من العناصر - أضف أو حدّث %2$d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::info_existing_owner">
- <xmbtext>إضافة %1$d من العناصر إلى الألبوم الذي يمتلكه %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:info_existing_add_only">
- <xmbtext>يحتوي ألبوم الويب الحالي على %1$d من العناصر - أضف %2$d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderDlg2::size::video">
- <xmbtext>تم تحميل مقاطع فيديو بالحجم الكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderDlg2::size::original">
- <xmbtext>الحجم الأصلي (أبطأ تحميل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderDlg2::size::large">
- <xmbtext>الحجم الموصى به: 1600 بكسل (للمطبوعات وشاشات التوقف والمشاركة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderDlg2::size::medium">
- <xmbtext>متوسط: 1024 بكسل (للمشاركة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderDlg2::size::small">
- <xmbtext>صغير: 640 بكسل (للمدونات وصفحات الويب)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:info_checking">
- <xmbtext>جارٍ التحقق من حالة ألبوم الويب...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:visibility_header">
- <xmbtext>الرؤية لهذا الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog:learn_more">
- <xmbtext>مزيد من المعلومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums">
- <xmbtext>جارٍ تنزيل الألبومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums">
- <xmbtext>لا يتوفر أي ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::CollabContact">
- <xmbtext>لقد اخترت التعاون مع %s!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManagerThread::message">
- <xmbtext>التنزيلات قيد التقدم. هل تريد الإنهاء الآن؟ (سيتم استئناف التنزيلات في المرة التالية التي تُشغل فيها بيكاسا.)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManagerThread::continue">
- <xmbtext>الاستمرار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManagerThread::cancel">
- <xmbtext>إنهاء الآن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManager::DeleteSuppressed">
- <xmbtext>حذف الصور المرفوضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadManager::DeleteCancelMessage">
- <xmbtext>بيكاسا تحذف الآن %d من الصور عبر الإنترنت، نظرًا لأنك قد حظرت تحميلها.\nإذا تم الإلغاء، ستظل الصور على الإنترنت، ولن يتم حظر تحميلها.\nهل تريد بالتأكيد الإلغاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::pausedstatus">
- <xmbtext>متوقف بشكل مؤقت: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::retrying">
- <xmbtext> - (إعادة المحاولة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::retrywait">
- <xmbtext>إعادة المحاولة في %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GetPendingUploads::LoginErr">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmabort">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى إيقاف التحميل قيد التقدم. هل ترغب في متابعة الإزالة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmabortyesbutton">
- <xmbtext>إلغاء وإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmabortnobutton">
- <xmbtext>عدم الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::minutes">
- <xmbtext>دقائق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::seconds">
- <xmbtext>ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmremove">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة هذا التحميل؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmremoveyesbutton">
- <xmbtext>إزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::confirmremovenobutton">
- <xmbtext>عدم الإزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::detailederrors::message">
- <xmbtext>أخفق تحميل صورة واحدة أو أكثر:\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::detailederrors::title">
- <xmbtext>أخطاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::view">
- <xmbtext>عرض عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::clear">
- <xmbtext>محو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::retrynow">
- <xmbtext>إعادة المحاولة الآن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManagerDialog::upgradestorage">
- <xmbtext>انقر هنا لترقية التخزين...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadManagerDialog::viewerrors">
- <xmbtext>انقر هنا لكي تتمكن من عرض الأخطاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::errormessage">
- <xmbtext>خطأ: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::someerrors">
- <xmbtext>اكتمل مع وجود أخطاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::defaulterror">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::progresstext">
- <xmbtext>التقدم الكلي: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::complete">
- <xmbtext>اكتمل التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::percentage">
- <xmbtext>%d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::secondstext">
- <xmbtext>الوقت المتبقي تقريبًا: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::title">
- <xmbtext>إدارة التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::Paused">
- <xmbtext>متوقف بشكل مؤقت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::completed">
- <xmbtext>تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CustomAspectRatioDlg::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ في الاقتصاص المخصص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CustomAspectRatioDlg::AddError">
- <xmbtext>خطأ في إضافة حجم الاقتصاص المخصص!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ContactManagerDlg::Ok">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::defname">
- <xmbtext>تصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::ExportCancelled">
- <xmbtext>تم إلغاء التصدير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::Title">
- <xmbtext>تصدير كصفحة HTML</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::NoTargetError">
- <xmbtext>يجب تحديد الملف الهدف للتطبيق على كل ملف مُصدر (%1$d) (السطر %2$d من %3$s، (%4$s))</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::CopyMessage">
- <xmbtext>جارٍ نسخ عناصر من %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::UnknownCommand">
- <xmbtext>أمر غير معروف: %1$s (%%1$d) (السطر %%2$d من %%3$s، (%%4$s))</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::ErrorAtLine">
- <xmbtext>خطأ %1$d في السطر %2$d من %3$s، معالجة/n%4$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExportNotify::failerror">
- <xmbtext>تعذر على بيكاسا تحميل صفحتك على الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CWebExporter::DefaultPath">
- <xmbtext>عمليات تصدير بيكاسا HTML</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::destexists">
- <xmbtext>الوجهة موجودة فعلاً. هل ترغب في استبدالها بألبومك الجديد؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle">
- <xmbtext>هل ترغب في استبدال هذا المحتوى؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي، أثناء فحص الملفات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي، أثناء حذف الألبوم السابق.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::scanerror">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي، أثناء فحص الدلائل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي أثناء إزالة الدليل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::progsave">
- <xmbtext>جارٍ التحضير لتحميل فيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::saveerror">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء تحضير الفيلم قبل تحميله إلى YouTube</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::prog">
- <xmbtext>تحميل الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::urlmyvideos">
- <xmbtext>http://youtube.com/my_videos</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::uploaddone">
- <xmbtext>انقر للعرض عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploader::neterror">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء التحميل إلى YouTube</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::ACTION_ADV">
- <xmbtext>حركة ومغامرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::AD_PROMO">
- <xmbtext>إعلانات وترويج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::ANIMATION">
- <xmbtext>الكرتون والرسوم المتحركة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::ART_EXPR">
- <xmbtext>فن وأعمال تجريبية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::BUSINESS">
- <xmbtext>أعمال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::CHILDRENS">
- <xmbtext>الأطفال والعائلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::COMEDY">
- <xmbtext>كوميديا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::DANCE">
- <xmbtext>رقص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::DOCUMENTARY">
- <xmbtext>وثائقي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::DRAMA">
- <xmbtext>دراما</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::EDUCATIONAL">
- <xmbtext>تعليمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::FAITH_SPIRIT">
- <xmbtext>إيمان وروحانيات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::FOREIGN">
- <xmbtext>أجنبي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::GAMING">
- <xmbtext>لعب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::GAY_LESBIAN">
- <xmbtext>اللواطون والسحاقيات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::FITNESS">
- <xmbtext>صحة ولياقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::HOME_VIDEO">
- <xmbtext>فيديو المنزل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::HORROR">
- <xmbtext>رعب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::INDY">
- <xmbtext>مستقل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::MATURE_ADULT">
- <xmbtext>بالغ وراشد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::MOVIE_FEATURE">
- <xmbtext>فيلم (ميزة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::MOVIE_SHORT">
- <xmbtext>فيلم (قصير)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::MOVIE_TRAILER">
- <xmbtext>لقطات فيلمية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::MUSIC">
- <xmbtext>موسيقى وموسيقي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::NATURE">
- <xmbtext>طبيعي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::NEWS">
- <xmbtext>أخبار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::POLITCAL">
- <xmbtext>سياسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::RELIGIOUS">
- <xmbtext>ديني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::ROMANCE">
- <xmbtext>لاتيني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::SCI_TECH">
- <xmbtext>العلم والتكنولوجيا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::SCIENCE_FICTION">
- <xmbtext>خيال علمي وفانتازيا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::SPECIAL_INT">
- <xmbtext>اهتمامات خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::SPORTS">
- <xmbtext>رياضات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::STOCK_FOOTAGE">
- <xmbtext>مخزون لقطات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::THRILLER">
- <xmbtext>فيلم مثير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::TRAVEL">
- <xmbtext>السفر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::TV_SHOW">
- <xmbtext>عرض تلفزيوني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="VidCat::WESTERN">
- <xmbtext>غربي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas">
- <xmbtext>تم تسجيل الدخول باسم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::serviceerror">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول - لست مشتركًا في YouTube</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginfailure">
- <xmbtext>أخفق تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq">
- <xmbtext>يلزم تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="YouTubeUpload::Loading">
- <xmbtext>جارٍ التحميل...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas">
- <xmbtext>تم تسجيل الدخول باسم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logginginas">
- <xmbtext>تسجيل الدخول كـ: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq">
- <xmbtext>يلزم تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logincheck">
- <xmbtext>التحقق من تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq">
- <xmbtext>يلزم تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::Geotagging">
- <xmbtext>إضافة علامات للصورة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::Writingimage">
- <xmbtext>إضافة صورة إلى Google Earth: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::WriteIndex">
- <xmbtext>كتابة فهرس Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::SaveKML">
- <xmbtext>حفظ ملف Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::SavedKML">
- <xmbtext>انقر هنا لفتح ملف في Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::CreatedKML">
- <xmbtext>تم إنشاء ملف Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EarthController::filefail">
- <xmbtext>أخفق إنشاء ملف Google Earth</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CBackgroundMailSender::sendprog">
- <xmbtext>بريد إلكتروني...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare">
- <xmbtext>يتم الآن تحضير المرفقات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EmailUtils::NoPhotos">
- <xmbtext>لم يتم تحديد أية صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FacebookAccess">
- <xmbtext>السماح لبيكاسا بالدخول إلى Facebook</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FacebookLogin">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى Facebook</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FacebookLogin">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى Facebook</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FaceSyncer::CreateContactError">
- <xmbtext>أخفق في الحصول على جهة اتصال عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GenericButtonUndo">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GenericButtonUndo">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_Picnik">
- <xmbtext>لا يمكن استعادة تغييرات Picnik باستخدام الإعادة.
هل تريد بالتأكيد التراجع؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GenericButtonUndo">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::save">
- <xmbtext>حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::savetip">
- <xmbtext>تراجع عن عملية الحفظ واحتفاظ بالتعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::undoname">
- <xmbtext>تراجع </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::redoname">
- <xmbtext>إعادة </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
- <xmbtext>إعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FocusGroup::Friends">
- <xmbtext>الأصدقاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FocusGroup::Family">
- <xmbtext>العائلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FocusGroup::Coworkers">
- <xmbtext>زملاء العمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::title">
- <xmbtext>الأماكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml">
- <xmbtext>وضع %d من الصور هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml">
- <xmbtext>وضع %d من الصور هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::geo_info_no_selection">
- <xmbtext>لم يتم العثور على أي مكان.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::geo_info_single">
- <xmbtext>مكان الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::geo_info_format">
- <xmbtext>%1$d %2$s في %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::place">
- <xmbtext>المكان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::places">
- <xmbtext>أماكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::album">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::selection">
- <xmbtext>تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="gmaptype::map">
- <xmbtext>خريطة الشارع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="gmaptype::satellite">
- <xmbtext>قمر صناعي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="gmaptype::hybrid">
- <xmbtext>مختلط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="gmaptype::terrain">
- <xmbtext>التضاريس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeotagPanel::clearbutton">
- <xmbtext>محو %d من العلامات الجغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::init_err">
- <xmbtext>أخفق بيكاسا في تهيئة خرائط Google. الرجاء التأكد من الاتصال بالإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::search_err">
- <xmbtext><br/>عذرًا، أخفق البحث.<br/>الرجاء المحاولة باستخدام عنوان مختلف.<br/><br/>(انقر للإغلاق)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::add_tip">
- <xmbtext>إضافة مكان جديد إلى الصور المحددة حاليًا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::search_tip">
- <xmbtext>البحث عن هذه الصور في بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::erase_button">
- <xmbtext>مسح معلومات الموقع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::erase_tip">
- <xmbtext>مسح إحداثيات الخريطة (بمعنى، معلومات نظام تحديد المواقع العالمي) من هذه الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::photo_here">
- <xmbtext>صورة واحدة هنا:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::photos_here">
- <xmbtext>%d من الصور هنا:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::close_tip">
- <xmbtext>إغلاق هذه النافذة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::move_photo_here">
- <xmbtext>هل تريد نقل الصورة هنا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::move_photos_here">
- <xmbtext>هل تريد نقل %dمن الصور هنا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::put_photo_here">
- <xmbtext>هل تريد وضع الصورة هنا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="geo::put_photos_here">
- <xmbtext>هل تريد وضع %d من الصور هنا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_OKButton">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_change">
- <xmbtext>لديك عناصر متعددة محددة.\n\nهل تريد بالتأكيد تغيير مكان كل العناصر التي يبلغ عددها %d؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_clear">
- <xmbtext>لديك عناصر متعددة محددة.\n\nهل تريد بالتأكيد محو مواضع كل العناصر التي يبلغ عددها %d؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml">
- <xmbtext>وضع %d من الصور هنا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploader::waiting">
- <xmbtext>في انتظار النتائج...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploader::posting">
- <xmbtext>يتم الآن النشر...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد الإلغاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploadWindow::cancelyesbutton">
- <xmbtext>إلغاء التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploadWindow::cancelnobutton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PicasaTitle">
- <xmbtext>بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HybridUploader::preparing">
- <xmbtext>يتم الآن تحضير الملفات للتحميل...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
- <xmbtext>هل تريد إلغاء هذه العملية؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton">
- <xmbtext>إلغاء العملية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
- <xmbtext>هل تريد الإلغاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDesaturateFilter::strength">
- <xmbtext>القوة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor">
- <xmbtext>انتقاء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginServerError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginDownloadFailed">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eLoginError">
- <xmbtext>خطأ في تسجيل الدخول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::FBLink">
- <xmbtext>عرض الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadVideo::VideoTooLarge">
- <xmbtext>حجم الفيديو كبير للغاية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImageCommand::PicasaError">
- <xmbtext>تتعذر معالجة الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImageCommand::PicasaOpenError">
- <xmbtext>يتعذر فتح الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImage:InvalidPendingImage">
- <xmbtext>صورة معلقة غير صالحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImage:AlbumFetchError">
- <xmbtext>أخفق التحقق من الألبوم الموجود على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImage::AlbumNotFound">
- <xmbtext>لم يتم العثور على ألبوم على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadImage:NoAlbum">
- <xmbtext>لا يوجد ألبوم على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadPhoto::DoesNotExist">
- <xmbtext>تعذر تحديث الصورة - لم تعد الصورة موجودة على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadMgr::invite">
- <xmbtext>دعوة لمشاهدة ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadManager::process_error">
- <xmbtext>أخفق تحميل صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::running_with_percent">
- <xmbtext>تحميل %1$d من %2$d (%3$d%% مكتمل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::details_with_percent">
- <xmbtext>%1$s - %2$d من %3$d (%4$d%% مكتمل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::running">
- <xmbtext>تحميل %1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::details">
- <xmbtext>%1$s - %2$d من %3$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::Uploading">
- <xmbtext>تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::Syncing">
- <xmbtext>تزامن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::LowRes">
- <xmbtext>تحميل المعاينات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::FullRes">
- <xmbtext>تحميل الحجم الكامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::videoupload">
- <xmbtext>تحميل ملف الفيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::videoupdate">
- <xmbtext>تحديث الفيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::videothumb">
- <xmbtext>تحميل صورة الغلاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::Deleting">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::Downloading">
- <xmbtext>تنزيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::WaitingForVideo">
- <xmbtext>التأكيد على نجاح تحميل الفيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadText::ResamplingVideo">
- <xmbtext>تحضير الفيديو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::Status::Metadata">
- <xmbtext>جارٍ مزامنة بيانات الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::Status::PhotoOrder">
- <xmbtext>جارٍ مزامنة ترتيب الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::Status::WaitingForFaces">
- <xmbtext>في انتظار علامات الوجوه عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::Status::Faces">
- <xmbtext>جارٍ مزامنة علامات الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::Status::Finishing">
- <xmbtext>جارٍ الانتهاء من التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::uploadfailed">
- <xmbtext>أخفق التحميل!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_plural">
- <xmbtext>تم وضع %d من العناصر في قائمة الانتظار.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_singular">
- <xmbtext>تم وضع عنصر واحد في قائمة الانتظار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::completed_plural">
- <xmbtext>انتهاء: تم تحميل %d من العناصر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::completed_singular">
- <xmbtext>انتهى: تم تحميل عنصر 1</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::shared">
- <xmbtext> (تم إرسال البريد الإلكتروني)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::format::sharedfail">
- <xmbtext> (أخفق البريد الإلكتروني)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::delonline">
- <xmbtext>هل تريد حذف الألبوم الموجود على الإنترنت أيضًا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::delonlineyesbutton">
- <xmbtext>حذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHUpload::delonlinenobutton">
- <xmbtext>عدم الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::UploadText::plural">
- <xmbtext>إزالة العناصر المحذوفة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::UploadText::single">
- <xmbtext>إزالة العنصر المحذوف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::cancelMessage">
- <xmbtext>في حالة الإلغاء، لن يتم حذف الصور الموجودة على الإنترنت. هل تريد بالتأكيد الإلغاء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::cancelYesButton">
- <xmbtext>إلغاء بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::cancelNoButton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHDelete::cancelTitle">
- <xmbtext>حذف صور على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHInvite::UploadText">
- <xmbtext>إرسال دعوة عبر البريد الإلكتروني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHInvite::Communicating">
- <xmbtext>جارٍ الاتصال بالخادم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHInvite::urlerror">
- <xmbtext>لا يمكن العثور على ألبوم على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadMgr::invite">
- <xmbtext>دعوة لمشاهدة ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify1">
- <xmbtext>لم يتم العثور على أية تغييرات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify2">
- <xmbtext>المحدث:
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify3">
- <xmbtext>علامات (%d)
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify4">
- <xmbtext>تسميات توضيحية (%d)
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify5">
- <xmbtext>البيانات الجغرافية (%d)
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify7">
- <xmbtext>الوجوه (%d)
</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify6">
- <xmbtext>تم وضع التسميات التوضيحية والعلامات (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FaceDownloader::Downloading">
- <xmbtext>جارٍ تنزيل الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FaceDownloader::Downloaded">
- <xmbtext>تم تنزيل %d من الوجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size0">
- <xmbtext>320×240</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size1">
- <xmbtext>640×480</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size2">
- <xmbtext>800×600</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size3">
- <xmbtext>1024×768</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size4">
- <xmbtext>1600×1200</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size5">
- <xmbtext>1280×720 (720 بكسل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::size6">
- <xmbtext>1920×1080 (1080 بكسل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption0">
- <xmbtext>اقتطاع صوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption1">
- <xmbtext>احتواء الصور ضمن الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption2">
- <xmbtext>تكرار حلقي للصور لتطابق الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption0">
- <xmbtext>لا توجد شريحة عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption1">
- <xmbtext>استخدام شريحة عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption2">
- <xmbtext>استخدام الصورة الأولى كشريحة عنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle0">
- <xmbtext>متوسط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle1">
- <xmbtext>ضربة حظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle2">
- <xmbtext>تسمية توضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle3">
- <xmbtext>تسمية توضيحية - تقليدية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle4">
- <xmbtext>متدرج - أسود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle5">
- <xmbtext>متدرج - أبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle6">
- <xmbtext>شفاف - أسود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle7">
- <xmbtext>شفاف - أبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle8">
- <xmbtext>تمرير بيانات فريق العمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle9">
- <xmbtext>فيديو موسيقي - يسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle10">
- <xmbtext>فيديو موسيقي - يمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle11">
- <xmbtext>تسمية توضيحية - آلة كاتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::show_dates_label">
- <xmbtext>إظهار التواريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::reading">
- <xmbtext>جارٍ قراءة الموسيقى...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::defaultpeopleslide">
- <xmbtext>فيلم به أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::slideduration">
- <xmbtext>مدة عرض الشريحة: %s ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::transitionsspeed">
- <xmbtext>تداخل: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::None">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::info1">
- <xmbtext>%1$s %2$d×%3$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::info2">
- <xmbtext>شريحة نصية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::info3">
- <xmbtext> (%1$d من %2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMusicBrowser::find">
- <xmbtext>بحث عن موسيقى...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder">
- <xmbtext>الأفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::SomeImagesMissing">
- <xmbtext>تعذر العثور على %d من الصور، ومن ثم لن يتم عرضها.\n(لابد وأنه تم نقل الملفات المفقودة أو إعادة تسميتها أو حذفها)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle">
- <xmbtext>هل ترغب في استبدال الموجودة أم إنشاء جديدة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmDialog">
- <xmbtext>إنك تعدّل عرض شرائح تم إنشاؤه سابقًا.\n\nهل ترغب في استبدال عرض الشرائح الموجود أم إنشاء عرض شرائح جديد تمامًا؟\n\n(اضغط على إلغاء لمتابعة تعديل عرض الشرائح بدون الحفظ)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace">
- <xmbtext>استبدال الموجودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة جديدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename">
- <xmbtext>slideshowmovie</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave">
- <xmbtext>الحفظ التلقائي الذي تم استرداده</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie">
- <xmbtext>خطأ في إنشاء ملف الفيلم (خطأ %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesWin">
- <xmbtext>ملفات الموسيقى (*mp3. و*wma.)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesMac">
- <xmbtext>ملفات الموسيقى (‎*.mp3، *.m4a)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::sampletext">
- <xmbtext>نص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow">
- <xmbtext>عودة إلى Movie Maker</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::clips_title">
- <xmbtext>مقاطع (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle">
- <xmbtext>الرجاء التأكيد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmCloseDialog">
- <xmbtext>يحتوي مشروع الفيلم الحالي على تغييرات غير محفوظة.\n\nهل ترغب في حفظ هذه التغييرات قبل إغلاق علامة التبويب، أم ترغب في إلغائها؟\n\n(اضغط على إلغاء للإبقاء على علامة التبويب مفتوحة)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft">
- <xmbtext>حفظ المسودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard">
- <xmbtext>إلغاء التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename">
- <xmbtext>slideshowmovie</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave">
- <xmbtext>الحفظ التلقائي الذي تم استرداده</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::2">
- <xmbtext>%1$s\nالبعد البؤري: %2$3.1f ملم\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::3">
- <xmbtext>(ذات 35 ملم: %3.0fملم)\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::4">
- <xmbtext>1/%ds\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::5">
- <xmbtext>%2.1fs\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::6">
- <xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::7">
- <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NerdView::1">
- <xmbtext>لا توجد بيانات EXIF متاحة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OAuth::Title" meaning="String will be Buzz, Facebook, or Twitter">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OffsetPhotoDate:Title">
- <xmbtext>ضبط تاريخ الصورة - %d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AdjustTimeThread::SettingDates">
- <xmbtext>تعيين تواريخ الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AlbumDeleter::progress">
- <xmbtext>حذف الألبوم: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BatchOnlineAlbumRefresh">
- <xmbtext>يتم الآن تحديث حالة الألبومات عبر الإنترنت...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::title">
- <xmbtext>أشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveCheck">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى، تجاهل دائمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveTitle">
- <xmbtext>تجاهل الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveMsg">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل هذا الشخص إلى ألبوم الأشخاص الذين تم تجاهلهم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveYesButton">
- <xmbtext>تجاهل الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::addname_instructions">
- <xmbtext>اضغط على Enter لتطبيق اسم على الوجوه المحددة (أو على ESC للإلغاء)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::prompt4name">
- <xmbtext>اكتب اسمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::addaname">
- <xmbtext>إضافة اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Cluster1">
- <xmbtext>\n %d من الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Cluster">
- <xmbtext>%d من الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::AddAName">
- <xmbtext>إضافة اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::prompt4name">
- <xmbtext>اكتب اسمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::SortingFaces">
- <xmbtext>جارٍ تصنيف الوجوه...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::SortingData">
- <xmbtext>جارٍ تصنيف بيانات الوجه، %.0f%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::status0">
- <xmbtext>جارٍ تصنيف بيانات الوجه...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Loading1">
- <xmbtext>جارٍ تحميل الوجوه للملف...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::InThis">
- <xmbtext>في هذه الصورة:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Who">
- <xmbtext>من يظهر في هذه الصور؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Looking">
- <xmbtext>جارٍ البحث عن أشخاص آخرين...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Loading2">
- <xmbtext>جارٍ تحميل الوجوه لـ %d من الملفات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Known1">
- <xmbtext>أيضًا في هذه الصور:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Known2">
- <xmbtext>الأشخاص في هذه الصور:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::UnnamedCluster">
- <xmbtext>الأشخاص الذين لم تتم تسميتهم في هذه الصور:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Unnamed">
- <xmbtext>مجموعات من الأشخاص بدون اسم:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Unchecked">
- <xmbtext>، تم إلغاء تحديد %d من الملفات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::ignore">
- <xmbtext>تجاهل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="manual_add::instructions">
- <xmbtext>تعليمات:\n\n1) تعامل مع المستطيل لاحتواء وجه الشخص الذي تريد إضافته.\n\nيمكنك سحب المستطيل لضبط موضعه، وتحريك جوانبه لتحسين شكله.\n\n2) انقر على \"إضافة اسم\" تحت المستطيل واكتب اسم الشخص.\n\n(احرص على أن تضغط على مفتاح Enter أو أن تنقر على اسم تمت كتابته بخاصية الإكمال التلقائي لتوضيح انتهاء العملية)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::AddAName">
- <xmbtext>إضافة اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="peoplepanel::prompt4name">
- <xmbtext>اكتب اسمًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Cluster">
- <xmbtext>%d من الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::SuggestionFmt">
- <xmbtext>%s؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Cluster">
- <xmbtext>%d من الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PeoplePanel::Cluster">
- <xmbtext>%d من الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytResMgr::LoadError">
- <xmbtext>يواجه هذا التطبيق مشكلة في البدء.\nنأسف للإزعاج، لكنك في حاجة إلى إعادة التثبيت لإصلاح ذلك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::AlreadyRunning::Mac">
- <xmbtext>بيكاسا قيد التشغيل الآن على هذا الجهاز، ولا يمكن تشغيل أكثر من نسخة واحدة من بيكاسا في آن واحد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Message">
- <xmbtext>يتم تشغيل بيكاسا حاليًا من صورة قرص. هل تريد نسخها إلى مجلد تطبيقاتك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::YesButton">
- <xmbtext>النسخ وإعادة التشغيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::NoButton">
- <xmbtext>عدم النسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Title">
- <xmbtext>هل تريد النسخ إلى التطبيقات؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen">
- <xmbtext>إصدار قديم من بيكاسا قيد التشغيل. هل الأمر على ما يرام لإيقاف تشغيله؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_YES_BUTTON">
- <xmbtext>حذف قاعدة البيانات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::CopyFalureMessage">
- <xmbtext>تعذر نسخ بيكاسا إلى التطبيقات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::LaunchFalureMessage">
- <xmbtext>تعذر تشغيل بيكاسا من التطبيقات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbLab::ImportButtons">
- <xmbtext>هل ترغب في تشغيل بيكاسا واستيراد الأزرار؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbLab::Upload">
- <xmbtext>هل ترغب في إطلاق بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::XMP">
- <xmbtext>بيانات XMP</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::Thumbnail">
- <xmbtext>صورة مصغرة (%1$d x %2$d بكسل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::title">
- <xmbtext>خصائص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::info_single">
- <xmbtext>خصائص %s:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::info_none">
- <xmbtext>حدد عنصرًا لعرض خصائصه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::info_album">
- <xmbtext>الخصائص في التحديد الحالي (كل الألبوم):</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::info_multiple">
- <xmbtext>الخصائص في التحديد الحالي:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP">
- <xmbtext>ضب&ط التاريخ والوقت...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::edit_keywords">
- <xmbtext>تعديل العلامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PropertiesPanel::write_xmp">
- <xmbtext>كتابة بيانات XMP على القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::second">
- <xmbtext>ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::seconds">
- <xmbtext>ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::Format">
- <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploader::progress">
- <xmbtext>تحميل %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploader::errorMsg">
- <xmbtext>أخفق تحميل %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickUploader::errorMsg">
- <xmbtext>أخفق تحميل %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OnlineEditsUploader:PhotoComment">
- <xmbtext>مراجعة تعديلاتي هنا: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OnlineEditsUploader::errorMsg">
- <xmbtext>أخفق تحديث %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OnlineEditsUploader::progress">
- <xmbtext>تحميل الصورة المعدلة - %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::angle_format">
- <xmbtext>الزاوية: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::scale_format">
- <xmbtext>مقياس: %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::angle_format">
- <xmbtext>الزاوية: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::scale_format">
- <xmbtext>مقياس: %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Scrapture::defaultname">
- <xmbtext>التقاط بملء الشاشة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Scrapture::capturepath">
- <xmbtext>Picasa\\Screen Captures\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare">
- <xmbtext>مشاركة الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ShareCompose::title_format">
- <xmbtext>مشاركة \"؛%s\"؛ عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::uploadnone_fmt">
- <xmbtext>هذا الألبوم موجود على الإنترنت (%d من الصور).</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::uploadall">
- <xmbtext>هذا الألبوم غير موجود حتى الآن على الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::uploadall_fmt">
- <xmbtext>سيتم تحميل %d من الصور إلى ألبوم ويب جديد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::some_online">
- <xmbtext>بعض الملفات موجودة على الإنترنت فعلاً:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::share_existing_fmt">
- <xmbtext>مشاركة الألبوم الموجود على الإنترنت (%d من الملفات)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::upload_all_fmt">
- <xmbtext>تحميل الكل (%d من الملفات)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::more_online">
- <xmbtext>توجد ملفات أكثر من الملفات التي حددتها على الإنترنت:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::add_to_existing_fmt">
- <xmbtext>إضافة صور إلى ألبوم الويب الموجود (%d من الملفات)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="compose_share::email_instead_fmt">
- <xmbtext>إرسال الصور عبر البريد الإلكتروني بدلاً من ذلك (%d من الملفات)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ShareCompose::groups_format">
- <xmbtext>دعوة المجموعات: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ShareCompose::subject_format">
- <xmbtext>دعوة لمشاهدة ألبوم على الإنترنت\"%s\"</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إلغاء الرسالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::publicwarn">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نشر هذا بشكل عام؟\nستتوفر في البحث العام.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadDialog::dontwarn">
- <xmbtext>لا تحذرني من هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncPanel::notsync">
- <xmbtext>لم تتم المزامنة بعد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncPanel::synced">
- <xmbtext>تمت المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncPanel::online">
- <xmbtext>عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncPanel::notonline">
- <xmbtext>ليس على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SyncPanel::notonline">
- <xmbtext>ليس على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::title">
- <xmbtext>العلامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tag_info_single">
- <xmbtext>علامات في %s:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tag_info_whole_album">
- <xmbtext>علامات في التحديد الحالي (كل الألبوم):</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tag_info_multiple">
- <xmbtext>العلامات في التحديد الحالي:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tags">
- <xmbtext>العلامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::notify_notext">
- <xmbtext>اكتب علامة (كلمة أو عبارة) في مربع النص على يمين الزر الذي ضغطت عليه قبل ثوانٍ.\n\nثم اضغط على الزر مرة أخرى لإضافة العلامة إلى العناصر المحددة.\n\n(نصيحة: اضغط على <ENTER> بعد كتابة علامتك لإضافة العلامة تلقائيًا بدون الضغط على الزر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::notify_some_errors">
- <xmbtext>تعذر إضافة بعض النص الذي أدخلته كعلامة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tip_fmt">
- <xmbtext>إضافة علامة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::empty">
- <xmbtext>?</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::emptytip">
- <xmbtext>انقر لتهيئة العلامات السريعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::tip_fmt">
- <xmbtext>إضافة علامة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::empty">
- <xmbtext>?</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::emptytip">
- <xmbtext>انقر لتهيئة العلامات السريعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="QuickTagConfigDlg::title">
- <xmbtext>تهيئة العلامات السريعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="TagPanel::remove_tip">
- <xmbtext>إزالة هذه العلامة من العناصر المحددة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer">
- <xmbtext>╪╢╪║╪╖</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTimeFilter::startname">
- <xmbtext>نقطة البدء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTimeFilter::endname">
- <xmbtext>نقطة النهاية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog">
- <xmbtext>لحظة واحدة، يتم الآن نسخ قاعدة بيانات بيكاسا 1</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName">
- <xmbtext>شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson">
- <xmbtext><شخص غير معروف></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::NeedFaceUpdate">
- <xmbtext>يلزم تحديث بيانات الوجوه. ستؤدي هذه العملية إلى إزالة وإعادة الفحص عن كل الوجوه. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson">
- <xmbtext><شخص غير معروف></xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PrintSetupLabel">
- <xmbtext>إعداد الصفحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PrintSetupTooltip">
- <xmbtext>فتح عناصر تحكم إعداد الصفحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::EscToAbort">
- <xmbtext>اضغط على مفتاح ESC من لوحة المفاتيح للإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::PleaseWait">
- <xmbtext>الرجاء الانتظار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BigView::2">
- <xmbtext> (%1$d من %2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BigView::1">
- <xmbtext>%1$s %2$s %3$d×%4$d بكسل %5$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BigView::3">
- <xmbtext>(بلا)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BigView::3">
- <xmbtext>(بلا)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BigView::4">
- <xmbtext>%1$d / %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumAlbum">
- <xmbtext>الألبوم المحدد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumFolder">
- <xmbtext>المجلد المحدد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumphoto">
- <xmbtext>صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverphotos">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCover">
- <xmbtext>%1$s - %2$d %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverNoSel">
- <xmbtext>بدون تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collagepanel::back_to_collage">
- <xmbtext>عودة إلى الصورة المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow">
- <xmbtext>عودة إلى Movie Maker</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::onlineactions">
- <xmbtext>إجراءات عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::showinlh">
- <xmbtext>عرض عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::copyurl">
- <xmbtext>&نسخ عنوان URL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::updateonline">
- <xmbtext>تحديث الصورة عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::context_refresh">
- <xmbtext>تحديث حالة الاتصال بالإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ID_IGNOREPEOPLE">
- <xmbtext>تجاهل الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::PeopleCMEmpty">
- <xmbtext>لا تتوفر ألبومات للأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ID_LABELSNEW">
- <xmbtext>ألبوم جديد...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::setmoviestart">
- <xmbtext>تعيين بداية الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::setmovieend">
- <xmbtext>تعيين نهاية الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_mac">
- <xmbtext>عرض الأصلية في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::locateondiskmenu">
- <xmbtext>&ملف موجود على قرص\tCtrl+Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_win">
- <xmbtext>&الأصلي على قرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::locatemenu">
- <xmbtext>تحديد موقع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::context_upload">
- <xmbtext>تحميل إلى ألبومات الويب...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
- <xmbtext>إعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
- <xmbtext>إعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
- <xmbtext>تراجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
- <xmbtext>إعادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetTagInfo::format">
- <xmbtext>العلامات: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_GetSelectionInfo::1">
- <xmbtext>بدون تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_GetSelectionInfo::2">
- <xmbtext>%1$s %2$s %3$d×%4$d بكسل %5$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_GetSelectionInfo::3">
- <xmbtext>%s صور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_GetSelectionInfo::4">
- <xmbtext> %1$s إلى %2$s %3$s على القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_GetSelectionInfo::5">
- <xmbtext> %1$s %2$s على القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_SetSearchStatus::1">
- <xmbtext>النطاق الزمني: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ClearFromTray">
- <xmbtext>هل ترغب في مسح العناصر القديمة المحتفظ بها من العلبة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ClearFromTrayYesButton">
- <xmbtext>محو العلبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ClearFromTrayNoButton">
- <xmbtext>عدم المحو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ViewRoot::AllFolders">
- <xmbtext>العرض الافتراضي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ViewRoot::All">
- <xmbtext>جهاز الكمبيوتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ViewRoot::All">
- <xmbtext>جهاز الكمبيوتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_YES_BUTTON">
- <xmbtext>عرض في الباحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم العرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CLEARTRAY_YES_BUTTON">
- <xmbtext>محو العلبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_RefreshThumbs">
- <xmbtext>تحديث صور مصغرة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::BackgroundsFolder">
- <xmbtext>الخلفيات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إعداد سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UNUSED!">
- <xmbtext>عمل فهرس عملاق الصور!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Win2kNomovie">
- <xmbtext>هذه الميزة غير مدعومة لنظام Windows 2000</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LinuxNomovie">
- <xmbtext>هذه الميزة لا تُستخدم في نظام التشغيل Linux</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="thumbui::back_to_previous_tab">
- <xmbtext>عودة إلى علامة التبويب السابقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DelayOpWaiting">
- <xmbtext>قيد الانتظار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::screensaved">
- <xmbtext>تم حفظ لقطة الشاشة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::clickview">
- <xmbtext>انقر للعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle">
- <xmbtext>نسخ قرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
- <xmbtext>متابعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatus">
- <xmbtext>عدد العناصر المجدولة للنسخ: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatusDone">
- <xmbtext>تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatus">
- <xmbtext>عدد العناصر المجدولة للنسخ: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatusDone">
- <xmbtext>تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatusItems">
- <xmbtext>%1$d من %2$d من العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CReplicateStatusRep">
- <xmbtext>نسخ متماثل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CDevChooseDialogMac">
- <xmbtext>%1$d %2$s في %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CDevChooseDialogWin">
- <xmbtext>%1$c:\\ %2$s في %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::removal">
- <xmbtext>عملية الإزالة هذه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::change">
- <xmbtext>هذا التغيير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::upload">
- <xmbtext>عملية التحميل هذه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::calculating">
- <xmbtext>يتم الآن حساب...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_total">
- <xmbtext>بعد %1$s، ستكون مستخدمًا لحوالي %2$s (%3$d%%) من %4$s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::PWA_no_storage_change">
- <xmbtext>لن يؤدي ذلك إلى تغير سعتك الخزينية. أنت تستخدم الآن %1$s (%2$d%%) من %3$s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_needed">
- <xmbtext>يلزم توفر %1$s السعة التخزينية الإضافية لإكمال %2$s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllCalcAvailOnline">
- <xmbtext>يتم الآن حساب السعة التخزينية على الإنترنت...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllAvailOnline">
- <xmbtext>%s متوفر عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsizenone">
- <xmbtext>عدم التغيير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize0">
- <xmbtext>الحجم الأصلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize1">
- <xmbtext>1600 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize2">
- <xmbtext>1024 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize4">
- <xmbtext>640 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllLHStatus::none">
- <xmbtext>عدم التغيير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllLHStatus::public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllLHStatus::unlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllLHStatus::signin">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallvis0::none">
- <xmbtext>عدم التغيير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallvis0::sync0">
- <xmbtext>ايقاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallvis1::sync1">
- <xmbtext>عامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::uploadgo">
- <xmbtext>هل تريد تحميل هذه الصور؟\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::StorageAlert">
- <xmbtext>تحذير! قد لا تتوفر لديك سعة تخزينية كافية لإكمال التحميل. ستحمّل بيكاسا أكبر عدد ممكن من الصور، ثم تتوقف.\n\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::ChangeSizeNoChange">
- <xmbtext>لن يتم تغيير حجم الصورة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::ChangeSizeBase">
- <xmbtext>سيتم تغيير حجم الصورة.\n%s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::ChangeAccessNoChange">
- <xmbtext>لن تتغير إمكانية مشاهدة الألبوم على الإنترنت.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::ChangeAccessBase">
- <xmbtext>ستتغير إمكانية مشاهدة الألبوم على الإنترنت إلى %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOff">
- <xmbtext>سيتم إيقاف تشغيل المزامنة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOn">
- <xmbtext>سيتم تشغيل المزامنة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::ChangeSyncNoChange">
- <xmbtext>لن يتم تغيير حالة المزامنة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::UploadSizeBase">
- <xmbtext>يتم تحميل الصور على %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::UploadAccessBase">
- <xmbtext>ستكون إمكانية رؤية الألبوم على الإنترنت %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::UploadSyncOn">
- <xmbtext>ستكون المزامنة قيد التشغيل.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::UploadSyncOff">
- <xmbtext>سيتم إيقاف تشغيل المزامنة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::origsize">
- <xmbtext>الحجم الأصلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize1">
- <xmbtext>1600 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize2">
- <xmbtext>1024 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadallsize4">
- <xmbtext>640 بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::unlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAll::signin">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::bkfolder">
- <xmbtext>نسخ احتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::picfolder">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::burnbutton">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::bkbutton">
- <xmbtext>نسخ احتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::bksetname">
- <xmbtext>مجموعة عناصر النسخ الاحتياطي الخاصة بي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1">
- <xmbtext>نوع محرك الأقراص هو %1$s في %2$s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2">
- <xmbtext>قرص مضغوط %s </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3">
- <xmbtext>CD-R %s </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4">
- <xmbtext>CD-RW %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5">
- <xmbtext>%s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6">
- <xmbtext>أقراص DVD %s </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7">
- <xmbtext>DVD-R %s </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8">
- <xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9">
- <xmbtext>%s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10">
- <xmbtext>\nلم يتم الكشف عن أية محركات أقراص قابلة للتسجيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11">
- <xmbtext>\nنوع القرص هو %s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12">
- <xmbtext>نوع الوسائط هو %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13">
- <xmbtext>تنسيق الوسائط هو %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14">
- <xmbtext>إجمالي %1$s على القرص (%2$d)\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15">
- <xmbtext>%1$s متاح على القرص (%2$d)\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16">
- <xmbtext>استخدام %1$s على القرص(%2$d)\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17">
- <xmbtext>بلا وسائط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18">
- <xmbtext>معلومات القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::imapierror">
- <xmbtext>تعذر الاتصال بـ Windows IMAPI2 CD Engine.\n\nانقر على "موافق" لفتح صفحة تحري الخلل وإصلاحه على الويب.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_OKButton">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::imapierrorlink">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/topic.py?topic=16056?hl=ar</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::engineerror">
- <xmbtext>خطأ في محرك القرص المضغوط رقم %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1">
- <xmbtext>نوع القرص هو %s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2">
- <xmbtext>نوع الوسائط هو %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3">
- <xmbtext>تنسيق الوسائط هو %s.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4">
- <xmbtext>%s متاح على القرص.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1">
- <xmbtext>جارِ حساب (%1$d)%2$d من الملفات %3$s </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p">
- <xmbtext>العدد التقديري للأقراص المضغوطة: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p">
- <xmbtext> أو %d من أقراص DVD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s">
- <xmbtext> أو قرص DVD واحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s">
- <xmbtext>التوقيت الشرقي قرص مضغوط واحد أو قرص DVD واحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6">
- <xmbtext>إلى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6">
- <xmbtext>إلى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7">
- <xmbtext>لا توجد مساحة كافية على القرص في محرك الأقراص الثابتة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8">
- <xmbtext>%d من المجلدات </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p">
- <xmbtext> %1$d من الملفات (%2$s) %3$d من الأقراص المضغوطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p">
- <xmbtext> أو %d من أقراص DVD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s">
- <xmbtext> أو قرص DVD واحد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollectUpload::1">
- <xmbtext>%1$d من الملفات (%2$s)، </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s">
- <xmbtext>%1$dمن الملفات (%2$s) قرص مضغوط 1 أو قرص DVD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
- <xmbtext>%1$d من الملفات (%2$s) إلى %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
- <xmbtext>%1$d من الملفات (%2$s) إلى %3$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14">
- <xmbtext>لا توجد ملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1">
- <xmbtext>مسح %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2">
- <xmbtext>توقيت CDVDR</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::103">
- <xmbtext>التحقق من مسح القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3">
- <xmbtext>مسح القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4">
- <xmbtext> الوقت المتبقي: %d ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5">
- <xmbtext>خطأ أثناء التدوين في القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6">
- <xmbtext>لم يتمكن بيكاسا من الكتابة على القرص بشكل صحيح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7">
- <xmbtext>إنهاء %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8">
- <xmbtext>كتابة... %.1f%% مكتمل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
- <xmbtext>تحضير الملفات %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::100">
- <xmbtext>جارٍ التحقق... %1$s من %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9">
- <xmbtext>جارِ كتابة... %1$s من %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::101">
- <xmbtext>جارٍ التحضير للتحقق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10">
- <xmbtext>التحضير للكتابة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11">
- <xmbtext>إنهاء %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12">
- <xmbtext>توقيت CDVDR</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13">
- <xmbtext>تحديث مجموعة عناصر النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14">
- <xmbtext>القرص مكتمل!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15">
- <xmbtext>اكتملت الكتابة!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16">
- <xmbtext>إنهاء القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17">
- <xmbtext> الوقت المتبقي: %d ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18">
- <xmbtext>انتظار القرص التالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle">
- <xmbtext>تم الانتهاء من القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt">
- <xmbtext>اكتمل النسخ! هل تريد إخراج القرص المضغوط أم عرضه؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1">
- <xmbtext>إخراج قرص مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2">
- <xmbtext>عرض القرص المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1">
- <xmbtext>يتعذر اختيار قرص. الرجاء المحاولة مرة أخرى.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::nodrives">
- <xmbtext>تعذر العثور على محرك متوفر للأقراص المضغوطة، إذا ثبَّت هذا المحرك، فقد تحتاج إلى إعادة تشغيل Windows.\nهل تريد إنشاء ملف بتنسيق ‎.ISO بدلاً من ذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1">
- <xmbtext>إدراج قرص فارغ في محرك أقراص ثابت %c:\\\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2">
- <xmbtext>تسمية هذا القرص #1\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3">
- <xmbtext>سيتطلب ذلك </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p">
- <xmbtext>%1$d من أقراص DVD %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p">
- <xmbtext>%1$d من الأقراص المضغوطة %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s">
- <xmbtext>قرص DVD واحد %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s">
- <xmbtext>قرص مضغوط واحد %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p">
- <xmbtext>عدد الأقراص المضغوطة: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p">
- <xmbtext> أو %1$d من أقراص DVD %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s">
- <xmbtext> أو قرص DVD واحد%s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s">
- <xmbtext>قرص مضغوط واحد أو قرص DVD واحد %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2">
- <xmbtext>أدخل قرصًا خاليًا في محرك الأقراص %c:\\، ثم اضغط على \"متابعة\"\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3">
- <xmbtext>تسمية هذا القرص #1\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7">
- <xmbtext>سيؤدي هذا إلى إنشاء </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7p">
- <xmbtext>%d من مقاييس ISO.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7s">
- <xmbtext>ملف ISO واحد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4">
- <xmbtext>سيتطلب ذلك </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p">
- <xmbtext>عدد الأقراص المضغوطة: %d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p">
- <xmbtext> أو %d من أقراص DVD.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s">
- <xmbtext> أو قرص DVD واحد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s">
- <xmbtext>قرص مضغوط واحد أو قرص DVD واحد.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10">
- <xmbtext>إدراج آخر قرص فارغ.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11">
- <xmbtext>سيكون هذا هو القرص رقم %d.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12">
- <xmbtext>إدراج القرص الفارغ التالي.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13">
- <xmbtext>سيكون هذا القرص رقم %1$d من %2$d.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
- <xmbtext>متابعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder">
- <xmbtext>مقاييس ISO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter">
- <xmbtext>ملفات ISO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite">
- <xmbtext>تعذر استبدال الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1">
- <xmbtext>يحتوي هذا القرص القابل للمسح على ملفات.\nيحتاج بيكاسا إلى مسح القرص قبل الكتابة عليه.\nهل ترغب في مسح هذا القرص؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2">
- <xmbtext>قرص قابل للمسح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::yesbutton">
- <xmbtext>مسح القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1">
- <xmbtext>%1$dنسخ الملفات%2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2">
- <xmbtext>تحديث معلومات النسخة الاحتياطية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3">
- <xmbtext>إتمام النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1">
- <xmbtext>النسخ الاحتياطي قيد التقدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2">
- <xmbtext>القرص المضغوط قيد التقدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
- <xmbtext>تحضير الملفات %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4">
- <xmbtext>لا توجد مساحة كافية على القرص لنسخ الملفات احتياطيًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5">
- <xmbtext>تم النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6">
- <xmbtext>Disc Done</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::ProgValue">
- <xmbtext>%f ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder">
- <xmbtext>\\نسخة بيكاسا الاحتياطية\\</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle">
- <xmbtext>تعديل مجموعة عناصر النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton">
- <xmbtext>تغيير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RemoveOnlineSelectedAlbums">
- <xmbtext>هل تريد حذف هذه الألبومات من ألبومات الويب بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllError">
- <xmbtext>تحميل الخطأ بالكامل:%d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllTitle">
- <xmbtext>تحميل الكل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewBkDialog_delete">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف مجموعة النسخ الاحتياطية \"%s\"؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewBkDialogTitle">
- <xmbtext>مجموعة عناصر النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_NewBkDlgRenameError">
- <xmbtext>تعذر إعادة تسمية مجموعة عناصر النسخ الاحتياطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt">
- <xmbtext>هل تريد إلغاء عملية النسخ الحالية؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::CancelYesButton">
- <xmbtext>إلغاء النسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::CancelNoButton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle">
- <xmbtext>النسخ قيد التقدم الآن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName">
- <xmbtext>قرص بيكاسا المضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2">
- <xmbtext>(ألبوم كامل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1">
- <xmbtext>%1$s عناصر %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::keyword_warning_fmt">
- <xmbtext>لديك عدد كبير نسبيًا من العناصر المحددة.\n\nهل تريد بالتأكيد تطبيق هذه العلامة على كل العناصر التي يبلغ عددها %d؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchsizekey">
- <xmbtext>الحجم<</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="tagsearch">
- <xmbtext>العلامة:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GPixel">
- <xmbtext>%d غيغابكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MPixel">
- <xmbtext>%d ميغابكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::searchmatch">
- <xmbtext> (عدد التطابقات: %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::searchmatchstr">
- <xmbtext>نتائج البحث لـ \"؛%s\"؛</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::searchmatchnum">
- <xmbtext>نتائج البحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::sresults">
- <xmbtext>%d النتائج: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::sfaces">
- <xmbtext>وجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::sstarred">
- <xmbtext>مميز بنجمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::sonline">
- <xmbtext>عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::smovies">
- <xmbtext>أفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::sgeotag">
- <xmbtext>موضوع عليه علامة جغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::nomatch">
- <xmbtext>لا توجد تطابقات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpic">
- <xmbtext>صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpics">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchalbum">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchalbums">
- <xmbtext>ألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchdisplay">
- <xmbtext>عرض %1$s %2$s في %3$s %4$s (%5$0.3f ثانية)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold">
- <xmbtext>صور يصل عمرها إلى %d يوم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpicswksold">
- <xmbtext>صور يصل عمرها إلى %d أسبوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpicsmosold">
- <xmbtext>صور يصل عمرها إلى %d شهر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold">
- <xmbtext>صور يصل عمرها إلى %d سنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label1">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label1_Mac">
- <xmbtext>فتح ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label2">
- <xmbtext>الخروج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Survey">
- <xmbtext>شارك معنا في الاستبيان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label5">
- <xmbtext>الملاحظات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label3">
- <xmbtext>تسجيل الدخول إلى ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="NCWebAlbums::Label5">
- <xmbtext>الملاحظات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FeedbackLink">
- <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FeedbackLink">
- <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="featurewindow::title">
- <xmbtext>ميزة جديدة!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressed">
- <xmbtext>تم حظر تحميل جميع الصور المحددة. هل ترغب في إلغاء حظرها ومتابعة التحميل؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedYesButton">
- <xmbtext>إلغاء الحظر والتحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedNoButton">
- <xmbtext>عدم التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::MovieToLHWarning">
- <xmbtext>يتعذر مشاركة ملفات الفيديو في الوقت الحاضر. لن يتم تحميل ملفات الفيديو المحددة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoOptional">
- <xmbtext>يجب ترقية حساب ألبومات الويب حتى تتسنى مشاركة مقاطع الفيديو. هل ترغب في ترقية حسابك الآن؟ انقر على استمرار لمشاركة الصور فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoRequired">
- <xmbtext>يجب ترقية حساب ألبومات الويب حتى تتسنى مشاركة مقاطع الفيديو. هل ترغب في ترقية حسابك الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::UpgradeRequired">
- <xmbtext>الترقية المطلوبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::LargeMovieWarning">
- <xmbtext>لا يمكن مشاركة مقاطع الفيديو التي يزيد حجمها عن %d ميغابايت في الوقت الحالي. لن يتم تحميل مقاطع الفيديو هذه.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadToLighthouse::Warning">
- <xmbtext>تحذير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadToLighthouse::NonJpegs">
- <xmbtext>يتم تحويل بعض هذه الملفات تلقائيًا إلى تنسيق JPG قبل التحميل. ربما يؤدي هذا إلى نقص في جودة الصورة. إذا كنت لا تفضل تحميل هذه الملفات، فالرجاء إزالتها قبل بدء التحميل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadToLighthouse::YesButton">
- <xmbtext>التحميل بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadToLighthouse::CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadToLighthouse::DontWarn">
- <xmbtext>لا تحذرني من هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::TooManyImages">
- <xmbtext>يمكنك تحميل عدد %1$d من الصور كحد أقصى إلى ألبوم واحد.\nلقد حددت عدد %2$d من الصور - سيتم تحميل الـ %3$d الأولى فقط.\n\nهل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::TooManyImagesYesButton">
- <xmbtext>التحميل بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Thumbui::TooManyImagesNoButton">
- <xmbtext>إلغاء التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadlg::title">
- <xmbtext>تحميل إلى ألبومات الويب بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buzzuploadlg::title">
- <xmbtext>تحميل الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequiredTitle">
- <xmbtext>يلزم التحديث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired">
- <xmbtext>للتحميل إلى ألبومات الويب، يجب التحديث إلى أحدث إصدار من بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseUpdate:MoreInfo">
- <xmbtext>مزيد من المعلومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseUpdate:OK">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteEmptyAlbums::NoEmptyAlbums">
- <xmbtext>ليس لديك أي ألبوم خالٍ عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Confirm">
- <xmbtext>هل ترغب في حذف الألبومات الفارغة التالية؟\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteEmptyAlbums::YesButton">
- <xmbtext>حذف الألبومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Title">
- <xmbtext>تأكيد الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DownloadFacesNoFR">
- <xmbtext>لا يحتوي حساب ألبومات الويب بيكاسا على علامات أسماء تم تمكينها. هل تريد التعرف الآن على كيفية تمكين علامات الأسماء في ألبومات الويب بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UpdateThumbs">
- <xmbtext>تحديث صور مصغرة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM_YES_BUTTON">
- <xmbtext>فتح الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM_YES_BUTTON">
- <xmbtext>فتح المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DeleteProgress">
- <xmbtext>حذف الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DAVFail">
- <xmbtext>تُجرى على هذا الكمبيوتر خدمة أخرى على منفذ 80. نأسف، ولكن هذه الميزة لن تعمل.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HelpURL::Keyboard">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=11139</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HelpURL::RelNotes">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=53209</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice">
- <xmbtext> فهارس الألبومات </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ManageAlbum">
- <xmbtext>هل تريد إزالة المجلد \"%s\" ومجلداته الفرعية؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumConfirm">
- <xmbtext>تأكيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumYesButton">
- <xmbtext>إزالة مجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="foldermgr::title">
- <xmbtext>إدارة المجلدات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError">
- <xmbtext>يتعذر حذف المستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel">
- <xmbtext>تم حذف المستخدم بنجاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_DeleteTitle">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName">
- <xmbtext>الرجاء تحديد اسم!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists">
- <xmbtext>اسم المستخدم هذا موجود فعلاً!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي أثناء تعديل هذا المستخدم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي أثناء التحقق من الاتصال.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
- <xmbtext>نجحت في التحقق من الاتصال!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Success">
- <xmbtext>تم بنجاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
- <xmbtext>يتعذر التحقق من الاتصال. الرجاء التحقق من إعداداتك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone">
- <xmbtext>الرجاء تحديد اسم!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists">
- <xmbtext>اسم المستخدم هذا موجود فعلاً!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError">
- <xmbtext>حدث خطأ داخليًا أثناء إضافة هذا المستخدم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
- <xmbtext>حدث خطأ داخلي أثناء التحقق من الاتصال.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
- <xmbtext>نجحت في التحقق من الاتصال!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Success">
- <xmbtext>تم بنجاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
- <xmbtext>يتعذر التحقق من الاتصال. الرجاء التحقق من إعداداتك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI:ShowHelpUrl">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام المساعدة عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HELPID_DEFAULT">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails">
- <xmbtext>AlbumRefreshThumbnails</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail">
- <xmbtext>أداة التنزيل غير موجودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CloseCollection::YesButon">
- <xmbtext>إغلاق المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GetMyStuff::inprogmsg">
- <xmbtext>لا تزال عملية الاستيراد السابقة من ألبومات الويب قيد التقدم.\nبعد انتهاء الاستيراد، ستتمكن من اختيار المزيد من الألبومات لاستيرادها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GetMyStuff::inprogress">
- <xmbtext>الاستيراد قيد التقدم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GetMyStuff::nodiskspace">
- <xmbtext>عذرًا، لا توجد مساحة خالية كافية على القرص لتنزيل الصور بأمان.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="GetMyStuff::diskwarntitle">
- <xmbtext>تحذير حول مساحة القرص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::recentact">
- <xmbtext>نشاط حديث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::webalbums">
- <xmbtext>ألبومات الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::recentact">
- <xmbtext>نشاط حديث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::youtube">
- <xmbtext>YouTube</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::addsearchtoken">
- <xmbtext>إضافة علامة بحث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumState::addsearchprompt">
- <xmbtext>الرجاء إدخال علامة لعرضها كألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig">
- <xmbtext>سيؤدي ذلك إلى إنشاء ألبوم يحتوي على أكثر من 1000 صورة. هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBigBtn">
- <xmbtext>إنشاء ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ExecuteAction::defaultmsg">
- <xmbtext>يتم الآن تحضير الصور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SyncRemove">
- <xmbtext>هل ترغب في تعطيل المزامنة لهذا الألبوم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SyncRemoveYesButton">
- <xmbtext>تعطيل المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HandlePublish::SyncAlbumNoStars">
- <xmbtext>لا يحتوي هذا الألبوم على صور مميزة بنجمة. سيؤدي تشغيل التزامن إلى تحميل جميع الصور في الألبوم. هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HandlePublish::SyncFolderNoStars">
- <xmbtext>لا يحتوي هذا المجلد على صور مميزة بنجمة. سيؤدي تشغيل التزامن إلى تحميل جميع الصور في المجلد. هل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="HandlePublish::SyncWithNoStarsYesButton">
- <xmbtext>تمكين المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum">
- <xmbtext>هل تريد إزالة هذا الألبوم من الويب؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="syncoptionsmenu::disable">
- <xmbtext>تعطيل المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="syncoptionsmenu::enable">
- <xmbtext>تمكين المزامنة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="syncoptions::deletewarning">
- <xmbtext>هل أنت متأكد من رغبتك في حذف النسخة الموجودة على الإنترنت من هذا الألبوم وجميع الصور التي يحتوي عليها؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="syncoptions::deleteyesbutton">
- <xmbtext>حذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="syncoptions::confirm">
- <xmbtext>تأكيد الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WarnClosePlugins::message">
- <xmbtext>سيؤدي إغلاق بيكاسا إلى إلغاء العمليات غير المنتهية. \nهل ترغب فعلاً في الإغلاق؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WarnClosePlugins::YesButton">
- <xmbtext>الإغلاق بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WarnClosePlugins::NoButton">
- <xmbtext>عدم الإغلاق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WarnClosePlugins::Title">
- <xmbtext>تحذير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_YES_BUTTON">
- <xmbtext>استيراد الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_NO_BUTTON">
- <xmbtext>إنهاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEdit">
- <xmbtext>هل ترغب في تطبيق تغييرات على الصورة الحالية قبل المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton">
- <xmbtext>تطبيق التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton">
- <xmbtext>إلغاء التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SaveAsFilter">
- <xmbtext>ملفات JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSaveCopy:err">
- <xmbtext>يتعذر حفظ الملفات بسبب خطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1">
- <xmbtext>سيؤدي استبدال هذه الصورة بنسختها عالية الدقة إلى إزالتها. </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2">
- <xmbtext>الاقتصاص الحالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3">
- <xmbtext> و </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4">
- <xmbtext>إصلاحات العين الحمراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5">
- <xmbtext>.
هل تريد بالتأكيد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThmubUI::GetHighResImage::YesButton">
- <xmbtext>استبدال الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sync::MultiConfirm">
- <xmbtext>قد توجد بعض الملفات المحددة في ألبومات متعددة على الإنترنت. هل تريد إزالة جميع النسخ الموجودة على الإنترنت؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sync::SimpleConfirm">
- <xmbtext>هل ترغب في إزالة نسخ هذه الملفات على الإنترنت؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sync::ConfirmYesButton">
- <xmbtext>إزالة النسخ عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::albumname">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MakeFlip">
- <xmbtext>تحضير دفتر صور متحركة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MakeTimeline">
- <xmbtext>يتم الآن تحضير ترتيب زمني...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveProgress">
- <xmbtext>نقل الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::albumname">
- <xmbtext>ألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
- <xmbtext>إدخال كلمة المرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt">
- <xmbtext>الرجاء إدخال كلمة مرور لاستخدامها لهذه المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass">
- <xmbtext>لا توجد كلمة مرور الآن.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle">
- <xmbtext>التحقق من كلمة المرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt">
- <xmbtext>الرجاء التحقق من كلمة مرورك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong">
- <xmbtext>لا تتطابق كلمتا المرور.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
- <xmbtext>إدخال كلمة المرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt">
- <xmbtext>الرجاء إدخال كلمة مرور لفتح هذه المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إزالة المجموعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Note">
- <xmbtext>ملاحظة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Note">
- <xmbtext>ملاحظة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DeleteStarAlbum">
- <xmbtext>يتعذر حذف ألبوم الصور المميزة بنجمة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DeleteScrAlbum">
- <xmbtext>يتعذر حذف ألبوم شاشة التوقف.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::DeleteFacesAlbum">
- <xmbtext>لا يمكن حذف ألبوم الأشخاص الذي تم العثور عليه.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_YES_BUTTON">
- <xmbtext>حذف المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_NO_BUTTON">
- <xmbtext>عدم الحذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::YesButton">
- <xmbtext>إضافة كلمة مرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::NoButton">
- <xmbtext>عدم إضافة كلمة مرور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::UndomovieEdits">
- <xmbtext>هل ترغب في إزالة جميع تعديلات الفيلم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إزالة التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE_YES_BUTTON">
- <xmbtext>إزالة التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Picnik::UploadProgress">
- <xmbtext>يتم الآن نقل الصورة إلى Picnik...‏ %d%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Picnik::UploadError">
- <xmbtext>خطأ في الاتصال بـ Picnik... خطأ %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Picnik::SaveToPicasa">
- <xmbtext>حفظ إلى بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام هذه الميزة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::Title">
- <xmbtext>تعديل في Picnik</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::msg">
- <xmbtext>هل تريد تعديل نسخة من هذه الصورة في Picnik؟\n\nPicnik هو برنامج تعديل صور رائع عبر الإنترنت. يمكنك إضافة التأثيرات والملصقات واللمسات، ثم حفظ الصورة مرة أخرى على بيكاسا مباشرة. انقر على \"مزيد من المعلومات\" للحصول على تفاصيل عن Picnik.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::YesButton">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::NoButton">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::LearnButton">
- <xmbtext>معرفة المزيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicnikWarn::DontWarn">
- <xmbtext>لا تسألني عن هذا في المستقبل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Picnik::fileerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة الملف نتيجة خطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::fileerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة العين الحمراء نتيجة خطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::DragToSelectMessage">
- <xmbtext>انقر على كل عين واسحب الماوس حولها بشكل منفصل لتحديدها. عندئذٍ يظهر مربع تحديد فوق المنطقة. حرر الماوس لإكمال التحديد. ويتم عرض الصورة مع إزالة العين الحمراء.\nملاحظة: يمكنك النقر على أي مربع لحذف التغيير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::AutoFixedMessage">
- <xmbtext>عثر برنامج بيكاسا على عين أو أعين حمراء وصححها.\n\nملاحظة: يمكنك النقر على أي مربع لحذف التغيير.\n\nكما يمكنك أيضًا سحب مربع حول أي عين حمراء نسيها بيكاسا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::AutoFixRedoMessage">
- <xmbtext>انقر على كل عين واسحب الماوس حولها بشكل منفصل لتحديدها. عندئذٍ يظهر مربع تحديد فوق المنطقة. حرر الماوس لإكمال التحديد. ويتم عرض الصورة مع إزالة العين الحمراء. \nملاحظة: يمكنك النقر على أي مربع لحذف التغيير.\nكما يمكنك أيضًا النقر على 'تلقائي' لإعادة تطبيق عمليات التصحيح التلقائي.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::BatchRedeye">
- <xmbtext>جارٍ تطبيق العين الحمراء...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::fileerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة العين الحمراء نتيجة خطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EditText::GhostText">
- <xmbtext>اكتب في أي مكان لإضافة نص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RedEye::fileerr">
- <xmbtext>تعذر كتابة العين الحمراء نتيجة خطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_YES_BUTTON">
- <xmbtext>حذف التسمية التوضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton">
- <xmbtext>تطبيق التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton">
- <xmbtext>إلغاء التغييرات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="importbutton::badformat">
- <xmbtext>عذرًا، لم يتم التعرف على الملف كتنسيق ملف على شكل زر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DownloaderTest">
- <xmbtext>برنامج التنزيل قيد التشغيل الآن!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello">
- <xmbtext>صوري//Hello</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt">
- <xmbtext>تم فحص %1$d من الألبومات، وتغيير %2$d منها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteOnlinePhotos:ProgressMessage">
- <xmbtext>حذف الصور: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionOtherCheckbox">
- <xmbtext>حذف نسخ أخرى على الإنترنت، أيضًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckboxPlural">
- <xmbtext>حذف النسخ على الإنترنت، أيضًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::DeleteOnlinePeople">
- <xmbtext>حذف الوجوه المعلَّمة من ألبومات الويب بيكاسا التي تمت مزامنتها أيضًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckbox">
- <xmbtext>حذف النسخة الموجودة على الإنترنت أيضًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletion">
- <xmbtext>حذف صورة عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionAlt">
- <xmbtext>حذف جميع النسخ على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::ConfirmUnknownCheckbox">
- <xmbtext>عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى، النقل دومًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Message">
- <xmbtext>لا يمكن نقل هذا الملف إلى المهملات وسيتم حذفه على الفور. هل تريد المتابعة بالتأكيد؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderTitle">
- <xmbtext>حذف المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteItemsTitle">
- <xmbtext>حذف العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumTitle">
- <xmbtext>حذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveItemsTitle">
- <xmbtext>إزالة العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::UnknownPeopleTitle">
- <xmbtext>إزالة الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::IgnorePeopleTitle">
- <xmbtext>تجاهل الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbum">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف الألبوم \"؛%s\"؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton">
- <xmbtext>حذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeletePeopleAlbum">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف ألبوم الأشخاص \"؛%s\"؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton">
- <xmbtext>حذف الألبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnMac">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل المجلد \"%s\" ومحتوياته إلى المهملات؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnPC">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل المجلد \"%s\" ومحتوياته إلى سلة المحذوفات؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderYesButton">
- <xmbtext>حذف المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiple">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة %d الصورة أو الصور المحددة من الألبوم الحالي؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButton">
- <xmbtext>إزالة الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiplePeople">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة %d من الأشخاص المحددين من الألبوم الحالي؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonPeople">
- <xmbtext>إزالة الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleUnknown">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل الأشخاص المحددين الذين يبلغ عددهم %d إلى ألبوم الأشخاص الذين تم تجاهلهم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonUnknown">
- <xmbtext>تجاهل الأشخاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultiple">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إرسال العناصر المحددة الـ %d إلى سلة المحذوفات؟\n(ستتم إزالتها أيضًا من أية ألبومات تظهر فيها)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultipleYesButton">
- <xmbtext>حذف العناصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultiple">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف الملفات المحددة الـ %d؟ (لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultipleYesButton">
- <xmbtext>حذف الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::SyncedMultiple">
- <xmbtext> سيتم حذفها أيضًا من الألبوم الذي تمت مزامنته عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingle">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة الصورة المحددة من الألبوم الحالي؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButton">
- <xmbtext>إزالة الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSinglePeople">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إزالة الشخص المحدد من الألبوم الحالي؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonPeople">
- <xmbtext>إزالة الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleUnknown">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل هذا الشخص إلى ألبوم الأشخاص الذين تم تجاهلهم؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonUnknown">
- <xmbtext>تجاهل الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingle">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إرسال الملف المحدد إلى سلة المحذوفات؟ (ستتم إزالته أيضًا من أية ألبومات يظهر فيها)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingleYesButton">
- <xmbtext>حذف الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::NoUndoSingle">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد حذف الملف المحدد نهائيًا؟ (لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeletMessage::NoUndoSingleYesButton">
- <xmbtext>حذف الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DeleteMessage::SyncedSingle">
- <xmbtext> سيتم حذفها أيضًا من الألبوم الذي تمت مزامنته عبر الإنترنت.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploadmgr::title">
- <xmbtext>إدارة التحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InstallEarth:message_update">
- <xmbtext>لاستخدام ميزات وضع العلامات الجغرافية في بيكاسا، تلزم الترقية إلى أحدث إصدار من Google Earth. انقر على \"مزيد من المعلومات...\" للانتقال إلى صفحة Google Earth الرئيسية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InstallEarth:message_install">
- <xmbtext>لاستخدام ميزات وضع العلامات الجغرافية في بيكاسا، يلزم تثبيت Google Earth، انقر على \"مزيد من المعلومات...\" للانتقال إلى صفحة Google Earth الرئيسية.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InstallEarth:Title">
- <xmbtext>تحذير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InstallEarth:launch_button">
- <xmbtext>مزيد من المعلومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="InstallEarth:continue_button">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::Tag">
- <xmbtext>لا تحتوي جميع الصور المحددة على معلومات حول علامات جغرافية. لن يتم تصدير الصور التي لم تتم إضافة علامات إليها. هل ترغب في إضافة علامات إليها الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::TagYesButton">
- <xmbtext>وضع علامة على الصور...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::TagNoButton">
- <xmbtext>تخطي الصور التي بلا علامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::TagTitle">
- <xmbtext>هل ترغب في إضافة علامات إلى الصور؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::NoTagged">
- <xmbtext>لا توجد صور مضاف إليها علامات جغرافية للتصدير.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PublishToEarth::KMZFilter">
- <xmbtext>ملفات KMZ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ClearGeoTag::warn">
- <xmbtext>أنت على وشك مسح كل معلومات المكان الجغرافية (مثل خط العرض وخط الطول) من الصور المحددة.\n\nهل تريد المتابعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Yes">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_No">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonmgr::title">
- <xmbtext>تهيئة الأزرار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MakeNewSubfolder">
- <xmbtext>تعذر إنشاء ملف هنا.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::Ignored">
- <xmbtext>الأشخاص الذين تم تجاهلهم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed">
- <xmbtext>أشخاص بدون أسماء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::UploadFailed">
- <xmbtext>أخفق التحميل!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUI::UploadFailed">
- <xmbtext>أخفق التحميل!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::RemoveAllFaceData">
- <xmbtext>تحذير! سيؤدي ذلك إلى "حذف" كل بيانات الوجوه وألبومات الأشخاص، وسيؤدي إلى إعادة البحث عن كل صور الوجوه، كما يمكن أيضًا أن يؤدي إلى "إزالة" علامات الأسماء في "ألبومات الويب" التي تمت مزامنتها. هل تريد تنفيذ هذا الإجراء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ResetAllFaces">
- <xmbtext>تحذير! سيؤدي ذلك إلى "حذف" كل ألبومات الأشخاص ونقل كل الوجوه إلى ألبوم بدون اسم، كما يمكن أن يؤدي إلى "إزالة" علامات الأسماء في "ألبومات الويب" التي تمت مزامنتها. هل تريد تنفيذ هذا الإجراء؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ResetAll">
- <xmbtext>هل ترغب في إزالة كل البيانات المتعلقة بالوجوه في ملفات INI؟ \n(يمكن أن تستغرق هذه العملية بعض الوقت)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CompareUI::onlyone">
- <xmbtext>الرجاء تحديد أكثر من واحدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="SliceUI::Date">
- <xmbtext>الفاصل الزمني: %1$d (عدد المجموعات: %2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet">
- <xmbtext> %1$d من الصور، %2$s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::OutputBottleneck::title">
- <xmbtext>تأكيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::OutputToEmail">
- <xmbtext>هل تريد إرسال %d من الملفات عبر البريد الإلكتروني؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LighthouseMail::Suppressed">
- <xmbtext>لا يمكن مشاركة هذا الألبوم - تم حظر تحميل جميع الصور الموجودة في الألبوم.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="addtosaver::warning">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد إضافة جميع صور الألبوم المحددة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName">
- <xmbtext>شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::InstallScreensaver">
- <xmbtext>لم يتم تثبيت شاشة التوقف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::Passportfail">
- <xmbtext>هل تريد أن تجرب صورة أخرى؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::Passport0">
- <xmbtext>لا يمكن العثور على أية وجوه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::Passport1">
- <xmbtext>يبدو أن هناك وجوهًا متعددة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RenameDialog::sampledate">
- <xmbtext> 8- 1- 2004 2- 30- 45 مساءًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RenameDialog::samplesize">
- <xmbtext> 640×480</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RenameDialog::Example">
- <xmbtext>مثال: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::title">
- <xmbtext>بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::connect">
- <xmbtext>الاتصال بالخادم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::IsOffline">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام هذه الميزة. أنت الآن تعمل بدون اتصال.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected">
- <xmbtext>يجب أن يكون لديك اتصال بالإنترنت لاستخدام هذه الميزة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CSendToHello::progress">
- <xmbtext>تصدير إلى Hello</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SendToHello">
- <xmbtext>هل تريد إرسال %d من الملفات إلى Hello؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::SendToHello">
- <xmbtext>هل تريد إرسال %d من الملفات إلى Hello؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1">
- <xmbtext>نسخ الملف أو الملفات إلى %s\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2">
- <xmbtext>يحتوي هذا المجلد على ملفات بالاسم نفسه.\n\nهل ترغب في إعادة تسمية هذه الملفات أم تخطيها؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نسخ الملف أو الملفات إلى\n%s؟\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::CopyYesButton">
- <xmbtext>نسخ الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4">
- <xmbtext>%sنقل الملف أو الملفات إلى \n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5">
- <xmbtext>يحتوي هذا المجلد على ملفات بالاسم نفسه.\n\nهل ترغب في إعادة تسمية هذه الملفات أم تخطيها؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد نقل الملف أو الملفات إلى\n%s ؟\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::MoveYesButton">
- <xmbtext>نقل الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename">
- <xmbtext>إعادة تسمية العناصر المكررة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip">
- <xmbtext>تخطي الصور المكررة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy">
- <xmbtext>تأكيد النسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove">
- <xmbtext>تأكيد النقل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::CopyProgress">
- <xmbtext>نسخ الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveProgress">
- <xmbtext>نقل الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDragList::Folder">
- <xmbtext>سحب وإفلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu">
- <xmbtext>مجل&د</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIOutput::AlbumMenu">
- <xmbtext>أ&لبوم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CEditRevertUpdate::progress">
- <xmbtext>ترقية التعديلات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::progprep">
- <xmbtext>التحضير للحفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfiles">
- <xmbtext>حفظ %1$d من الملفات %2$.1f%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::progmovie">
- <xmbtext>حفظ الفيلم %.1f%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfile">
- <xmbtext>حفظ الملف %.1f%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr2">
- <xmbtext>يتعذر حفظ ملف بسبب تعارض اسم الملف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr3">
- <xmbtext>غير قادر على حفظ الملف نظرًا لوقوع خطأ في تنسيق الملف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-mac">
- <xmbtext>يتعذر حفظ الملف لحدوث خطأ componentNotThreadSafeErr في QuickTime.\n\n%1$s\n(%2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-win">
- <xmbtext>تعذر حفظ جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص، وقد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.\n\n%1$s\nالخطأ(%2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LinuxNomovie">
- <xmbtext>هذه الميزة لا تُستخدم في نظام التشغيل Linux</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MovieClipFolder">
- <xmbtext>مقاطع الفيديو المصدرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::message">
- <xmbtext>هل ترغب في حفظ التغييرات على قرص؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetagX">
- <xmbtext>\n\nسيتم إجراء نسخة احتياطية لهذه الملفات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMX">
- <xmbtext>\n\nسيتم حفظ ملفات الأفلام بتنسيق WMV أو MOV (بالنسبة إلى أفلام QuickTime)‏.\nانقر على "تخطٍ" لترك هذه الملفات بدون تغييرها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeX">
- <xmbtext>\n\nلن يتم حفظ أية ملفات غير JPEG بتنسيق JPEG.\nانقر على تخطي لترك هذه الملفات وحدها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetag1">
- <xmbtext>\n\nسيتم إجراء نسخ احتياطي لهذا الملف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-mac">
- <xmbtext>\n\nسيتم حفظ هذا الفيلم على أنه فيلم QuickTime.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMQT">
- <xmbtext>\n\nسيتم حفظ هذا الفيلم على أنه فيلم QuickTime.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-win">
- <xmbtext>\n\nسيتم حفظ هذا الفيلم بتنسيق WMV.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechange1">
- <xmbtext>\n\nسيتم حفظ هذا الملف بتنسيق JPEG.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::title">
- <xmbtext>حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::saveButton">
- <xmbtext>حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MoveFilesSkip">
- <xmbtext>تخطٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSave:filesaveerr2">
- <xmbtext>يتعذر حفظ ملف بسبب تعارض اسم الملف.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CFileSave::filesaveerr">
- <xmbtext>تعذر حفظ جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص، وقد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.\n\n%1$s\nالخطأ(%2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::progress">
- <xmbtext>حفظ الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileSave::errstr">
- <xmbtext>حدث خطأ (%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::messageX">
- <xmbtext>هل تريد العودة إلى النسخة الأصلية من هذه الملفات؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1">
- <xmbtext>هل تريد العودة إلى النسخة الأصلية للملف؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message2">
- <xmbtext>\n\nيتعذر الرجوع عن ذلك وسوف يتم فقد جميع التغييرات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1undo">
- <xmbtext>\n\nللتراجع عن آخر عملية حفظ والاحتفاظ بالتعديلات، انقر على 'تراجع عن الحفظ'.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title">
- <xmbtext>عودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::revert">
- <xmbtext>عودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::undosave">
- <xmbtext>تراجع عن الحفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::progress">
- <xmbtext>استرداد الملفات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FileRevert::fileerr">
- <xmbtext>تعذر استرداد جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changed1">
- <xmbtext>تم تغيير هذا الملف خارج بيكاسا. ستؤدي العودة إلى فقدان هذه التغييرات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changedX">
- <xmbtext>تم تغيير هذه الملفات خارج بيكاسا. ستؤدي العودة إلى فقدان هذه التغييرات.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::continue">
- <xmbtext>\n\nهل تريد العودة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title">
- <xmbtext>عودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::FileRevert::yesbutton">
- <xmbtext>التراجع بأي حال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumUI::FileRevert::nobutton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="FileRevert::fileerr">
- <xmbtext>تعذر استرداد جميع الملفات نتيجة لخطأ في القرص. قد يكون القرص مملوءًا أو للقراءة فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::screensaved">
- <xmbtext>تم حفظ لقطة الشاشة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::progress1">
- <xmbtext>جارٍ النقل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::progress2">
- <xmbtext>نقل %1$d من %2$d (%3$s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::progress3">
- <xmbtext>نقل: حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::error">
- <xmbtext>حدث خطأ أثناء نقل المجلد %s.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::progresserror">
- <xmbtext>نقل: خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCopyFolder::progress4">
- <xmbtext>فيلم: تم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFolder">
- <xmbtext>نقل المجلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFolderFormat">
- <xmbtext>نقل المجلد إلى %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFolderSysPath">
- <xmbtext>غير قادر على نقل مسار النظام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFolderExists">
- <xmbtext>يوجد مجلد بهذا الاسم فعليًا في مجلد الوجهة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MoveFolderError">
- <xmbtext>غير قادر على نقل المجلد نظرًَا لحدوث خطأ. (الرمز %d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPrompt">
- <xmbtext>هذا الملف للقراءة فقط، وإذا أردت تعديل هذا الملف، فستحتاج بيكاسا إلى نسخ المجلد الذي يحتوي على هذا الملف. هل تريد النسخ الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPrompt">
- <xmbtext>ينتمي هذا الملف إلى iPhoto، وهو للقراءة فقط، وإذا أردت تعديل هذا الملف، فسيحتاج بيكاسا إلى نسخ حدث الملف من iPhoto. هل تريد نسخ الحدث الآن؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ReadOnlyCopy::YesButton">
- <xmbtext>إنشاء نسخة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ReadOnlyCopy::NoButton">
- <xmbtext>إلغاء التعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPath">
- <xmbtext>الملفات التي تم استيرادها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath">
- <xmbtext>بيكاسا/تم استيراده من iPhoto/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportError">
- <xmbtext>يتعذر العثور على مكتبة iPhoto</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportPrompt">
- <xmbtext>هل تريد نسخ كل الأحداث من مكتبة iPhoto إلى بيكاسا؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImportIPhoto::YesButton">
- <xmbtext>نسخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImportIPhoto::NoButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImportIPhoto::progress0">
- <xmbtext>جارٍ قراءة مكتبة iPhoto</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CImportIPhoto::progress1">
- <xmbtext>جارٍ النسخ من iPhoto: </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_OKButton">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton">
- <xmbtext>مزيد من المعلومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iPhotoError::HelpURL">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath">
- <xmbtext>بيكاسا/تم استيراده من iPhoto/</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::iPhotoImportCatName">
- <xmbtext>تم استيراده من ~iPhoto</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CUploadAllContacts::progress1">
- <xmbtext>تحميل الصور المصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllContactPhotos::warning">
- <xmbtext>هل تريد بالتأكيد الاستمرار في التحميل، والذي سيؤدي إلى استبدال جميع الصور المصغرة في جهات اتصال Google بالصور المصغرة من "ألبومات الأشخاص"؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllContactPhotos::yes">
- <xmbtext>تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadAllContactPhotos::confirm">
- <xmbtext>تحميل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog1">
- <xmbtext>جارٍ التقاط الإطار...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog2">
- <xmbtext>حفظ مقاطع الفيديو الملتقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureFrame::CaptureFolder">
- <xmbtext>مقاطع الفيديو الملتقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog3">
- <xmbtext>تم حفظ %s إلى مقاطع الفيديو الملتقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog4">
- <xmbtext>أخفق التقاط الإطار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_TrimmedDuration">
- <xmbtext> (اقتصاص إلى %s)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::moviefailure">
- <xmbtext>أخفق تحميل هذا الفيلم. (%x)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytICollection::selfoldername">
- <xmbtext>تحديد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
- <xmbtext>واجه بيكاسا مشكلةً بالطابعة'%s'. الرجاء الإبلاغ عن هذا الخطأ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="printjobthread::cancelling">
- <xmbtext>جارٍ إلغاء الطباعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt">
- <xmbtext>تبحث هذه الميزة في Froogle عن موفري لوازم الطابعة. سنرسل \"%s\". هل ترغب في تنفيذ ذلك؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest">
- <xmbtext>أفضل جودة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood">
- <xmbtext>جودة جيدة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow">
- <xmbtext>جودة منخفضة: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount">
- <xmbtext>%1$d من %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::Smallest">
- <xmbtext>أصغر صورة: %d بكسل/بوصة.\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::picture">
- <xmbtext>صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::pictures">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt">
- <xmbtext>الرجاء المراجعة قبل الطباعة. تم العثور على \n%1$d من %2$s الصغيرة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt">
- <xmbtext>أنت مستعد للطباعة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::printopts">
- <xmbtext>خيارات الطباعة الإضافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanel::autosave">
- <xmbtext>حفظ تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MakeMoviePanel::recoveredautosave">
- <xmbtext>الحفظ التلقائي الذي تم استرداده</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder">
- <xmbtext>الأفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder">
- <xmbtext>الصور المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::second">
- <xmbtext>ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::seconds">
- <xmbtext>ثانية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="OneUpUI::Format">
- <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RemoteDesktopTest">
- <xmbtext>يبدو أنك تُشغّل بيكاسا من خلال سطح المكتب البعيد.\nهل تريد استخدام وضع سطح المكتب البعيد (إنه أسرع ولكنه أقل جمالاً)؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="RemoteDesktopTestTitle">
- <xmbtext>سطح المكتب البعيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetBadImages">
- <xmbtext>واجه بيكاسا مشكلة أثناء تحميل هذا الملف أو الملفات\n</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetBadImages2">
- <xmbtext>\nهل ترغب في إخفاء الملفات الموجودة على القرص؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesYesButton">
- <xmbtext>إخفاء الملفات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesNoButton">
- <xmbtext>عدم الإخفاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::newfeatureslink">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?hl=ar&answer=93773</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo1">
- <xmbtext>الرجاء تحديد فيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo2">
- <xmbtext>يمكن تحميل فيلم واحد في كل مرة. الرجاء تحديد فيلم واحد والمحاولة مرة أخرى.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo3">
- <xmbtext>مقطع الفيديو المحدد كبيرة جدًا. يمكن لبيكاسا تحميل مقاطع فيديو أصغر من 1 غيغابايت فقط.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="UploadBrowser::Title">
- <xmbtext>تسوق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::DirectoryFilters">
- <xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::DirectoryIncludes">
- <xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::FileFilters">
- <xmbtext>FileFilters</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::FileIncludes">
- <xmbtext>FileIncludes</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::BundleFiltersBlackList">
- <xmbtext>مجموعة فلاتر - القائمة السوداء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="DS::BundleFiltersWhiteList">
- <xmbtext>مجموعة فلاتر - القائمة البيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_OKButton">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton">
- <xmbtext>مزيد من المعلومات...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="iPhotoError::HelpURL">
- <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::unlisted">
- <xmbtext>أي شخص لديه الرابط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::signin">
- <xmbtext>خاصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::public">
- <xmbtext>عامة على الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatusText::1">
- <xmbtext>: %1$s (%2$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatusText::2">
- <xmbtext>عرض \"؛%1$s\"؛: %2$s (%3$d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::Syncing">
- <xmbtext>جارٍ المزامنة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="LHStatus::ViewOnline">
- <xmbtext>عرض عبر الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="collage::cancelling">
- <xmbtext>إنشاء صورة مجمعة...إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CollageMakerCancel">
- <xmbtext>هل تريد إلغاء إنشاء الصورة المجمّعة؟</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CollageMakerCancelYesButton">
- <xmbtext>إلغاء الصورة المجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CollageMakerCancelNoButton">
- <xmbtext>عدم الإلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_CancelButton">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageMaker::deskprog">
- <xmbtext>حفظ على سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageMaker::saveprog">
- <xmbtext>حفظ الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageMaker::createprog">
- <xmbtext>إنشاء صور مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CollageMaker::createprog">
- <xmbtext>إنشاء صور مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPublishSizeList::OrigSize">
- <xmbtext>الحجم الأصلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPublishSizeList::640x">
- <xmbtext>640×480</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPublishSizeList::800x">
- <xmbtext>800×600</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CPublishSizeList::1600x">
- <xmbtext>1600×1200</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CDesaturateFilter::name">
- <xmbtext>صورة أبيض وأسود مرشحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="AdjustTime:Progress">
- <xmbtext>تعيين وقت الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft">
- <xmbtext>مسودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft">
- <xmbtext>مسودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft">
- <xmbtext>مسودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft_format">
- <xmbtext>مسودة -- %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft_slideshow">
- <xmbtext>لم يكتمل عرض الشرائح هذا. لعرض فيلم عرض الشرائح هذا، الرجاء تحديد الزر \"إنشاء الآن\". الرجاء ملاحظة أنه يمكنك دائمًا تغيير عرض الشرائح في وقت لاحق، حتى بعد حفظها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="projectutils::draft_collage">
- <xmbtext>لم تكتمل هذه الصورة المجمعة. لإنهاء هذه الصورة المجمعة (المطلوبة للمشاركة أو الطباعة)، الرجاء تحديد الزر \"إنشاء الآن\". الرجاء ملاحظة أنه يمكنك دائمًا تغيير الصورة المجمعة في وقت لاحق، حتى بعد حفظها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PrintFileWait">
- <xmbtext>جارٍ الانتظار للطباعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::PrintAlbumWait">
- <xmbtext>جارٍ الانتظار للطباعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::EditImageWait">
- <xmbtext>في انتظار تعديل الصورة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::EmailFileWait">
- <xmbtext>جارٍ انتظار البريد الإلكتروني...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::BlogFileWait">
- <xmbtext>جارٍ انتظار التدوين...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::CreateCollageWait">
- <xmbtext>جارٍ الانتظار لإنشاء صورة مجمعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CThumbUI::MakeMovieWait">
- <xmbtext>جارٍ الانتظار لإنشاء فيلم...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BurnCollection::CantAddFolder">
- <xmbtext>لا يمكن إنشاء قرص بسبب حدوث خطأ أثناء محاولة إضافة مجلد '%s'.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BurnCollection::CantAddItem">
- <xmbtext>لا يمكن إنشاء القرص بسبب حدوث خطأ أثناء محاولة إضافة عنصر '%s'.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::CheckFailed">
- <xmbtext>تعذر على بيكاسا البحث عن تحديثات. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::UpToDate">
- <xmbtext>بيكاسا محدث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::UnknownCheckError">
- <xmbtext>حدث خطأ في أثناء البحث عن تحديثات. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::SuccessTitle">
- <xmbtext>اكتمال البحث عن التحديثات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ في التحديث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ في التحديث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="PicasaKeystone::CheckTimedOut">
- <xmbtext>لقد انتهت مهلة البحث عن التحديث. الرجاء المحاولة في وقت لاحق.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::cut">
- <xmbtext>قص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::kenburns">
- <xmbtext>عرض شامل وتكبير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::dissolve">
- <xmbtext>تلاشٍ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::dissolveblack">
- <xmbtext>تلاشٍ من اللون الأسود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::dissolvewhite">
- <xmbtext>تلاشٍ من اللون الأبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::wipeleft">
- <xmbtext>مسح - يسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::wiperight">
- <xmbtext>تحوّل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::wipeup">
- <xmbtext>مسح - أعلى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::wipedown">
- <xmbtext>مسح - أسفل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::circleout">
- <xmbtext>دائرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::circlein">
- <xmbtext>دائرة - للداخل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::pushleft">
- <xmbtext>ضغط - لليسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::pushright">
- <xmbtext>╪╢╪║╪╖</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::pushtop">
- <xmbtext>ضغط - أعلى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::pushdown">
- <xmbtext>╪╢╪║╪╖ - ╪▓╪▒</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::rect">
- <xmbtext>مستطيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::diagwipeur">
- <xmbtext>مسح - أعلى اليمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::diagwipedl">
- <xmbtext>مسح - أسفل اليسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::diagwipedr">
- <xmbtext>مسح - أسفل اليمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::diagwipeul">
- <xmbtext>مسح - أعلى اليسار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::kenburnsaoi">
- <xmbtext>عرض شامل وتكبير - الوجه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CTransitions::timelapse">
- <xmbtext>الوقت المنقضي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="lhx::jpegfilter">
- <xmbtext>ملفات JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="uploaderx::imagefilter">
- <xmbtext>ملفات الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::JPEGFilter">
- <xmbtext>ملفات JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::JPEGFilter">
- <xmbtext>ملفات JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::MemErrorPrompt">
- <xmbtext>تم مواجهة خطأ في الذاكرة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::ErrorTitle">
- <xmbtext>خطأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::InfoTitle">
- <xmbtext>معلومات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytZoomString::Value">
- <xmbtext>تم التكبير إلى %3.0f%%</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_OKButton">
- <xmbtext>موافق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Yes">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_No">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_Cancel">
- <xmbtext>إلغاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::ConfirmTitle">
- <xmbtext>تأكيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytApp::ConfirmTitle">
- <xmbtext>تأكيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="February">
- <xmbtext>شباط (فبراير)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="March">
- <xmbtext>آذار (مارس)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="April">
- <xmbtext>نيسان (أبريل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="May">
- <xmbtext>أيار (مايو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="June">
- <xmbtext>حزيران (يونيو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="July">
- <xmbtext>تموز (يوليو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="August">
- <xmbtext>آب (أغسطس)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="September">
- <xmbtext>أيلول (سبتمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="October">
- <xmbtext>تشرين الأول (أكتوبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="November">
- <xmbtext>تشرين الثاني (نوفمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="December">
- <xmbtext>كانون الأول (ديسمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jan">
- <xmbtext>يناير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Feb">
- <xmbtext>فبراير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Mar">
- <xmbtext>مارس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Apr">
- <xmbtext>أبريل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="May">
- <xmbtext>أيار (مايو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jun">
- <xmbtext>يونيو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jul">
- <xmbtext>يوليو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Aug">
- <xmbtext>أغسطس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sep">
- <xmbtext>سبتمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Oct">
- <xmbtext>أكتوبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Nov">
- <xmbtext>نوفمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Dec">
- <xmbtext>ديسمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="January">
- <xmbtext>كانون الثاني (يناير)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="February">
- <xmbtext>شباط (فبراير)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="March">
- <xmbtext>آذار (مارس)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="April">
- <xmbtext>نيسان (أبريل)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="May">
- <xmbtext>أيار (مايو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="June">
- <xmbtext>حزيران (يونيو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="July">
- <xmbtext>تموز (يوليو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="August">
- <xmbtext>آب (أغسطس)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="September">
- <xmbtext>أيلول (سبتمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="October">
- <xmbtext>تشرين الأول (أكتوبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="November">
- <xmbtext>تشرين الثاني (نوفمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="December">
- <xmbtext>كانون الأول (ديسمبر)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jan">
- <xmbtext>يناير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Feb">
- <xmbtext>فبراير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Mar">
- <xmbtext>مارس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Apr">
- <xmbtext>أبريل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="May">
- <xmbtext>أيار (مايو)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jun">
- <xmbtext>يونيو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Jul">
- <xmbtext>يوليو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Aug">
- <xmbtext>أغسطس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Sep">
- <xmbtext>سبتمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Oct">
- <xmbtext>أكتوبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Nov">
- <xmbtext>نوفمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="Dec">
- <xmbtext>ديسمبر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDateTime::Format1">
- <xmbtext>%1$s %2$d، %3$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDateTime::Format2">
- <xmbtext>%1$s %2$d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDateTime::Format3">
- <xmbtext>%1$d:%2$02d:%3$02d %4$cM</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDateTime::Format4">
- <xmbtext>%1$.2d:%2$.2d:%3$.2d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_FormatBigB">
- <xmbtext>%.0f بايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_FormatBigKB">
- <xmbtext>%.0f كيلوبايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_FormatBigMB">
- <xmbtext>%.1f ميغابايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_FormatBigGB">
- <xmbtext>%.1f غيغابايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_FormatBigTB">
- <xmbtext>%.1f تيرا بايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDSMovie::videotype">
- <xmbtext>فيديو: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDSMovie::audiotype">
- <xmbtext>صوت:%1$s %2$d بت %3$.1fكيلو %4$d قناة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDSMovie::videotype">
- <xmbtext>فيديو: %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytDSMovie::audiotype">
- <xmbtext>صوت:%1$s %2$d بت %3$.1fكيلو %4$d قناة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::MyPictures">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::Desktop">
- <xmbtext>سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::MyMusic">
- <xmbtext>الموسيقى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::MyVideos">
- <xmbtext>الأفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::MyDocuments">
- <xmbtext>المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::ApplicationData">
- <xmbtext>المكتبة/دعم التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::CommonApplicationData">
- <xmbtext>المكتبة/دعم التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="MacSystemPaths::Library">
- <xmbtext>المكتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::MyPictures">
- <xmbtext>صوري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::Desktop">
- <xmbtext>سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::MyMusic">
- <xmbtext>الموسيقى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::MyVideos">
- <xmbtext>مقاطع الفيديو الخاصة بي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::MyDocuments">
- <xmbtext>المستندات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::ApplicationData">
- <xmbtext>بيانات التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WinSystemPaths::CommonApplicationData">
- <xmbtext>بيانات التطبيق الشائعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytFileUtils::CopyProgress">
- <xmbtext>%1$s من %2$s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="BinaryMetadata::GetString">
- <xmbtext>{%d بايت}</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Yes">
- <xmbtext>نعم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::No">
- <xmbtext>لا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:4">
- <xmbtext>YCbCr 4:4:4</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:0">
- <xmbtext>YCbCr 4:4:0</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:1">
- <xmbtext>YCbCr 4:4:1</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:2">
- <xmbtext>YCbCr 4:2:2</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:0">
- <xmbtext>YCbCr 4:2:0</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:1">
- <xmbtext>YCbCr 4:2:1</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:1">
- <xmbtext>YCbCr 4:1:1</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:0">
- <xmbtext>YCbCr 4:1:0</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime1">
- <xmbtext>%ss</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime2">
- <xmbtext> (1/%d)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FlashUsed">
- <xmbtext>مُستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FlashNotUsed">
- <xmbtext>غير مستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat" meaning="GPS Coordinates - Hours Minutes'Seconds">
- <xmbtext>%1$s %2$s\'%3$s\"</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat2">
- <xmbtext> %s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::UnnamedColorProfile">
- <xmbtext>ملف تعريف ألوان بدون اسم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileName">
- <xmbtext>اسم ملف تعريف الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileDescription">
- <xmbtext>وصف ملف تعريف الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::sRGB">
- <xmbtext>sRGB</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::AdobeRGB">
- <xmbtext>Adobe RGB</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Uncalibrated">
- <xmbtext>لم تتم المعايرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::DimensionsFormat">
- <xmbtext>%1$d×%2$d بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::2">
- <xmbtext>%1$s البعد البؤري: %2$3.1f ملم </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::3">
- <xmbtext>(ذات 35 ملم: %3.0f ملم) </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::4">
- <xmbtext>1/%d </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::5">
- <xmbtext>%2.1fs </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::6">
- <xmbtext>f/%3.1f </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_PrintExif::7">
- <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytJPGExifS::Flash">
- <xmbtext>فلاش </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytJPGExifS::iso">
- <xmbtext> ISO:%d </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytJPGExifS::focal">
- <xmbtext> البؤري:%d </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Elipses">
- <xmbtext>... (%d الإجمالي)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytEXIFMetadata::GetTitle">
- <xmbtext>EXIF ΓÇÅ(%1$s:0x%2$X)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytEXIFMetadata::UndefinedOut">
- <xmbtext>{%d بايت}</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytIPTCMetadata::GetString">
- <xmbtext>%1$d:%2$d %3$d بايت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Enter">
- <xmbtext>Enter</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="CMenuBar::Delete">
- <xmbtext>حذف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytMenu::CtrlPrefix">
- <xmbtext>+Ctrl</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytMesu::ShiftPrefix">
- <xmbtext>+Shift</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytMenu::AltPrefix">
- <xmbtext>+Alt</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1">
- <xmbtext>%d%% مكتمل، </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2">
- <xmbtext>%1$02d:%2$02d:%3$02dث متبقٍ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3">
- <xmbtext>%1$02d:%2$02d متبقٍ.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytResampler::Prog">
- <xmbtext>جارٍ المعالجة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytResMgr::LoadError">
- <xmbtext>يواجه هذا التطبيق مشكلة في البدء.\nنأسف للإزعاج، لكنك في حاجة إلى إعادة التثبيت لإصلاح ذلك.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytFPSNode::time">
- <xmbtext>الوقت = %1$d دقيقة = %2$d إطار/ث.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FilePath">
- <xmbtext>الموقع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FileSize">
- <xmbtext>حجم الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FileDate">
- <xmbtext>تاريخ الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Dimensions">
- <xmbtext>الأبعاد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::CCDWidth">
- <xmbtext>عرض جهاز بشحن طاقة متنقلة (CCD)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Comment">
- <xmbtext>تعليق على JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Quality">
- <xmbtext>جودة JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::MovieInfo">
- <xmbtext>معلومات الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::MovieRate">
- <xmbtext>معدل الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::MovieLength">
- <xmbtext>طول الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::Text">
- <xmbtext>نص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::LayerNames">
- <xmbtext>أسماء الطبقات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::FilterString">
- <xmbtext>تصفية سلسلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::OnlinePhotoID">
- <xmbtext>معرف الصورة على الإنترنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::IsTempFile">
- <xmbtext>IsTempFile</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::IPTCUnknown">
- <xmbtext>حقل IPTC غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ytImageMetadata::XMPUnknown">
- <xmbtext>حقل XMP غير معروف </xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::BitsPerSample">
- <xmbtext>وحدات البت لكل عينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Compression">
- <xmbtext>الضغط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PhotometricInterpretation">
- <xmbtext>ترجمة فوتومترية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Thresholding">
- <xmbtext>مستوي العتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CellWidth">
- <xmbtext>عرض الخلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CellLength">
- <xmbtext>طول الخلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FillOrder">
- <xmbtext>ملء الطلب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CameraID">
- <xmbtext>معرف الكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Make">
- <xmbtext>الشركة المصنعة للكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Model">
- <xmbtext>طراز الكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::StripOffsets">
- <xmbtext>علامات إزاحة الشريط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Orientation">
- <xmbtext>توجيه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SamplesPerPixel">
- <xmbtext>عينات لكل وحدة بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RowsPerStrip">
- <xmbtext>الصفوف لك شريط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::StripByteCounts">
- <xmbtext>عدد وحدات بايت للشريط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MinSampleValue">
- <xmbtext>قيمة الحد الأدنى للعينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MaxSampleValue">
- <xmbtext>قيمة الحد الأقصى للعينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::XResolution">
- <xmbtext>دقة س</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::YResolution">
- <xmbtext>دقة ص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PlanarConfiguration">
- <xmbtext>تهيئة Planar</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FreeOffsets">
- <xmbtext>علامات إزاحة حرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FreeByteCounts">
- <xmbtext>عدد وحدات بايت الحرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GrayResponseUnit">
- <xmbtext>وحدة استجابة رمادية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GrayResponseCurve">
- <xmbtext>منحنى استجابة رمادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ResolutionUnit">
- <xmbtext>وحدة الدقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Software">
- <xmbtext>البرامج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DateTime">
- <xmbtext>تاريخ التعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Artist">
- <xmbtext>الفنان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::HostComputer">
- <xmbtext>جهاز الكمبيوتر المضيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::WhitePoint">
- <xmbtext>النقطة البيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PrimaryChromaticities">
- <xmbtext>الدرجات اللونية الرئيسية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ColorMap">
- <xmbtext>خريطة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExtraSamples">
- <xmbtext>عينات إضافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::YCbCrCoefficients">
- <xmbtext>معامِلات YCbCr</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::YCbCrSubSampling">
- <xmbtext>العينات الفرعية لمجموعة YCbCr</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::YCbCrPositioning">
- <xmbtext>وضع YCbCr</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ReferenceBlackWhite">
- <xmbtext>الأبيض/الأسود المرجعي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Copyright">
- <xmbtext>حقوق الطبع والنشر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExposureTime">
- <xmbtext>وقت العرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FNumber">
- <xmbtext>أحجام فتحات العدسة (F Number)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FNumberUnits">
- <xmbtext>f/%s</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExposureProgram">
- <xmbtext>برنامج التعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SpectralSensitivity">
- <xmbtext>الحساسية الطيفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ISOSpeedRatings">
- <xmbtext>ISO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::OECF">
- <xmbtext>OECF (وظيفة التحويل الإلكتروني البصري)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DateTimeOriginal">
- <xmbtext>تاريخ الكاميرا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DateTimeDigitized">
- <xmbtext>تاريخ رقمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="ComponentsConfiguration">
- <xmbtext>تهيئة المكونات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CompressedBitsPerPixel">
- <xmbtext>وحدات البت المضغوطة لكل وحدة بكسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ShutterSpeedValue">
- <xmbtext>سرعة المصراع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ApertureValue">
- <xmbtext>فتحة العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::BrightnessValue">
- <xmbtext>السطوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExposureBiasValue">
- <xmbtext>قطر التعرض للضوء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MaxApertureValue">
- <xmbtext>الحد الأقصى لفتحة العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SubjectDistance">
- <xmbtext>مسافة الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::m">
- <xmbtext>%sم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MeteringMode">
- <xmbtext>وضع قياس شدة الضوء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LightSource">
- <xmbtext>توازن اللون الأبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Flash">
- <xmbtext>فلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FocalLength">
- <xmbtext>البعد البؤري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::mm">
- <xmbtext>%s ملم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SubjectArea">
- <xmbtext>منطقة الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MakernoteData">
- <xmbtext>Makernote</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::UserComment">
- <xmbtext>تعليق المستخدم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FlashpixVersion">
- <xmbtext>إصدار Flashpix</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ColorSpace">
- <xmbtext>مساحة اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RelatedSoundFile">
- <xmbtext>ملف الصوت ذو الصلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FlashEnergy">
- <xmbtext>طاقة الفلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SpatialFrequencyResponse">
- <xmbtext>استجابة التردد المكاني</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FocalPlaneXResolution">
- <xmbtext>دقة المستوى البؤري س</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FocalPlaneYResolution">
- <xmbtext>دقة المستوى البؤري ص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FocalPlaneResolutionUnit">
- <xmbtext>وحدة دقة المستوى البؤري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SubjectLocation">
- <xmbtext>موقع الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExposureIndex">
- <xmbtext>مؤشر التعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SensingMethod">
- <xmbtext>طريقة الاستشعار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FileSource">
- <xmbtext>مصدر الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SceneType">
- <xmbtext>نوع المنظر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CFAPattern">
- <xmbtext>نمط CFA</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CustomRendered">
- <xmbtext>عرض مخصص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ExposureMode">
- <xmbtext>وضع التعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::WhiteBalance">
- <xmbtext>توازن اللون الأبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DigitalZoomRatio">
- <xmbtext>نسبة التكبير/التصغير الرقمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FocalLengthIn35mmFilm">
- <xmbtext>البعد البؤري في فيلم 35 ملم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::mm">
- <xmbtext>%s ملم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SceneCaptureType">
- <xmbtext>نوع التقاط المنظر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GainControl">
- <xmbtext>التحكّم في الكسب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Contrast">
- <xmbtext>تباين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Saturation">
- <xmbtext>تشبع اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Sharpness">
- <xmbtext>حدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DeviceSettingDescription">
- <xmbtext>وصف إعداد الجهاز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SubjectDistanceRange">
- <xmbtext>نطاق مسافة الشخص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ImageUniqueID">
- <xmbtext>معرّف فريد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSVersionID">
- <xmbtext>معرف إصدار GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSLatitude">
- <xmbtext>خط عرض GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSLongitude">
- <xmbtext>خط طول GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSAltitudeRef">
- <xmbtext>مرجع الارتفاع بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSAltitude">
- <xmbtext>ارتفاع GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSTimeStamp">
- <xmbtext>طابع الوقت بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSSatellites">
- <xmbtext>الأقمار الصناعية لنظام GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSStatus">
- <xmbtext>حالة نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSMeasureMode">
- <xmbtext>وضع نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDOP">
- <xmbtext>GPS DOP</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSSpeedRef">
- <xmbtext>مرجع سرعة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSSpeed">
- <xmbtext>سرعة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSTrackRef">
- <xmbtext>مرجع التتبع بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSTrack">
- <xmbtext>تتبع GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSImgDirectionRef">
- <xmbtext>مرجع اتجاه صورة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSImgDirection">
- <xmbtext>اتجاه صورة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSMapDatum">
- <xmbtext>معلومات خريطة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestLatitudeRef">
- <xmbtext>مرجع خط عرض الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestLatitude">
- <xmbtext>خط عرض الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestLongitudeRef">
- <xmbtext>مرجع خط طول الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestLongitude">
- <xmbtext>خط طول الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestBearingRef">
- <xmbtext>مرجع اتجاه الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestBearing">
- <xmbtext>اتجاه الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestDistanceRef">
- <xmbtext>مرجع مسافة الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDestDistance">
- <xmbtext>مسافة الوجهة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSProcessingMethod">
- <xmbtext>طريقة معالجة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSAreaInformation">
- <xmbtext>معلومات منطقة GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDateStamp">
- <xmbtext>طابع التاريخ بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::GPSDifferential">
- <xmbtext>تفاضل GPS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::InteroperabilityIndex">
- <xmbtext>مؤشر التوافقية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RelatedImageFileFormat">
- <xmbtext>تنسيق ملف الصورة ذات الصلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RelatedImageWidth">
- <xmbtext>عرض الصورة ذات الصلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RelatedImageHeight">
- <xmbtext>طول الصورة ذات الصلة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Uncompressed">
- <xmbtext>غير مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CCITT1D">
- <xmbtext>CCITT 1D</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::T4/Group3Fax">
- <xmbtext>T4/Group 3 Fax</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::T6/Group4Fax">
- <xmbtext>T6/Group 4 Fax</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LZW">
- <xmbtext>LZW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JPEGOldStyle">
- <xmbtext>JPEG (نمط قديم)</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JPEG">
- <xmbtext>JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::AdobeDeflate">
- <xmbtext>Adobe Deflate</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JBIGB&W">
- <xmbtext>JBIG B&W</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JBIGColor">
- <xmbtext>لون JBIG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JPEG">
- <xmbtext>JPEG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Kodak262">
- <xmbtext>Kodak 262</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Next">
- <xmbtext>التالي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SonyARWCompressed">
- <xmbtext>ملف Sony ARW مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::EpsonERFCompressed">
- <xmbtext>ملف Epson ERF مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PackBits">
- <xmbtext>PackBits</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Thunderscan">
- <xmbtext>Thunderscan</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::KodakKDCCompressed">
- <xmbtext>ملف Kodak KDC مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::IT8CTPAD">
- <xmbtext>IT8CTPAD</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::IT8LW">
- <xmbtext>IT8LW</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::IT8MP">
- <xmbtext>IT8MP</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::IT8BL">
- <xmbtext>IT8BL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PixarFilm">
- <xmbtext>PixarFilm</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PixarLog">
- <xmbtext>PixarLog</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Deflate">
- <xmbtext>Deflate</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DCS">
- <xmbtext>DCS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JBIG">
- <xmbtext>JBIG</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SGILog">
- <xmbtext>SGILog</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::SGILog24">
- <xmbtext>SGILog24</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::JPEG2000">
- <xmbtext>JPEG 2000</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::NikonNEFCompressed">
- <xmbtext>ملف Nikon NEF مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MDIBinaryLevelCodec">
- <xmbtext>برنامج ترميز MDI Binary Level Codec</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MDIProgressiveTransformCodec">
- <xmbtext>برنامج ترميز MDI Progressive Transform Codec</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MDIVector">
- <xmbtext>متجه MDI</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::KodakDCRCompressed">
- <xmbtext>ملف Kodak DCR مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PentaxPEFCompressed">
- <xmbtext>ملف Pentax PEF مضغوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::WhiteIsZero">
- <xmbtext>WhiteIsZero</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::BlackIsZero">
- <xmbtext>BlackIsZero</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RGB">
- <xmbtext>RGB</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::RGBPalette">
- <xmbtext>لوحة ألوان RGB</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::TransparencyMask">
- <xmbtext>قناع الشفافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CMYK">
- <xmbtext>CMYK</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::YCbCr">
- <xmbtext>YCbCr</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CIELab">
- <xmbtext>CIE L*a*b*</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ICCLab">
- <xmbtext>ICC L*a*b*</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ITULab">
- <xmbtext>ITU L*a*b*</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ColorFilterArray">
- <xmbtext>مصفوفة فلتر الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PixarLogL">
- <xmbtext>Pixar LogL</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PixarLogLuv">
- <xmbtext>Pixar LogLuv</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LinearRaw">
- <xmbtext>ملف RAW طولي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Bilevel">
- <xmbtext>ثنائي المستوى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Halftone">
- <xmbtext>اللون النصفي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Random">
- <xmbtext>عشوائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Reversed">
- <xmbtext>معكوس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Undefined">
- <xmbtext>غير محدد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::HorizontallyFlipped">
- <xmbtext>منعكسة أفقيًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Rotate180">
- <xmbtext>تم تدويرها 180 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::VerticallyFlipped">
- <xmbtext>انعكاس رأسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Transposed">
- <xmbtext>محوّل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Rotate90">
- <xmbtext>تدويرها 90 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Transverse">
- <xmbtext>مستعرض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Rotate270">
- <xmbtext>تم تدويرها 270 درجة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::None">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Inches">
- <xmbtext>بوصة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Centimeters">
- <xmbtext>سنتيمترات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Millimeters">
- <xmbtext>ملليمتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Micrometers">
- <xmbtext>أجهزة مِكْرومِتر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Centered">
- <xmbtext>متوسط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CoSited">
- <xmbtext>مشتركو الموقع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::NotDefined">
- <xmbtext>لم يتم تعريفه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Manual">
- <xmbtext>يدوي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Program">
- <xmbtext>البرنامج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::AperturePriority">
- <xmbtext>أفضلية فتحة العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ShutterPriority">
- <xmbtext>أولوية المصراع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CreativeProgram">
- <xmbtext>برنامج تصميم الإعلانات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ActionProgram">
- <xmbtext>برنامج الإجراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::PortraitMode">
- <xmbtext>وضع رأسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LandscapeMode">
- <xmbtext>وضع أفقي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Unknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Average">
- <xmbtext>متوسط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CenterWeight">
- <xmbtext>موازنة التركيز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Spot">
- <xmbtext>نقطة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MultiSpot">
- <xmbtext>متعدد النقاط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Matrix">
- <xmbtext>مصفوفة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Partial">
- <xmbtext>جزئي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Other">
- <xmbtext>غير ذلك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Unknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Sunny">
- <xmbtext>مشمس</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Fluorescent">
- <xmbtext>فلوريسنت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Incandescent">
- <xmbtext>ساطع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Flash">
- <xmbtext>فلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FineWeather">
- <xmbtext>طقس صاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Cloudy">
- <xmbtext>غائم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Shade">
- <xmbtext>تظليل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DaylightFlourescent">
- <xmbtext>إضاءة فلوروسنت نهارية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DayWhiteFlourescent">
- <xmbtext>إضاءة فلوروسنت أبيض بضوء النهار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::CoolWhiteFlourescent">
- <xmbtext>فلوروسنت أبيض ثلجي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::WhiteFlourescent">
- <xmbtext>فلوروسنت أبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::StandardLightA">
- <xmbtext>ضوء قياسي A</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::StandardLightB">
- <xmbtext>ضوء قياسي B</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::StandardLightC">
- <xmbtext>ضوء قياسي C</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::D55">
- <xmbtext>D55</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::D65">
- <xmbtext>D65</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::D75">
- <xmbtext>D75</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::D50">
- <xmbtext>D50</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ISOStudioTungsten">
- <xmbtext>تنجستين استوديو ISO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Other">
- <xmbtext>غير ذلك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MonochromeArea">
- <xmbtext>منطقة إحادية اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::OneChipColorArea">
- <xmbtext>منطقة لون إحادية الرقاقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::TwoChipColorArea">
- <xmbtext>منطقة لون ثنائية الرقاقات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ThreeChipColorArea">
- <xmbtext>منطقة لون ثلاثية الرقاقات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ColorSequentialArea">
- <xmbtext>منطقة لون تسلسلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::MonochromeLinear">
- <xmbtext>إحادي اللون طولي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Trilinear">
- <xmbtext>ثلاثي الخطوط</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ColorSequentialLinear">
- <xmbtext>لون تسلسلي خطي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::FilmScanner">
- <xmbtext>ماسحة ضوئية للأفلام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::ReflectionPrintScanner">
- <xmbtext>ماسحة ضوئية لطباعة معكوسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DigitalCamera">
- <xmbtext>كاميرا رقمية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::DirectlyPhotographed">
- <xmbtext>تم التصوير مباشرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Custom">
- <xmbtext>مخصص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Auto">
- <xmbtext>تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Manual">
- <xmbtext>يدوي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::AutoBracket">
- <xmbtext>وضع الأقواس تلقائيًا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Auto">
- <xmbtext>تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Manual">
- <xmbtext>يدوي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Standard">
- <xmbtext>أصلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Landscape">
- <xmbtext>أفقي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Portrait">
- <xmbtext>رأسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Night">
- <xmbtext>ليلي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::None">
- <xmbtext>بلا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LowGainUp">
- <xmbtext>الكسب لأسفل منخفض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::HighGainUp">
- <xmbtext>الكسب لأعلى مرتفع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::LowGainDown">
- <xmbtext>الكسب لأسفل منخفض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::HighGainDown">
- <xmbtext>الكسب لأسفل مرتفع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Low">
- <xmbtext>منخفضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::High">
- <xmbtext>مرتفعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Low">
- <xmbtext>منخفضة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::High">
- <xmbtext>مرتفعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Normal">
- <xmbtext>عادي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Soft">
- <xmbtext>ضعيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Hard">
- <xmbtext>صلب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Unknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Macro">
- <xmbtext>ماكرو</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Close">
- <xmbtext>إغلاق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Distant">
- <xmbtext>بعيد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Unknown">
- <xmbtext>غير معروف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::On">
- <xmbtext>عامل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Off">
- <xmbtext>ايقاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Auto">
- <xmbtext>تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::NoDetection">
- <xmbtext>لا اكتشاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::NotDetected">
- <xmbtext>لم يتم اكتشافه</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="EXIF::Detected">
- <xmbtext>تاريخ الاكتشاف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Certificate">
- <xmbtext>شهادة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Marked">
- <xmbtext>محدد بحقوق الطبع والنشر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Owner">
- <xmbtext>المالك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::UsageTerms">
- <xmbtext>بنود الاستخدام</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::WebStatement">
- <xmbtext>بيان الويب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Advisory">
- <xmbtext>استشارى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::BaseURL">
- <xmbtext>عنوان URL الأساسي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Identifier">
- <xmbtext>المُعرّف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Label">
- <xmbtext>التصنيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::MetadataDate">
- <xmbtext>تاريخ البيانات الوصفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Nickname">
- <xmbtext>الاسم المستعار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Rating">
- <xmbtext>التقييم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Firmware">
- <xmbtext>البرامج الثابتة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::FlashCompensation">
- <xmbtext>تعويض الفلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::ImageNumber">
- <xmbtext>رقم الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Lens">
- <xmbtext>العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::LensID">
- <xmbtext>معرّف العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::LensInfo">
- <xmbtext>معلومات العدسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::OwnerName">
- <xmbtext>اسم المالك</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::SerialNumber">
- <xmbtext>الرقم المسلسل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::FlashFunction">
- <xmbtext>وظيفة الفلاش غير موجودة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::FlashMode">
- <xmbtext>وضع الفلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::FlashRedEyeMode">
- <xmbtext>تتيح تقليل العين الحمراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::FlashReturn">
- <xmbtext>إرجاع الفلاش</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::contributor">
- <xmbtext>المساهمون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::coverage">
- <xmbtext>التغطية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::date">
- <xmbtext>التاريخ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::format">
- <xmbtext>التنسيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::language">
- <xmbtext>اللغات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::publisher">
- <xmbtext>الناشرون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::relation">
- <xmbtext>العلاقات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::type">
- <xmbtext>النوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::IntellectualGenre">
- <xmbtext>نوع فكري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Scene">
- <xmbtext>منظر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::SubjectCode">
- <xmbtext>رمز الموضوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Location">
- <xmbtext>الموقع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiAdrExtadr">
- <xmbtext>عنوان معلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiAdrCity">
- <xmbtext>مدينة معلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiAdrCtry">
- <xmbtext>بلد معلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiEmailWork">
- <xmbtext>البريد الإلكتروني لمعلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiTelWork">
- <xmbtext>هاتف معلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiAdrPcode">
- <xmbtext>الرمز البريدي لمعلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiAdrRegion">
- <xmbtext>منطقة معلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CiUrlWork">
- <xmbtext>عنوان URL لمعلومات الاتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::AddlModelInfo">
- <xmbtext>معلومات إضافية عن الطراز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::ArtworkOrObject">
- <xmbtext>عمل فني أو كائن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::OrganisationInImageCode">
- <xmbtext>رمز المؤسسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::CVterm">
- <xmbtext>مصطلح من المفردات المتحكم فيها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::LocationShown">
- <xmbtext>الموقع المعروض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::ModelAge">
- <xmbtext>حد العمر للعارضين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::OrganisationInImageName">
- <xmbtext>اسم المؤسسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::PersonInImage">
- <xmbtext>الشخص المعروض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::DigImageGUID">
- <xmbtext>معرف GUID للصورة الرقمية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::DigitalSourcefileType">
- <xmbtext>نوع ملف المصدر الرقمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::DigitalSourceType">
- <xmbtext>نوع المصدر الرقمي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Event">
- <xmbtext>الحدث</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::IptcLastEdited">
- <xmbtext>آخر تعديل لـ IPTC</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::MaxAvailHeight">
- <xmbtext>أقصى حد للارتفاع المتاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::MaxAvailWidth">
- <xmbtext>أقصى حد للعرض المتاح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::Version">
- <xmbtext>إصدار PLUS</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::MinorModelAgeDisclosure">
- <xmbtext>حد العمر للعارضين القُصر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::ModelReleaseID">
- <xmbtext>معرف إصدار النموذج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::ModelReleaseStatus">
- <xmbtext>حالة إصدار النموذج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::PropertyReleaseID">
- <xmbtext>معرف إصدار الخاصية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="XMP::PropertyReleaseStatus">
- <xmbtext>حالة إصدار الملكية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::EnvelopeVersion">
- <xmbtext>إصدار المغلف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Destination">
- <xmbtext>الوجهة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::FileFormat">
- <xmbtext>تنسيق الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::FileFormatVersion">
- <xmbtext>إصدار تنسيق الملف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ServiceIdentifier">
- <xmbtext>مُعرّف الخدمة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::EnvelopeNumber">
- <xmbtext>رقم المغلف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ProductID">
- <xmbtext>معرّف المنتج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::EnvelopePriority">
- <xmbtext>أولوية المغلف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::DateSent">
- <xmbtext>تاريخ الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::TimeSent">
- <xmbtext>وقت الإرسال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::CodedCharacterSet">
- <xmbtext>دليل الرموز المشفرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::UNO">
- <xmbtext>UNO</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ARMIdentifier">
- <xmbtext>معرف ARM</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ARMVersion">
- <xmbtext>إصدار ARM</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ApplicationVersion">
- <xmbtext>إصدار التطبيق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ObjectTypeReference">
- <xmbtext>مرجع نوع الكائن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ObjectAttributeReference">
- <xmbtext>مرجع سمة الكائن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ObjectName">
- <xmbtext>العنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::EditStatus">
- <xmbtext>حالة التعديل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::EditorialUpdate">
- <xmbtext>تحديث تحريري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Urgency">
- <xmbtext>حاجة ماسة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::SubjectReference">
- <xmbtext>معرف الموضوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Category">
- <xmbtext>الفئة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::SupplementalCategory">
- <xmbtext>فئة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::FixtureIdentifier">
- <xmbtext>معرف التثبيت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Keywords">
- <xmbtext>العلامات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ContentLocationCode">
- <xmbtext>رمز موقع المحتوى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ContentLocationName">
- <xmbtext>اسم موقع المحتوى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ReleaseDate">
- <xmbtext>تاريخ الإصدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ReleaseTime">
- <xmbtext>وقت الإصدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ExpirationDate">
- <xmbtext>تاريخ انتهاء الصلاحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ExpirationTime">
- <xmbtext>وقت انتهاء الصلاحية:</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Instructions">
- <xmbtext>إرشادات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ActionAdvised">
- <xmbtext>الإجراء الموصى به</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ReferenceService">
- <xmbtext>Reference Service</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ReferenceDate">
- <xmbtext>تاريخ المرجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ReferenceNumber">
- <xmbtext>رقم المرجع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::OriginatingProgram">
- <xmbtext>البرنامج المنشأ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ProgramVersion">
- <xmbtext>إصدار البرنامج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ObjectCycle">
- <xmbtext>دورة الكائن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AuthorsPosition">
- <xmbtext>سطر اللقب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::City">
- <xmbtext>المدينة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::SubLocation">
- <xmbtext>موقع فرعي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::State">
- <xmbtext>الولاية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::CountryCode">
- <xmbtext>رمز البلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Country">
- <xmbtext>البلد</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::TransmissionReference">
- <xmbtext>مرجع النقل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Headline">
- <xmbtext>العنوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Credit">
- <xmbtext>ائتمان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Source">
- <xmbtext>المصدر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Contact">
- <xmbtext>اتصال</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::Caption">
- <xmbtext>تسمية توضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::CaptionWriter">
- <xmbtext>كاتب التسمية التوضيحية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::RasterizedCaption">
- <xmbtext>تسمية توضيحية لصورة خطية محولة إلى صورة نقطية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::PicasaURL">
- <xmbtext>عنوان URL لبيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ImageType">
- <xmbtext>نوع الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::ImageOrientation">
- <xmbtext>اتجاه الصورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::LanguageIdentifier">
- <xmbtext>معرف اللغة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AudioType">
- <xmbtext>نوع الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AudioSamplingRate">
- <xmbtext>معدل عينات الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AudioSamplingResolution">
- <xmbtext>دقة عينات الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AudioDuration">
- <xmbtext>مدة الصوت</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="IPTC::AudioOutcue">
- <xmbtext>الخاتمة الصوتية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template1">
- <xmbtext>انقر على الصورة للحصول على عرض أكبر.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template2">
- <xmbtext>الأول</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template3">
- <xmbtext>الصورة السابقة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template4">
- <xmbtext>الصورة التالية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template5">
- <xmbtext>الأخير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template6">
- <xmbtext>صور مصغرة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="WebExport::template7">
- <xmbtext>الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_crop_label0">
- <xmbtext>اقتصاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_crop64_label0">
- <xmbtext>اقتصاص</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_redeye_label0">
- <xmbtext>العين الحمراء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_retouch_label0">
- <xmbtext>إصلاحات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_rot_label0">
- <xmbtext>تدوير</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple_label0">
- <xmbtext>إصلاحات الإضاءة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple_label1">
- <xmbtext>السطوع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple_label2">
- <xmbtext>تباين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple_label3">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple2_label0">
- <xmbtext>إصلاحات الإضاءة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple2_label1">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple2_label2">
- <xmbtext>النقطة السوداء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple2_label3">
- <xmbtext>النقطة البيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple3_label0">
- <xmbtext>إصلاحات الإضاءة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple3_label1">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple3_label2">
- <xmbtext>عمليات التمييز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_triple3_label3">
- <xmbtext>تظليل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune_label0">
- <xmbtext>توليف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune_label1">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune_label2">
- <xmbtext>عمليات التمييز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune_label3">
- <xmbtext>تظليل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune_label4">
- <xmbtext>درجة حرارة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune2_label0">
- <xmbtext>توليف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune2_label1">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune2_label2">
- <xmbtext>عمليات التمييز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune2_label3">
- <xmbtext>تظليل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_finetune2_label4">
- <xmbtext>درجة حرارة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colorfix_label0">
- <xmbtext>إصلاحات اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colorfix_label1">
- <xmbtext>اختيار النقطة البيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colorfix_label2">
- <xmbtext>درجة حرارة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_autobacklight_label0">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_autolight_label0">
- <xmbtext>تباين تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_autocolor_label0">
- <xmbtext>تلوين تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_bw_label0">
- <xmbtext>أبيض وأسود</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_enhance_label0">
- <xmbtext>ضربة حظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_warm_label0">
- <xmbtext>زيادة دفء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_grain_label0">
- <xmbtext>تحبب الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_grain2_label0">
- <xmbtext>تحبب الفيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_sepia_label0">
- <xmbtext>بني داكن</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_unsharp_label0">
- <xmbtext>زيادة الحدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_unsharp_label1">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_unsharp2_label0">
- <xmbtext>زيادة الحدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_unsharp2_label1">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_autocontrast_label0">
- <xmbtext>تباين تلقائي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_tilt_label0">
- <xmbtext>تسوية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_rainbow_label0">
- <xmbtext>قوس قزح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radblur_label0">
- <xmbtext>تركيز ضعيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radblur_label1">
- <xmbtext>الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radblur_label2">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radsat_label0">
- <xmbtext>أبيض وأسود بؤري</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radsat_label1">
- <xmbtext>الحجم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radsat_label2">
- <xmbtext>حدة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_linblur_label0">
- <xmbtext>ضباب طولي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_linblur_label1">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_ansel_label0">
- <xmbtext>صورة أبيض وأسود مرشحة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_ansel_label4">
- <xmbtext>انتقاء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_tint_label0">
- <xmbtext>تلوين خفيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_tint_label1">
- <xmbtext>الاحتفاظ بالألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_tint_label4">
- <xmbtext>انتقاء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_tint_label0">
- <xmbtext>تلوين متدرج</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_tint_label1">
- <xmbtext>تحول سريع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_tint_label2">
- <xmbtext>تظليل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_tint_label4">
- <xmbtext>انتقاء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radtint_label0">
- <xmbtext>تلوين شعاعي خفيف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radtint_label1">
- <xmbtext>تحول سريع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_radtint_label4">
- <xmbtext>انتقاء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow_label0">
- <xmbtext>اللمعان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow_label1">
- <xmbtext>الكثافة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow_label2">
- <xmbtext>نصف القطر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow2_label0">
- <xmbtext>اللمعان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow2_label1">
- <xmbtext>الكثافة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_glow2_label2">
- <xmbtext>نصف القطر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_sat_label0">
- <xmbtext>تشبع اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_sat_label1">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colortemp_label0">
- <xmbtext>درجة حرارة الألوان</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colortemp_label1">
- <xmbtext>جيد لزيادة دفء اللون</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_colortemp_label2">
- <xmbtext>تحول للون الأبيض</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_shadow_label0">
- <xmbtext>التظليل والتمييز</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_shadow_label1">
- <xmbtext>نصف القطر</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_shadow_label2">
- <xmbtext>Shadow %</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_shadow_label3">
- <xmbtext>التحديد %</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_blur_label0">
- <xmbtext>ضبابية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_blur_label1">
- <xmbtext>عتبة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_contrast_label0">
- <xmbtext>تباين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_contrast_label1">
- <xmbtext>تباين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_gamma_label0">
- <xmbtext>تصحيح غاما</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_gamma_label1">
- <xmbtext>المستوى</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_backlight_label0">
- <xmbtext>إصلاح إضاءة الخلفية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_backlight_label1">
- <xmbtext>المقدار</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_fill_label0">
- <xmbtext>إضاءة تكميلية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_fill_label1">
- <xmbtext>Whitepoint</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_fill_label2">
- <xmbtext>اختيار لون النقطة البيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sat_label0">
- <xmbtext>تشبع اللون الاتجاهي</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sat_label1">
- <xmbtext>من اليسار لليمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sat_label2">
- <xmbtext>من أعلى إلى أسفل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_brite_label0">
- <xmbtext>سطوع الاتجاهات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_brite_label1">
- <xmbtext>من اليسار لليمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_brite_label2">
- <xmbtext>من أعلى إلى أسفل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sharp_label0">
- <xmbtext>زيادة حدة الاتجاهات</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sharp_label1">
- <xmbtext>من اليسار لليمين</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="filter_dir_sharp_label2">
- <xmbtext>من أعلى إلى أسفل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut">
- <xmbtext>إنشاء اختصار على سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch">
- <xmbtext>إضافة اختصار إلى التشغيل السريع</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_SysTray">
- <xmbtext>إظهار رمز علبة النظام عند بدء التشغيل</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_ReadMe">
- <xmbtext>عرض ملف "إقرأني"</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_PrintEula">
- <xmbtext>إصدار قابل للطباعة...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_notadmin">
- <xmbtext>غير مسموح للمستخدم الحالي بتثبيت التطبيقات أو تحديثها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_cantclose">
- <xmbtext>يتعذر على المثبت إغلاق بيكاسا. الرجاء التحقق من إغلاقه وعدم فتح مستخدمين آخرين له.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr">
- <xmbtext>نسخ الصور إلى جهاز الكمبيوتر وعرضها</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_uninstalltext">
- <xmbtext>هل ترغب في إزالة قاعدة بيانات بيكاسا؟ \n إذا كنت تُعيد التثبيت، فانقر على 'لا'.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt">
- <xmbtext>إزالة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_updateprompt">
- <xmbtext>تحديث بيكاسا 3</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_configname">
- <xmbtext>تكوين عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_viewername">
- <xmbtext>عارض صور بيكاسا</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_viewerdesc">
- <xmbtext>يٌعد عارض صور بيكاسا عارض صور سريعًا وقويًا يمكنه أيضًا تشغيل عروض الشرائح، وتحميل الصور إلى ألبومات الويب بيكاسا، وإرسال الصور مباشرةً إلى بيكاسا لتعديلها.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_uploadtoPWA">
- <xmbtext>تحميل إلى ألبومات الويب...</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="INSTALLRES_SetIESearch">
- <xmbtext>تعيين Google كمحرك البحث الافتراضي في برنامج Internet Explorer</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_blackbg_name">
- <xmbtext>النموذج 2، صفحتان ذواتا خلفية سوداء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_blackbg_descr">
- <xmbtext>صفحة فهرس الصور المصغرة مرتبطة بصفحة صور كاملة العرض.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_blackfrm_name">
- <xmbtext>النموذج 5، صفحة واحدة ذات خلفية سوداء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_blackfrm_descr">
- <xmbtext>فهرس الصور المصغرة القابل للتمرير على اليمين مع وجود صورة كاملة للعرض على اليسار.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_greybg_name">
- <xmbtext>النموذج 1، صفحتان ذواتا خلفية رمادية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_greybg_descr">
- <xmbtext>صفحة فهرس الصور المصغرة مرتبطة بصفحة صور كاملة العرض.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_greyfrm_name">
- <xmbtext>النموذج 4، صفحة واحدة ذات خلفية رمادية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_greyfrm_descr">
- <xmbtext>فهرس الصور المصغرة القابل للتمرير على اليمين مع وجود صورة كاملة للعرض على اليسار.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_whitebg_name">
- <xmbtext>النموذج 3، صفحتان ذواتا خلفية بيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_whitebg_descr">
- <xmbtext>صفحة فهرس الصور المصغرة مرتبطة بصفحة صور كاملة العرض.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_whitefrm_name">
- <xmbtext>النموذج 6، صفحة واحدة ذات خلفية بيضاء</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_whitefrm_descr">
- <xmbtext>فهرس الصور المصغرة القابل للتمرير على اليمين مع وجود صورة كاملة للعرض على اليسار.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_xml_name">
- <xmbtext>رمز XML</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="webtpl_xml_descr">
- <xmbtext>نص أولي بتنسيق XML للترجمة اللاحقة.</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}">
- <xmbtext>إضافة إلى شاشة توقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}">
- <xmbtext>BlogThis!</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}">
- <xmbtext>إضافة علامة جغرافية</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}">
- <xmbtext>عمل فيلم</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}">
- <xmbtext>إنشاء ملصق</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}">
- <xmbtext>فهرس الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}">
- <xmbtext>Photoshop</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}">
- <xmbtext>حفظ</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}">
- <xmbtext>إعداد سطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}">
- <xmbtext>فيديو Google</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{8E6A2DAF-0069-4df2-88D2-8B24BEEC9CA1}">
- <xmbtext>طلب نسخ مطبوعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{A957DB23-D80A-4aa6-94A6-D6857FD74A68}">
- <xmbtext>صورة مجمعة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{C6ABED00-0058-4420-A9FA-0D471E950308}">
- <xmbtext>فيلم عرض الشرائح</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttonlabel:{3C09A978-42C4-4437-85CA-D326872B424D}">
- <xmbtext>Hello</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}">
- <xmbtext>إضافة صور إلى شاشة التوقف</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}">
- <xmbtext>نشر الصور إلى مدوّنتك من خلال Blogger</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}">
- <xmbtext>وضع الصور في Google Earth globe</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}">
- <xmbtext>عمل فيلم من الصور المحددة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}">
- <xmbtext>إنشاء ملصق من صورة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}">
- <xmbtext>طباعة فهرس الصور</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}">
- <xmbtext>فتح ملف في Photoshop</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}">
- <xmbtext>حفظ التعديلات لجميع الصور المحددة</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}">
- <xmbtext>تعيين صورة كخلفية لسطح المكتب</xmbtext>
- </stringres>
- <stringres id="buttontooltip:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}">
- <xmbtext>تحميل ملفات الفيديو على حساب فيديو Google</xmbtext>
- </stringres>
- </resources>
-