home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 2011 November
/
CHIP_2011_11.iso
/
Programy
/
Narzedzia
/
AbiWord
/
abiword-setup-2.8.6.exe
/
strings
/
ne-NP.strings
< prev
next >
Wrap
Extensible Markup Language
|
2009-10-29
|
160KB
|
1,877 lines
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ============================================================== -->
<!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com -->
<!-- This file contains the string translations for one language. -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). -->
<!-- ============================================================== -->
<AbiStrings ver="1.0" language="ne-NP">
<Strings class="XAP"
DLG_ABOUT_Title="%s को बारेमा"
DLG_Apply="लागू गर्नुहोस्"
DLG_Break_Insert="घुसाउनुहोस्"
DLG_CLIPART_Title="क्लिप कला"
DLG_Cancel="रद्द गर्नुहोस्"
DLG_Close="बन्द गर्नुहोस्"
DLG_Column_Preview="पूर्वावलोकन"
DLG_Compare="तुलना गर्नुहोस्"
DLG_Delete="मेट्नुहोस्"
DLG_DocComparison_Content="सामग्री:"
DLG_DocComparison_Different="फरक"
DLG_DocComparison_Diverging="संस्करण %d को %s पछि छुट्टिरहेको"
DLG_DocComparison_DivergingPos="कागजात स्थिति पछि छुट्टिरहेको %d"
DLG_DocComparison_DocsCompared="कागजातहरू तुलना गरियो"
DLG_DocComparison_Fmt="ढाँचा:"
DLG_DocComparison_Identical="परिचयात्मक"
DLG_DocComparison_Relationship="सम्बन्ध:"
DLG_DocComparison_Results="नतिजाहरू"
DLG_DocComparison_Siblings="सिब्लिङ्कहरू"
DLG_DocComparison_Styles="शैलीहरू:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(पाठ अड्कियो)"
DLG_DocComparison_Unrelated="असम्बन्धित"
DLG_DocComparison_WindowLabel="कागजात तुलना"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="बचत नगरी बन्द गर्नुहोस्"
DLG_FOSA_ALL="सबै (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="सबै कागजातहरु"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="सबै छवि फाइलहरू"
DLG_FOSA_ExportTitle="फाइल निर्यात गर्नुहोस्"
DLG_FOSA_FileInsertMath="MathML फाइल घुसाउनुहोस्:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="सम्मिलित योग्य वस्तु फाइल घुसाउनुहोस्:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="यस प्रकार फाइल खोल्नुहोस्:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="यस प्रकार फाइल मुद्रण गर्नुहोस्:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="यस प्रकार फाइल बचत गर्नुहोस्:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="स्वचालित रुपमा पत्ता लगाइएको"
DLG_FOSA_ImportTitle="फाइल आयात गर्नुहोस्"
DLG_FOSA_InsertMath="हिसाब फाइल घुसाउनुहोस्"
DLG_FOSA_InsertObject="सम्मिलित योग्य वस्तु घुसाउनुहोस्"
DLG_FOSA_InsertTitle="फाइल घुसाउनुहोस्"
DLG_FOSA_OpenTitle="फाइल खोल्नुहोस्"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="फाइलमा मुद्रण गर्नुहोस्"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="यस प्रकार फाइल बचत गर्नुहोस्"
DLG_FormatFrame_Color="रंग:"
DLG_FormatFrame_Preview="पूर्वावलोकन"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="चयन"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="तालिका"
DLG_FormatTable_Color="रंग:"
DLG_FormatTable_Preview="पूर्वावलोकन"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="PHP उपदेश संगै निर्यात गर्नुहोस्"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="AWML नाम खाली स्थानमा अतिरिक्त चिनो अनुमति दिनुहोस्"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="XML को रुपमा घोषणा गर्नुहोस् (संस्करण १.०)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="सम्मिलित (CSS) शैली पाना"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="URLs ma सम्मिलित छविहरू (Base64-encoded)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="HTML 4.01 को रुपमा निर्यात गर्नुहोस्"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="HTML निर्यात विकल्पहरू चयन गर्नुहोस्:"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="सेटिङ्गहरू पुन:भण्डारण गर्नुहोस्"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="सेटिङ्गहरू बचत गर्नुहोस्"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML निर्यात विकल्पहरू"
DLG_History_Created="सिर्जना गरिएको:"
DLG_History_DocumentDetails="कागजात विवरणहरू"
DLG_History_EditTime="समय सम्पादन गरिँदै:"
DLG_History_Id="परिचयकर्ता:"
DLG_History_LastSaved="अन्तिम बचत गरियो:"
DLG_History_List_Title="संस्करण इतिहास"
DLG_History_Path="कागजात नाम:"
DLG_History_Version="संस्करण:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="स्वत: पुनरावलोकन"
DLG_History_Version_Started="सिर्जना गरेको"
DLG_History_Version_Version="संस्करण"
DLG_History_WindowLabel="कागजात इतिहास"
DLG_IP_Activate_Label="चित्र पूर्वावलोकन गर्नुहोस्"
DLG_IP_Button_Label="घुसाउनुहोस्"
DLG_IP_Height_Label="उचाई: "
DLG_IP_No_Picture_Label="चित्र छैन"
DLG_IP_Title="चित्र घुसाउनुहोस्"
DLG_IP_Width_Label="चौडाई: "
DLG_Image_Aspect="आकार अनुपात संरक्षण गर्नुहोस्"
DLG_Image_Height="उचाई:"
DLG_Image_ImageDesc="छवि नाम सेट गर्नुहोस्"
DLG_Image_ImageSize="छवि साइज सेट गर्नुहोस्"
DLG_Image_InLine="छवि रेखामा राख्नुहोस् (पाठ बेरिएको छैन)"
DLG_Image_LblDescription="वर्णन:"
DLG_Image_LblTitle="शीर्षक:"
DLG_Image_PlaceColumn="यसको स्तम्भमा अवास्था सापेक्ष"
DLG_Image_PlacePage="यसको पृष्ठमा अवास्था सापेक्ष"
DLG_Image_PlaceParagraph="नजिकको अनुच्छेदमा अवास्था सापेक्ष"
DLG_Image_Placement="छवि रखाई परिभाषा गर्नुहोस्"
DLG_Image_SquareWrap="बेरिएको वर्ग पाठ"
DLG_Image_TextWrapping="बेरिएको पाठ परिभाषा गर्नुहोस्"
DLG_Image_TightWrap="पाठ बेराई ससक्त गर्नुहोस्"
DLG_Image_Title="छवि गुणहरू"
DLG_Image_Width="चौडाई:"
DLG_Image_WrapType="पाठ बेराईको प्रकार"
DLG_Image_WrappedBoth="छविको दुवै साइडहरुमा पाठ बेरियो"
DLG_Image_WrappedLeft="छविको बाँया पट्टी पाठ बेरियो"
DLG_Image_WrappedNone="पाठ माथि छवि उत्प्लवान"
DLG_Image_WrappedRight="छविको दाँया पट्टी पाठ बेरियो"
DLG_Insert="घुसाउनुहोस्"
DLG_InsertButton="घुसाउनुहोस्"
DLG_Insert_SymbolTitle="प्रतिक घुसाउनुहोस्"
DLG_InvalidPathname="अवैध बाटोनाम ।"
DLG_LISTDOCS_Heading1="सूचीबाट कागजात रोज्नुहोस्:"
DLG_LISTDOCS_Title="खोलिएको कागजातहरू"
DLG_Lists_Box_List="बाकस सूची"
DLG_Lists_Bullet_List="गोली चिन्ह सूची"
DLG_Lists_Dashed_List="ड्यास गरिएको सूची"
DLG_Lists_Diamond_List="हिरा सूची"
DLG_Lists_Font="फन्ट:"
DLG_Lists_Format="ढाँचा:"
DLG_Lists_Hand_List="हाते सूची"
DLG_Lists_Heart_List="मुख्य सूची"
DLG_Lists_Implies_List="सूची सूचिकृत गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Lower_Case_List="तल्लो केस सूची"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="तल्लो रोमन सूची"
DLG_Lists_Numbered_List="क्रमाङ्कित सूची"
DLG_Lists_Preview="पूर्वावलोकन"
DLG_Lists_Square_List="वर्ग सूची"
DLG_Lists_Star_List="तारा सूची"
DLG_Lists_Style="शैली:"
DLG_Lists_Tick_List="सूची चिनो लगाउनुहोस्"
DLG_Lists_Triangle_List="त्रिकोण सूची"
DLG_Lists_Upper_Case_List="ठूलो अक्षर सूची"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="माथिल्लो रोमन सूची"
DLG_MW_Activate="दृश्य:"
DLG_MW_AvailableDocuments="उपलब्ध कागजातहरू"
DLG_MW_MoreWindows="कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
DLG_MW_ViewButton="दृश्य"
DLG_Merge="गाभ्नुहोस्"
DLG_MetaData_Author_LBL="लेखक:"
DLG_MetaData_Description_LBL="वर्णन:"
DLG_MetaData_Title_LBL="शीर्षक:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="बाटोनाममा दिएको डाइरेक्ट्री अवस्थित छैन ।"
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="डाइरेक्ट्री '%s' सही सुरक्षित भयो ।"
DLG_OK="ठीक छ"
DLG_Options_Btn_Apply="लागू गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="स्वत: घुसाउने दिशा मार्करहरू"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="कुञ्जीपाटी परिवर्तन गर्दा भाषा परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_Show="देखाउनुहोस्"
DLG_OverwriteFile="फाइल पहिल्यै अवस्थित छ । फाइल अधिलेखन गर्नुहुन्छ '%s'??"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="सक्रिय प्लगइनहरू"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="लेखक:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="प्लगइन सक्रिय/लोड गर्न सकिएन"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="प्लगइन निस्क्रिय गर्न सकिएन"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="प्लगइन निस्क्रिय गर्नुहोस्"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="सबै प्लगइनहरू निस्क्रिय गर्नुहोस्"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="वर्णन:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="प्लगइन विवरणहरू:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="नयाँ प्लगइन स्थापना गर्नुहोस्"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="प्लगइन सूची"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="नाम:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="प्लगइन चयन गरिएको छैन"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="उपलब्ध छैन"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="एविवर्ड प्लगइन प्रबन्धक"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="संस्करण:"
DLG_PageNumbers_Preview="पूर्वावलोकन"
DLG_Para_LabelPreview="पूर्वावलोकन"
DLG_Password_Password="पासवर्ड:"
DLG_Password_Title="पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्"
DLG_QNXMB_No="होइन"
DLG_QNXMB_Yes="हो"
DLG_Remove_Icon="के तपाईँ उपकरणपट्टीबाट यो प्रतिमा हटाउन चाहनुहुन्छ ?"
DLG_Restore="पुन:भण्डारण गर्नुहोस्"
DLG_Select="चयन गर्नुहोस्"
DLG_Show="देखाउनुहोस्"
DLG_Styles_Delete="मेट्नुहोस्"
DLG_Styles_LBL_All="सबै"
DLG_Styles_ModifyFont="फन्ट"
DLG_Styles_ModifyPreview="पूर्वावलोकन"
DLG_UENC_EncLabel="संकेतन चयन गर्नुहोस्:"
DLG_UENC_EncTitle="सङ्केतन"
DLG_UFS_BGColorTab="रंग हाइलाइट गर्नुहोस्"
DLG_UFS_BottomlineCheck="तल्लो रेखा"
DLG_UFS_ColorLabel="रंग:"
DLG_UFS_ColorTab="पाठको रंग"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="असरहरू"
DLG_UFS_EncodingLabel="सङ्केतन:"
DLG_UFS_FontLabel="फन्ट:"
DLG_UFS_FontTab="फन्ट"
DLG_UFS_FontTitle="फन्ट"
DLG_UFS_HiddenCheck="लुकाइएको"
DLG_UFS_OverlineCheck="माथिको रेखा"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="नमूना"
DLG_UFS_ScriptLabel="स्क्रिप्ट:"
DLG_UFS_SizeLabel="साइज:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="स्ट्राइक"
DLG_UFS_StyleBold="बाक्लो"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="बाक्लो छड्के"
DLG_UFS_StyleItalic="छड्के"
DLG_UFS_StyleLabel="शैली:"
DLG_UFS_StyleRegular="नियमित"
DLG_UFS_SubScript="सबस्क्रिप्ट"
DLG_UFS_SuperScript="सुपरस्क्रिप्ट"
DLG_UFS_ToplineCheck="उच्चरेखा"
DLG_UFS_TransparencyCheck="हाइलाइट॒ नगरिएको रंग सेट गर्नुहोस्"
DLG_UFS_UnderlineCheck="कच"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="उपलब्ध भाषाहरू"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="कागजातको लागि पूर्वनिर्धारण बनाउनुहोस्"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="पूर्वनिर्धारित भाषा: "
DLG_ULANG_LangLabel="भाषा चयन गर्नुहोस्:"
DLG_ULANG_LangTitle="भाषा सेट गर्नुहोस्"
DLG_ULANG_SetLangButton="भाषा सेट गर्नुहोस्"
DLG_UP_All="सबै"
DLG_UP_BlackWhite="कालो र सेतो"
DLG_UP_Collate="कोलेट गर्नुहोस्"
DLG_UP_Color="रंग"
DLG_UP_Copies="प्रतिलिपीहरू: "
DLG_UP_EmbedFonts="सम्मिलित फन्टहरू"
DLG_UP_File="फाइल"
DLG_UP_From="बाट: "
DLG_UP_Grayscale="ग्रेस्केल"
DLG_UP_InvalidPrintString="मुद्रण आदेश स्ट्रिङ्ग वैध छैन ।"
DLG_UP_PageRanges="पृष्ठ दायराहरू:"
DLG_UP_PrintButton="मुद्रण गर्नुहोस्"
DLG_UP_PrintIn="मा मुद्रण गर्नुहोस्: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="एविवर्ड: मुद्रण पूर्वावलोकन"
DLG_UP_PrintTitle="मुद्रण गर्नुहोस्"
DLG_UP_PrintTo="मा मुद्रण गर्नुहोस्: "
DLG_UP_Printer="मुद्रक"
DLG_UP_PrinterCommand="मुद्रक आदेश: "
DLG_UP_Selection="चयन"
DLG_UP_To="लाई"
DLG_Unit_cm="cm"
DLG_Unit_inch="इन्च"
DLG_Unit_mm="mm"
DLG_Unit_pica="पिका"
DLG_Unit_points="बिन्दुहरू"
DLG_UnixMB_No="होइन"
DLG_UnixMB_Yes="हो"
DLG_Update="अद्यावधिक गर्नुहोस्"
DLG_Zoom_100="&100%"
DLG_Zoom_200="&200%"
DLG_Zoom_75="&75%"
DLG_Zoom_PageWidth="पृष्ठ चौडा"
DLG_Zoom_Percent="प्रतिशत:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="पूर्वावलोकन"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="मा जूम गर्नुहोस्"
DLG_Zoom_WholePage="पूरा पृष्ठ"
DLG_Zoom_ZoomTitle="जूम"
ENC_ARAB_ISO="अरेबिक, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="अरेबिक, म्याकिन्टोस"
ENC_ARAB_WIN="अरेबिक, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५६"
ENC_ARME_ARMSCII="आर्मेनियन,ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="बाल्टिक, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="बाल्टिक, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५७"
ENC_CENT_ISO="केन्द्रीय युरेपियन, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="केन्द्रीय युरेपियन, म्याकिन्टोस"
ENC_CENT_WIN="केन्द्रीय युरेरपियन, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५०"
ENC_CHSI_EUC="चिनियाँ सरलीकृत, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="चिनियाँ सरलीकृत, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="चिनियाँ सरलीकृत, HZ"
ENC_CHSI_WIN="चिनियाँ सरलीकृत, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ ९३६"
ENC_CHTR_BIG5="चिनियाँ परम्परागत,BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="चिनियाँ परम्परागत, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="चिनियाँ परम्परागत, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="चिनियाँ परम्परागत, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ ९५०"
ENC_CROA_MAC="क्रोयसियन, म्याकिन्टोस"
ENC_CYRL_ISO="सिरिलिक, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="सिरिलिक, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="सिरिलिक, म्याकिन्टोस"
ENC_CYRL_WIN="सिरिलिक, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५१"
ENC_GEOR_ACADEMY="जर्जीयन, एकाडेमी"
ENC_GEOR_PS="जर्जीयन, PS"
ENC_GREE_ISO="ग्रीक, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="ग्रीक, म्याकिन्टोस"
ENC_GREE_WIN="ग्रीक, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५३"
ENC_HEBR_ISO="हिब्रु, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="हिब्रु, म्याकिन्टोस"
ENC_HEBR_WIN="हिब्रु, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५५"
ENC_ICEL_MAC="आइसलान्डीक, म्याकिन्टोस"
ENC_JAPN_EUC="जापनी, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="जापनी, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="जापनी, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="जापनी, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ ९३२"
ENC_KORE_EUC="कोरियन, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="कोरियन, जोहाब"
ENC_KORE_KSC="कोरियन, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="कोरियन, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ ९४९"
ENC_MLNG_DOS="पश्चिमी युरोपियन, DOS/सञ्झ्याल कोड पृष्ठ ८५०"
ENC_ROMA_MAC="रोमानियन, म्याकिन्टोस"
ENC_THAI_MAC="थाई, म्याकिन्टोस"
ENC_THAI_TIS="थाई, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="थाई,सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ ८७४"
ENC_TURK_ISO="टर्कीस, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="टर्कीस, म्याकिन्टोस"
ENC_TURK_WIN="टर्कीस, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५४"
ENC_UKRA_KOI="युक्रेनियन, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="युक्रेनियन, म्याकिन्टोस"
ENC_UNIC_UCS2="युनिकोड UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="युनिकोड UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="युनिकोड UCS-2 बिग इन्डियन"
ENC_UNIC_UCS_2LE="युनिकोड UCS-2 लिटल इन्डियन"
ENC_UNIC_UCS_4BE="युनिकोड UCS-4 बिग इन्डियन"
ENC_UNIC_UCS_4LE="युनिकोड UCS-4 लिटल इन्डियन"
ENC_UNIC_UTF_16="युनिकोड UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="युनिकोड UTF-16 बिग इन्डियन"
ENC_UNIC_UTF_16LE="युनिकोड UTF-16 लिटल इन्डियन"
ENC_UNIC_UTF_32="युनिकोड UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="युनिकोड UTF-32 बिग इन्डियन"
ENC_UNIC_UTF_32LE="युनिकोड UTF-32 लिटल इन्डियन"
ENC_UNIC_UTF_7="युनिकोड UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="युनिकोड UTF-8"
ENC_US_DOS="पश्चिमी युरोपियन, DOS/सञ्झ्याल कोड पृष्ठ ४३७"
ENC_VIET_TCVN="भियतनामिज, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="भियतनामिज, VISCII"
ENC_VIET_WIN="भियतनामिज, सञ्झ्यालहरू कोड पृष्ठ १२५८"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="पश्चिमी युरोपियन, HP"
ENC_WEST_ISO="पश्चिमी युरोपियन, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="पश्चिमी युरोपियन, म्याकिन्टोस"
ENC_WEST_NXT="पछिल्लो, पश्चिमी युरोपियन"
ENC_WEST_WIN="पश्चिमी युरोपियन, सञ्झ्याल कोड पृष्ठ १२५२"
FIELD_Application_Version="संस्करण"
LANG_0="(प्रमाण छैन)"
LANG_AF_ZA="अफ्रिकी"
LANG_AK_GH="Akan"
LANG_AM_ET="अम्हारिक (इथियोपिया)"
LANG_AR_EG="अरेबिक (इजिप्ट्)"
LANG_AR_SA="अरेबिक (सउदी अरेबिया)"
LANG_AST_ES="अष्ट्रेयाली (स्पेन)"
LANG_AS_IN="असामेसे"
LANG_BE_BY="बेलारुसीयन"
LANG_BG_BG="बुल्गेरियन"
LANG_BN_IN="बेङ्गाली"
LANG_BR_FR="ब्रेटन भाषा"
LANG_CA_ES="क्याटालन भाषा"
LANG_CO_FR="कोर्सिकान"
LANG_CS_CZ="चेक भाषा"
LANG_CY_GB="वेल्स"
LANG_DA_DK="डेनिस"
LANG_DE_AT="जर्मन (अस्ट्रिया)"
LANG_DE_CH="जर्मन (स्विजरल्याण्ड)"
LANG_DE_DE="जर्मन (जर्मनी)"
LANG_EL_GR="ग्रीक"
LANG_EN_AU="अंग्रेजी (अष्ट्रेलिया)"
LANG_EN_CA="अंग्रेजी (क्यानाडा)"
LANG_EN_GB="अंग्रेजी (UK)"
LANG_EN_IE="अंग्रेजी (आयरल्याण्ड)"
LANG_EN_NZ="अंग्रेजी (न्युजिल्यान्ड)"
LANG_EN_US="अंग्रेजी (US)"
LANG_EN_ZA="अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रिका)"
LANG_EO="एस्पेरान्तो"
LANG_ES_ES="स्पेनिस (स्पेन)"
LANG_ES_MX="स्पेनिस (मेक्सिको)"
LANG_ET="एस्टोनियन"
LANG_EU_ES="बास्क्यु"
LANG_FA_IR="फारसी"
LANG_FI_FI="फिन्नीस"
LANG_FR_BE="फ्रेन्च (बेल्जियम)"
LANG_FR_CA="फ्रेन्च (क्यानडा)"
LANG_FR_CH="फ्रेन्च (स्विजरल्याण्ड)"
LANG_FR_FR="फ्रेन्च (फ्रान्स)"
LANG_FY_NL="फ्रिसियन"
LANG_GA_IE="आइरिस"
LANG_GL_ES="ग्यालिसियन"
LANG_HAW_US="हाउलिएन"
LANG_HA_NE="हाउसा (निगर)"
LANG_HA_NG="हाउसा (नाइजेरिया)"
LANG_HE_IL="हिब्रु"
LANG_HI_IN="हिन्दी"
LANG_HR="क्रोयसियन"
LANG_HU_HU="हन्गेरियन"
LANG_HY_AM="आर्मेनियन"
LANG_IA="इन्तरलिङ्ग्या"
LANG_ID_ID="ईन्डोनेसियन"
LANG_IS_IS="आइसलान्डीक"
LANG_IT_IT="इटालीयन (इटाली)"
LANG_IU_CA="इनुकटिटुट"
LANG_JA_JP="जापनी"
LANG_KA_GE="जर्जीयन"
LANG_KN_IN="कन्नाड"
LANG_KO_KR="कोरियन"
LANG_KU="कुर्दिश"
LANG_KW_GB="कोर्निश"
LANG_LA_IT="ल्याटिन (पुनर्जागरण)"
LANG_LO_LA="लाओ"
LANG_LT_LT="लिथुवानियन"
LANG_LV_LV="लात्भियन"
LANG_MH_MH="मार्शेले (मार्सल टापुहरू)"
LANG_MH_NR="मार्शेले (नाउरु)"
LANG_MI_NZ="माओरी"
LANG_MK="म्यासिडोनियन"
LANG_MN_MN="मंगोलियन"
LANG_MR_IN="म्याराथी"
LANG_MS_MY="मले"
LANG_NB_NO="नर्वेजियन बोकमाल"
LANG_NL_BE="फ्लेमिस (बेल्जियम)"
LANG_NL_NL="डच (नेदरल्याण्ड्स)"
LANG_NN_NO="नर्वेजियन निनोर्स्क"
LANG_OC_FR="वसिटान"
LANG_PA_IN="पञ्जावी (गुरमुखी)"
LANG_PA_PK="पञ्जावी (शाहमुखी)"
LANG_PL_PL="पोलिस"
LANG_PT_BR="पोर्चुगाली (ब्राजिल)"
LANG_PT_PT="पोर्चुगिज (पोर्चुगल)"
LANG_QU_BO="क्वेचुवा"
LANG_RO_RO="रोमानियन"
LANG_RU_RU="रसियन (रसिया)"
LANG_SC_IT="सार्डिनियन"
LANG_SK_SK="स्लोभाक"
LANG_SL_SI="स्लोभेनिया"
LANG_SQ_AL="अल्वानियन"
LANG_SR="सर्बियन"
LANG_SV_SE="स्विडिस"
LANG_SW="स्वाहिली"
LANG_SYR="सिरियाली"
LANG_TA_IN="तामिल"
LANG_TE_IN="तेल्गु"
LANG_TH_TH="थाई"
LANG_TL_PH="ट्यागालग"
LANG_TR_TR="टर्कीस"
LANG_UK_UA="युक्रेनियन"
LANG_UR_PK="उर्धू"
LANG_UZ_UZ="उज्बेक"
LANG_VI_VN="भियतनामिज"
LANG_YI="यिड्‌डिस"
LANG_ZH_CN="चिनियाँ (PRC)"
LANG_ZH_HK="चिनियाँ (हङकङ्ग)"
LANG_ZH_SG="चिनियाँ (सिंगापुर)"
LANG_ZH_TW="चिनियाँ (ताइवान)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="तल्लो रेखा"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="उच्चरेखा"
MENU_LABEL_INSERT="घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW="दृश्य"
MENU_STATUSLINE_TABLE="तालिका"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="चयन गर्नुहोस्"
MSG_AutoRevision="स्वत: पुनरावलोकन"
MSG_BuildingDoc="निर्माण कागजात:"
MSG_HistoryConfirmSave="प्रक्रिया गर्नु अघि तपाईँले कागजात %s मा परिवर्तनहरू बचत गर्नुहोस् । अहिले बचत गर्नुहुन्छ ?"
MSG_HistoryNoRestore="एविवर्डले कागजातको पूरै संस्करण %d पुन:भण्डारण गर्न सकेन किन भने सूचना हराएको थियो ।"
MSG_HistoryPartRestore1="एविवर्डले कागजातको पूरै संस्करण %d पुन:भण्डारण गर्न सकेन किन भने सूचना पूरा थिएन ।"
MSG_HistoryPartRestore2="नजिकको पूर्ण रुपले पुन:भण्डारण हुने संस्करण %d हो । तपाईँ सट्टामा के यो संस्करण पुन:भण्डारण गर्न चाहनुहुन्छ ?संस्करण %d लाई आंशिक रुपमा पुन:भण्डारण गर्न नम्बर थिच्नुहोस् ।"
MSG_HistoryPartRestore3="जे भएपनि निरन्तरता दिन, ठीक छ थिच्नुहोस् ।"
MSG_HistoryPartRestore4="पुन: भण्डारण प्रयास गर्न अन्त्य गर्न, 'रद्द गर्नुहोस्' थिच्नुहोस् ।"
MSG_ImportingDoc="कागजात आयत गरिदै.."
MSG_NoUndo="सञ्चालन नष्ट हुन सक्दैन । के तपाईँ प्रक्रिया गर्न निश्चिन्त हुनहुन्छ ?"
SPELL_CANTLOAD_DICT="%s भाषाको लागि शब्दकोष लोड गर्न सकिएन"
SPELL_CANTLOAD_DLL="एविवर्डले हिज्जे फाइल फेला पार्न सकिएन %s.dll कृपया http://aspell.net/win32/ बाट डाउनलोड गर्नुहोस् र हिज्जे स्थापना गर्नुहोस्"
STYLE_BLOCKTEXT="बन्द पाठ"
STYLE_BOXLIST="बाकस सूची"
STYLE_BULLETLIST="गोली चिन्ह सूची"
STYLE_CHAPHEADING="अध्याय शीर्षक"
STYLE_DASHEDLIST="ड्यास गरिएको सूची"
STYLE_DIAMONLIST="हिरा सूची"
STYLE_ENDREFERENCE="अन्त्यटिप्पणी सन्दर्भ"
STYLE_ENDTEXT="अनत्यटिप्पणी पाठ"
STYLE_FOOTREFERENCE="पादटिप्पणी सन्दर्भ"
STYLE_FOOTTEXT="पादटिप्पणी पाठ"
STYLE_HANDLIST="हाते सूची"
STYLE_HEADING1="शीर्षक १"
STYLE_HEADING2="शीर्षक २"
STYLE_HEADING3="शीर्षक ३"
STYLE_HEADING4="शीर्षक ४"
STYLE_HEARTLIST="मुख्य सूची"
STYLE_IMPLIES_LIST="सूची सूचिकृत गर्नुहोस्"
STYLE_LOWERCASELIST="तल्लो केस सूची"
STYLE_LOWERROMANLIST="तल्लो रोमन सूची"
STYLE_NORMAL="सामान्य"
STYLE_NUMBER_LIST="क्रमाङ्कित सूची"
STYLE_NUMHEAD1="शीर्षक १ क्रमाङ्कन गरियो"
STYLE_NUMHEAD2="शीर्षक २ क्रमाङ्कन गरियो"
STYLE_NUMHEAD3="शीर्षक ३ क्रमाङ्कन गरियो"
STYLE_PLAIN_TEXT="खाली पाठ"
STYLE_SECTHEADING="सेक्सन शीर्षक"
STYLE_SQUARELIST="वर्ग सूची"
STYLE_STARLIST="तारा सूची"
STYLE_TICKLIST="सूची चिनो लगाउनुहोस्"
STYLE_TOCHEADING1="सामग्रीहरू १"
STYLE_TOCHEADING2="सामग्रीहरू २"
STYLE_TOCHEADING3="सामग्रीहरू ३"
STYLE_TOCHEADING4="सामग्रीहरू ४"
STYLE_TOCHEADING="सामग्रीहरू हेडर"
STYLE_TRIANGLELIST="त्रिकोण सूची"
STYLE_UPPERCASTELIST="ठूलो अक्षर सूची"
STYLE_UPPERROMANLIST="माथिल्लो रोमन सूची"
TB_Font_Symbol="प्रतीकहरू"
TB_InsertNewTable="नयाँ तालिका घुसाउनुहोस्"
TB_Table="तालिका"
TB_Zoom_PageWidth="पृष्ठ चौडाई"
TB_Zoom_Percent="अन्य..."
TB_Zoom_WholePage="पूरा पृष्ठ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="मुद्रण गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="बाक्लो"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="तल्लो रेखा"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="फन्ट"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="छड्के"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="माथिको रेखा"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="स्ट्राइक"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="सबस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="सुपरस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="उच्चरेखा"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="कच"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="जूम"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="बाक्लो"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="तल्लो रेखा"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="फन्ट"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="छड्के"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="माथिको रेखा"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="स्ट्राइक"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="सबस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="सुपरस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="उच्चरेखा"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="कच"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="जूम"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="बाक्लो"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="तल्लो रेखा"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="फन्ट"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="छड्के"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="माथिको रेखा"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="स्ट्राइक"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="सबस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="सुपरस्क्रिप्ट"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="उच्चरेखा"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="कच"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="जूम"
UntitledDocument="शीर्षक विहिन%d"
XIM_Methods="आगत विधिहरू"
/>
<Strings class="AP"
BottomMarginStatus="तलको सीमान्त [%s]"
ColumnGapStatus="स्तम्भ अन्तर [%s]"
ColumnStatus="स्तम्भ [%d]"
DLG_ApplyButton="लागू गर्नुहोस्"
DLG_Background_ClearClr="पृष्ठभूमि रंग हटाउनुहोस्"
DLG_Background_ClearHighlight="हाइलाइट॒ रंग हटाउनुहोस्"
DLG_Background_Title="पृष्ठभूमि रंग परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Background_TitleFore="पाठ रंग परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Background_TitleHighlight="हाइलाइट॒ रंग परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Break_BreakTitle="विच्छेदन घुसाउनुहोस्"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="अवरोध घुसाउनुहोस्"
DLG_Break_ColumnBreak="स्तम्भ विच्छेदन गर्नुहोस्"
DLG_Break_Continuous="निरन्तर"
DLG_Break_EvenPage="जोडा पृष्ठ"
DLG_Break_NextPage="अर्को पृष्ठ"
DLG_Break_OddPage="बिजोडा पृष्ठ"
DLG_Break_PageBreak="पृष्ठ विच्छेदन"
DLG_Break_SectionBreaks="सेक्सन विच्छेदनहरू"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="सेक्सन विछच्छेदनहरू"
DLG_CloseButton="बन्द गर्नुहोस्"
DLG_Column_ColumnTitle="स्तम्भहरू"
DLG_Column_Line_Between="बीच रेखा"
DLG_Column_Number="स्तम्भहरुको संख्या"
DLG_Column_Number_Cols="स्तम्भहरुको संख्या"
DLG_Column_One="एउटा"
DLG_Column_RtlOrder="RTL क्रम प्रयोग गर्नुहोस्"
DLG_Column_Size="अधिक स्तम्भ साइज"
DLG_Column_Space_After="स्तम्भ पछि खाली स्थान"
DLG_Column_Three="तीन"
DLG_Column_Two="दुई"
DLG_DateTime_AvailableFormats="उपलब्ध ढाँचाहरू:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="उपलब्ध ढाँचाहरू"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="मिति र समय घुसाउनुहोस्"
DLG_FR_FindLabel="केही फेला पार्नुहोस्:"
DLG_FR_FindNextButton="पछिल्लो फेला पार्नुहोस्"
DLG_FR_FindTitle="फेला पार्नुहोस्"
DLG_FR_FinishedFind="एबिवर्डले कागजातको खोजी समाप्त गर्यो ।"
DLG_FR_FinishedReplace="एबिवर्डले यसको कागजातको खोजी समाप्त गर्यो र %d प्रतिस्थापनहरू बनायो ।"
DLG_FR_MatchCase="केस जोडा मिलाउनुहोस्"
DLG_FR_ReplaceAllButton="सबै बदल्नुहोस्"
DLG_FR_ReplaceButton="बदल्नुहोस्"
DLG_FR_ReplaceTitle="बदल्नुहोस्"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="संग बदल्नुहोस्:"
DLG_FR_ReverseFind="उल्टा पत्ता लगाउनुहोस्"
DLG_FR_WholeWord="पूरै शब्द"
DLG_Field_FieldTitle="फाँट घुसाउनुहोस्"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="फाँट घुसाउनुहोस्"
DLG_Field_Fields="फाँटहरू:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="फाँटहरू"
DLG_Field_Parameters="अतिरिक्त परामितिहरू:"
DLG_Field_Parameters_Capital="अतिरिक्त परामितिहरू"
DLG_Field_Types="प्रकारहरू:"
DLG_Field_Types_No_Colon="प्रकारहरू"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="सुरुको अन्त्यटिप्पणी मान"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="कागजातको समाप्तिमा राख्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="सेक्सनको समाप्तिमा राख्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="रखाई"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="हरेक सेक्सनमा फेरी सुरू गर्नुहोस् "
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="अन्त्य टिप्पणी शैली"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="अन्त्यटिप्पणी ढाँचा गर्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="सुरुको पादटिप्पणी मान"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="पुन: सुरू नगर्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="हरेक पृष्ठमा फेरी सुरू गर्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="हरेक सेक्सनमा फेरी सुरू गर्नुहोस् "
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="पादटिप्पणी शैली"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="क्रमाङ्कन"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="पादटिप्पणीहरू ढाँचा गर्नुहोस्"
DLG_FormatFootnotes_Title="पादटिप्पणीहरू र अन्त्यटिप्पणीहरू ढाँचा गर्नुहोस्"
DLG_FormatFrameTitle="ढाँचा पाठ बाकस"
DLG_FormatFrame_Background="पृष्ठभूमि"
DLG_FormatFrame_Background_Color="पृष्ठभूमिको रंग:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="किनारा रंग:"
DLG_FormatFrame_Borders="किनाराहरू"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="कुनै पनि छवि सेट नगर्नुहोस्"
DLG_FormatFrame_PositionTo="अवस्था पाठ बाकस"
DLG_FormatFrame_SelectImage="फाइलबाट छवि चयन गर्नुहोस्"
DLG_FormatFrame_SetImage="छवि सेट गर्नुहोस्"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="पृष्ठभूमिको लागि छवि"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="बेरिएको पाठ सेट गर्नुहोस्"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="स्तम्भमा अवस्थित"
DLG_FormatFrame_SetToPage="पृष्ठमा अवस्थित"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="अनुच्छेदमा अवस्थित"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="पाठ बेराई"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="शैली परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="ट्याबहरु र पृष्ठ क्रमाङ्कन"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="लेबुल परिभाषाहरू"
DLG_FormatTOC_DispStyle="शैली प्रदर्शन गर्नुहोस्:"
DLG_FormatTOC_FillStyle="शैली भर्नुहोस्:"
DLG_FormatTOC_General="साधारण"
DLG_FormatTOC_HasHeading="शीर्षक छ"
DLG_FormatTOC_HasLabel="लेबुल छ"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="शीर्षक शैली:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="शीर्षक पाठ:"
DLG_FormatTOC_Indent="इन्डेन्ट:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="बपौती लेबुल"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails="सजावट विवरणहरू"
DLG_FormatTOC_Level1="तह १"
DLG_FormatTOC_Level2="तह २"
DLG_FormatTOC_Level3="तह ३"
DLG_FormatTOC_Level4="तह ४"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="मुख्य गुणहरू परिभाषा गर्नुहोस्"
DLG_FormatTOC_None="कुनै पनि होइन"
DLG_FormatTOC_NumberingType="क्रमाङ्कन प्रकार:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="पृष्ठ क्रमाङ्कन:"
DLG_FormatTOC_StartAt="मा सुरु गर्नुहोस्:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="ट्याब लिडर:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="पाठ पछि:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="पाठ अगाडि:"
DLG_FormatTOC_Title="सामग्रीहरुको ढाँचा तालिका"
DLG_FormatTableTitle="ढाँचा तालिका"
DLG_FormatTable_Apply_To="मा लागू गर्नुहोस्:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="स्तम्भ"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="पङ्क्ति"
DLG_FormatTable_Background="पृष्ठभूमि"
DLG_FormatTable_Background_Color="पृष्ठभूमिको रंग:"
DLG_FormatTable_Border_Color="किनारा रंग:"
DLG_FormatTable_Borders="किनाराहरू"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="कुनै पनि छवि सेट नगर्नुहोस्"
DLG_FormatTable_SelectImage="फाइलबाट छवि चयन गर्नुहोस्"
DLG_FormatTable_SetImage="छवि सेट गर्नुहोस्"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="पृष्ठभूमिको लागि छवि"
DLG_FormatTable_Thickness="मोटोपन:"
DLG_Goto_Btn_Goto="मा जानुहोस्"
DLG_Goto_Btn_Next="अर्को >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< अघिल्लो"
DLG_Goto_Label_Help="बाँयापट्टी तपाईँको लक्षय चयन गर्नुहोस् । यदि तपाईँ "Go To" वटन प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने, इच्छयाएको संख्या संगै संख्या प्रविष्टि भर्नुहोस् । सम्बन्धित चाल सम्पादन गर्न तपाईँ + र - प्रयोग गर्नु सक्नुहुन्छ ।\tयसको मतलब, यदि तपाईँले "+2" लेख्नु भयो र "Line" चयन गर्नु भयो भने, "Go To" तपाईँको हालको स्थिति भन्दा २ लाइनहरू ल जान्छ ।"
DLG_Goto_Label_Name="नाम:"
DLG_Goto_Label_Number="संख्या:"
DLG_Goto_Label_What="केहीमा जानुहोस्:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="पुस्तकचिनो"
DLG_Goto_Target_Line="रेखा"
DLG_Goto_Target_Page="पृष्ठ"
DLG_Goto_Target_Picture="चित्र"
DLG_Goto_Title="मा जानुहोस्..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="अघिल्लो पृष्ठहरुमा विभिन्न फुटर"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="पहिलो पृष्ठमा विभिन्न फुटर"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="फुटर गुणहरू"
DLG_HdrFtr_FooterLast="अन्तिम पृष्ठमा विभिन्न पृष्ठ"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="अघिल्लो पृष्ठहरुमा विभिन्न हेडर"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="पहिलो पृष्ठमा विभिन्न हेडर"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="हेडर गुणहरू"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="अन्तिम पृष्ठमा विभिन्न हेडर"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="पृष्ठ संख्या गुणहरू"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="नयाँ सेक्सनहरुमा पृष्ठ संख्या हरू फेरी सुरू गर्नुहोस्"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="मा फेरी क्रमाङ्कन गर्नुहोस्:"
DLG_HdrFtr_Title="हेडर/फुटरहरू ढाँचा गर्नुहोस्"
DLG_HelpButton="मद्दत गर्नुहोस्"
DLG_InsertBookmark_Msg="पुस्तकचिनोको लागि एउटा नाम टाइप गर्नुहोस्, वा सूचीबाट एउटा अवस्थित चयन गर्नुहोस् ।"
DLG_InsertBookmark_Title="पुस्तकचिनो घुसाउनुहोस्"
DLG_InsertHyperlink_Msg="सूचीबाट लक्ष्य पुस्तकचिनो चयन गर्नुहोस्"
DLG_InsertHyperlink_Title="हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
DLG_InsertTable_AutoColSize="स्वचालित स्तम्भ साइज"
DLG_InsertTable_AutoFit="स्वत:योग्य व्यवहार"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="स्वत:योग्य व्यवहार"
DLG_InsertTable_FixedColSize="स्थिर स्तम्भ साइज:"
DLG_InsertTable_NumCols="स्तम्भहरुको संख्या:"
DLG_InsertTable_NumRows="पङ्क्तिहरुको संख्या:"
DLG_InsertTable_TableSize="तालिका साइज"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="तालिका साइज"
DLG_InsertTable_TableTitle="तालिका घुसाउनुहोस्"
DLG_Latex_Example="उदाहरण:"
DLG_Latex_LatexEquation="ल्याटेक्स समीकरण"
DLG_Latex_LatexTitle="ल्याटेक्स समीकरण"
DLG_ListRevisions_Column1Label="पूर्वावलोकन ID"
DLG_ListRevisions_Column2Label="मिति"
DLG_ListRevisions_Column3Label="टिप्पणी"
DLG_ListRevisions_Label1="अवस्थित पुनरावलोकनहरू:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(सबै पुनरावलिकन दृश्यात्मक छ)"
DLG_ListRevisions_Title="पूनरावलोकन चयन गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Align="पाठ पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्:"
DLG_Lists_Apply_Current="हालकोसूचीमा लागू गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Arabic_List="अरेबिक सूची"
DLG_Lists_ButtonFont="फन्ट..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="हालको सूची परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Current_Font="हालको फन्ट"
DLG_Lists_Current_List_Label="हालको सूची लेबुल"
DLG_Lists_Current_List_Type="हालको सूची प्रकार"
DLG_Lists_Customize="अनुकूलन गरिएको सूची"
DLG_Lists_DelimiterString="तह डेलिमिटर:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="पट्याएको छैन"
DLG_Lists_FoldingLevel1="१ तह मुनि फोल्ड गर्नुहोस्"
DLG_Lists_FoldingLevel2="२ तह मुनि फोल्ड गर्नुहोस्"
DLG_Lists_FoldingLevel3="३ तह मुनि फोल्ड गर्नुहोस्"
DLG_Lists_FoldingLevel4="४ तह मुनि फोल्ड गर्नुहोस्"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="सूची तहहरू मुनि पाठ लुकाउनुहोस्"
DLG_Lists_Hebrew_List="हिब्रु सूची"
DLG_Lists_Indent="लेबुल पंक्तिबद्ध गर्नुहोस्:"
DLG_Lists_Level="स्तर:"
DLG_Lists_New_List_Label="नयाँ सूची लेबुल"
DLG_Lists_New_List_Type="नयाँ सूची प्रकार"
DLG_Lists_PageFolding="पाठ पट्याई"
DLG_Lists_PageProperties="सूची गुणहरू"
DLG_Lists_Resume="अघिल्लो सूचीमा संलग्न गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="अघिल्लो सूची पुन:निरन्तरता दिनुहोस्"
DLG_Lists_SetDefault="पूर्वनिर्धारित मानहरू सेट गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Start="शुरु मा:"
DLG_Lists_Start_New="नयाँ सूची सुरू गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Start_New_List="नयाँ सूची सुरू गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Start_Sub="सहायक सूची सूरू गर्नुहोस्"
DLG_Lists_Starting_Value="नयाँ सुरु भइरहेको मान"
DLG_Lists_Stop_Current_List="हालको सूची रोक्नुहोस्"
DLG_Lists_Title="का लागि सूचीहरू"
DLG_Lists_Type="प्रकार:"
DLG_Lists_Type_bullet="गोली चिन्ह"
DLG_Lists_Type_none="कुनै पनि होइन"
DLG_Lists_Type_numbered="क्रमाङ्कन गरिएको"
DLG_MailMerge_AvailableFields="उपलब्ध फाँटहरू"
DLG_MailMerge_Insert="फाँट नाम:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="फाँट नाम"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="पत्रमा गाँभिएको फाँट घुसाउनुहोस्"
DLG_MailMerge_OpenFile="फाइल खोल्नुहोस् "
DLG_MarkRevisions_Check1Label="अघिल्लो पुनरावलोकनमा निरन्तरता दिनुहोस् (संख्या %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="एउटा नयाँ पुनरावलोकन सुरू गर्नुहोस्"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="पुनरावलोकन संग मिल्नुपर्ने टिप्पणी "
DLG_MarkRevisions_Title="चिन्ह पुनरावलोकन"
DLG_MergeCellsTitle="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
DLG_MergeCells_Above="माथि गाभ्नुहोस्"
DLG_MergeCells_Below="तल गाभ्नुहोस्"
DLG_MergeCells_Frame="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
DLG_MergeCells_Left="बायाँ गाभ्नुहोस्"
DLG_MergeCells_Right="दायाँ गाभ्नुहोस्"
DLG_MetaData_Category_LBL="कोटि:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="योगदानकर्ता (हरू):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="समेटेको क्षेत्र:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="कुञ्जीशब्दहरू:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="भाषा (हरू):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="प्रकाशक:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="सम्बन्ध:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="दाँया:"
DLG_MetaData_Source_LBL="स्रोत:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="विषय:"
DLG_MetaData_TAB_General="साधारण"
DLG_MetaData_TAB_Permission="अनुमतिहरू"
DLG_MetaData_TAB_Summary="सारांश"
DLG_MetaData_Title="कागजात गुणहरू"
DLG_NEW_Choose="रोज्नुहोस्"
DLG_NEW_Create="टेम्प्लेटबाट नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
DLG_NEW_NoFile="फाइल छैन"
DLG_NEW_Open="अवस्थित रहेको कागजात खोल्नुहोस्"
DLG_NEW_StartEmpty="एउटा खाली कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
DLG_NEW_Tab1="शब्द प्रक्रिया गरिरहेको"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="फ्याक्स सिर्जना गर्नुहोस्"
DLG_NEW_Tab1_WP1="नयाँ खाली कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
DLG_NEW_Title="नयाँ कागजात"
DLG_Options_Btn_CustomDict="शब्दकोष..."
DLG_Options_Btn_Default="पूर्वनिर्धारितहरू"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="सम्पादन गर्नुहोस्"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="रिसेट गर्नुहोस्"
DLG_Options_Btn_Save="बचत गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_AppStartup="अनुप्रयोग थालनी गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_AutoSave="‌स्वत: बचत गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="हालको प्रत्येक फाइल स्वत: बचत गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="अन्तराल:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="स्वत: बचत गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="निशानिर्देश विकल्पहरू "
DLG_Options_Label_Both="पाठ र प्रतिमा"
DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="अनुकूल उपकरणपट्टीहरू अनुमती दिनुहोस्"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="स्वाचालित रुपमा लोड भएका सबै प्लगइनहरू फेला पर्यो"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="महीन स्क्रोलिङ्ग सक्षम पार्नुहोस्"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="सेतो बाहेक अन्य पर्दा रंगहरू अनुमती दिनुहोस्"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="पर्दा रंग रोज्नुहोस्"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="एविवर्डको लागि पर्दा रंग रोज्नुहोस्"
DLG_Options_Label_CustomDict="अनुकूल शब्दकोष"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="पूर्वनिर्धारित पृष्ठ साइज"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="पाठको दिशा बाँयाबाट दाँयामा पूर्वनिर्धारण गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_Documents="कागजातहरू"
DLG_Options_Label_FileExtension="फाइल विस्थापन:"
DLG_Options_Label_General="साधारण"
DLG_Options_Label_Grammar="स्वचालित रुपमा व्याजकरण जाँच गर्दै"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="तपाईँले टाइप गर्नु भए जस्तै व्याकरण जाँच गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="हिब्रुको लागि glyph आकार प्रयोग गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_Hide="लुकाउनुहोस्"
DLG_Options_Label_Icons="प्रतिमाहरु"
DLG_Options_Label_Ignore="उपेक्षा गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="स्वचालित बचत आवृतिको लागि तपाईँले १ देखि १२० बाट दायारा रोज्नुहोस् "
DLG_Options_Label_LangSettings="भाषा सेटिङ्ग"
DLG_Options_Label_Language="भाषा"
DLG_Options_Label_Layout="सजावट"
DLG_Options_Label_Look="बटन शैली"
DLG_Options_Label_Minutes="मिनेटहरू"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="यो तालिकालाई स्वाचालित बचत गर्नुहोस् "
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="हालको प्राथमिकता तालिकाहरू"
DLG_Options_Label_Schemes="प्राथमिकता तालिकाहरू"
DLG_Options_Label_ShowSplash="अनुप्रयोग सुरुवातमा एविवर्ड स्प्लास पर्दा देखाउनुहोस्"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="स्मार्ट उद्धरणहरू सक्षम पार्नुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="गल्ति हिज्जे शब्दहरू स्वत:बदल्नुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="तपाईँले टाइप गर्नु भए जस्तै हिज्जे जाँच्नुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="अनुकूल शब्दकोष:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="शब्दकोषहरू"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="कागजातमा हिज्जे त्रुटिहरू लुकाउनुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="गल्ति भएका हिज्जे शब्दहरू हाइलाइट॒ गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="शब्दहरू उपेक्षा गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="उपेक्षा गरिएको शब्दहरू:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="मुख्य शब्दकोषबाट मात्र सुझाव दिनुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="शब्दहरू संग संख्याहरू"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="सधै सुधारहरू सुझाव दिनुहोस्"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="ठूलो अक्षरमा शब्दहरू"
DLG_Options_Label_Text="पाठ"
DLG_Options_Label_Toolbars="उपकरणपट्टीहरू"
DLG_Options_Label_UI="प्रयोगकर्ता इन्टरफेस"
DLG_Options_Label_UILang="प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषा"
DLG_Options_Label_ViewAll="सबै"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="कर्सर र लिङ्क"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="अतिरिक्त उपकरणपट्टी"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="ढाँचा उपकरणपट्टी"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="लुकाइएको पाठ"
DLG_Options_Label_ViewRuler="रुलर"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="देखाउनुहोस्..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="साधारण उपकरणपट्टी"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="मानक उपकरणपट्टी"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="वस्तुस्थिति पट्टी"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="तालिका उपकरणपट्टी"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="उपकरणटिपहरू दृश्य गर्नुहोस्"
DLG_Options_Label_ViewUnits="एकाइहरू:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="अदृश्य सजावट चिनोहरू"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="दृश्य..."
DLG_Options_Label_Visible="दृश्यात्मक"
DLG_Options_Label_WithExtension="विस्थापन संगै:"
DLG_Options_OptionsTitle="प्राथमिकताहरू"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="के तपाईँ सबै कागजातहरुमा उपेक्षा गरिएको शब्दहरू पुन: सेट गर्न चाहनुहुन्छ ?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="के तपाईँ हालको कागजातहरुमा उपेक्षा गरिएको शब्दहरू पुन: सेट गर्न चाहनुहुन्छ ?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="नयाँ प्रयोगकर्ता इन्टरफेस भाषाले अर्को समय तपाईँले सुरू गर्न लाग्नु भएको अनुप्रयोगमा प्रभाव पार्नेछ"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="हिज्जे जाँच गर्दै"
DLG_Options_TabLabel_Misc="विविध."
DLG_Options_TabLabel_Other="अन्य"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="प्राथमिकता तालिकाहरू"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="हिज्जे"
DLG_Options_TabLabel_View="दृश्य"
DLG_PageNumbers_Alignment="पंक्तिबद्धता:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="पंक्तिबद्धता"
DLG_PageNumbers_Center="केन्द्र"
DLG_PageNumbers_Footer="फुटर"
DLG_PageNumbers_Header="हेडर"
DLG_PageNumbers_Left="बायाँ"
DLG_PageNumbers_Position="अवस्था:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="अवस्था"
DLG_PageNumbers_Right="दायाँ"
DLG_PageNumbers_Title="पृष्ठ सङ्ख्याहरू"
DLG_PageSetup_Adjust="मा समायोजन गर्नुहोस्:"
DLG_PageSetup_Bottom="तल:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="चयन भएका सीमान्तहरू पृष्ठका लगि अति ठूला छन् ।"
DLG_PageSetup_Footer="फुटर:"
DLG_PageSetup_Header="हेडर:"
DLG_PageSetup_Height="उचाई:"
DLG_PageSetup_Landscape="ल्यान्डस्केप"
DLG_PageSetup_Left="बायाँ:"
DLG_PageSetup_Margin="सीमान्त"
DLG_PageSetup_Orient="अभिमुखीकरण..."
DLG_PageSetup_Page="पृष्ठ"
DLG_PageSetup_Paper="कागज..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="कागज साइज:"
DLG_PageSetup_Percent="% सामान्य साइजको"
DLG_PageSetup_Portrait="पोर्ट्रेट"
DLG_PageSetup_Right="दायाँ:"
DLG_PageSetup_Scale="स्केल..."
DLG_PageSetup_Title="पृष्ठ सेटअप"
DLG_PageSetup_Top="माथि:"
DLG_PageSetup_Units="एकाइहरू:"
DLG_PageSetup_Width="चौडाई:"
DLG_Para_AlignCentered="बीचमा राखिएको"
DLG_Para_AlignJustified="समरेखन गरिएको"
DLG_Para_AlignLeft="बायाँ"
DLG_Para_AlignRight="दायाँ"
DLG_Para_ButtonTabs="ट्याबहरु..."
DLG_Para_DomDirection="दाँया-बाट-बाँया डोमिनेन्ट"
DLG_Para_LabelAfter="पछि:"
DLG_Para_LabelAlignment="पंक्तिबद्धता:"
DLG_Para_LabelAt="मा:"
DLG_Para_LabelBefore="अघि:"
DLG_Para_LabelBy="द्वारा:"
DLG_Para_LabelIndentation="इन्डेन्टेसन"
DLG_Para_LabelLeft="बायाँ:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="रेखा खाली ठाऊँ:"
DLG_Para_LabelPagination="पृष्ठांकन"
DLG_Para_LabelRight="दायाँ:"
DLG_Para_LabelSpacing="खाली ठाँउ"
DLG_Para_LabelSpecial="विशेष:"
DLG_Para_ParaTitle="अनुच्छेद"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद निम्न अनुच्छेद"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद अघिल्लो अनुच्छेद"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="यो अनुच्छेदले तपाईँको कागजातमा देखापर्ने जस्तै शब्दहरू प्रस्तुत गर्दछ । यो पूर्ववलोकनमा प्रयोग भएका तपाईँको कागजातबाट पाठ हेर्न, यसमा केही पाठ संगै कागजात अनुच्छेदमा तपाईँको कर्सर अवस्थित गर्नुहोस् र यो संवाद खोल्नुहोस् ।"
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="लाइनहरू संगै राख्नुहोस् "
DLG_Para_PushKeepWithNext="पछिल्लो संग राख्नुहोस्"
DLG_Para_PushNoHyphenate="योजकचिन्ह नराख्नुहोस्"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="अगाडि पृष्ठ विच्छेदन गर्नुहोस्"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="रेखा संख्याहरू दबाउनुहोस्"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="विडो/अर्फन नियन्त्रण"
DLG_Para_SpacingAtLeast="कम्तिमा"
DLG_Para_SpacingDouble="डबल"
DLG_Para_SpacingExactly="ठ्याक्कै"
DLG_Para_SpacingHalf="१.५ लाइनहरू"
DLG_Para_SpacingMultiple="बहुमुखी"
DLG_Para_SpacingSingle="एकल"
DLG_Para_SpecialFirstLine="पहिलो रेखा"
DLG_Para_SpecialHanging="अड्किरहेको"
DLG_Para_SpecialNone="(कुनै पनि होइन)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="इन्डेन्ट र खाली ठाँउ"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="रेखा र पृष्ठ विच्छेदनहरू"
DLG_Spell_AddToDict="थप्नुहोस्"
DLG_Spell_Change="परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Spell_ChangeAll="सबै परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_Spell_ChangeTo="मा परिवर्तन गर्नुहोस्:"
DLG_Spell_Ignore="उपेक्षा गर्नुहोस्"
DLG_Spell_IgnoreAll="सबै उपेक्षा गर्नुहोस्"
DLG_Spell_NoSuggestions="(कुने हिज्जे सुझाबहरू छैन)"
DLG_Spell_SpellTitle="हिज्जे"
DLG_Spell_Suggestions="सुझावहरू:"
DLG_Spell_UnknownWord="शब्दकोषमा छैन:"
DLG_SplitCellsTitle="कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_Above="माथि पट्टी विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_Below="तल पट्टी विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_Frame="कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_HoriMid="बीचमा विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_Left="बाँया पट्टी विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_Right="दायाँ पट्टी विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_SplitCells_VertMid="बीचमा विभाजन गर्नुहोस्"
DLG_Styles_Available="उपलब्ध शैलीहरू"
DLG_Styles_CharPrev="क्यारेक्टर पूर्वावलोकन"
DLG_Styles_DefCurrent="हालको सेटिङ्गहरू"
DLG_Styles_DefNone="कुनै पनि होइन"
DLG_Styles_Description="वर्णन"
DLG_Styles_ErrBlankName="शैली नाम खाली छोडिनु हुदैन"
DLG_Styles_ErrNoStyle="कुनै शैली चयन गरिएको छैन त्यसैले यो परिमार्जन गर्न सकिदैन"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="शैली नाम - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - सञ्चित गरेको । तपाईँले यो नाम प्रयोग गर्न सक्नुहुन्न । अर्को रोज्नुहोस् "
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="एउटा ब्युल्ट इन शैली परिमार्जन गर्न सकिदैन"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="यो शैली मेट्न सकिदैन"
DLG_Styles_ErrStyleNot="शैली अवस्थित हुन सक्दैन त्यसैले यो परिमार्जित हुन सक्दैन"
DLG_Styles_LBL_InUse="प्रयोगमा"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="भगवानले के काम गरेको"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="प्रयोगकर्ता-परिभाषित शैलीहरू"
DLG_Styles_List="सूची"
DLG_Styles_Modify="...परिमार्जन गर्नुहोस्"
DLG_Styles_ModifyAutomatic="स्वाचालित अद्याबधिक गर्नुहोस्"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="मा आधारित:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="क्यारेक्टर"
DLG_Styles_ModifyDescription="वर्णन"
DLG_Styles_ModifyFollowing="निम्न अनुच्छेदको लागि शैली"
DLG_Styles_ModifyFormat="ढाँचा"
DLG_Styles_ModifyLanguage="भाषा"
DLG_Styles_ModifyName="शैली नाम:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="क्रमाङ्कन"
DLG_Styles_ModifyParagraph="अनुच्छेद"
DLG_Styles_ModifyShortCut="सर्टकट कुञ्जी"
DLG_Styles_ModifyTabs="ट्याबहरु"
DLG_Styles_ModifyTemplate="टेम्प्लेटमा थप्नुहोस्"
DLG_Styles_ModifyTitle="शैलीहरू परिमार्जन गर्नुहोस्"
DLG_Styles_ModifyType="शैली प्रकार"
DLG_Styles_New="नयाँ..."
DLG_Styles_NewTitle="नयाँ शैली"
DLG_Styles_ParaPrev="अनुच्छेद पूर्वावलोकन"
DLG_Styles_RemoveButton="हटाउनुहोस्"
DLG_Styles_RemoveLab="शैलीबाट गुण हटाउनुहोस्"
DLG_Styles_StylesLocked="शैलीहरू बाहेक, सबै ढाँचाबद्ध आदेशहरू अक्षम गर्नुहोस्"
DLG_Styles_StylesTitle="शैलीहरू"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="द्रष्टव्य शैलीहरू"
DLG_Stylist_HeadingStyles="शीर्षक शैलीहरू"
DLG_Stylist_ListStyles="सूची शैलीहरू"
DLG_Stylist_MiscStyles="विविध शैलीहरू"
DLG_Stylist_Styles="शैलीहरू"
DLG_Stylist_Title="उच्च"
DLG_Stylist_UserStyles="प्रयोगकर्ता परिभाषित शेलीहरू"
DLG_Tab_Button_Clear="हटाउनुहोस्"
DLG_Tab_Button_ClearAll="सबै हटाउनुहोस्"
DLG_Tab_Button_Set="सेट गर्नुहोस्"
DLG_Tab_Label_Alignment="पंक्तिबद्धता"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="पूर्वनिर्धारित ट्याब रोकियो:"
DLG_Tab_Label_Existing="प्रयोगकर्ता-परिभाषित ट्याबहरु"
DLG_Tab_Label_Leader="नेता"
DLG_Tab_Label_New="नयाँ ट्याब सेट गर्नुहोस्"
DLG_Tab_Label_Position="अवस्था"
DLG_Tab_Label_TabPosition="ट्याब रोकावट स्थिति:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="खाली गर्नुपर्ने ट्याब रोकावटहरू:"
DLG_Tab_Radio_Bar="पट्टी"
DLG_Tab_Radio_Center="केन्द्र"
DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="दशमलब"
DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="बायाँ"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="कुनै पनि होइन"
DLG_Tab_Radio_None="&1 कुनै पनि होइन"
DLG_Tab_Radio_Right="दायाँ"
DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="ट्याबहरु"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="सुरुको ठूलो अक्षर"
DLG_ToggleCase_LowerCase="सानो अक्षर"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="वाक्य केस"
DLG_ToggleCase_Title="केस परिवर्तन गर्नुहोस्"
DLG_ToggleCase_TitleCase="शीर्षक केस"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="टगल केस"
DLG_ToggleCase_UpperCase="ठूलो वर्ण"
DLG_WordCount_Auto_Update="स्वत: अद्यावधिक गर्नुहोस्"
DLG_WordCount_Characters_No="क्यारेक्टरहरू (खाली ठाऊँ छैन):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="क्यारेक्टरहरू (खाली ठाऊँ संगै)::"
DLG_WordCount_Lines="रेखाहरू:"
DLG_WordCount_Pages="पृष्ठहरू:"
DLG_WordCount_Paragraphs="अनुच्छेदहरू:"
DLG_WordCount_Statistics="तथ्याङ्क:"
DLG_WordCount_Update_Rate="अद्यावधिकहरू बीच सेकेण्डहरू"
DLG_WordCount_WordCountTitle="शब्द गणना"
DLG_WordCount_Words="शब्दहरू:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="शब्दहरू (पादटिप्पणीहरू/अनत्यटिप्पणीहरू होइन):"
FIELD_Application="अनुप्रयोग"
FIELD_Application_BuildId="आइडी निर्माण गर्नुहोस् ।"
FIELD_Application_CompileDate="कम्पाइल मिति"
FIELD_Application_CompileTime="कम्पाइल समय"
FIELD_Application_Filename="फाइलको नाम"
FIELD_Application_MailMerge="पत्र गाभ्नुहोस्"
FIELD_Application_Options="विकल्पहरू निर्माण गर्नुहोस्"
FIELD_Application_Target="लक्ष्य निर्माण गर्नुहोस्"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="अनुकूलनिय मिति/समय"
FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy"
FIELD_DateTime_DOY="वर्षमा # दिन"
FIELD_DateTime_DefaultDate="पूर्वनिर्धारित मिति प्रतिनिधित्व"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="पूर्वनिर्धारित मिति (w/o समय)"
FIELD_DateTime_Epoch="इपोच हुँदाको सेकेण्डहरू"
FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy"
FIELD_DateTime_MilTime="सैनिक समय"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="महिना दिन, वर्ष"
FIELD_DateTime_MthDayYear="महिना. दिन, वर्ष"
FIELD_DateTime_TimeZone="टाइमजोन"
FIELD_DateTime_Wkday="हप्तादिन"
FIELD_Datetime_CurrentDate="हालको मिति"
FIELD_Datetime_CurrentTime="हालको समय"
FIELD_Document_Contributor="योगदानकर्ता"
FIELD_Document_Coverage="समेटेको क्षेत्र"
FIELD_Document_Creator="सिर्जनाकर्ता"
FIELD_Document_Date="मिति"
FIELD_Document_Description="वर्णन"
FIELD_Document_Keywords="कुञ्जीशब्दहरू"
FIELD_Document_Language="भाषा"
FIELD_Document_Publisher="प्रकाशक"
FIELD_Document_Rights="दाँया"
FIELD_Document_Subject="विषय"
FIELD_Document_Title="शीर्षक"
FIELD_Document_Type="प्रकार"
FIELD_Error="मान गणना गर्दा त्रुटि !"
FIELD_Numbers_CharCount="क्यारेक्टर गणना"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="अन्त्यटिप्पणी एङ्कर"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="अन्त्य टिप्पणी सन्दर्भ"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="पादटिप्पणी एङ्कर"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="पादटिप्पणी सन्दर्भ"
FIELD_Numbers_LineCount="रेखा गणना"
FIELD_Numbers_ListLabel="सूची लेबुल"
FIELD_Numbers_NbspCount="क्यारेक्टर गणना (w/o खाली ठाऊँहरू)"
FIELD_Numbers_PageNumber="पृष्ठ संख्या"
FIELD_Numbers_PageReference="पृष्ठ सन्दर्भ"
FIELD_Numbers_PagesCount="पृष्ठहरुको संख्या"
FIELD_Numbers_ParaCount="अनुच्छेद गणना"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="सामग्रीहरू सूची लेबुलको तालिका"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="सामग्रीहरू पृष्ठको तालिका"
FIELD_Numbers_TableSumCols="एउटा तालिका पङ्क्ति जोड्नुहोस्"
FIELD_Numbers_TableSumRows="एउटा तालिका स्तम्भ जोड्नुहोस्"
FIELD_Numbers_WordCount="शब्द गणना"
FIELD_PieceTable_MartinTest="मार्टिनको परिक्षण"
FIELD_PieceTable_Test="केभिनको परिक्षण"
FIELD_Type_Datetime="मिति र समय"
FIELD_Type_Document="कागजात"
FIELD_Type_Numbers="सङ्ख्याहरू"
FIELD_Type_PieceTable="टुक्रा तालिका"
FirstLineIndentStatus="पहिलो रेखा इन्डेन्ट [%s]"
FooterStatus="फुटर [%s]"
HeaderStatus="हेडर [%s]"
InsertModeFieldINS="INS"
InsertModeFieldOVR="OVR"
LeftIndentStatus="बायाँ इन्डेन्ट [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="बायाँ इन्डेन्ट [%s] पहिलो रेखा इन्डेन्ट [%s]"
LeftMarginStatus="बायाँ सीमान्त [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="पंक्तिबद्ध गर्नुहोस"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="केन्द्र"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="समरेखन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="बायाँ"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="दायाँ"
MENU_LABEL_EDIT="सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="हटाउनुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="वस्तु प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="छवि प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="पाठ बाकस प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="हाइपरलिङ्क स्थान प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="काट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="वस्तु काट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="छवि काट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="पाठ बाकस काट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="वस्तु मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="पाठ बाकस मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="छवि मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="फुटर सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="हेडर सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="फेला पार्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="मा जानुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="समीकरण सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="टाँस्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="ढाँचाबद्ध नगरिएको टाँस्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="रिडु गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="फुटर हटाउनुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="हेडर हटाउनुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="बदल्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="सबै चयन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="पाठ बाकस चयन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
MENU_LABEL_FILE="फाइल"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="बन्द गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="अन्त्य गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="प्रतिलिपि बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="प्रतिलिपि खोल्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="शैलीहरू आयात गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_NEW="नयाँ"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="नयाँ टेम्प्लेट प्रयोग गर्दै"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="खोल्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="पृष्ठ सेट अप"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="सिधै मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="पूर्वावलोकन मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="गुणहरू"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="भर्खरैको फाइलहरू"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="पछाडि फर्कनुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="यस रुपमा बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="फाइलमा बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="यसप्रकार छवि बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="टेम्प्लेट बचत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT="पाठ ढाँचाबद्धता"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="पृष्ठ पृष्ठभूमि"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="पृष्ठ रंग"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="पृष्ठ छवि"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="बाक्लो"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="किनाराहरू र छायाँकरण"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="गोली चिन्हहरू र क्रमाङ्कन"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="स्तम्भहरू"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="निशानिर्देश"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="RTL अनुच्छेद"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="RTL कागजात"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="बायाँ बाट दाँया पाठ"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="दायाँ बाट बाँया पाठ"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="RTL सेक्सन"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="कागजात"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="वस्तु को ढाँचा गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT_FONT="फन्ट"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="पादटिप्पणीहरू र अन्त्यटिप्पणीहरू"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="पाठ बाकस"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="हेडर/फुटरहरू"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="छवि"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="छड्के"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="भाषा सेट गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="रेखा माथि"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="अनुच्छेद"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="छवि"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="स्थित गरिएको छवि सेट गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="स्ट्राइक"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="शैली"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="शैलीहरू सिर्जना र परिमार्जन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="उच्च"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="सबस्क्रिप्ट"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="सुपरस्क्रिप्ट"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="सामग्रीहरुको तालिका"
MENU_LABEL_FMT_TABS="ट्याबहरु"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="केस परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="कच"
MENU_LABEL_FORMAT="ढाँचा"
MENU_LABEL_HELP="मद्दत गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="%s को बारेमा"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="G&NOME कार्यालयको बारेमा"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="अद्यावधिकहरुको लागि जाँच गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="मद्दत सामग्रीहरू"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="श्रेयहरू"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="मद्दत परिचय"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="बग प्रतिवेदन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="मद्दतको लागि खोजी गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="पुस्तकचिनो"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="विच्छेदन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="क्लिप कला"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="मिति र समय"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="दिशा मार्कर"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&LRM"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&RLM"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="समाप्ति द्रष्टब्य"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="समीकरण"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="फाइलबाट"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="ल्याटेक्सबाट"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="फाँट"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="फाइल"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="फुटर"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="पादटिप्पणी"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="हाइपरलिङ्कमा नाघ्नुहोस्"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="फाइल बाट"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="हेडर"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="पत्र गाभ्ने फाँट"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="पृष्ठ सङ्ख्याहरू"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="चित्र"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="प्रतिक"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="सामग्रीहरुको तालिका"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="पाठ बाकस"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="टेम्प्लेट खोल्नुहोस्"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="थप्नुहोस्"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="सबै उपेक्षा गर्नुहोस् "
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="स्वत: ठीक तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="स्तम्भ मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="तालिका मेट्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="कक्षहरू"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="स्तम्भ"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="पङ्क्ति"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="ढाँचा तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="शीर्षकको रुपमा पङ्क्ति दोहोर्याउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="शीर्षकको रुपमा पङ्क्ति हटाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="शीर्षकको रुपमा यो पङ्क्ति सेट गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="स्तम्भहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="पंक्तिहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="तालिका घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="कक्षहरू"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="स्तम्भहरू दायाँ"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="स्तम्भहरू बायाँ"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="पंक्तिहरू तल"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="पंक्तिहरू माथि"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="एउटा पङ्क्ति जोड्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="एउटा स्तम्भ जोड्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="चयन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="कक्ष"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="स्तम्भ"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="पङ्क्ति"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="क्रमबद्ध तालिका"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध स्तम्भहरू"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="घट्दो क्रममा क्रमबद्ध स्तम्भहरू"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध पंक्तिहरू"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="घट्दो क्रममा क्रमबद्ध पंक्तिहरू"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="तालिका विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="तालिका लाई पाठमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="अल्पविराम संगै विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="अल्पविरामहरू र ट्याबहरू संगै विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="ट्याबहरू संगै विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="पाठ लाई तालिकामा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="खाली ठाउँहरुमा, अल्पविरामहरुमा, वा ट्याबहरूमा पाठ विभाजन गर्नुहोस् "
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="अल्पविरामहरू वा ट्याबहरूमा पाठ विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS="उपकरणहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="स्वचालित हिज्जे जाँच"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="कागजात इतिहास"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="इतिहास निर्मल गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="इतिहास देखाउनुहोस् "
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="भाषा"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="पत्र गाभ्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="प्राथमिकताहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="प्लगइनहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="पुनरावलोकनहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="पुनरावलोकन स्वीकार गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="पूरै इतिहास संभार गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="कागजातहरू तुलना गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="पछिल्लो पुनरावलोकन फेला पार्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="अघिल्लो पुनरावलोकन फेला पार्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="टाइप गर्दा चिन्हहरू दोहोरियो"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="कागजातहरू गाभ्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="नयाँ पुनरावलोकन सुरू गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="पुनरावलोकन निर्मल गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="पुनरावलोकन अस्वीकार गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="पुनरावलोकन चयन गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="पुनरावलोकन देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="पुनरावलोकनहरू पछि कागजात देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="अघिल्लो पुनरावलोकनहरू पछि कागजात देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="पुनरावलोकनहरू पहिले कागजात देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="स्क्रिप्टहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="हिज्जे जाँच गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="हिज्जे"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="हिज्जे विकल्पहरू"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="शब्द गणना"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="समीकरण घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="फाइलबाट MathML घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="ल्याटेक्स अभिव्यक्तिबाट समीकरण घुसाउनुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="पूर्वनिर्धारित सजावटमा रिसेट गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="पूरा पर्दा"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="हेडर र फुटर"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="ढाँचाबद्धता उपकरणहरू सक्षम पार्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="सजावट ताल्चा लगाउनुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="सामान्य सजावट"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="सजावट मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="रुलर देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="ढाँचाबद्धता चिन्हहरू देखाउनुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="वस्तुस्थिति पट्टी देखाउनुहोस् "
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="उपकरणपट्टी"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="वेब सजावट"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="जूम"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="१००% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="२००% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="५०% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="७५% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="जूम"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="पूरै पृष्ठ"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="पृष्ठ चौडाई"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="वेभ पृष्ठ बचत गर्नुहोस् "
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="वेभ ब्राउजर भित्र"
MENU_LABEL_WINDOW="कागजातहरू"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="धेरै कागजातहरू"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="नयाँ सञ्झ्याल"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="अनुच्छेद केन्द्र-पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस् "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="अनुच्छेद समरेखन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="अनुच्छेद बायाँ-पंक्तिबद्ध गर्नुहोस् "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="अनुच्छेद दाँया-पंक्तिबद्धता गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="चयन मेटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="चयन प्रतिलिपि गर्नुहोस् र यसलाई क्लिपबोर्डमा राख्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="सम्मिलित वस्तु प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="क्लिपबोर्डमा छविको प्रतिलिपी बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="पाठ बाकस लाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="हाइपरलिङ्क स्थान प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="चयन काट्नुहोस् र यसलाई क्लिपबोर्डमा राख्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="सम्मिलित वस्तु काट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="छवि हटाउनुहोस् र क्लिपबोर्डमा एउटा प्रतिलिपी बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="पाठ बाकस लाई क्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गर्नुहोस् र यसलाई हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="सम्मिलित वस्तु मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="कागजातबाट पाठ बाकस हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="कागजातबाट छवि हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="हालको पृष्ठमा फुटर सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="हालको पृष्ठमा हेडर सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="निर्दिष्ट पाठ फेला पार्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="घुसाउने बिन्दुलाई एउटा निर्दिष्ट स्थानमा सार्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="ल्याटेक्स समीकरण सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="क्लिपबोर्ड सामग्रीहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="ढाँचाबद्ध नगरिएको क्लिपबोर्ड सामाग्रीहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="अघिल्लो पूर्ववस्थित सम्पादनलाई रिडु गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="कागजातबाट यो पृष्ठमा फुटर हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="कागजातबाट यो पृष्ठमा हेडर हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="विभिन्न पाठ संगै निर्दिष्ट पाठ बदल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="पूरै कागजात चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="पाठ बाकस चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="सम्पादन पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="कागजात बन्द गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="अनुप्रयोगमा सबै सञ्झ्यालहरू बन्द गर्नहोस् र अन्त्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="हालको नाम परिवर्तन नगरी कागजात बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="प्रतिलिपी बनाएर कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="एउटा कागजातबाट शैली परिभाषाहरू आयत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="एउटा नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="टेम्प्लेट प्रयोग गरेर नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="अवस्थित रहेको कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="मुद्रण विकल्पहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="कागजातको सबै वा केही भाग मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="आन्तरिक PS ड्राइभर प्रयोग गरेर मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="मुद्रण गर्नु अगाडि कागजात पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="मेटा डेटा गुणहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="भर्खरै खोलिएको कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="यो कागजात खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="अन्तिम बचत गरिएको अवास्थामा फाइल पछाडि फर्काउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="कागजात बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="विभिन्न नाम अन्तर्गत कागजात बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="सम्मिलित वस्तु बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="फाइलमा चयन भएको छवि बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="टेम्प्लेटको रुपमा कागजात बचत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="तपाईँको कागजातको पृष्ठ पृष्टभूमि परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="तपाईँको कागजातको पृष्ठ रंग परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="तपाईँको पृष्ठको लागि पृष्ठभूमिको रुपमा एउटा छवि सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="बाक्लो चयन (टगल) बनाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="चयनमा किनाराहरू र छायाँकरण थप्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="चयन (टगल) तल रेखा कोर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="चयन गरिएको अनुच्छेदहरुको लागि गोली चिन्हहरू र क्रमाङ्कनथप्नुहोस् वा परिमार्जन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="ा को स्तम्भहरुको संपरिवर्तन गर्नुहोस्ख्या "
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="पाठको निर्देशनिय गुणहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="RTL मा अनुच्छेदको डोमिनेन्ट दिशा सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="RTL मा कागजातको डोमिनेन्ट दिशा सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="पाठको बाँयाबाट दाँया दिशा जोड गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="पाठको दाँयाबाट बाँया दिशा जोड गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="RTL मा सेक्सनको डोमिनेन्ट दिशा सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="पृष्ठ साइज र सीमान्तहरू जस्तै तपाईँको कागजातको पृष्ठ गुणहरू सेटअप गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="सम्मिलित वस्तु ढाँचा गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="चयन गरिएको पाठको फन्ट परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="पादटिप्पणीहरू र अन्त्यटिप्पणी सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="पाठ बाकसको गुणहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="हेडर र फुटरहरुको प्रकरहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="यो छवि पुन:साइज गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="छड्के चयन (टगल) बनाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE=" चयन गरिएको पाठको भाषापरिवर्तन गर्नुहोस् "
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="चयन (टगल) ओभरलाइन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH=" चयन गरिएको अनुच्छेदको ढाँचापरिवर्तन गर्नुहोस् "
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="यो छवि ढाँचा गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="अवस्थित पार्न यो छविलाई सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="चयन (टगल) स्ट्राइकआउट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="चयन गर्नको लागि शैली लागू वा परिभाषा गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="चयन गर्नको लागि शैली लागू वा परिभाषा गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="शैलीहरू प्रयोग गरेर तपाईँको कागजात ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="सबस्क्रिप्ट चयन (टगल) बनाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="सबस्क्रिप्ट चयन (टगल) बनाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="सामाग्रीहरुको तालिकाको प्रकार र शैलीहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="ट्याब रोकावटहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="चयन गरिएको पाठको केस परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="चयन (टगल) माथि रेखा कोर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="चयन (टगल) कच गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="कार्यक्रम सूचना, संस्करण संख्या, र प्रतिलिपी अधिकार प्रदर्शन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME कार्यालय परियोजनाको बारेमा "
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="एविवर्डको नयाँ संस्करणहरुको लागि अनलाइन जाँच गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="मद्दत सामग्रीहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="श्रेयहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="मद्दत अनुक्रमणिका प्रदर्शन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="बग प्रतिवेदन गर्नुहोस् र उत्तम वस्तु बन्नको लागि एविवर्डलाई मद्दत गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="...को बारेमा मद्दतको लागि खोजी गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="पुस्तकचिनो घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="एउटा पृष्ट, स्तम्भ, वा सेक्सन अवरोध घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="क्लिपआर्ट घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="मिति र/वा समय घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="कागजातमा युनिकोड दिशा मार्कर घसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="बाँया-बाट-दाँया दिशा मार्कर(LRM) घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="दाँया-बाट-बाँया दिशा मार्कर (RLM) घुसउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="एउटा अन्त्यटिप्पणी घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="गणना गरिएको फाँट घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="अर्को फाइलको सामाग्रीहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="फुटर घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="पादटिप्पणी घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="हाइपरलिङ्कमा नाघ्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="अर्को फाइलबाट एउटा अवस्थित चित्र घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="हेडर घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="हाएपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="एउटा पत्र गाँभिएको फाँट घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="स्वचालित-अद्यावधिक भएको पृष्ठ संख्या घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="एउटा चित्र घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="एउटा प्रतिक वा अन्य विशेष क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="शीर्षकहरुमा आधारित सामाग्रीहरुको तालिका घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="पाठ बाकस घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="अनुकूल शब्दकोषमा यो शब्द थप्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="कागजातमा यो शब्दहरुको सबै घटनाहरू उपेक्षा गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="यो सुझाव गरिएको हिज्जे परिवर्तन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="स्वत:ठीक तालिका"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="स्तम्भ मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="पंक्ति मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="तालिका मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="कक्षहरू मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="स्तम्भ मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="पंक्ति मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="तालिका मेट्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="ढाँचा तालिका"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="हरेक नयाँ पृष्ठमा शीर्षकको रुपमा पङ्क्ति दोहोर्याउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="पृष्ठ शीर्षकको रुपमा पङ्क्ति हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="हरेक पृष्ठमा शीर्षकको रुपमा यो पङ्क्ति सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="दाँयापट्टी एउटा स्तम्भ घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="तल एउटा पङ्क्ति घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="तालिका घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="कक्षहरू घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="दाँयापट्टी एउटा स्तम्भ घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="बाँयापट्टी एउटा स्तम्भ घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="तल एउटा पङ्क्ति घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="तल एउटा पङ्क्ति घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="एउटा तालिका पङ्क्तिको जड घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="एउटा तालिका स्तम्भको जोड घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="तालिका घुसाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="कक्ष चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="स्तम्भ चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="पङ्क्ति चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="तालिका चयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="क्रमबद्ध तालिका"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="चयन गरिएको पङ्क्तिमा आधारित बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध स्तम्भहरू"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="चयन गरिएको पङ्क्तिमा आधारित घढ्दो क्रममा क्रमबद्ध स्तम्भहरू"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="चयन गरिएको स्तम्भमा आधारित बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध पंक्तिहरू"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="चयन गरिएको स्तम्भमा आधारित घट्दो क्रममा क्रमबद्ध पंक्तिहरू"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="तालिका विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="तालिकाबाट पाठमा रुपान्तरण गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="अल्पविराम संगै तालिका वस्तुहरू विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="अल्पविराम र ट्याबहरू सगै तालिका वस्तुहरू विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="ट्याबहरू संगै तालिका वस्तुहरू विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="एउटा तालिकामा चयन भएको पाठ रुपान्तरण गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="खाली ठाँउ समावेश गरेर सबै शब्द डेलिमिटरहरुमा विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="खाली ठाऊँ बाहेक सबै डेलिमिटरहरुमा विभाजन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="स्वचालित रुपमा कागजातको हिज्जे-जाँच गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="हालको कागजातको इतिहास हेर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="कागजातबाट पूरै कागजात इतिहास हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="कागजात इतिहास दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE=" चयन गरिएको पाठको भाषापरिवर्तन गर्नुहोस् "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="पत्र गाभ्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="प्राथमिकताहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="प्लगइनहरू प्रबन्ध गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="कागजातमा परिवर्तनहरू प्रबन्ध गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="सुझाव गरिएको परिवर्तनहरू स्वीकार गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="सबै कागजात परिवर्तनहरू कायम राख्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="सक्रिय कागजात अर्को कागजात संग तुलना गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="कागजातमा पछिल्लो दृश्यात्मक पुनरावलोकन फेला पार्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="कागजातमा अघिल्लो दृश्यात्मक पुनरावलोकन फेला पार्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="तपाईँले टाइप गर्नु भए जस्तो परिवर्तनहरू चिनो लगाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="पुनरावलोकन चिन्हहरू प्रयोग गरेर सक्रिय कागजातमा अर्को कागजात गाँभ्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="हालको एउटा बाट पुनरावलोकन भिन्न सुरू गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="कागजातबाट सबै पुनरावलोकन सूचना हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="सुझाव गरिएको परिवर्तन हटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="तपाईँले दृश्य गर्न चाहनु भएको पुनरावलोकन रोज्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="कागजातमा प्रस्तुत गरिएको पुनरावलोकनहरू देखाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="पुनरावलोकनहरू पछि कागजात कस्तो देखिन्छ देखाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="अघिल्लो पुनरावलोकनहरू पछि कागजात कस्तो देखिन्छ देखाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="पुनरावलोकनहरू अघि कागजात कस्तो देखिन्छ देखाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="मद्दत स्क्रिप्टहरू कार्यान्वयन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="अशुद्ध हिज्जेको लागि कागजात जाँच्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="हिज्जे प्राथमिकताहरू सेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="कागजातमा शब्दहरुको संख्या गन्ति गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="यसको पूर्वनिर्धारणहरुमा हालको उपकरणपट्टी सजावट रिसेट गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="पूरा पर्दा मोडमा कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="प्रत्येक पृष्ठको तल वा माथि पाठ सम्पादन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="शैलीहरु मात्र प्रयोग गरेर ढाँचाबद्ध गर्न अनुमती दिनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="हालको उपकरणपट्टीहरुको सजावटमा ताल्चा लगाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="सामान्य दृश्य"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="सजावट मुद्रण गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="रुलरहरू देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="मुद्रण नहुने क्यारेक्टरहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="वस्तुस्थिति पट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="उपकरणपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="उपकरणपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="उपकरणपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="उपकरणपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="वेभ सजावट"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="कागजात प्रदर्शन ठूलो पार्नुहोस् वा घटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="१००% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="२००% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="५०% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="७५% मा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="कागजात प्रदर्शन ठूलो पार्नुहोस् वा घटाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="पूरा पृष्ठमा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="पृष्ठ चौडामा जूम गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="वेभ पृष्ठको रुपमा कागजात पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="वेभ पृष्ठको रुपमा कागजात पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="यो कागजात दृश्य गर्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="कागजातको पूरा सूची देखाउनुहोस्"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="कागजातको लागि अर्को सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="यो परिवर्तनले तब मात्र प्रभाव पार्नेछ जब तपाईँ एउटा नयाँ कागजात सिर्जना गर्नहुन्छ वा एविवर्ड पुन:सुरू गर्नु हुन्छ ।"
MSG_AutoMerge="स्वत: गाभ्नुहोस्"
MSG_AutoRevisionOffWarning="के तपाईँ निश्चिन्त हुनुहुन्छ कि तपाईँ पूरै इतिहास रेकर्ड संभार गर्न चाहनुहुन्न ? यदि तपाईँले प्रक्रिया गर्नु भयो भने, तपाईँले यो कागजातको अघिल्लो संस्करण भण्डारण गर्न सक्नुहुन्न ।"
MSG_BookmarkNotFound="यो कागजातमा पुस्तकचिनो "%s" फेला परेन । "
MSG_CHECK_PRINT_MODE="मुद्रण दृश्य मोड हुँदा मात्र हेडरहरू र फुटरहरू सिर्जना र सम्पादन हुन्छन् । यो मोड प्रविष्ट गर्न दृश्य रोज्नुहोस् त्यसपछि मेनुहरुबाट सजावट मुद्रण गर्नुहोस् । के तपाईँ अहिले मुद्रण सजावट मोड प्रविष्ट गर्न चाहनुहुन्छ ?"
MSG_ConfirmSave="बन्द गर्नु अगाडि कागजात %s मा परिवर्तनहरू बचत गर्नुहुन्छ ?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="यदि तपाईँले तिनीहरुलाई बचत गर्नु भएन भने तपाईँको परिवर्तनहरू हरउनेछ ।"
MSG_DefaultDirectionChg="तपाइँ पूर्वनिर्धारित दिशा परिवर्तन गर्नुभयो ।"
MSG_DirectionModeChg="तपाइँ दिशा मोड परिवर्तन गर्नुभयो ।"
MSG_DlgNotImp="%s हाल सम्म कार्यन्वयन भएको छैन । यदि तपाईँ कार्यक्रम सञ्चालक हुनुहुन्छ भने, %s, रेखा %d मा कोड थप्न स्तन्त्रता छोड्नुहोस् र निम्नमा मेल पठाउनुहोस्: \tabiword-dev@abisource.com अन्यथा, कृपया धैर्य गर्नुहोस् ।"
MSG_EmptySelection="हालको चयन खाली रहेछ"
MSG_Exception="एउटा घातक त्रुटि भर्खर उत्पन्न भयो । एबिवर्ड बन्द भइरहेछ । हालको कागजात ".saved" विस्थापन संगै डिस्कमा बचत भएको छ ।"
MSG_HiddenRevisions="यो कागजातले पुनरावलोकनहरू समाविष्ट गर्दछ जुन हालै दृश्यबाट लुकाईएको छ । कृपया पुनरावलोकनहरू संगै काम गर्न सूचनाको लागि एविवर्ड हेर्नुहोस् ।"
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="हाइपरलिङ्क संलग्न हुनुपर्ने पाठ एउटा अनुच्छेदको हुनुपर्छ ।"
MSG_HyperlinkNoBookmark="चेतावनी: तपाईँले उपलब्ध गराएको पुस्तकचिनो [%s] उपलब्ध छैन ।"
MSG_HyperlinkNoSelection="हाइपरलिङ्क घुसाउनु भन्दा अघि तपाईँले कागजातको एउटा भाग चयन गर्नुहोस् ।"
MSG_IE_BogusDocument="एबिवर्डले %s खोल्न सकेन । यो एउटा अवैध कागजातको रुपमा देखापर्छ"
MSG_IE_CouldNotOpen="लेख्नको लागि फाइल %s खोल्न सकिएन"
MSG_IE_CouldNotWrite="फाइलमा लेख्न सकिएन %s"
MSG_IE_FakeType="फाइल %s यसले हुन चाहेको जस्तो होइन"
MSG_IE_FileNotFound="फाइल %s फेला परेन"
MSG_IE_NoMemory="%s खोल्नको लागि स्मृति बाहिर प्रयास गरिदै"
MSG_IE_UnknownType="फाइल %s अज्ञार प्रकार हो"
MSG_IE_UnsupportedType="फाइल %s हालको समर्थित फाइल प्रकार होइन"
MSG_ImportError="फाइल आयत गर्दा त्रुटि %s ।"
MSG_MergeDocsNotRelated="तपाईँले गाभ्न खोज्नु भएको कागजातहरू असम्बन्धित छन् । एविवर्डले तिनीहरुलाई गाँभ्न प्रयास गर्नेछन्, तर नतिजट अर्थहीन हुनेछ ।"
MSG_NoBreakInsideFrame="एउटा पाठ भित्र अवरोध घुसाउनु सकिदैन"
MSG_NoBreakInsideTable="एउटा तालिका भित्र अवरोध घुसाउनु सकिदैन"
MSG_OpenFailed="फाइल खोल्न सकिएन %s"
MSG_PrintStatus="मुद्रण पृष्ठ %d को %d"
MSG_PrintingDoc="मुद्रण कागजात..."
MSG_QueryExit="सबै सञ्झ्यालहरू बन्द गर्नुहुन्छ र अन्त्य गर्नुहुन्छ ?"
MSG_RevertBuffer="%s को प्रतिलिपी बचत गर्न पछाडि फर्काउनुहुन्छ ?"
MSG_RevertFile="अन्तिम बचत गरिएको अवास्थामा फाइल पछाडि फर्काउनुहुन्छ ?"
MSG_SaveFailed="फाइलमा लेख्न सकिएन %s"
MSG_SaveFailedExport="%s बचत गर्ने प्रयास गर्दा त्रुटि: आयतकर्ता निर्माण गर्न सकेन"
MSG_SaveFailedName="%s बचत गर्ने प्रयास गर्दा त्रुटि: अवैध नाम"
MSG_SaveFailedWrite="बचत गर्ने प्रयास गर्दा त्रुटि लेखन %s"
MSG_SpellDone="हिज्जे जाँच समाप्त भयो ।"
MSG_SpellSelectionDone="एबिवर्डले चयन जाँच गर्न समाप्त गर्यो ।"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="मुद्रण कार्य सुरू गर्न सकिएन"
PageInfoField="पृष्ठ: %d/%d"
RightIndentStatus="दायाँ इन्डेन्ट [%s]"
RightMarginStatus="दायाँ सीमान्त [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="स्क्रिफ्ट कार्यन्वयन गर्दा त्रुटि %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="कुनै स्क्रिप्टहरू फेला परेन"
TB_Extra="अतिरिक्त"
TB_Format="ढाँचा"
TB_Simple="साधारण"
TB_Standard="मानक"
TOC_TocHeading="सामग्रीहरुको तालिका"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="१ स्तम्भ"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="२ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="३ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="स्तम्भ पछि थप्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="पङ्क्ति पछि थप्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="केन्द्र"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="समरेखन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="बायाँ"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="दायाँ"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="हाइलाइट॒ गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="फन्ट रंग"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="स्तम्भ मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="एउटा पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="डबल खाली ठाँउ"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="काट्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="फुटर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="हेडर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="टाँस्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="रिडु गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="फुटर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="हेडर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="नयाँ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="खोल्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="पुर्वावलोकन मुद्रण गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="यस रुपमा बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="चित्रकारको ढाँचा गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="पुस्तकचिनो घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="फन्ट रोजाई"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="पाठ LTR जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="पाठ RTL जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="अनुच्छेद दिशा"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="फन्ट साइज"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="शैली"
TOOLBAR_LABEL_HELP="मद्दत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_IMG="छवि घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="प्रतिक"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="तालिका घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="गोली चिन्हहरू"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="क्रमाङ्कन"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="माथि गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="तल गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="बाँया गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="दाँया गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="१.५ खाली ठाँउ"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="अगाडि कुनै पनि छैन"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="१२ बिन्दु अघि"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="पुरानो स्क्रिप्ट"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="एकल खाली ठाँउ"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="हिज्जे जाँच"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="इन्डेण्ट घटाउनुहोस्"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="पूरा पर्दा"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="सबै देखाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="१ स्तम्भ"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="२ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="३ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="हालको स्तम्भ पछि यो तालिकामा एउटा स्तम्भ थप्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="हालको पङ्क्ति पछि यो तालिकामा एउटा पङ्क्ति थप्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="केन्द्र पङ्क्तिबद्धता"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="अनुच्छेद समरेखन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="बायाँ पंक्तिबद्धता"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="दायाँ पंक्तिबद्धता"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="हाइलाइट॒ गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="फन्ट रंग"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="यसको तालिकाबाट यो स्तम्भ मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="यसको तालिकाबाट यो पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="डबल खाली ठाऊँ"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="काट्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="फुटर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="हेडर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="टाँस्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="रिडु सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="फुटर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="हेडर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="सम्पादन पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="एउटा नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="अवस्थित रहेको कागजात खोल्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="कागजात मुद्रण गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="मुद्रण गर्नु अगाडि कागजात पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="कागजात बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="विभिन्न नाम अन्तर्गत कागजात बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="चयन गरिएको पाठमा प्रतिलिपी गरिएको अघिल्लो अनुच्छेद ढाँचाबद्ध लागू गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="कागजातमा पुस्तकचिनो घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="फन्ट रोजाई"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="पाठको LTR दिशा जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="पाठको RTL दिशा जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="अनुच्छेदको लागि प्रबल दिशा परिवर्तन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="कागजातमा एउटा हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="फन्ट साइज"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="शैली"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="मद्दत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="कागजातमा एउटा छवि घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="प्रतिक घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="तपाईँको कागजातमा एउटा नयाँ तालिका घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="गोली चिन्हहरू"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="क्रमाङ्कन"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="माथि कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="तल कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="बाँया कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="दाँया कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="१.५ खाली ठाऊँ"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="अगाडि खाली ठाऊँ: कुनै पनि होइन"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="अगाडि खाली ठाऊँ: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="स्क्रिप्ट कार्यान्वयन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="एकल खाली ठाँउ"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="कागजातको हिज्जेजाँच गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="यो कक्ष विभाजन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="इन्डेण्ट घटाउनुहोस्"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="पूरा पर्दा"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="ढाँचाबद्ध गरिएको चिन्हहरू देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="१ स्तम्भ"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="२ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="३ स्तम्भहरू"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="हालको स्तम्भ पछि यो तालिकामा एउटा स्तम्भ थप्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="हालको पङ्क्ति पछि यो तालिकामा एउटा पङ्क्ति थप्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="केन्द्र पङ्क्तिबद्धता"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="अनुच्छेद समरेखन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="बायाँ पंक्तिबद्धता"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="दायाँ पंक्तिबद्धता"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="हाइलाइट॒ गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="फन्ट रंग"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="यसको तालिकाबाट यो स्तम्भ मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="यसको तालिकाबाट यो पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="डबल खाली ठाऊँ"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="काट्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="फुटर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="हेडर सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="टाँस्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="रिडु सम्पादन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="फुटर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="हेडर हटाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="सम्पादन पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="एउटा नयाँ कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="अवस्थित रहेको कागजात खोल्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="कागजात मुद्रण गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="मुद्रण गर्नु अगाडि कागजात पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="कागजात बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="विभिन्न नाम अन्तर्गत कागजात बचत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="चयन गरिएको पाठमा प्रतिलिपी गरिएको अघिल्लो अनुच्छेद ढाँचाबद्ध लागू गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="कागजातमा पुस्तकचिनो घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="फन्ट चयन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="पाठको LTR दिशा जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="पाठको RTL दिशा जोड गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="अनुच्छेदको लागि प्रबल दिशा परिवर्तन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="कागजातमा एउटा हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="फन्ट साइज"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="शैली"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="मद्दत गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="कागजातमा एउटा छवि घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="प्रतिक घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="तपाईँको कागजातमा एउटा नयाँ तालिका घुसाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="गोली चिन्हहरू"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="क्रमाङ्कन"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="माथि कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="तल कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="बाँया कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="दाँया कक्ष संग गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="१.५ खाली ठाऊँ"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="अगाडि खाली ठाऊँ: कुनै पनि होइन"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="अगाडि खाली ठाऊँ: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="स्क्रिप्ट कार्यान्वयन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="एकल खाली ठाँउ"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="कागजातको हिज्जेजाँच गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="यो कक्ष विभाजन गर्नुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="इन्डेण्ट घटाउनुहोस्"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="पूरा पर्दा"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="ढाँचाबद्ध गरिएको चिन्हहरू देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्"
TabStopStatus="ट्याब रोक्नुहोस् [%s]"
TabToggleBarTab="पट्टी ट्याब"
TabToggleCenterTab="केन्द्र ट्याब"
TabToggleDecimalTab="दशमलब ट्याब"
TabToggleLeftTab="बायाँ ट्याब"
TabToggleRightTab="दायाँ ट्याब"
TopMarginStatus="उच्च सीमान्त [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="एबिवर्ड तपाईँको प्रणालीमा एउटा हालको फाइल भन्दा प्रणाली फाइल COMCTL32.DLL को नयाँ पुनरावलोकनको लागि डिजाइन गरिएको हो । (COMCTL32.DLL version 4.72 or newer) यो समस्याको समाधान एबिस्रोत वेभ साइटमा व्याख्या गरेको छ \thttp://www.abisource.com तपाईँ यो कार्यक्रम प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ, तर उपकरणपट्टि हराइरहको हुन सक्छ ।"
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord लाई फाइल %s.dll को आवश्यक छ कृपया http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm बाट डाउनलोड र स्थापना गर्नुहोस्"
WORD_PassInvalid="अशुद्ध पासवर्ड"
WORD_PassRequired="पासवर्ड आवश्यक छ, यो एउटा गुप्तिकृत कागजात हो"
/>
</AbiStrings>