home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 November / Chip_2004-11_cd1.bin / zkuste / dolby / download / eac / eac095pb5.exe / Languages / Dutch.txt < prev    next >
Text File  |  2004-03-02  |  156KB  |  4,540 lines

  1. #####################################################
  2. #
  3. #  EAC Language Translation File
  4. #
  5. #  Copyright 2003 by Andre Wiethoff
  6. #
  7. #####################################################
  8.  
  9.  
  10. # Please read these comments before you actually change
  11. # anything in this file (or create a new translation 
  12. # based on it). It contains many hints and explanations
  13. # how such a file has to look like.
  14. # First of all, you have probably noted that everything
  15. # in this file after a '#' character will be ignored
  16. # (and can be used as a comment).
  17. # Of course, you don't need to translate any of the
  18. # comments.
  19.  
  20. # Next important issue is that all language strings have
  21. # an unique and identifying number to which the string
  22. # is assigned.
  23. # If a number is assigned to a different number, the 
  24. # text of the second number (right side of the equal
  25. # character) is assigned to the number on the left.
  26. # That way, a translation has to be performed only once
  27. # and is copied into a different resource location.
  28. # Usually these lines with two numbers don't need to
  29. # be changed.
  30.  
  31. # The next question is, what should be translated how.
  32. # Some words are a kind of keywords that MAY NOT
  33. # translated in these files. A second list contains
  34. # words that SHOULD NOT be translated (if anyhow 
  35. # possible)
  36. #
  37. # List of words, that MAY NOT be translated :
  38. # (Of course also words that are based on these words)
  39. #
  40. #    Offset
  41. #    Sample
  42. #    CRC
  43. #    Lead-In
  44. #    Lead-Out
  45. #    UPC
  46. #    ISRC
  47. #    CUE Sheet
  48. #    BurnProof
  49. #    ID3 Tag
  50. #    EAC
  51. #    Exact Audio Copy
  52. #    LAME
  53. #    freedb
  54. #    BladeEnc
  55. #    SatCP
  56. #    Session
  57. #    CD-TEXT
  58. #    CDPLAYER.INI
  59. #    ASPI
  60. #
  61. # List of words, that SHOULD NOT be translated :
  62. #
  63. #    Track
  64. #    Index
  65. #    CD
  66. #    Burst
  67. #    Pop
  68. #    Glitch
  69. #    FAQ
  70. #    Image   (CD Image)
  71. #    Native  (ASPI Interface)
  72. #    Interpolate
  73. #    Flange
  74. #    Zoom
  75.  
  76. # The strings that are assigned to the numbers are
  77. # quite easy constructed. All assigments have the
  78. # following look, either
  79. # <number> = <number>
  80. # or
  81. # <number> = <string>
  82. # The first case was already explained, the text from
  83. # the second number will be copied to the first.
  84. # The common case is that a string is assigned, which
  85. # need to be translated.
  86. # A <String> is based on a specific structure, each
  87. # <String> starts and ends with a '"' character. e.g.
  88. # "This is a test" is a string. If a string is too
  89. # long to fit in a line, it is possible to concat two
  90. # strings into one. e.g. 
  91. # "This is "+
  92. # "a test" 
  93. # will result in the string "This is a test". Please 
  94. # note # that the line have to end after the '+' 
  95. # character. And also please note that the <space>
  96. # (empty character) in the first line is necessary,
  97. # as otherwise the string would result in 
  98. # "This isa test".
  99. # In some strings, there are <spaces> at the beginning
  100. # or at the end of the string, please keep the exact
  101. # number of spaces at that position. e.g. change
  102. # "  This is a test " only to "  Dies ist ein Test "
  103. # If a string need to contain the character '"', a
  104. # special code has to be used, as '"' would tell that
  105. # the string is finished. So, whenever the string
  106. # needs the character '"' use the code '\"' instead.
  107. # e.g. "This is a \"test\" file"
  108. # Some strings (for some dialogs) have a '\n' code
  109. # in it. This stands for a carriage return. This is
  110. # only possible within special messages, so when a
  111. # string does not contain such a character, please
  112. # do not add one, it will most probably not work out
  113. # as expected. e.g.
  114. # "This is\n\na test" would look like this:
  115. # This is
  116. #
  117. # a test
  118. # Usually two '\n' codes are used in the strings to
  119. # make such dialogs more easy to read. If there are
  120. # such codes at the end or at the beginning of a 
  121. # string, please also keep these codes untouched.
  122.  
  123. # The resources are sorted by dialogs and menus as far
  124. # as possible, but at the end of the file, there is a
  125. # list of all other resource strings that were not
  126. # sorted directly into a dialog.
  127. # Please do not change the order of the resource
  128. # numbers, this is important for future updates of
  129. # EAC.
  130.  
  131. # If there are special needs for information on a
  132. # specific resource, there will be more comments on
  133. # that topic.
  134.  
  135. # Now, you know all you need to translate this file
  136. # into your language. If you make a mistake, EAC
  137. # will show an error message with the erraneous line
  138. # specified with the exact type of error.
  139. # You should test your translation in small pieces,
  140. # translate e.g. a dialog and then test the translation
  141. # by starting EAC on errors, and that all texts
  142. # are fitting in the reserved space for each resource.
  143. # Also spell check all your translated texts directly
  144. # in the appropriate dialog. If you don't know exactly
  145. # for a string how to translate, you can have a look
  146. # at the other language definition files that comes
  147. # with this EAC.
  148.  
  149.  
  150.  
  151. ####################################################
  152. # EAC General Resources
  153. ####################################################
  154.  
  155. # Please enter here your name that will be shown in
  156. # the EAC About dialog. Translate the rest of the
  157. # line also into your language
  158.  
  159.     98 = "Vertaald door Gerard Emonds"
  160.  
  161. # Please change the given email address here to your
  162. # email address, so you can be addressed if an error
  163. # in the translation was found.
  164.  
  165.     99 = "E-Mail : gerard.emonds@pi.be"
  166.  
  167. # This is the name of your language in your own
  168. # language
  169.  
  170.      1 = "Nederlands"
  171.  
  172. # This is the name of your language in the english
  173. # language
  174.  
  175.      2 = "Dutch"
  176.  
  177. # This is the code which is displayed by the program
  178. # showinfo.exe that comes with this SDK. It is the
  179. # locale information from the windows system
  180. # installed on your computer.
  181.  
  182.      3 = "0813"
  183.  
  184. # This is the second code number which is shown by
  185. # the showinfo.exe program. It identifies a specific
  186. # language and should be unique for each language.
  187.  
  188.      4 = "D7166758"
  189.  
  190. # The following strings are very common strings that
  191. # are used very often in the dialogs etc.
  192.  
  193.      5 = "Foutmelding"
  194.      6 = "Verwittiging"
  195.      7 = "Afloop"
  196.  
  197.     10 = "OK"
  198.     11 = "Annuleer"
  199.     12 = "Toepassen"
  200.     15 = "Ja"
  201.     16 = "Neen"
  202.  
  203.     31 = "Bestandsnaam wordt genegeerd"
  204.     50 = "Waarde buiten bereik!"
  205.     51 = "Ongeldig teken!"
  206.     52 = "Ongeldige bestandsnaam!"
  207.  
  208.  
  209.  
  210. ####################################################
  211. # EAC Options - Extraction Tab
  212. ####################################################
  213.  
  214.   4200 = "Uitlezen"
  215.  
  216.   4310 = " Vul ontbrekende offset samples aan met stilte "
  217. 104310 = "Wanneer het leesloopwerk niet in staat is in het "+
  218.          "lead-in/lead-out te herlezen, kunnen bij het "+
  219.          "gebruik van de Offset-correctie de ontbrekende "+
  220.          "samples ofwel met stilte opgevuld worden of eenvoudig "+
  221.          "weggelaten worden, hetgeen een WAV bestand oplevert "+
  222.          "met enkele ontbrekende samples."
  223.  
  224.   4308 = " Nul samples worden niet door CRC berekend "
  225. 104308 = "Deze instelling stelt vast of in de proefsomberekening "+
  226.          "bij het uitlezen, stiltes aanwezig zijn. "+
  227.          "Indien er een stilte aan het begin en aan het einde aanwezig is "+
  228.          "kan deze functie ervoor zorgen, dat men zelfs bij "+
  229.          "verschillende lees-offsets, hetzelfde resultaat bekomt. "
  230.  
  231.   4202 = " Synchronisatie tussen tracks "
  232. 104202 = "EAC is in staat om track overgangen tussen twee tracks te "+
  233.          "synchroniseren, om alzo zeker te zijn dat er geen Pops/Gaten "+
  234.          "aan deze overgangen ontstaan. Deze functie werkt natuurlijk "+
  235.          "alleen bij het uitlezen van op elkaar volgende tracks. "+
  236.          
  237.          
  238.   4203 = " Wissen voorafgaande en volgende stilte blokken in tracks "
  239. 104203 = "EAC zal met deze functie digitale stilte aan het begin en "+
  240.          "aan het einde van alle tracks (en bereiken) die uitgelezen worden, "+
  241.          "wegknippen, hetgeen ervoor zorgt dat het bestand korter wordt "+
  242.          "dan de originele tracklengte."
  243.  
  244.  13701 = " Overslaan uitlezen track bij lees- en synchronisatie fouten "
  245. 113701 = "EAC zal met deze functie, bij het eerste optreden van lees- "+
  246.          "of synchronisatiefouten, de huidige track overslaan en met de "+
  247.          "volgende verdergaan."
  248.  
  249.  13702 = " Overslaan track na een tijd langer dan "
  250. 113702 = "EAC zal met deze functie, nadat ze gedurende een bepaalde tijd "+
  251.          "op een track is toegepast, deze overslaan en met de volgende verder"+
  252.          "gaan. Dit is handig indien de foutcorrectie te lang duurt, hetgeen "+
  253.          "foutvrij uitlezen nagenoeg onmogelijk maakt."
  254.   4230 = "maal werkelijke tijd"
  255.  
  256.   4210 = " Na alle "
  257. 104210 = "Bij moeilijke uitlezing met veel fouten, is het vaak een goed idee "+
  258.          "het uitlezen voor een bepaalde tijd te stoppen om het loopwerk te "+
  259.          "laten afkoelen, om zo beschadiging te voorkomen."
  260.   4211 = "min uitlezen, Het loopwerk mag afkoelen gedurende"
  261.   4214 = "min"
  262.  
  263.   4215 = " Blokkeer CD lade gedurende het uitlezen"
  264. 104215 = "EAC blokkeert de CD lade om zeker te zijn, dat de gebruiker deze "+
  265.          "niet onvoorzien kan openen tijdens het uitlezen. "+
  266.          "Wanneer dit niet geselecteerd is, kan de lade geopend worden tijdens "+
  267.          "het uitlezen maar dit brengt EAC in een onstabiele toestand. "
  268.          
  269.   4208 = " Uitlezen en Compressieprioriteit"
  270. 104205 = "Dit is de prioriteit die bij het uitlezen en comprimeren gebruikt "+
  271.          "wordt. Indien men een hogere prioriteit dan normaal kiest "+
  272.          "kan EAC zonder snelheidsvermindering in de achtergrond werken "+
  273.          "terwijl de gebruiker met een andere toepassing verder kan werken."
  274.  
  275.   4232 = " Kwaliteit Foutcorrectie"
  276. 107602 = "Er zijn drie stappen voor foutcorrectie. Ook te zien aan het "+ 
  277.          "aantal lijnen in het foutcorrectie rapport. Deze geeft aan hoe "+ 
  278.          "dikwijls er geprobeerd wordt vooraleer EAC opgeeft."
  279.  
  280.   4233 = "Een hogere foutcorrectie kwaliteit vertraagt het uitlezen "+
  281.          "bij lees- en synchronisatie fouten."
  282.  
  283.   4270 = "Laag"
  284.   4271 = "Midden"
  285.   4272 = "Hoog"
  286.  
  287.   4280 = "Inactief"
  288.   4281 = "Normaal"
  289.   4282 = "Hoog"
  290.  
  291.   4290 = 50
  292.   4291 = 51
  293.  
  294.  
  295.  
  296. ####################################################
  297. # EAC Options - General
  298. ####################################################
  299.  
  300.   4300 = " Algemeen "
  301.  
  302.   4312 = " Gebruik van alternatieve CD afspeelroutines "
  303. 104312 = "Wanneer geselecteerd, zullen alle CD afspeelroutines "+
  304.          "werken waarmee de gegevens gelezen en naar de geluidskaart "+
  305.          "gestuurd worden. Dit heeft het voordeel dat er geen kabels "+
  306.          "nodig zijn tussen het CD loopwerk en de geluidskaart "
  307.  
  308.   4307 = " De-activeren 'CD Autostart' voor audio en data CD's terwijl EAC loopt "
  309. 104307 = "EAC de-activeert hiermee de Windows CD autostart functie "+
  310.          "waarmee, als er een nieuwe CD ingelegd wordt "+
  311.          "de Windows CD Player of het setup programma van de CD, "+
  312.          "automatisch gestart wordt."
  313.  
  314.   4314 = " Bij onbekende CD's, "
  315. 104314 = "Indien een CD is ingelegd, waarvoor EAC geen informatie "+
  316.          "opgeslagen heeft, kan EAC automatisch volgende acties ondernemen."
  317.  
  318.   4317 = " kijkt automatisch in de freedb database "
  319. 104317 = "De internet CD database wordt automatisch geraadpleegd "+
  320.          "als er een onbekende CD is ingelegd. Natuurlijk moeten de EAC internet "+
  321.          "instellingen hiervoor juist ingesteld zijn."
  322.  
  323.   4318 = " open het instellingsvenster voor CD informatie "
  324. 104318 = "Bij een onbekende CD opent EAC het instellingsvenster voor "+
  325.          "CD informatie, waar de gebruiker alle nodige "+
  326.          "CD informatie eenvoudig kan ingeven."
  327.  
  328.   4309 = " Tonen van de tijden op Framebasis "
  329. 104309 = "Het is mogelijk de tijdinformatie in het hoofdvenster in twee "+
  330.          "verschillende formaten te tonen, ofwel in honderdste seconde "+
  331.          "of in 1/75 seconde (frames) wat meer met de CD overeenkomt. "+
  332.          "Deze frame aanduiding is altijd exact terwijl honderdste "+
  333.          "seconde afgerond kunnen zijn."
  334.  
  335.   4302 = " Vraag of bestand mag overschreven worden "
  336. 104302 = "Als een track met een specifieke bestandsnaam van de CD "+
  337.          "reeds op de harde schijf bestaat, kan EAC vragen of dit bestand "+
  338.          "mag overschreven worden of eenvoudig zonder te vragen het bestand "+
  339.          "overschrijft."
  340.  
  341.   4319 = " Verbeter Windows fout bij verwisselen bestandsnamen "
  342. 104319 = "Het Windows selectie venster voor bestanden heeft een eigenaardigheid. "+
  343.          "Bij het selecteren van meerdere bestanden, zijn het eerste en het "+
  344.          "laatste bestand meestal verwisseld. Dit gebeurt enkel indien het "+
  345.          "laatste bestand ook als laatste geselecteerde wordt. "+
  346.          "Deze functie corrigeert dit indien het eerste en laatste bestand "+
  347.          "weer verwisseld worden."
  348.  
  349.   4306 = " Toon status dialoog na uitlezen "
  350. 104306 = "Hier kan men kiezen of na het beδindigen van het uitlezen, het "+
  351.          "uitlees statusvenster met informatie over het uitlezen en de "+
  352.          "kwaliteit getoond moet worden."
  353.  
  354.   4303 = " Beep na beδindigen uitlezen "
  355. 104303 = "Nadat het uitlezen is beδindigd kan EAC een beep laten horen."
  356.  
  357.   4304 = " CD uitwerpen na beδindigen uitlezen "
  358. 104304 = "Het is mogelijk de CD automatisch uit te werpen na het beδindigen "+
  359.          "van het uitlezen."
  360.  
  361.   4320 = "Indien \"computer uitschakelen\" gebruikt wordt"
  362. 104320 = "EAC kan automatisch de computer uitschakelen of opnieuw "+
  363.          "opstarten nadat het uitlezen beδindigd is."
  364.  
  365.   4315 = " computer uitschakelen "
  366. 104315 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer uitschakelen als het "+ 
  367.          "uitlezen beδindigd is."
  368.  
  369.   4316 = " computer opnieuw opstarten "
  370. 104316 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer herstarten om met een "+
  371.          "proper systeem opnieuw te starten."
  372.  
  373.  
  374.  
  375. ####################################################
  376. # EAC Options - Tools
  377. ####################################################
  378.  
  379.  13700 = " Extra "
  380.  
  381.   9505 = " Lees UPC / ISRC codes voor het maken van CUE sheet "
  382. 109505 = "Wanneer automatisch een CUE sheet van een CD wordt "+
  383.          "aangemaakt, is het mogelijk om UPC en ISRCs informatie "+
  384.          "toe te voegen. Jammer genoeg is dit bij sommige CD's zeer "+
  385.          "tijdrovend en zal daarom met overleg worden ingezet."
  386.  
  387.   4209 = " Gebruik CD-Text informatie voor het maken van CUE sheet "
  388. 104209 = "Deze voegt bij het maken van PERFORMER en TITLE in CUE sheets, notities bij. "+
  389.          "Wanneer het brandprogramma en de brander CD-Text ondersteunt, "+
  390.          "zal deze informatie automatisch op de CD gebrand worden. De nodige "+
  391.          "informatie wordt uit het hoofdvenster van het "+
  392.          "informatie instellingsvenster over genomen."
  393.  
  394.  13705 = " Maak '.m3u' afspeellijst voor uitlezen "
  395. 113705 = "Indien geselecteerd, zal EAC automatisch in de gekozen map "+
  396.          "een '.m3u' afspeellijst bewaren. De naam wordt uit de naam van de CD "+
  397.          "gegenereerd. Enkel de track's die gemarkeerd zijn om uitgelezen te "+
  398.          "worden, worden hierin opgenomen."
  399.  
  400.  13706 = " Automatisch opslaan van status rapport na uitlezen "
  401. 113706 = "Na het uitlezen is het mogelijk om automatisch de status informatie "+
  402.          "op te slaan in een bestand, de naam wordt gegenereerd uit de CD "+
  403.          "Titel"
  404.  
  405.  13707 = " Start bij het uitlezen, een externe comprimeerder in de achtergrond "
  406. 113707 = "Indien deze instelling wordt gebruikt, plaatst EAC alle nog uit te "+
  407.          "voeren uitleestaken die een externe comprimeerder nodig hebben, "+
  408.          "in een wachtrij. Alle Codecs worden nog altijd gelijktijdig met het "+
  409.          "uitlezen uitgevoerd. Omdat de comprimeerder naast het uitlezen werkt "+
  410.          "kan dit tot enkele problemen leiden. Zo kan het uitlezen op een "+
  411.          "langzame computer problematischer worden, het aantal leesfouten "+
  412.          "vergroten of vaker optreden. Anderzijds kan dit, wanneer men een externe "+
  413.          "comprimeerder gebruikt, in het slechtste geval ertoe leiden dat de "+
  414.          "volledige CD als WAV bestand uitgelezen wordt. Daardoor kan tot "+
  415.          "700MB vrije plaats nodig zijn op de harde schijf. Anders is het als "+
  416.          "comprimeren zonder deze instelling, waar de volgende track "+
  417.          "uitgelezen wordt wanneer de vorige volledig gecomprimeerd is (en "+
  418.          "daardoor het originele bestand kan gewist worden). "+
  419.  
  420.  
  421.  13712 = "Gebruik"
  422.  13710 = "gelijktijdig externe comprimeertaken"
  423.  13714 = "Het is nodig EAC te herstarten als het aantal gelijktijdige "+
  424.          "comprimeertaken verandert."
  425.  
  426.  13709 = "open geen statusvenster voor externe decomprimeerder "
  427. 113709 = "Wanneer externe commandolijn decoder gebruikt wordt, opent EAC "+ 
  428.          "normaliter een nieuw venster dat de voortgang van het "+
  429.          "comprimeren toont. Deze instelling zorgt ervoor dat dit venster "+
  430.          "voor statusmeldingen niet wordt geopend. Daardoor treden in een "+
  431.          "normaal geval geen conflicten op met andere toepassingen. "+
  432.          "Anderzijds weet men niet hoeveel van dit bestand nog "+
  433.          "gecomprimeerd moet worden."
  434.  
  435.  13708 = " Overdragen loopwerkeigenschappen na loopwerkherkenning (maar vraag "+
  436.          "toestemming) "
  437. 113708 = "Om andere gebruikers, zonder passende Offset CD's of andere "+
  438.          "problemen bij het herkennen van loopwerkeigenschappen te helpen, "+
  439.          "kan EAC die loopwerkeigenschappen in een centrale database "+
  440.          "plaatsen. Indien deze optie gebruikt wordt, vraagt EAC telkens "+
  441.          "of deze gegevens doorgegeven mogen worden. Indien deze optie niet "+
  442.          "gebruikt wordt, vraagt EAC niets en stuurt ook geen gegevens door."
  443.  
  444.  13715 = " Gebruik beginners mode, de-activeer alle geavanceerde mogelijkheden "
  445. 113715 = "EAC is een zeer complex gereedschap, dat van de gebruiker een "+
  446.          "bepaalde kennis over de opbouw van audio CD's verlangt, om alle "+
  447.          "mogelijkheden die AEC biedt, te kunnen gebruiken. Beginners vragen "+
  448.          "zich dikwijls af welke instellingen nodig zijn om goede resultaten "+
  449.          "te bekomen. EAC kan alle instellingen, die enkel voor experts "+
  450.          "nuttig zijn en niet nodig zijn om een goede kopie van een audio CD "+
  451.          "te maken, verbergen. "
  452.  
  453.  13780 = "Het gebruik van beginners mode zal sommige ingestelde parameters "+
  454.          "terug zetten naar de standaard waarden!\n\n"+
  455.          "Wilt u verder gaan?"
  456.  
  457.  
  458.  
  459. ####################################################
  460. # EAC Options - Normalize
  461. ####################################################
  462.  
  463.   4100 = "Normaliseren"
  464.  
  465.   1512 = " Normaliseren "
  466. 101512 = "Met het normaliseren van een track wordt bedoeld, wijzigen van het "+
  467.          "volume naar een "+
  468.          "maximale geluidssterkte, 100% betekent dat het lied (in het "+
  469.          "bestand) zo luid als mogelijk wordt. (zonder clipping). "+
  470.          "(0 dB) en 25% betekent dat het volume ΘΘn vierde van de maximaal "+
  471.          "mogelijk geluidssterkte (-12 dB) bedraagt. Dit kan nuttig zijn om "+
  472.          "liedjes of samples op een gemeenschappelijke geluidssterkte te "+
  473.          "brengen, maar het kan ook het beoogde effect (Dynamiek) van de "+
  474.          "componist verstoren."
  475.  
  476.   1510 = "Normaliseer naar"
  477. 101504 = "Dit is het niveau van de normalisatie, 100% is de maximum waarde. "+
  478.          "Normaal wordt de maximum luidsterkte een paar procent lager "+
  479.          "ingesteld om oversturing van de aangesloten apparatuur te vermijden."
  480.          
  481.   1513 = "als het piek niveau"
  482.   1518 = "kleiner dan"
  483. 101514 = "Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+
  484.          "Het zal toegepast worden bij tracks met een lage maximum "+
  485.          "geluidssterkte. Alle tracks met een volume lager dan deze zullen "+
  486.          "genormaliseerd worden."
  487.  
  488.   1555 = "of"
  489.  
  490.   1520 = "groter dan"
  491. 101516 = " Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+
  492.          "Het zal toegepast worden bij tracks met een hoge maximum "+
  493.          "geluidssterkte. Alle tracks met een volume hoger dan deze zullen "+
  494.          "genormaliseerd worden."
  495.  
  496.  
  497.  
  498.  
  499. ####################################################
  500. # EAC Options - Filename
  501. ####################################################
  502.  
  503.   4400 = "Bestandsnaam"
  504.  
  505.   4460 = "Opbouw van bestandsnamen bij opslaan"
  506.  
  507.   4420 = "Namen schema"
  508. 104444 = "In dit veld kan men ingeven hoe de bestandsnaam van een "+
  509.          "uitgelezen track samengesteld zal worden. Door een keuze "+
  510.          "van zones voor eigenschappen van CD's, kan men elke gewenste "+
  511.          "bestandsnaam samenstellen. Natuurlijk kan men ook bijkomstig "+
  512.          "tekst toevoegen, en men kan een '\\' bijvoegen om mede te "+
  513.          "delen dat een Map gebruikt moet worden. Wanneer deze Map niet "+
  514.          "bestaat, wordt deze aangemaakt. Er is een beperking, Men mag geen "+
  515.          "absolute mapaanduiding gebruiken "+
  516.          "(bvb. 'C:\\map\\%T' of '\\%T')."
  517.  
  518.   4421 = " Gebruik \"Verschillend auteurs\" Schema "
  519. 104421 = "Het is mogelijk een alternatief namenschema voor CD's van "+
  520.          "auteurs te gebruiken. Indien dit geselecteerd is, wordt dit "+
  521.          "namenschema voor al deze CD's gebruikt in plaats van het standaard "+
  522.          "schema. Natuurlijk moeten de verschillende kenmerken van de auteur "+
  523.          "in de CD informatie geplaatst zijn."
  524.  
  525. 104423 = "Bij verschillende auteurs CD's kan een alternatief namenschema "+ 
  526.          "gebruikt worden. Dit veld heeft verschillende beperkingen zoals "+ 
  527.          "het normaal namenschema."
  528.  
  529.   4401 = "- Track titel"
  530.   4404 = "- Track nummer"
  531.   4402 = "- CD of track auteur"
  532.   4403 = "- Jaar van uitgifte"
  533.   4405 = "- CD titel"
  534.   4413 = "- ID3 muziek genre"
  535.   4414 = "- freedb muziek genre"
  536.   4425 = "- CD auteur"
  537.  
  538.   4412 = "Voorbeeld : "
  539.  
  540.   4411 = " Vervang spaties door onderlijning "
  541. 104411 = "Indien geselecteerd, zullen alle spaties vervangen worden door "+
  542.          "onderlijning ('_')."
  543.  
  544.   4418 = "Nota :"
  545.   4419 = "Voor normale uitlezing is ofwel "+
  546.          "<Track titel>  of  <Track nummer> noodzakelijk."
  547.   4422 = "Voor Index-gebaseerde uitlees procedure is <track nummer> "+
  548.          "noodzakelijk."
  549.  
  550.   4466 = 52
  551.  
  552.  
  553.  
  554. ####################################################
  555. # EAC Options - Catalog
  556. ####################################################
  557.  
  558.   3900 = "Cataloog"
  559.  
  560.   3907 = "Cataloog bestand lengte (in seconden)"
  561. 103903 = "Indien men Cataloog samples maakt, geeft deze de totale "+
  562.          "lengte in seconden van elk stuk."
  563.          
  564.   3911 = "Cataloog start positie in een track (in seconden)"
  565. 103909 = "Dit is de positie in seconden in de track waar "+
  566.          "de cataloog sample zal starten.");
  567.  
  568.   3912 = "Fade-in lengte (in seconden)"
  569. 103910 = "De cataloog sample zal over deze "+
  570.          "lengte in seconden in-faden."
  571.  
  572.   3908 = "Fade-out lengte (in seconden)"
  573. 103902 = "De cataloog sample zal over deze "+
  574.          "lengte in seconden uit-faden."
  575.  
  576.   3940 = "Geen nummer !"
  577.   3941 = "Fade tijd groter dan totale lengte !"
  578.  
  579.  
  580.  
  581. ####################################################
  582. # EAC Options - Directories
  583. ####################################################
  584.  
  585.  12900 = "Mappen"
  586.  
  587.  12901 = "Standaard map voor uitlezen"
  588.  
  589.  12902 = " Vraag telkens naar (toon standaard de laatst gebruikte map) "
  590. 112902 = "Indien deze instelling is gekozen, zal EAC telkens vragen waar "+
  591.          "uitlezing moet opgeslagen worden."
  592.  
  593.  12903 = " Gebruik deze Map "
  594. 112903 = "U kunt een map bepalen waar alle uitlezingen worden "+
  595.          "opgeslagen."
  596.  
  597. 112904 = "Deze basis map wordt voor het uitlezen van alle tracks gebruikt."
  598.  
  599.  12905 = "Zoeken..."
  600. 112905 = "Zoek een map waar volgende uitlezingen zullen worden opgeslagen."
  601.  
  602.  12906 = "EAC Taal selectie"
  603.  12907 = "Gebruik taal"
  604. 112908 = "Het is mogelijk EAC in uw eigen taal te gebruiken. "+
  605.          "Alle teksten in EAC zijn vertaald voor gemakkelijker gebruik "+
  606.          "van alle functies voor personen die niet vertrouwd zijn met Engels." +
  607.          "Indien uw taal niet voorkomt, is het mogelijk dat men met de "+
  608.          "vertaling reeds bezig is. In dit geval kunt u de website van EAC "+
  609.          "raadplegen voor de laatste geteste vertaling."
  610.  
  611.  
  612. ####################################################
  613. # EAC Options - Write
  614. ####################################################
  615.  
  616.  13500 = " Branden "
  617.  
  618.  13501 = "CD-Text opties"
  619.  
  620.  13502 = " Gebruik enkel hoofdletters (bij branden) "
  621. 113502 = "Indien geselecteerd zullen alle tekens van de titel en de auteur "+
  622.          "in de CD-Text informatie in hoofdletters worden omgezet."
  623.  13504 = "bvb  \"Queen\"  wordt  \"QUEEN\""
  624.  
  625.  13503 = " Voeg de auteursnaam toe in de CD-Text \"track titel\" ingaven "
  626. 113503 = "De auteur wordt in de CD-Text informatie aan de titel van de "+
  627.          "track toegevoegd, maar niet aan de auteur ingaven."
  628.  13505 = "bvb \"Bohemian Rhapsody\"  wordt  \"Queen - Bohemian Rhapsody\""
  629.  
  630.  13506 = " De-activeer kopieerbeveiliging bij het toevoegen van muziekstukken "+
  631.          "in de editor"
  632. 113506 = "Deze instelling schakelt de kopieerbeveiliging als standaard bij "+
  633.          "het toevoegen van tracks in de CD-Layout editor uit. Toch kan men deze "+
  634.          "instelling nadien nog in de CD-Layout editor veranderen. "
  635.  
  636.  
  637.  
  638. ####################################################
  639. # EAC Options - Interface
  640. ####################################################
  641.  
  642.  13300 = "Interface"
  643.  
  644.  13301 = "Gebruik van SCSI interface"
  645.  
  646.  13302 = " Ge∩nstalleerde externe ASPI interface "
  647. 113302 = "Een externe SCSI/IDE interface, ASPI genoemd, zal gebruikt worden. "+
  648.          "Voor de beste compatibiliteit gebruikt u er best ΘΘn van Adaptec."
  649.  
  650.  13306 = " Ge∩nstalleerde externe ASPI interface (van VOB software) "
  651. 113306 = "EAC ondersteunt  een andere SCSI interface van third-party "+
  652.          "fabrikant VOB. Deze interface zou in de mogelijkheid zijn "+
  653.          "IDE, SCSI, USB, Parallel en Firewire apparaten aan te sturen."
  654.  
  655.  13303 = " Native Win32 interface voor Win NT/2000/XP "
  656. 113303 = "De gebruikte SCSI/IDE interface zal deze door EAC geselecteerde "+
  657.          "zijn. Deze werkt enkel onder Windows NT, 2000 en XP, "+
  658.          "dit kan echter tot problemen leiden door programmafouten die "+
  659.          "altijd kunnen optreden." 
  660.  
  661.  13304 = "Na het wijzigen van deze instellingen moet EAC opnieuw gestart "+
  662.          "worden om deze wijzigingen te activeren."
  663.  
  664.  13307 = "Nota :"
  665.  13305 = "De externe ASPI interface is reeds bij sommige Windows versies "+
  666.          "(Windows 95/98/ME) ge∩nstalleerd, of kan nadien ge∩nstalleerd "+
  667.          "worden. ASPI kan van http://www.adaptec.com/ afgehaald worden, "+
  668.          "maar sommige installatie programma's testen of er zich een "+
  669.          "Adaptec interface kaart in de computer bevindt."
  670.  
  671.  13308 = "De externe ASPI interface is een deel van het VOB Instant CD/DVD "+
  672.          "pakket, maar kan ook afzonderlijk van de homepage "+
  673.          "http://www.vob.de/ afgehaald worden. Er zullen zich geen  "+
  674.          "compatibiliteitsproblemen met een andere ASPI interface voordoen."
  675.  
  676.  
  677.  
  678. ####################################################
  679. # Drive Options - Extraction Method
  680. ####################################################
  681.  
  682.   7500 = "Uitleesmethode"
  683.  
  684.   7503 = "Veilige modes"
  685.  
  686.   1505 = " Veilige mode met volgende loopwerkeigenschappen (aanbevolen)"
  687. 101505 = "Indien een veilige mode gekozen is, wordt de uitgelezen audio "+
  688.          "informaties op juistheid getest. In geval van fouten, wordt "+
  689.          "EAC gevraagd om deze fouten te verbeteren. Daarom is het "+
  690.          "belangrijk om onderstaande instellingen correct te kiezen. " 
  691.  
  692.   7501 = " Loopwerk heeft 'Accurate Stream' eigenschap "
  693. 107501 = "Deze instelling zal gekozen worden, in geval het loopwerk een "+
  694.          "juiste uitlezing bezit. Dit betekent dat er geen jitter optreedt, "+
  695.          "zodat geen jitter correctie nodig is. Om te testen of dit "+
  696.          "loopwerk deze eigenschap heeft, kan de onderstaande functie "+
  697.          "gebruikt worden."
  698.  
  699.   7502 = " Loopwerk buffert audio gegevens "
  700. 107502 = "Indien het loopwerk net gelezen audio gegevens buffert, zijn "+
  701.          "er problemen wanneer deze gegevens opnieuw worden ingelezen om "+
  702.          "beide uitleesgegevens te vergelijken. Indien deze instelling "+
  703.          "gekozen wordt zal EAC het buffergeheugen wissen, indien deze "+
  704.          "buffer herlezen wordt. Om te testen of het loopwerk deze eigenschap "+
  705.          "heeft, kan de onderstaande functie gebruikt worden."
  706.  
  707.  
  708.   7506 = " Loopwerk is in staat C2 foutinformatie te lezen "
  709. 107506 = "Sommige nieuwe loopwerken zijn in staat C2 foutinformatie naast "+
  710.          "de eigenlijke audio informatie uit te lezen. In dit geval moet "+
  711.          "EAC de gegevens geen tweede maal uitlezen, hetgeen een grote "+
  712.          "snelheidswinst met zich mee brengt. Let er echter op dat in de "+
  713.          "eigenschappen herkenning sommige loopwerken melden dat ze C2 "+
  714.          "ondersteunen, maar het in werkelijkheid niet doen. Om deze "+
  715.          "mogelijkheid juister te testen, is er hieronder een bijkomende "+
  716.          "test. "
  717.  
  718.   7509 = " Gebruik C2 fout informatie voor fout correctie"
  719. 107509 = "Voor sommige soorten van defecte CD's kan het tot hoorbaar "+
  720.          "betere kopieδn opleveren indien deze instelling wordt gekozen, "+
  721.          "maar deze functie werkt slechts correct,indien het loopwerk "+
  722.          "de C2 gegevens foutvrij doorgeeft. In de meeste gevallen zal "+
  723.          "deze niet gekozen worden. "
  724.  
  725.   1507 = " Parano∩de mode (niet aanbevolen)"
  726. 101507 = "Dit is de oudste veilige mode van EAC. Het leest en herleest "+
  727.          "de sectoren in kleinere blokken, hetgeen de snelheid vermindert "+
  728.          "en onder bepaalde omstandigheden het loopwerk kan beschadigen. "+
  729.          "Daarom is deze mode niet aan te bevelen, alhoewel sommige "+
  730.          "gebruikers hiermee betere resultaten bekomen. "
  731.  
  732.   7508 = " De-activeer loopwerk buffergeheugen "
  733. 107508 = "Het buffergeheugen van het loopwerk wordt uitgeschakeld, maar "+
  734.          "opgepast, hierdoor kan het loopwerk eigenaardige geluiden "+
  735.          "produceren. In dit geval mag deze instelling niet meer "+
  736.          "gebruikt worden!"
  737.  
  738.   7504 = "Gesynchroniseerde modes"
  739.  
  740.   1506 = " Snelle mode"
  741. 101506 = "Snelle mode is een standaard gesynchroniseerde uitlees mode, "+
  742.          "ook 'normaal', 'gesynchroniseerd' of 'jitter-gecorrigeerd' mode "+
  743.          "genoemd in andere programma's. Deze niet-veilige mode zou moeten "+
  744.          "worden gebruikt indien het loopwerk geen accurate-stream ondersteunt."
  745.  
  746.   7505 = "Burst mode"
  747.  
  748.   1525 = " Burst mode"
  749. 101525 = "Burst mode is de snelst beschikbare mode . De audio sectoren worden "+
  750.          "zonder enige foutherkenning of foutcorrectie gelezen. Bij een erg "+
  751.          "bekraste CD kan deze mode tot betere resultaten leiden dan in "+
  752.          "veilige mode, tenminste bij sommige loopwerken."
  753.  
  754.   7601 = "Test loopwerkeigenschappen..."
  755. 107601 = "EAC Deze functie detecteert de meeste loopwerken. "+
  756.          "Dit is nodig om er zeker van te zijn dat voor de veilige modus de "+
  757.          "juiste instellingen gekozen zijn"
  758.  
  759.   7507 = "Test C2 ondersteuning..."
  760. 107507 = "Sommige loopwerken melden dat zij het C2 foutformaat "+
  761.          "ondersteunen, maar in werkelijkheid niet doen. Deze functie test "+
  762.          "een bekraste CD op het voorkomen van een C2 melding. Indien geen "+
  763.          "foutmelding optreedt, heeft het loopwerk geen C2 ondersteuning."
  764.  
  765.  
  766.  
  767. ####################################################
  768. # Drive Options - Drive
  769. ####################################################
  770.  
  771.   9900 = "Loopwerk"
  772.  
  773.   9924 = "Loopwerk leescommando"
  774.  
  775. 104207 = "Omdat er geen echte standaard bestaat voor het aanspreken van een "+
  776.          "loopwerk, hebben de meeste fabrikanten hun eigen commando's die "+
  777.          "gebruikt kunnen worden om audio van een CD te lezen. Daarom kent "+
  778.          "EAC een hoeveelheid leescommando's en normalerwijze herkent het "+
  779.          "automatisch de juiste. Bij automatische herkenning kunnen er "+
  780.          "problemen optreden. In dit geval kan men trachten manueel de juiste "+
  781.          "leescommando's in te stellen. Dan zal met burst mode moeten getest "+
  782.          "worden of u het juiste commando gekozen hebt."
  783.  
  784.   9925 = "Een verkeerd gekozen commando kan op SCSI systemen voor problemen "+
  785.          "zorgen."
  786.  
  787.   9901 = "Nu Automatisch detecteren leescommando"
  788. 109901 = "EAC zal met deze functie automatisch het leescommando detecteren. "+
  789.          "Het resultaat zal in de combo box geplaatst worden."
  790.  
  791.   7605 = " \"Big Endian\" byte volgorde (Motorola) "
  792. 107605 = "Sommige loopwerken geven samples in een verkeerde byte volgorde. "+
  793.          "terug. 16 bit samples kunnen in 2 bytes opgedeeld worden en de "+
  794.          "volgorde van beide bytes is omgekeerd bij deze loopwerken. Wanneer "+
  795.          "het uitgelezen muziek enkel uit ruis bestaat, probeer dan deze "+
  796.          "instelling te activeren."
  797.  
  798.   9927 = "Deze \"Big Endian\" byte mode wordt meestal gebruikt voor "+
  799.          "loopwerken van Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, "+
  800.          "Plasmon en sommige andere fabrikanten. Kies deze instelling "+
  801.          "enkel dan, wanneer het uitgelezen bestand enkel uit ruis lijkt "+
  802.          "te bestaan!"
  803.  
  804.   7607 = " Verwissel kanalen "
  805. 107607 = "Enkele (slechte) loopwerken verwisselen soms het links en "+
  806.          "het rechts stereokanaal, dit kan door deze instelling worden "+
  807.          "opgeheven. Enkele zeldzame loopwerken verwisselen de kanalen zelfs "+
  808.          "meerdere malen tijdens het uitlezen."
  809.  
  810.   9926 = "Slecht zeer weinig loopwerken hebben bij het uitlezen verwisselde "+
  811.          "kanalen."
  812.  
  813.   7610 = " Versnel loopwerk voor het uitlezen "
  814. 107610 = "Sommige loopwerken sturen reeds informatie door tijdens het "+
  815.          "op toeren komen. Dit kan bij het begin van het uitlezen voor "+
  816.          "problemen zorgen. Om zeker te zijn dat het loopwerk op volle "+
  817.          "toeren draait, kan deze instelling geactiveerd worden.";
  818.  
  819.   7609 = "Sommige loopwerken lezen reeds gegevens tijdens het op toeren "+
  820.          "komen. Dit zorgt voor problemen bij sommige loopwerken, die het "+
  821.          "begin van een WAV bestand kunnen beschadigen."
  822.  
  823.   9950 = "Autoherkenning Leescommando "
  824.   9951 = "Leescommando MMC"
  825.   9952 = "Leescommando Read10"
  826.   9953 = "Leescommando Density"
  827.   9954 = "Leescommando D8"
  828.   9955 = "Leescommando D5"
  829.   9956 = "Leescommando D4"
  830.   9957 = "Leescommando MMC 1"
  831.   9958 = "Leescommando MMC 2"
  832.   9959 = "Leescommando MMC 3"
  833.   9960 = "Leescommando MMC 4"
  834.   9961 = "Leescommando D4 1"
  835.   9962 = "Leescommando D4 2"
  836.  
  837.   9980 = "Loopwerk bevat geen muziek CD"
  838.  
  839.  
  840.  
  841. ####################################################
  842. # Drive Options - Offset / Speed
  843. ####################################################
  844.  
  845.   7600 = "Offset / Snelheid"
  846.  
  847.   7606 = " Gebruik sample offset correctie"
  848. 107606 = "Hier is men in de mogelijkheid tussen lees-offset "+
  849.          "correctie en een gecombineerde lees/schrijf offset correctie, "+
  850.          "te kiezen, zonder telkens de huidige waarde te moeten ingeven."
  851.  
  852. 101527 = "Normaal geeft een loopwerk geen audio gegevens van de correcte "+
  853.          "positie uit, maar van een aantal samples van of na deze positie. "+
  854.          "Om dit te compenseren kan een lees-offset correctie voor dit "+
  855.          "loopwerk worden ingegeven. Het zal een gelijke waarde zijn voor "+
  856.          "loopwerken van het zelfde type"
  857.  
  858.   7612 = "Sample lees-offset correctie waarde"
  859.  
  860.   4301 = "Detecteer sample lees-offset correctie..."
  861. 104301 = "EAC zal trachten de lees-offset automatisch met behulp van een audio "+
  862.          "CD uit de lijst van de handleiding of de officiδle homepage te "+
  863.          "bepalen. Het kunnen meerdere persingen van een CD zijn. Men "+
  864.          "zal daarom zeker moeten zijn dat men tweemaal dezelfde waarde voor twee "+
  865.          "dezelfde CD's bekomt."
  866.  
  867.   7608 = " Gebruik gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie"
  868.  
  869. 107609 = "Deze offset correctie waarde is bedoeld voor zowel "+
  870.          "het leesproces als het schrijfproces. Natuurlijk is een bepaalde "+
  871.          "waarde altijd verbonden met een bepaalde lezer en met een bepaalde "+
  872.          "schrijver. De waarde zal verschillend zijn wanneer een andere "+
  873.          "schrijver gebruikt wordt."
  874.  
  875.   7611 = "Gecombineerde lees/schrijf sample offset correctie waarde"
  876.  
  877.   7603 = " Overlezen in Lead-In en Lead-Out "
  878. 107603 = "Bij het gebruik van lees-offset zullen sommige gegevens "+
  879.          "ontbreken, ofwel aan het begin of op het einde van een CD, "+
  880.          "afhankelijk van of de offset positief of negatief is. Enkele "+
  881.          "loopwerken laten toe v≤≤r het eigenlijke CD begin te lezen "+
  882.          "of daar waar de CD reeds ten einde is. Daardoor ontbreken "+
  883.          "geen samples in het resultaat."
  884.  
  885.   1531 = "Snelheid selectie"
  886.  
  887. 101530 = "Indien het loopwerk dit ondersteunt, is men in de mogelijkheid "+
  888.          "een bepaalde uitlees snelheid te kiezen. Dit kan echt nuttig "+
  889.          "zijn om bekraste CD's beter te kunnen uitlezen, omdat meestal "+
  890.          "het uitlezen op lagere snelheid met een hogere kwaliteit "+
  891.          "gebeurt. De 'Huidige' instelling verandert de huidige snelheid niet."
  892.  
  893.   4305 = " Snelheidsverlaging tijdens het uitlezen toegelaten"
  894. 104305 = "EAC is in staat de snelheid automatisch te verlagen wanneer "+
  895.          "er een leesfout is opgetreden. Het loopwerk zal automatisch "+
  896.          "weer versneld worden wanneer de foutieve passage voorbij is, "+
  897.          "maar niet alle loopwerken laten een programmagestuurde "+
  898.          "versnelling toe."
  899.  
  900.   7604 = " Loopwerk in staat CD-Text te lezen "
  901. 107604 = "Wanneer het loopwerk het lezen van CD-Text ondersteunt, kan "+
  902.          "deze instelling gekozen worden. Sommige loopwerken geven "+
  903.          "problemen bij het automatisch detecteren van deze "+
  904.          "mogelijkheid. In dit geval moet u deze instelling manueel kiezen."
  905.  
  906.   7670 = 50
  907.   7671 = 51
  908.  
  909.  
  910.  
  911. ####################################################
  912. # Drive Options - Gap Detection
  913. ####################################################
  914.  
  915.   9500 = "Pauze Detectie"
  916.  
  917.   9502 = "Pauze/Index herkenningsmethode :"
  918. 109501 = "Om pauzes voor tracks alsook indexen groter dan 1 te kunnen "+
  919.          "herkennen, gebruikt EAC verschillende technieken om deze op "+
  920.          "verschillende loopwerken te kunnen herkennen. Tenminste ΘΘn "+
  921.          "van deze methoden zal met het loopwerk moeten samenwerken. Men "+
  922.          "moet de mode kiezen die het best (snelst) functioneert met "+
  923.          "het loopwerk."
  924.  
  925.   9504 = "Detectie precisie :"
  926. 109503 = "Deze kan gekozen worden om EAC verplichten de uitgelezen "+
  927.          "index informatie te testen. In de 'Precieze' en de 'Veilige' "+
  928.          "mode wordt deze informatie meermaals opgespoord."
  929.  
  930.   9550 = "Detectie methode A"
  931.   9551 = "Detectie methode B"
  932.   9552 = "Detectie methode C"
  933.  
  934.   9560 = "Niet Precies"
  935.   9561 = "Precies"
  936.   9562 = "Veilig"
  937.  
  938.  
  939.  
  940. ####################################################
  941. # Drive Options - Writer
  942. ####################################################
  943.  
  944.  12700 = " Schrijver "
  945.  
  946.  12730 = "Schrijven samples offset"
  947. 112701 = "Zoals bij de lees-offset kan men eveneens een Offset opgeven "+
  948.          "voor het schrijven. Deze waarde zal evenzeer voor elk loopwerk "+
  949.          "verschillend zijn."
  950.  
  951.  12709 = "Maken Offset Test CD"
  952. 112709 = "Deze functie maakt een Offset test CD. De gemaakte CD komt overeen "+
  953.          "met de instellingen van de schrijf-offset. Wanneer de "+
  954.          "schrijf-offset 0 gebruikt wordt voor het branden van deze CD, "+
  955.          "kan met deze CD de gecombineerde lees/schrijf-offset van deze "+
  956.          "brander in elk lees loopwerk waarin deze CD met behulp van de "+
  957.          "functies \"Herkennen sample lees-offset correctie\" gebruikt worden. "+
  958.          "Wanneer dit loopwerk de juiste schrijf-offset als schrijf-offset "+
  959.          "aangegeven wordt, bekomt men een test CD om de werkelijke "+
  960.          "lees-offset van elk loopwerk te bepalen. Deze functie zal "+
  961.          "daadwerkelijk gegevens op de CD schrijven. De CD wordt met een ruis "+
  962.          "signaal beschreven!"
  963.  
  964.  12705 = "Na het branden"
  965.  
  966.  12702 = " Terugzetten loopwerk bij uitwerpen en plaatsen van CD-R"
  967. 112702 = "Na het branden of testen zal EAC de CD uitwerpen en laden. Dit "+
  968.          "is op sommige loopwerken noodzakelijk omdat deze dan de nieuwe "+
  969.          "inhoud herkent. Sommige loopwerken herkennen een CD na het "+
  970.          "testen als beschreven. In dit geval moet men deze instelling "+
  971.          "activeren."
  972.  
  973.  12703 = " Werp enkel CD-R uit"
  974. 112703 = "Wanneer men meerdere CD's na elkaar wil branden, is het handig "+
  975.          "de gebrande CD's automatisch uit te werpen wanneer het branden "+
  976.          "klaar is."
  977.  
  978.  12704 = " CD-R niet uitwerpen"
  979. 112704 = "Wanneer deze instelling is gekozen zal EAC de CD niet uitwerpen "+
  980.          "na het branden. Bij sommige loopwerken kan dit voor problemen "+
  981.          "zorgen, omdat niet alle loopwerken de nieuwe inhoud herkennen."
  982.  
  983.  12706 = " Loopwerk is in staat UPC/ISRC te branden"
  984. 112706 = "Wanneer de brander het schrijven van UPC en ISRCs ondersteunt "+
  985.          "kan deze instelling worden gekozen om deze dan automatisch te "+
  986.          "schrijven."
  987.  
  988.  12707 = " Loopwerk is in staat CD-Text te schrijven "
  989. 112707 = "Wanneer de brander in de mogelijkheid is CD-Text informatie "+
  990.          "te schrijven, kan deze instelling gekozen worden om de auteur "+
  991.          "en titel informatie automatisch mee op de CD te branden. "+
  992.          "(in het geval deze informatie niet in de CUE Sheet is "+
  993.          "geplaatst). CD-Text CD's kunnen aansluitend in daarvoor "+
  994.          "uitgeruste afspeelapparaten deze informatie aangeven."
  995.  
  996.  12708 = "Herkennen brand eigenschappen..."
  997. 112708 = "EAC is in staat automatisch vast te stellen of de brander in "+
  998.          "de mogelijkheid is UPC/ISRC en CD-Text te branden. Voor deze "+
  999.          "test moet men een lege CD-R/CD-RW in de brander plaatsen. In "+
  1000.          "werkelijkheid worden er geen gegevens op de CD gebrand, zodat "+
  1001.          "de CD niet verloren is."
  1002.  
  1003.  12780 = "Schrijf-offset waarde buiten bereik!"
  1004.  
  1005.  
  1006.  
  1007. ####################################################
  1008. # Compression Options - Waveform
  1009. ####################################################
  1010.  
  1011.   6200 = "Wavevorm"
  1012.  
  1013.    910 = "Wave formaat"
  1014. 100901 = "Windows ondersteunt verschillende comprimeertechnieken in hun "+
  1015.          "WAV formaat. De comprimering wordt met behulp van verschillende "+
  1016.          "zogenaamde Codecs uitgevoerd, welke relatief eenvoudig aan het "+
  1017.          "systeem toegevoegd kunnen worden, wanneer b.v. een nieuw "+
  1018.          "comprimeer formaat opduikt. EAC kan zelf enkele bijkomende "+
  1019.          "comprimeer DLL's aanbieden, zodat deze geen onderscheid met een echte "+
  1020.          "Codec bemerkt (b.v. LAME DLL, BladeEnc DLL)."
  1021.  
  1022.    911 = "Sample formaat"
  1023. 100902 = "Hier kan men de sample rate, de resolutie en vaak ook de comprimeer "+
  1024.          "ratio voor het te maken audio bestand kiezen. De resolute van de CD "+
  1025.          "bedraagt 16 bit en de sample rate is 44100 Hz. Deze informatie is "+
  1026.          "belangrijk om de kwaliteit van de CD te bewaren."
  1027.  
  1028.    905 = " voeg ID3 karakteristieken toe "
  1029. 100905 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+
  1030.          "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+
  1031.          "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+
  1032.          "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+
  1033.          "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd."
  1034.  
  1035.   6201 = " Schrijf geen WAV header in het bestand "
  1036. 106201 = "Voor sommige bestanden (b.v. MP3) stelt Windows een Codec "+
  1037.          "ter beschikking om WAV bestanden te lezen, maar het formaat zelf "+
  1038.          "zal/mag geen omringende WAV header bezitten. Om MP3 bestanden te "+
  1039.          "genereren zal deze instelling geactiveerd worden en de gewenste "+
  1040.          "bestandsextensie hieronder ingegeven worden."
  1041.  
  1042.   1301 = " Hoge Kwaliteit (langzaam)"
  1043. 101301 = "Enkele(!) van de Windows Codec's ondersteunen deze "+
  1044.          "kwaliteitsinstellingen, deze comprimeren afhankelijk daarvan ofwel "+
  1045.          "met een hogere kwaliteit ofwel met een hogere snelheid."
  1046.  
  1047.   1302 = " Lage Kwaliteit (snel)"
  1048.  
  1049.   6203 = "Bestandsextensies voor header-loze bestanden"
  1050. 106202 = "wanneer bovenstaande instelling gekozen is, kan men hier de "+
  1051.          "gewenste bestandsextensie ingeven. Bij MP3 comprimering mag men "+
  1052.          "vermoedelijk .MP3 in dit veld ingeven."
  1053.  
  1054.  
  1055.  
  1056. ####################################################
  1057. # Compression Options - External Compression
  1058. ####################################################
  1059.  
  1060.   6000 = "Externe Comprimering"
  1061.  
  1062.   6001 = " Gebruik extern programma voor comprimering "
  1063. 106001 = "EAC is in staat zogenaamde commandolijn codeerders te gebruiken. "+
  1064.          "Deze codeer pakketten bevatten normalerwijze een .EXE bestand, "+
  1065.          "welk met de audio bestandsnaam en een hoeveelheid parameters in "+
  1066.          "een DOS ingaven routine gestart wordt. EAC roept deze codeerder "+
  1067.          "automatisch op en geeft de benodigde parameters door."
  1068.  
  1069.   6014 = "Parameter doorgeef schema :"
  1070. 106015 = "Er zijn veel commandolijn codeerders af te halen. Vrijwel elk "+
  1071.          "van deze gebruikt een speciaal formaat hoe de parameters aan het "+
  1072.          "programma moeten doorgegeven worden. Daarom zal men hier het "+
  1073.          "passende schema uitkiezen, of een schema dat met de codeerder "+
  1074.          "compatibel is."
  1075.  
  1076.   6017 = "gebruik bestandsextensie : "
  1077. 106016 = "De door de gebruiker bepaalde commandolijn codeerder laat toe "+
  1078.          "een willekeurige bestandsextensie in te geven. Daardoor is het "+
  1079.          "mogelijk elk huidig of toekomstig bestandsformaat te maken."
  1080.  
  1081.   6003 = "Programma, inclusief pad, gebruikt voor de comprimering"
  1082. 106002 = "Hier kan men de plaats en de naam van het .EXE bestand op de "+
  1083.          "harde schijf ingeven."
  1084.  
  1085.   6004 = "Doorzoeken..."
  1086.  
  1087.   6006 = "Bijkomende commandolijn instellingen :"
  1088. 106007 = "Wanneer men de commandolijn parameter kent en bijkomende "+
  1089.          "parameters wil toevoegen, om een mogelijkheid te activeren of "+
  1090.          "andere kwaliteitsinstellingen te kiezen, kan deze in het tekst "+
  1091.          "veld ingeven worden."
  1092.  
  1093.   6008 = "Bitrate :"
  1094. 106005 = "Hier kan men een bitrate voor het gecomprimeerde bestand "+
  1095.          "kiezen. Minstens 128 kBit/sec is aanbevolen."
  1096.  
  1097.   6013 = " Wis WAV na comprimeren "
  1098. 106013 = "EAC moet de audio tracks eerst gecomprimeerd op de harde "+
  1099.          "schijf opslaan, om daarna de bestandsnaam aan de externe "+
  1100.          "codeerder door te geven. Het is mogelijk het ongecomprimeerde "+
  1101.          "bestand evenals het gecomprimeerde bestand te bewaren, of "+
  1102.          "het ongecomprimeerde bestand te wissen."
  1103.  
  1104.   6009 = " Gebruik CRC proefsom "
  1105. 106009 = "Sommige comprimeerders ondersteunen het opslaan van een "+
  1106.          "proefsom binnen het gecomprimeerde bestand, om tijdens het "+
  1107.          "afspelen in de mogelijkheid te zijn de juistheid te controleren. "+
  1108.          "Door de activering zal de comprimeerder een CRC proefsom "+
  1109.          "opslaan (indien deze CRC proefsom ondersteunt), maar veel "+
  1110.          "comprimeerders maken nog een fout, door een verkeerde proefsom te "+
  1111.          "berekenen, waardoor veel afspeelprogramma's deze proefsom "+
  1112.          "gewoonweg niet gebruiken."
  1113.  
  1114.   6012 = " Voeg ID3 toe "
  1115. 106012 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+
  1116.          "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+
  1117.          "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+
  1118.          "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+
  1119.          "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd."
  1120.  
  1121.   6010 = " Hoge kwaliteit"
  1122. 106010 = "Sommige comprimeerders ondersteunen kwaliteitsinstellingen "+
  1123.          "waardoor deze comprimeren met een hogere kwaliteit of met een "+
  1124.          "hogere snelheid."
  1125.  
  1126.   6011 = " Lage Kwaliteit"
  1127.   6018 = "Kontroleer terugmeldcode van externe programma's"
  1128. 106018 = "De meeste externe programma's kunnen een terugmeldcode naar het hoordprogramma "+
  1129.          "sturen. Door deze instelling te gebruiken kan EAC deze terugmeldcode opvangen. "+
  1130.          "Indien de comprimering niet foutloos verliep (foutieve terugmeldcode), zal "+
  1131.          "EAC een waarschuwing tonen en de in gebruik zijnde instructielijn tonen." 
  1132.  
  1133.  
  1134.  
  1135.   6060 = "Ongespecificeerde comprimeerder !"
  1136.   6061 = "Verkeerd pad of programma!"
  1137.  
  1138.  
  1139.  
  1140. ####################################################
  1141. # Compression Options - Offset
  1142. ####################################################
  1143.  
  1144.  10000 = "Offset"
  1145.  10099 = "Commentaar"
  1146.  
  1147.  10001 = " Gebruik Offset Correctie voor coderen en decoderen "
  1148. 110001 = "Sommige comprimeerders comprimeren de audio gegevens niet "+
  1149.          "zoals ze zijn, maar genereren een offset fout, zodat aan het "+
  1150.          "begin een stilte toegevoegd wordt maar daarvoor aan het einde "+
  1151.          "deze samples ontbreken. Dit kan bijzonder slecht zijn voor het "+
  1152.          "comprimeren van live opnamen, omdat deze niet meer zonder "+
  1153.          "onderbreking gereproduceerd kunnen worden. Door het gebruiken "+
  1154.          "van deze instelling wordt bij het comprimeren het bestand aan "+
  1155.          "een einde een beetje aangevuld, en bij de decomprimering "+
  1156.          "zorgt deze instelling ervoor, dat dit stuk precies kan hersteld "+
  1157.          "worden (tenminste in de meeste gevallen)."
  1158.  
  1159.  10004 = "Sample Offset"
  1160. 110002 = "Dit is de decomprimeer offset, welke dezelfde zal zijn voor "+
  1161.          "dezelfde comprimeerder met dezelfde gebruikte bitrate. "+
  1162.          "Normalerwijze wordt deze waarde automatisch bepaald door "+
  1163.          "onderstaande instelling."
  1164.  
  1165.  10003 = "Bepalen Offset..."
  1166. 110003 = "EAC is in staat de comprimeer offset automatisch te bepalen van "+
  1167.          "elk compressieformaat welk Windows decomprimeren kan. Deze test "+
  1168.          "zou in enkele seconden klaar moeten zijn."
  1169.  
  1170.  10005 = "Deze functie zal de offset tussen de huidige gekozen Codec of "+
  1171.          "externe comprimeerder en de daarbij behorende decomprimeerder bepalen."
  1172.  
  1173.  10015 = " Gebruik LAME commandolijn comprimeerder/decomprimeerder voor MP3 "+
  1174.          "decodering"
  1175. 110015 = "Wanneer deze gekozen is, gebruikt EAC de decomprimeer eenheid van "+
  1176.          "het LAME programma in plaats van de Fraunhofer MP3 Codec. Daar "+
  1177.          "deze functioneren kan, moet de LAME.EXE in dezelfde map opgeslagen "+
  1178.          "worden als EAC. Wanneer de Fraunhofer Codec niet beschikbaar "+
  1179.          "is, wordt de LAME decomprimeerder automatisch gebruikt (indien "+
  1180.          "ge∩nstalleerd)."
  1181.  
  1182.  10013 = "Constructie van ID3 Tag commentaar velden bij uitlezen"
  1183.          
  1184.  10009 = " Schrijf \"Track <tracknummer>\" in ID3 Tag "+
  1185.          "commentaar veld"
  1186. 110009 = "Bij het gebruik van ID3 Tags, is het mogelijk een commentaar "+
  1187.          "veld in deze tag te schrijven. EAC is in de mogelijkheid om bij "+
  1188.          "het genereren, verschillende teksten automatisch in dit veld te "+
  1189.          "schrijven. In dit geval slaat EAC het tracknummer in dit "+
  1190.          "commentaarveld op."
  1191.  
  1192.  10010 = " Schrijf CRC proefsom in ID3 Tag commentaarveld"
  1193. 110010 = "EAC schrijft de CRC proefsom van de track in het commentaar "+
  1194.          "veld, hetgeen na foutenvrij uitlezen telkens dezelfde zal zijn, "+
  1195.          "maar natuurlijk enkel voor offset aangepast lezen of bij "+
  1196.          "loopwerken van hetzelfde model."
  1197.  
  1198.  10011 = " schrijf de volgende tekst in het ID3 tag commentaarveld"
  1199. 110011 = "Bij gebruik van deze instelling zal EAC telkens dezelfde tekst "+
  1200.          "in alle te genereren ID3 tags inbrengen. Deze tekst kan "+
  1201.          "hieronder ingegeven worden en mag een maximale lengte van "+
  1202.          "29-30 tekens voor ID3V1 niet overschrijden."
  1203.  
  1204. 110012 = "Deze tekst wordt in alle ID3 tags commentaarvelden geschreven "+
  1205.          "en heeft een maximale lengte van 30 (V1.0) of 29 (V1.1), en "+
  1206.          "voor ID3 V2 bestaat er geen lengtebeperking."
  1207.  
  1208.  10040 = "Comprimeer instellingen zijn net veranderd!\n\n"+
  1209.          "Deze instellingen moeten eerst worden aangenomen, vooraleer "+
  1210.          "de offset bepaald kan worden!    "
  1211.  10041 = "Geen comprimering gekozen. "+
  1212.  
  1213.  
  1214.  
  1215. ####################################################
  1216. # Compression Options - ID3 Tag
  1217. ####################################################
  1218.  
  1219.  11400 = "ID3 Tag"
  1220.  
  1221.  13703 = " Gebruik ID3 V1.1 tags in plaats van ID3 V1.0 tags"
  1222. 113703 = "In het nieuwere ID3 formaat V1.1 is het mogelijk bijkomend de "+
  1223.          "CD tracknummer op te slaan. De meeste nieuwere afspelers "+
  1224.          "zijn met deze nieuwe standaard compatibel, evenwel niet "+
  1225.          "allemaal, wat tot commentaren met een zeldzaam teken aan het "+
  1226.          "einde leiden kan.."
  1227.  
  1228.  11404 = " Schrijf bijkomende ID3 V2 tags, gebruik een uitvullen van"
  1229. 111404 = "EAC is in de mogelijkheid de nieuwere ID3 V2 tags te schrijven. "+
  1230.          "De voordelen zijn b.v. lange titel- en track aanduiding, verder "+
  1231.          "zijn deze tags voor streaming nuttig. De slechte kant is, dat "+
  1232.          "indien men externe comprimeerders gebruikt, EAC het gehele "+
  1233.          "bestand omkopiδren moet, om deze tag op te nemen. Daarbuiten kan "+
  1234.          "het problemen geven met VBR bestanden."
  1235.  
  1236. 111405 = "Omdat de ID3V2 tag aan het begin van een bestand geschreven "+
  1237.          "wordt, kan het moeilijk zijn zulk een tag achteraf te bewerken, "+
  1238.          "als het eenmaal geschreven is. Men een beetje plaats reserveren "+
  1239.          "voor latere correcties en vervolledigingen. Wanneer geen plaats "+
  1240.          "gereserveerd wordt, zullen de wijzigingen ertoe leiden dat "+
  1241.          "het gehele bestand opnieuw gekopieerd moet worden."
  1242.  
  1243.  11406 = "kB"
  1244.  
  1245.  11411 = " Gebruik ID3V2.4.0 tags in plaats van ID3V2.3.0 tags"
  1246. 111411 = "Wanneer geactiveerd, gebruikt EAC de nieuwere ID3V2 tag "+
  1247.          "standaard, Versie 2.4.0 in plaats van versie 2.3.0 Er kunnen "+
  1248.          "problemen optreden met taggeren of afspelen, wanneer de nieuwste "+
  1249.          "tag versie 2.4.0 gebruikt wordt."
  1250.  
  1251.  11401 = "Opbouw van bestandsnamen uit ID3 tags"
  1252. 111408 = "In dit veld kan ingesteld worden, hoe de bestandsnaam van een "+
  1253.          "te herbenoemen MP3 bestand uit de ID3 tag opgebouwd zal worden. "+
  1254.          "Door het uitkiezen van placeholders voor de eigenschappen en "+
  1255.          "namen van de CD kan men elke gewenste bestandsnaam maken. "+
  1256.          "Natuurlijk kan men ook bijkomende tekst invoegen. "
  1257.  
  1258.   4481 = "- Track titel   (verplichting)"
  1259.   4482 = "- CD of track auteur"
  1260.   4483 = "- Uitgifte jaar"
  1261.   4484 = "- CD titel"
  1262.   4485 = "- Commentaar"
  1263.   4486 = "- ID3 muziek type"
  1264.   4487 = "- Track nummer   (gebruik ID3 V1.1 tags)"
  1265.  
  1266.   4490 = "Bij voorbeeld : "
  1267. 104417 = "Dit is een voorbeeld hoe een bestandsnaam kan worden opgebouwd. "+
  1268.          "Dit voorbeeld kan in het bovenste veld gekopieerd worden."
  1269.  
  1270.  11440 = "Verkeerde bestandsnaam!"
  1271.  
  1272.  
  1273.  
  1274. ####################################################
  1275. # Compression Options - Gogo DLL
  1276. ####################################################
  1277.  
  1278.  14100 = "Gogo DLL"
  1279.  
  1280.  14111 = "Bijkomende parameters voor de Gogo MP3 comprimeerder DLL"
  1281.  
  1282.  14102 = "Uitgave mode"
  1283. 114101 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+
  1284.          "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de Gogo DLL."
  1285.  
  1286.  14103 = "Emphasis instellingen"
  1287. 114106 = "Wanneer men emphasis aan gecomprimeerde MP3's, wilt bijvoegen, "+
  1288.          "kan men tussen twee verschillende emphasis methodes kiezen. EΘn "+
  1289.          "soort Emphasis wordt b.v. bij Dolby cassetten opnamen gebruikt "+
  1290.          "en geeft zelfs CD's met een andere soort Emphasis."
  1291.  
  1292.  14107 = "Aantal CPU's"
  1293. 114108 = "Op multi-processor systemen, kan Gogo de comprimering op "+
  1294.          "verschillende processors verdelen. Dit laat een snellere "+
  1295.          "comprimering toe, omdat alle processors gelijktijdig kunnen "+
  1296.          "werken. Op ΘΘn-processor systemen is deze instelling zonder enig nut."
  1297.  
  1298.  14109 = "VBR kwaliteit"
  1299. 114110 = "In VBR mode, is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+
  1300.          "te bepalen, die de comprimeer bitrate be∩nvloedt. Wanneer men "+
  1301.          "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+
  1302.          "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+
  1303.          "schommelt. Bij de Gogo DLL schijnt het alsof VBR enkel "+
  1304.          "functioneert, als ook het psycho-akoestiek model geactiveerd is."
  1305.  
  1306.  14104 = " Gebruik psycho-akoestiek "
  1307. 114104 = "Een akoestisch model helpt de comprimeerder vast te stellen, welke "+
  1308.          "delen van het audiosignaal kunnen worden weggelaten, zonder gemist "+
  1309.          "te worden. Dit model is een nieuw experimenteel model voor de Gogo "+
  1310.          "comprimeerder.."
  1311.  
  1312.  14105 = " Schakel lage frequentie filter uit "
  1313. 114105 = "Het is mogelijk de interne lage frequentie filter uit te "+
  1314.          "schakelen, om ook signalen tot 22,5 kHz te kunnen comprimeren. "+
  1315.          "Natuurlijk is de negatieve kant, dat het comprimeren ofwel meer "+
  1316.          "geheugenplaats nodig heeft, ofwel bij gelijke lengte de kwaliteit "+
  1317.          "afneemt."
  1318.  
  1319.  14180 = "Midden/Zijde Stereo"
  1320.  
  1321.  14190 = "Geen"
  1322.  
  1323.  
  1324.  
  1325. ####################################################
  1326. # Compression Options - LAME DLL
  1327. ####################################################
  1328.  
  1329.  14200 = "LAME DLL"
  1330.  
  1331.  14203 = "Bijkomende parameters voor de LAME MP3 comprimeerder DLL"
  1332.  
  1333.  14204 = "Uitgave mode"
  1334. 114209 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+
  1335.          "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de LAME DLL."
  1336.  
  1337.   14201 = "Kwaliteit"
  1338. 114202 = "Er zijn verschillende comprimeerkwaliteiten mogelijk wanneer "+
  1339.          "men de DLL gebruikt, die ook invloed hebben op de "+
  1340.          "comprimeersnelheid."
  1341.  
  1342.  14205 = "Maximum VBR bitrate"
  1343. 114210 = "LAME laat toe een maximale bitrate op te geven als men VBR "+
  1344.          "(Variable Bit Rate) gebruikt. Deze instelling hangt af van "+
  1345.          "welke basis bitrate in het hoofdencoder scherm is ingegeven."
  1346.  
  1347.  14216 = " Gebruik VBR kwaliteit"
  1348. 114216 = "In VBR mode is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+
  1349.          "te bepalen, die de comprimeer bitrate be∩nvloedt. Wanneer men "+
  1350.          "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+
  1351.          "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+
  1352.          "schommelt."
  1353.  
  1354. 114211 = "Deze waarde geeft de basis bitrate voor het MP3 bestand aan. "+
  1355.          "Hiermee kan men over het gehele stuk een haast gelijkblijvende "+
  1356.          "kwaliteit bekomen."
  1357.  
  1358.  14215 = " Gebruik VBR gemiddelde bitrate"
  1359. 114215 = "De mode die de gemiddelde bitrate gebruikt, benut niet altijd "+
  1360.          "dezelfde kwaliteit, maar over het gehele bestand geeft ze een "+
  1361.          "gemiddelde waarde."
  1362.  
  1363. 114214 = "Deze waarde bepaalt de gemiddelde waarde voor het MP3 bestand. "+
  1364.          "Deze heeft het voordeel, dat men reeds v≤≤r het comprimeren "+
  1365.          "juist weet, hoe groot het bestand zal worden."
  1366.  
  1367.  14207 = " Gebruik CRC proefsom "
  1368. 114207 = "Deze instelling voegt in alle comprimeringen proefsommen toe, "+
  1369.          "die door enkele decomprimeerders kunnen gebruikt worden om de "+
  1370.          "juistheid van het bestand te controleren. Maar omdat in vorige "+
  1371.          "versies van MP3 comprimeerders foutieve proefsommen berekend "+
  1372.          "werden, houden de meeste MP3 spelers geen rekening met deze CRC "+
  1373.          "proefsommen."
  1374.  
  1375.  14208 = " Schrijf Xing VBR header bij VBR comprimering "
  1376. 114208 = "Bij het gebruik van deze instelling wordt bij de LAME "+
  1377.          "comprimeerder een bepaalde VBR header aan het begin van het "+
  1378.          "MP3 bestand toegevoegd, welke enkele spelers in de mogelijkheid "+
  1379.          "stelt een bestand als VBR correct te identificeren."
  1380.  
  1381.  14270 = "0 (Hoge Kwaliteit)"
  1382.  14271 = "5 (Normaal)"
  1383.  14272 = "9 (Hoge Comprimering)"
  1384.  
  1385.  14280 = "Stereo"
  1386.  14281 = "Verbonden Stereo"
  1387.  14282 = "Twee Kanalen"
  1388.  14283 = "Gedwongen Mono"
  1389.  
  1390.  14290 = "Normale Kwaliteit"
  1391.  14291 = "Lage Kwaliteit"
  1392.  14292 = "Hoge Kwaliteit"
  1393.  14293 = "Stem Kwaliteit"
  1394.  
  1395.  
  1396.  
  1397. ####################################################
  1398. # Internet Options - freedb
  1399. ####################################################
  1400.  
  1401.   6180 = " freedb "
  1402.  
  1403.   6181 = "eigen E-Mail adres :"
  1404. 104601 = "Om gegevens van de freedb database te lezen, of om gegevens "+
  1405.          "daarheen te sturen, moet het eigen E-mail adres hier worden "+
  1406.          "ingegeven. Dit E-mail adres wordt o.a. gebruikt voor foutmeldingen "+
  1407.          "bij het versturen van nieuwe ingaven."
  1408.  
  1409.   6182 = "Freedb server :"
  1410. 104602 = "Er zijn verschillende servers op het internet welke voor de freedb "+
  1411.          "communicatie gebruikt kunnen worden. Indien een server niet werkt, "+
  1412.          "kan men een andere server gebruiken."
  1413.  
  1414.   4605 = "Haal huidige freedb server lijst"
  1415. 104605 = "Indien de server in de lijst niet functioneert, is het mogelijk "+
  1416.          "een nieuwere lijst van het internet te halen."
  1417.  
  1418.   4610 = " Gebruik Proxy Server voor HTTP toegang "
  1419. 104610 = "Wanneer uw computer achter een Firewall zit om de firma voor "+
  1420.          "aanvallen uit het internet te beschermen, is het mogelijk een "+
  1421.          "proxy te gebruiken."
  1422.  
  1423.   4609 = " Proxy Server :"
  1424. 104606 = "Hier moet u de naam van de gebruikte proxy server ingeven."
  1425.  
  1426.   4608 = "Poort :"
  1427. 104607 = "De poortnummer van de gebruikte proxy moet hier ingegeven "+
  1428.          "worden."
  1429.  
  1430.   4613 = " Gebruik legitimatie voor Proxy Server "
  1431. 104613 = "Indien de firewall/proxy tegen illegale handelingen uit het "+
  1432.          "internet beschermd is, kan men normaal een gebruikersnaam en "+
  1433.          "een paswoord ingeven dat door de Proxy wordt herkend."
  1434.  
  1435.   4614 = "Proxy gebruikersnaam :"
  1436. 104611 = "Dit is de gebruikersnaam die als login wordt gebruikt op de "+
  1437.          "proxy server."
  1438.  
  1439.   4615 = "Proxy paswoord :"
  1440. 104612 = "Men kan hier het paswoord ingeven voor de proxy server "+
  1441.          "of men is in de mogelijkheid dit blank te laten, zodat EAC "+
  1442.          "telkens men de freedb wil gebruiken, naar het paswoord zal vragen. "+
  1443.          "In dit geval wordt het paswoord ook niet in de instellingen "+
  1444.          "opgeslagen."
  1445.  
  1446.   6190 = "Verkeerd E-mail adres !"
  1447.   6191 = "Verkeerd server adres !"
  1448.   6192 = "Geef proxy informatie !"
  1449.   6193 = "Geef proxy gebruikersnaam !"
  1450.   6194 = "Verkeerde proxy informatie !"
  1451.  
  1452.  
  1453.  
  1454. ####################################################
  1455. # Internet Options - Local freedb
  1456. ####################################################
  1457.  
  1458.   9800 = "Local freedb"
  1459.  
  1460.   9801 = " Gebruik lokale freedb database "
  1461. 109801 = "U hebt de mogelijkheid om de freedb database op uw locale "+
  1462.          "harddisk op te slaan. Deze database is in origineel "+
  1463.          "freedb formaat opgebouwd, anders dan het eigen EAC formaat."
  1464.  
  1465.   9804 = "Lokale freedb map :"
  1466. 109805 = "Hier moet men de map opgeven welk als standaard map voor de "+
  1467.          "originele freedb database gebruikt zal worden."
  1468.  
  1469.   9806 = "Doorzoeken..."
  1470.  
  1471.   9803 = " Windows freedb bestandsformaat"
  1472. 109803 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een Windows "+
  1473.          "geoptimaliseerde versie van de database gebruiken, omdat niet "+
  1474.          "voor elke nieuwe ingaven een nieuwe database wordt aangemaakt. "+
  1475.          "Daardoor heeft men minder schijfruimte nodig."
  1476.  
  1477.   9802 = " Unix freedb bestandsformaat"
  1478. 109802 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een standaard Unix freedb "+
  1479.          "formaat gebruiken. Hierdoor wordt voor elke nieuwe CD ingaven "+
  1480.          "een bestand aangemaakt. Grote databases zullen op oudere "+
  1481.          "systemen veel schijfruimte verkwisten als deze optie gekozen wordt."
  1482.  
  1483.   9807 = "Het Windows freedb bestandsformaat is beter voor FAT16 en andere "+
  1484.          "(oudere) systemen. Het Unix bestandsformaat zal voorts een "+
  1485.          "bestand aanmaken voor elke freedb ingave."
  1486.  
  1487.   9891 = "Selecteer Map Voor Lokale freedb"
  1488.  
  1489.  
  1490.  
  1491. ####################################################
  1492. # Internet Options - Export
  1493. ####################################################
  1494.  
  1495.  14600 = "Export"
  1496.  
  1497.  14605 = "Opbouw van de database export lijnen"
  1498. 114601 = "Deze instelling kan de hieronder gebruikte scheidingstekens "+
  1499.          "gebruiken om te bepalen hoe een lijn van het aangemaakte "+
  1500.          "tekstbestand er zal uitzien. Sommige databases importeren "+
  1501.          "tekstbestanden door middel van verschillende scheidingstekens "+
  1502.          "tussen de elementen. Hiermee is men vrij de verschillende "+
  1503.          "scheidingstekens zelf aan te geven."
  1504.  
  1505.  14603 = "- Track lengte"
  1506.  14606 = "- Tabulator teken"
  1507.  
  1508.  14690 = "Verkeerde Export Lijn !"
  1509.  
  1510.  
  1511.  
  1512. ####################################################
  1513. # Wave Editor Options - Editor
  1514. ####################################################
  1515.  
  1516.   8500 = "Editor"
  1517.  
  1518.   8501 = " Aanduiding volgt het afspelen van de audio "
  1519. 108501 = "Wanneer deze instelling gekozen is, volgt de aanduiding automatisch "+
  1520.          "de juist afgespeelde plaats. Dit heeft berekeningstijd nodig. "+
  1521.          "Wanneer het afspelen van de audio niet meer continu verloopt moet "+
  1522.          "deze instelling uitgeschakeld worden."
  1523.  
  1524.   8508 = " Maak een Wavevorm profiel op de harde schijf"
  1525. 108508 = "EAC is in staat een profiel van een bestand op de harde schijf op "+
  1526.          "te slaan. Deze heeft het voordeel, dat, als er een profiel "+
  1527.          "aanwezig is, EAC het audio bestand veel sneller in de editor kan "+
  1528.          "laden dan zonder profiel. Natuurlijk gebruikt dit een beetje plaats "+
  1529.          "op de harde schijf."
  1530.  
  1531.   8509 = " Twee kanalen en mono weergave "
  1532. 108509 = "Wanneer ΘΘn kanaal in de editor afgespeeld wordt, bestaan er twee "+
  1533.          "mogelijkheden. Ten eerste: Enkel het links of het recht kanaal "+
  1534.          "wordt afgespeeld, het andere blijft stil. Ten tweede: Het "+
  1535.          "betreffende monokanaal wordt op beide stereokanalen afgespeeld, "+
  1536.          "waardoor dit ene kanaal verdubbeld wordt."
  1537.  
  1538.   8515 = " Gebruik werkgeheugen voor opslag tijdelijke gegevens"
  1539. 108515 = "Het is mogelijk dat EAC geen tijdelijke gegevens op de harde "+
  1540.          "schijf opslaat, maar in de plaats daarvan deze gegevens in het "+
  1541.          "werkgeheugen plaatst. Dit heeft het voordeel, dat hierdoor de "+
  1542.          "bewerkingstijd voor de meeste functies gereduceerd wordt. Het "+
  1543.          "nadeel is, dat enkel bestanden kunnen verwerkt worden die volledig "+
  1544.          "in het werkgeheugen kunnen worden opgenomen. Daarom zal b.v. het "+
  1545.          "normaliseren van een CD image, op de meeste computers niet lukken."
  1546.  
  1547.   8516 = " Gebruik tijdelijke gegevens op de harde schijf"
  1548. 108516 = "EAC gebruikt de opgegeven map op de harde schijf om tijdelijke "+
  1549.          "gegevens, tijdens het bewerken, op te slaan. Men zal ervoor "+
  1550.          "moeten zorgen dat er voldoende schijfruimte beschikbaar is, om het "+
  1551.          "volledige bestand te kunnen bewerken."
  1552.  
  1553.   8510 = "Temp map : "
  1554. 108511 = "Het bewerken van een audio bestand heeft een tijdelijk bestand "+
  1555.          "nodig, waarop alle bewerkingen uitgevoerd worden. Enkel wanneer "+
  1556.          "die veranderingen in de editor opgeslagen worden, wordt het "+
  1557.          "originele veranderd. Deze instelling geeft de positie van het "+
  1558.          "werkbestand aan."
  1559.  
  1560.   8512 = "Zoeken..."
  1561.  
  1562.   8513 = "Vrije ruimte op tijdelijke harddisk :"
  1563.  
  1564.   8517 = " Gebruik \"ongedaan maken\""
  1565. 108517 = "De Wave editor kan alle wijzigingen onthouden, dit om in de "+
  1566.          "mogelijkheid te zijn alle veranderingen ongedaan te maken, "+
  1567.          "en zo de vorige toestand van de wavevorm te herstellen. Om deze "+
  1568.          "functie te kunnen gebruiken, moet deze functie gekozen zijn "+
  1569.          "en een geldige map moet hieronder ingegeven worden."
  1570.  
  1571.   8503 = "\"Ongedaan maken\" map :"
  1572. 108504 = "Om tooneffect operaties ongedaan te kunnen maken, is het nodig "+
  1573.          "de \"ongedaan maken\" informatie op de harde schijf op te slaan. "+
  1574.          "Hier kan men bepalen waar het \"ongedaan maken\" bestanden zullen "+
  1575.          "worden opgeslagen."
  1576.  
  1577.   8505 = "Zoeken..."
  1578.  
  1579.   8506 = "Vrije ruimte op \"ongedaan maken\" harde schijf :"
  1580.  
  1581.   8590 = "Selecteer map voor \"ongedaan maken\" bestanden"
  1582.   8591 = "Selecteer map voor tijdelijke bestanden"
  1583.  
  1584.  
  1585.  
  1586. ####################################################
  1587. # Wave Editor Options - Compare
  1588. ####################################################
  1589.  
  1590.   9300 = "Vergelijk"
  1591.  
  1592.   9301 = " Bepaal verschillen exacter "
  1593. 109301 = "Bij het vergelijken van WAV bestanden is EAC in de mogelijkheid "+
  1594.          "dieper naar mogelijk gelijke delen te zoeken. Dit kan tot een "+
  1595.          "merkelijk langere vergelijkingsduur zorgen."
  1596.  
  1597.   9302 = "Deze instelling maakt het vergelijken van twee WAV bestanden "+
  1598.          "exacter. Anderzijds vertraagt deze het vergelijken, hetgeen "+
  1599.          "het vergelijken extreem langzaam maakt voor bestanden die veel "+
  1600.          "verschillen vertonen (b.v. twee volledig verschillende bestanden)."
  1601.  
  1602.  
  1603.  
  1604. ####################################################
  1605. # Wave Editor Options - Record
  1606. ####################################################
  1607.  
  1608.  10200 = "Opnemen"
  1609.  
  1610.  10201 = " Gebruik geen dB meter bij opname "
  1611. 110201 = "Bij tijdkritische opnamen, b.v. op een langzame computer, kan "+
  1612.          "men de dB meter uitschakelen. Dit vermindert de CPU belasting enorm."
  1613.  
  1614.  10202 = " Tracht voor de lus-opname werkgeheugen vrij te geven "
  1615. 110202 = "Lus-opname gebruikt een buffer in het werkgeheugen voor de "+
  1616.          "lusgegevens. Windows geeft dikwijls niet alle beschikbaar geheugen "+
  1617.          "onmiddellijk vrij, als het niet meer nodig is. EAC is in de "+
  1618.          "mogelijkheid Windows te dwingen om de maximale geheugenplaats voor "+
  1619.          "de opname ter beschikking te stellen."
  1620.  
  1621.  
  1622.  
  1623. ####################################################
  1624. # EAC Configuration Wizard - Welcome
  1625. ####################################################
  1626.  
  1627.  15000 = "Welkom"
  1628.  
  1629.  15001 = "Welkom in de EAC setup wizard !"
  1630.  15003 = "Deze wizard voert u door de belangrijkste instellingsvragen. "+
  1631.          "Alle benodigde opties om alle harde schijven en comprimeerders "+
  1632.          "in te stellen, kunnen naar eigen goeddunken ingesteld worden."
  1633.  
  1634.  15004 = "Wanneer men de instellingen met de hand configureren wil, kan "+
  1635.          "men deze wizard te allen tijde afbreken, waardoor geen "+
  1636.          "veranderingen worden doorgevoerd."
  1637.  
  1638.  15005 = "De eerste stap wordt het configureren van de CD loopwerken, "+
  1639.          "overeenkomstig uw eigen voorkeur, afhankelijk of men voor "+
  1640.          "preciezer of sneller (maar ongebufferd) uitlezen kiest. "+
  1641.          "Daarna kunnen enkele uitgezochte externe comprimeerders "+
  1642.          "ingesteld worden."
  1643.  
  1644.  15006 = "Alle verder belangrijke opties worden met een standaardwaarde "+
  1645.          "ingesteld, welke voor de meeste gebruikers en de meeste "+
  1646.          "loopwerken verstandig zijn. Wanneer men met deze instellingen "+
  1647.          "problemen heeft, kan men de foutveroorzakende instellingen met "+
  1648.          "de hand wijzigen."
  1649.  
  1650.  
  1651.  
  1652. ####################################################
  1653. # EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection
  1654. ####################################################
  1655.  
  1656.  15100 = "CD-ROM Keuze"
  1657.  
  1658.  15102 = "EAC zal nu starten om de CD-ROM loopwerken te configureren. Eerst "+
  1659.          "moet men kiezen welke loopwerken men gebruikt en daarom "+
  1660.          "geconfigureerd zullen worden. Wanneer het op dit ogenblik nog niet "+
  1661.          "duidelijk is welk loopwerk het beste is, zal EAC het best alle "+
  1662.          "loopwerken instellen."
  1663.  
  1664.  15112 = "De volgende stap zal zijn, dat EAC het ΘΘn na het ander loopwerk "+
  1665.          "zal configureren. EAC zal in enkele gevallen vragen een audio CD "+
  1666.          "in het betreffende loopwerk te plaatsen."
  1667.  15103 = "EAC heeft de volgende loopwerken in het systeem gevonden, men kan "+
  1668.          "nu uitkiezen welk loopwerk EAC automatisch moet configureren.."
  1669.  
  1670.  
  1671.  
  1672. ####################################################
  1673. # EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences
  1674. ####################################################
  1675.  
  1676.  15200 = "Uitlees Instellingen"
  1677.  
  1678.  15210 = "EAC zal nu het volgende loopwerk configureren"
  1679.  15211 = "Afhankelijk van enkele wensen, kan EAC verschillende modes "+
  1680.          "aanbieden. Hier kan men kiezen tussen snelheid en precisie. "+
  1681.          "Enkel de zekerste mode levert foutherkenning en foutcorrectie "+
  1682.          "met geteste resultaten op."
  1683.  15212 = "Wat zal er voor dit loopwerk gelden?"
  1684.  15205 = " Ik verkies precisie"
  1685.  15206 = " Enkel snelheid is belangrijk"
  1686.  
  1687.  
  1688.  
  1689. ####################################################
  1690. # EAC Configuration Wizard - Feature Database
  1691. ####################################################
  1692.  
  1693.  15300 = "Eigenschappen Database"
  1694.  
  1695.  15302 = "EAC heeft dit loopwerk in zijn interne database gevonden en is in "+
  1696.          "de mogelijkheid de volgende configuratiegegevens voor dit loopwerk "+
  1697.          "te gebruiken."
  1698.  15303 = "Accurate stream : "
  1699.  15304 = "Audio buffer :"
  1700.  15305 = "C2 fout informatie :"
  1701.  15311 = "Alhoewel de test C2 ondersteuning aangetoond heeft, is er geen "+
  1702.          "geteste informatie voorhanden, dat het loopwerk daadwerkelijk C2 "+
  1703.          "ondersteunt. Daarom zal het waarschijnlijk geen (of de verkeerde) C2 "+
  1704.          "ondersteunen. EAC zal nu C2 de-activeren."
  1705.  
  1706.  15309 = " Gebruik deze waarden om dit loopwerk te configureren."
  1707.  15310 = " Ik probeer zelf de eigenschappen van dit loopwerk te bepalen"
  1708.  
  1709.  
  1710.  
  1711. ####################################################
  1712. # EAC Configuration Wizard - Feature Detection
  1713. ####################################################
  1714.  
  1715.  15400 = "Eigenschappen Herkenning"
  1716.  
  1717.  15402 = "EAC zal nu automatisch de loopwerkeigenschappen voor dit loopwerk "+
  1718.          "herkennen. Voor deze test is een zuivere en krasvrije audio CD in "+
  1719.          "het loopwerk nodig."
  1720.  
  1721.  15404 = "Deze test zal 1 tot 4 minuten duren, Wanneer "+
  1722.          "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+
  1723.          "iets fout gelopen. In dit geval klik op <Terug> aan de onderzijde "+
  1724.          "van de wizard en probeer nog eens opnieuw." 
  1725.  
  1726.  
  1727.  
  1728. ####################################################
  1729. # EAC Configuration Wizard - Feature Results
  1730. ####################################################
  1731.  
  1732.  15500 = "Eigenschappen Resultaten"
  1733.  
  1734.  15502 = "EAC heeft deze eigenschappen van de loopwerken gevonden. "+
  1735.          "Ervaren gebruikers kunnen bij twijfel andere karakteristieken "+
  1736.          "in de loopwerkinstellingen proberen."
  1737.  
  1738.  15511 = "De test zou van 1 tot 4 minuten moeten geduurd hebben. Wanneer "+
  1739.          "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+
  1740.          "iets fout gelopen. Klik op <Terug> en probeer nog eens opnieuw."
  1741.  
  1742.  15504 = "Accurate stream :"
  1743.  15505 = "Audio buffer :"
  1744.  15506 = "C2 fout informatie :"
  1745.  
  1746.  15503 = "De test over C2 fout informatie betekent niet dat C2 correct "+
  1747.          "ondersteund wordt. Om dit te achterhalen zijn verdere testen "+
  1748.          "noodzakelijk (Loopwerk instellingen), op dit ogenblik wordt "+
  1749.          "het niet geactiveerd"
  1750.  
  1751.  
  1752.  
  1753. ####################################################
  1754. # EAC Configuration Wizard - Drive Rating
  1755. ####################################################
  1756.  
  1757.  15600 = "Loopwerk Kwalificatie"
  1758.  
  1759.  15601 = "Gelukwensen!"
  1760.  15602 = "EAC heeft nu alle loopwerken aan de huidige verlangens aangepast."
  1761.  
  1762.  15603 = "Van de uitgekozen loopwerken heeft EAC vastgesteld, dat de "+
  1763.          "loopwerken in de volgende volgorde het best geschikt zijn, en "+
  1764.          "wordt het eerste loopwerk gekozen. Natuurlijk zal men later nog "+
  1765.          "proberen, of een ander loopwerk ondanks alles toch betere "+
  1766.          "prestaties levert."
  1767.  15605 = "Beste loopwerk :"
  1768.  15606 = "2de plaats :"
  1769.  15607 = "3de plaats :"
  1770.  15608 = "4de plaats :"
  1771.  15609 = "5de plaats :"
  1772.  15610 = "6de plaats :"
  1773.  15611 = "7de plaats :"
  1774.  15612 = "8ste plaats :"
  1775.  15613 = "(*) : Neerwaardse waardering omdat burst leesmode is ingesteld"
  1776.  
  1777.  
  1778.  
  1779. ####################################################
  1780. # EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration
  1781. ####################################################
  1782.  
  1783.  15700 = "Comprimeer Configuratie"
  1784.  
  1785.  15750 = "Nu is men in de mogelijkheid een externe LAME comprimeerder "+
  1786.          "voor het maken van MP3 bestanden te installeren. Natuurlijk "+
  1787.          "kan EAC ook MP3 bestanden met tal van andere comprimeerders "+
  1788.          "aanmaken, zoals Fraunhofer MP3 Codec of BladeEnc, maar deze "+
  1789.          "comprimeerders moeten met de hand ge∩nstalleerd worden."
  1790.  
  1791.  15604 = "Installeer en configureer de externe LAME.EXE comprimeerders "
  1792.  15751 = "Nota : Het LAME programma kan van verschillende internet sites "+
  1793.          "afgehaald worden. Voor deze configuratie wordt aangenomen dat "+
  1794.          "tenminste de stabiele versie 3.90 (of een nieuwere) van LAME "+
  1795.          "gebruikt wordt. Deze kan men van de hieronder opgegeven site "+
  1796.          "afgehaald worden."
  1797.  
  1798.  15752 = "Hiermee distantieer ik mij van de inhoud van de internet sites "+
  1799.          "die ik hier opgeef. Ik neem geen verantwoordelijkheid op mij voor "+
  1800.          "de inhoud van deze sites. Deze sites kunnen illegaal zijn en/of "+
  1801.          "gepatenteerde algoritmen gebruiken, dit kan afhankelijk zijn van "+
  1802.          "land tot land waarin u zich bevindt."
  1803.  
  1804.  
  1805. ####################################################
  1806. # EAC Configuration Wizard - LAME Configuration
  1807. ####################################################
  1808.  
  1809.  15800 = "LAME Configuratie"
  1810.  
  1811.  15701 = "Allereerst is het nodig om het LAME.EXE bestand in een map van "+
  1812.          "uw keuze op te slaan. Nu moet u bepalen waarin het EXE bestand "+
  1813.          "voor EAC zich bevindt. Men kan dit bestand op de harde schijf ook "+
  1814.          "zoeken met het zoek commando."
  1815.  15802 = "Indien juist een nieuwe versie van LAME.EXE ge∩nstalleerd werd "+
  1816.          "kunt u <TERUG> gaan en dan automatisch naar de laatste versie "+
  1817.          "laten zoeken."
  1818.  
  1819.  15703 = "Comprimeerder :"
  1820.  15704 = "Zoeken..."
  1821.  
  1822.  15705 = " Gebruik LAME standaard instellingen"
  1823.  15706 = " Gebruik aanbevolen instellingen (van r3mix forum)"
  1824.  15801 = "Wanneer deze r3mix forum instellingen gebruikt worden, kan men "+
  1825.          "een laag en hoog kwaliteitsprofiel in de EAC "+
  1826.          "comprimeerinstellingen kiezen. Het lage profiel is ABR 128 kbit/s "+
  1827.          "en het hoge is VBR rond 196 kbit/s."
  1828.  
  1829.  15707 = " Laat EAC de ID3 tags automatisch genereren (ID3V1.1 en ID3V2)"
  1830.  
  1831.  
  1832.  
  1833. ####################################################
  1834. # EAC Configuration Wizard - freedb Configuration
  1835. ####################################################
  1836.  
  1837.  15900 = "freedb Configuratie"
  1838.  
  1839.  15901 = "Nu is het mogelijk om het gebruik in freedb in de stellen. Freedb "+
  1840.          "is een kosteloze Internet Service die albuminformatie zoals "+
  1841.          "CD- en tracknaam geeft. Door het gebruik van freedb is EAC in de "+
  1842.          "mogelijkheid deze informatie, in verband met een ingelegde CD, "+
  1843.          "automatisch op te halen."
  1844.  
  1845.  15902 = "Het is natuurlijk ook belangrijk, in geval een CD niet in de "+
  1846.          "database voorkomt, dat men deze informatie ook naar freedb stuurt "+
  1847.          "nadat men deze in EAC heeft ingegeven."
  1848.  
  1849.  15905 = "Uw E-mail adres :"
  1850.  15906 = "(Indien niets is ingegeven is het gebruik van freedb op dat "+
  1851.          "ogenblik niet mogelijk, maar men kan te allen tijde deze "+
  1852.          "instellingen in freedb veranderen)."
  1853.  15904 = " Wanneer uw computer achter een Proxy of een Firewall zit, is "+
  1854.          "het mogelijk enkele verdere instellingen in de freedb instellingen "+
  1855.          "met de hand in te geven."
  1856.  
  1857.  
  1858.  
  1859. ####################################################
  1860. # EAC Configuration Wizard - Done
  1861. ####################################################
  1862.  
  1863.  15950 = "Klaar"
  1864.  
  1865.  15952 = "Klaar!"
  1866.  15953 = "De configuratie van de basis functies is nu klaar "+
  1867.          "Er zijn nog talrijke andere instellingen waarmee men "+
  1868.          "experimenteren kan en die men tijdens het doorlopen van de "+
  1869.          "verschillende instellingsschermen ontdekken kan. De meeste "+
  1870.          "instellingen hebben een Tooltip informatie met een verklaring van "+
  1871.          "elke instelling."
  1872.  15804 = "Om EAC zo gemakkelijk mogelijk voor beginners van DAE, "+
  1873.          "te maken, is het mogelijk om alle gevorderde thema's te verbergen. "+
  1874.          "Wanneer u niet eigen bent met DAE, pauzen, indexen, "+
  1875.          "offsets en mogelijke bedieningsproblemen, kunt u voor 'beginner "+
  1876.          "mode' kiezen."
  1877.  
  1878.  15805 = " Ik ben een beginner, maak alle instellingen zo gemakkelijk mogelijk"
  1879.  15806 = " Ik ben een expert, laat mij de volle mogelijkheden van EAC gebruiken"
  1880.  15951 = "(Men kan deze instellingen te allen tijde wijzigen in de EAC "+
  1881.          "instellingen.) "
  1882.  15803 = "Hopelijk vallen de eerste stappen bij het audio kopiδren nu "+
  1883.          "wezenlijk eenvoudiger en zekerder uit. Wanneer ergens andere "+
  1884.          "problemen optreden bestaat er een EAC e-mail lijst waarin "+
  1885.          "alle mogelijke soorten van problemen besproken worden."
  1886.  
  1887.  
  1888.  
  1889. ####################################################
  1890. # EAC Dialogs - About
  1891. ####################################################
  1892.  
  1893.   1000 = "Over Exact Audio Copy"
  1894.  
  1895.   1004 = "Wettelijke Bepalingen"
  1896.  
  1897.   1005 = "Dit programma is Cardware."
  1898.   1006 = "In deze documentatie bevindt zich verdere informatie "+
  1899.          "over Cardware."
  1900.   1007 = "Dit programma mag gekopieerd worden voor private doeleinden. "+
  1901.          "Het mag niet bijgevoegd worden in commerciδle verzamel- "+
  1902.          "of Shareware CD-ROM's, enz. zonder schriftelijke toestemming. "
  1903.   1008 = "Meer wettelijke informatie kunt u vinden in de handleiding in "+
  1904.          "het hoofdstuk over wettelijke bepalingen."
  1905.   1009 = "Bijkomende grafische vormgeving door Matija Krnic"
  1906.   1010 = "Gegevens van muziek CD's werden via het internet van freedb, "+
  1907.          "de vrije Internet Muziek Database, bekomen."
  1908.  
  1909.   1001 = 10
  1910.  
  1911.  
  1912.  
  1913. ####################################################
  1914. # EAC Dialogs - Auto Extract
  1915. ####################################################
  1916.  
  1917.  13600 = "Waarschuwing"
  1918.  
  1919.  13601 = "EAC zal automatisch het uitlezen starten in"
  1920.  13603 = "seconden !"
  1921.  13602 = "Om het uitlezen te verhinderen en om het automatisch uitlezen "+
  1922.          "voor deze sessie uit te schakelen drukt u op annuleren."
  1923.  
  1924.  12801 = 11
  1925.  
  1926.  
  1927.  
  1928. ####################################################
  1929. # EAC Dialogs - Browse Database
  1930. ####################################################
  1931.  
  1932.   5300 = "Doorzoeken Database"
  1933.  
  1934.   5310 = "Lijst van alle CD's in de database"
  1935.  
  1936.   5302 = "Uitgebreid"
  1937.   5307 = "Prikbord"
  1938.   5305 = "Gebruiken CD"
  1939.   5304 = "Wissen CD"
  1940.   5320 = "Verschillende track nummers"
  1941.   5321 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden gewist !\n\n"+
  1942.          "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?"
  1943.   5322 = "U moet een CD selecteren om te gebruiken"
  1944.   5323 = "U moet een CD selecteren om te wissen"
  1945.  
  1946.   5301 = 10
  1947.  
  1948.  
  1949.  
  1950. ####################################################
  1951. # EAC Dialogs - CD-R Capacity
  1952. ####################################################
  1953.  
  1954.  12500 = "CD-R "
  1955.  
  1956.  12520 = "Nominale capaciteit :"
  1957.  12521 = "Overburn capaciteit :"
  1958.  12522 = "Fabrikant :"
  1959.  12523 = "Media identificator :"
  1960.  12524 = "- min"
  1961.  12525 = "- sectoren"
  1962.  12526 = "- MB"
  1963.  12528 = " min"
  1964.  12527 = " sectoren"
  1965.  12529 = " MB"
  1966.  
  1967.  12505 = 10
  1968.  12510 = 11
  1969.  
  1970.  
  1971.  
  1972. ####################################################
  1973. # EAC Dialogs - CD Copy Options
  1974. ####################################################
  1975.  
  1976.  13800 = "CD Schrijf Instellingen"
  1977.  
  1978.  13803 = "Schrijf snelheid :"
  1979.  13804 = "Schrijf mode :"
  1980.  13805 = "Sluit mode :"
  1981.  13802 = " Wis image bestand na het schrijven "
  1982.  13801 = " Vraag na, voor het werkelijk schrijven "
  1983.  12609 = "Doe het zo"
  1984.  13820 = "Sluit CD"
  1985.  13821 = "Laat CD open"
  1986.  13822 = "Geen test schrijven"
  1987.  13823 = "Enkel test schrijven"
  1988.  13824 = "Geen lege CD-R/CD-RW gevonden in het geselecteerde loopwerk!  "+
  1989.          "Opnieuw proberen?"
  1990.  
  1991.  12610 = 11
  1992.  
  1993.  
  1994.  
  1995. ####################################################
  1996. # EAC Dialogs - CD Write Options
  1997. ####################################################
  1998.  
  1999.  12100 = "CD Informatie"
  2000.  
  2001.  12120 = "Gebruikte ruimte :"
  2002.  12121 = "Vrije ruimte :"
  2003.  12122 = "Capaciteit :"
  2004.  12123 = "Inhoud type :"
  2005.  12124 = "CD status :"
  2006.  12125 = "CD fabrikant :"
  2007.  12126 = "Schrijf strategie :"
  2008.  12130 = "Leeg"
  2009.  12131 = "Open Sessie"
  2010.  12132 = "Klaar"
  2011.  12133 = "CD-DA of CD-ROM"
  2012.  12134 = "Geen CD in loopwerk"
  2013.  
  2014.  12101 = 10
  2015.  
  2016.  
  2017.  
  2018. ####################################################
  2019. # EAC Dialogs - CD (Write) Information
  2020. ####################################################
  2021.  
  2022.  13400 = "CD Informatie"
  2023.  
  2024.  13405 = "CD titel"
  2025.   3703 = " Verschillende auteurs "
  2026.   3709 = "CD auteur"
  2027.  13401 = "CD UPC"
  2028.  13420 = "UPC moet 13 tekens bevatten!"
  2029.  
  2030.   3707 = 10
  2031.   3708 = 11
  2032.  
  2033.  
  2034.  
  2035. ####################################################
  2036. # EAC Dialogs - CD Layout Editor
  2037. ####################################################
  2038.  
  2039.  12200 = "CD Lay-out Editor"
  2040.  
  2041.  12209 = "Gebruik CD-R loopwerk"
  2042.  12219 = "Instellingen..."
  2043.  12203 = "Grafische CD Lay-out"
  2044.  12211 = "Track : "
  2045.  12212 = "Index : "
  2046.  12213 = "Tijd : "
  2047.  12201 = "CD Lay-out"
  2048.  12202 = "Gebruikte Bestanden"
  2049.  12220 = "Titel"
  2050.  12221 = "Bestand Nr."
  2051.  12222 = "Track"
  2052.  12223 = "Index"
  2053.  12224 = "Absolute Positie"
  2054.  12225 = "Relatieve Positie"
  2055.  12226 = "Lengte"
  2056.  12228 = "Bestandsnaam"
  2057.  12229 = "Geen"
  2058.  12230 = "Bestand open fout"
  2059.  12231 = "De volgende bestanden worden niet aanvaard als audio bron :"
  2060.  12232 = "Track "
  2061.  12233 = "Weet u zeker dat u de editor wilt verlaten zonder de huidige "+
  2062.          "CUE sheet op te slaan?  "
  2063.  12234 = "Toevoegen Bestand Als Index 1"
  2064.  12235 = "Het bestand "
  2065.  12236 = "\n\n bestaat reeds in de huidige lay-out! Weet u zeker dat u "+
  2066.          "dit wilt toevoegen?    "
  2067.  12237 = "Toevoegen Bestand Als Nieuwe Index"
  2068.  12238 = "Toevoegen Bestand Als Index 0"
  2069.  12239 = "Geen index geselecteerd !"
  2070.  12240 = "Aanmaken van een nieuwe lay-out zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+
  2071.          "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
  2072.  12241 = "Opslaan CUE Sheet"
  2073.  12242 = "Wissen van deze CD-RW zal alle gegevens vernietigen!\n\n"+
  2074.          "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
  2075.  12243 = "Geen CD-RW geplaatst in het geselecteerde loopwerk !"
  2076.  12244 = "Het is enkel mogelijk een stroom te verschuiven!"
  2077.  12245 = "Niets geselecteerd !"
  2078.  12246 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk!  "
  2079.  12247 = "Uitlezen is klaar, wil je nu een CD schrijven?"
  2080.  12248 = "Laden van een CUE sheet zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+
  2081.          " Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
  2082.  12249 = "Laden CUE Sheet"
  2083.  
  2084.  12227 = 12221
  2085.  
  2086.  
  2087.  
  2088. ####################################################
  2089. # EAC Dialogs - Change CUE Position
  2090. ####################################################
  2091.  
  2092.  14500 = "Wijzig CUE Positie"
  2093.  
  2094.  14510 = "Track :"
  2095.  14511 = "Index :"
  2096.  14512 = "Tijd positie :"
  2097.  14520 = "Tijdmarker overlapt vorige of volgende tijdmarker !"
  2098.  14521 = "Tijd formaat is niet correct !"
  2099.  
  2100.  14501 = 10
  2101.  14502 = 11
  2102.  
  2103.  
  2104.  
  2105. ####################################################
  2106. # EAC Dialogs - Clear Actual CD Information
  2107. ####################################################
  2108.  
  2109.   5100 = "Verwijderen"
  2110.  
  2111.   5105 = "Verwijder huidige CD informatie"
  2112.   5104 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden overschreven!"
  2113.   5106 = "Basis naam :"
  2114.   5120 = "Illegaal teken in bestandsnaam"
  2115.  
  2116.   5101 = 10
  2117.   5102 = 11
  2118.  
  2119.  
  2120.  
  2121. ####################################################
  2122. # EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV)
  2123. ####################################################
  2124.  
  2125.  11100 = "WAV Vergelijk"
  2126.  
  2127.   9205 = "Huidig wave bestand"
  2128.   9206 = "WAV bestand : "
  2129.   9207 = "Fouttype "
  2130.   9208 = "Positie"
  2131.   9209 = "Fouttype"
  2132.   9210 = "Positie"
  2133.  11101 = "Vervang"
  2134.  11120 = "  ontbrekende sample"
  2135.  11121 = "  ontbrekende samples"
  2136.  11122 = "  Herhaalde sample"
  2137.  11123 = "  Herhaalde samples"
  2138.  11124 = "Verschillende samples"
  2139.  11126 = "Vervangen"
  2140.  
  2141.  11125 = 11101
  2142.   9104 = 10
  2143.  
  2144.  
  2145.  
  2146. ####################################################
  2147. # EAC Dialogs - Transfer (freedb)
  2148. ####################################################
  2149.  
  2150.   4700 = "Verplaats"
  2151.  
  2152.   4703 = "CD Identificatie"
  2153.   4704 = "Behandel freedb"
  2154.   4710 = "Status :"
  2155.   4702 = " Verbinding naar Internet..."
  2156.   4720 = "Verkeerd server adres"
  2157.   4721 = " Klaar"
  2158.   4722 = " Afgebroken"
  2159.  
  2160.   4701 = 11
  2161.  
  2162.  
  2163.  
  2164. ####################################################
  2165. # EAC Dialogs - Copy Range
  2166. ####################################################
  2167.  
  2168.   2500 = "Lezen Audio Gegevens"
  2169.  
  2170.    833 = "Kopieer Geselecteerd Bereik"
  2171.    813 = "Bestandsnaam :"
  2172.    815 = "Behandel"
  2173.   2510 = "Track"
  2174.   2511 = "Snelheid"
  2175.   2512 = "Tijd"
  2176.   2513 = "Geschat einde"
  2177.   2514 = "Status"
  2178.   2515 = "Fout correctie :"
  2179.   4313 = " na het uitlezen computer uitschakelen "
  2180.   2520 = "Testen Audio Gegevens"
  2181.   2521 = "Test Track"
  2182.   2522 = "Track  :"
  2183.   2523 = "Weet u zeker dat u het uitlezen wilt afbreken?"
  2184.   2524 = "     Afbreken - Wachten op Externe Comprimeerder"
  2185.   2525 = "Weet u zeker dat u deze track wilt overslaan?"
  2186.   2526 = "     Overslaan - Wachten op Externe Comprimeerder "
  2187.   2527 = "     Overgeslagen track"
  2188.   2528 = "Audio Uitlezen Afgebroken"
  2189.   2529 = "Audio Uitlezen Klaar"
  2190.  
  2191.    811 = 11
  2192.  
  2193.  
  2194.  
  2195. ####################################################
  2196. # EAC Dialogs - Copy Range Selection
  2197. ####################################################
  2198.  
  2199.  1400 = "Kopieer Bereik"
  2200.  
  2201.  1420 = "Selecteer Start Positie"
  2202.  1419 = "Selecteer Eind Positie"
  2203.  1407 = "Blok :"
  2204.  1409 = "Track :"
  2205.  1411 = "Relatieve Tijdpos : "
  2206.  1432 = "Plaats Pauze"
  2207.  1440 = "Plaats Track"
  2208.  1425 = "Afspeel Positie :"
  2209.  1402 = "Totale Lengte :"
  2210.  1401 = "Totale Benodigde Plaats : "
  2211.  
  2212.  1413 = 1407
  2213.  1415 = 1409
  2214.  1417 = 1411
  2215.  1434 = 1432
  2216.  1441 = 1440
  2217.  1427 = 1409
  2218.  1428 = 1411
  2219.  1403 = 10
  2220.  1404 = 11
  2221.  
  2222.  
  2223.  
  2224. ####################################################
  2225. # EAC Dialogs - Correct DC Offset
  2226. ####################################################
  2227.  
  2228.  11000 = "Corrigeer DC Offset"
  2229.  
  2230.  11010 = "Links kanaal"
  2231.  11011 = "Rechts kanaal"
  2232.  11006 = "Waarden"
  2233.  11005 = "Autodetectie"
  2234.  11020 = "Detecteer DC Offset"
  2235.  11021 = "Detecteren DC Offset"
  2236.  
  2237.  11007 = 11006
  2238.  11001 = 10
  2239.  11002 = 11
  2240.  
  2241.  
  2242.  
  2243. ####################################################
  2244. # EAC Dialogs - Maximum dB peak level
  2245. ####################################################
  2246.  
  2247.  10300 = "Maximum dB piek niveau"
  2248.  
  2249.  10304 = "Afspelen"
  2250.  10320 = "Wave Audio gebruikt door andere toepassing"
  2251.  10321 = "Wave Audio MCI fout"
  2252.  
  2253.  10310 = 11010
  2254.  10311 = 11011
  2255.  10305 = 10304
  2256.  10303 = 10
  2257.  
  2258.  
  2259.  
  2260. ####################################################
  2261. # EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test
  2262. ####################################################
  2263.  
  2264.  13100 = "Test Loopwerk C2 ondersteuning"
  2265.  
  2266.  13110 = "Detecteer C2 Ondersteuning"
  2267.  13111 = "Status :"
  2268.  13101 = " Zoeken C2 Fouten..."
  2269.  13112 = "Behandel :"
  2270.  13113 = "Bemerking :"
  2271.  13114 = "Voor deze test hebt u een slechte CD (b.v. een CD met "+
  2272.          "veel krassen). EAC tracht tenminste ΘΘn fout positie te "+
  2273.          "vinden. Als het loopwerk C2 ondersteunt, dan zal er "+
  2274.          "ergens op zo een CD een C2 foutmelding getoond worden."
  2275.  
  2276.  13103 = 11
  2277.  
  2278.  
  2279.  
  2280. ####################################################
  2281. # EAC Dialogs - Compression Sample Offset
  2282. ####################################################
  2283.  
  2284.  10100 = "Comprimeer Sample Offset"
  2285.  
  2286.  10110 = "Offset :"
  2287.  10102 = " Detectie..."
  2288.  10120 = "Klaar"
  2289.  10121 = " geen muziekinformatie gevonden !"
  2290.  10122 = " Fout bij comprimeren / decomprimeren!"
  2291.  10123 = " Kan geen testbestand aanmaken!"
  2292.  
  2293.  10103 = 12
  2294.  10101 = 10
  2295.  
  2296.  
  2297.  
  2298. ####################################################
  2299. # EAC Dialogs - Analyzing Gaps
  2300. ####################################################
  2301.  
  2302.   3600 = "Analyseer"
  2303.  
  2304.   3609 = "Detecteer Voor-Track Pauzes"
  2305.   3601 = "Track  1"
  2306.   3610 = "Track"
  2307.   3611 = "Detecteer Pauzes"
  2308.   3612 = "Detecteer Track Indexen"
  2309.   3613 = "Index"
  2310.   3614 = "Detecteer Indexen"
  2311.   3615 = "Detecteer UPC/ISRC"
  2312.   3616 = "Detecteer UPC"
  2313.   3617 = "ISRC Track "
  2314.   3618 = "Detecteer ISRCs"
  2315.   3619 = "Analyseer Sessie Separatie"
  2316.   3620 = "Analyseer Lead-Out"
  2317.   3621 = "Detecteer Lay-out"
  2318.   3622 = "Detecteer Tracks"
  2319.  
  2320.   3602 = 11
  2321.  
  2322.  
  2323.  
  2324. ####################################################
  2325. # EAC Dialogs - Detect Write Features
  2326. ####################################################
  2327.  
  2328.  13000 = "Schrijf Mogelijkheden"
  2329.  
  2330.  13010 = "Detecteer Schrijf Mogelijkheden"
  2331.  13011 = "UPC/ISRC Ondersteuning :"
  2332.  13012 = "CD-Text Ondersteuning :"
  2333.  13020 = " Afgebroken"
  2334.  13021 = " Neen"
  2335.  13022 = " Ja"
  2336.  
  2337.  13003 = 12
  2338.  13004 = 10
  2339.  
  2340.  
  2341.  
  2342. ####################################################
  2343. # EAC Dialogs - Echo Options
  2344. ####################################################
  2345.  
  2346.  11700 = "Echo Instellingen"
  2347.  
  2348.  11710 = "Echo vertraging"
  2349.  11711 = "Echo volume"
  2350.  
  2351.  11701 = 10
  2352.  11702 = 11
  2353.  
  2354.  
  2355.  
  2356. ####################################################
  2357. # EAC Dialogs - Edit CUE sheet
  2358. ####################################################
  2359.  
  2360.  13900 = "Editeer CUE sheet"
  2361.  
  2362.  13920 = "Fout in CUE sheet !\n\n"
  2363.  13921 = "Bestand leesfout"
  2364.  13922 = "Bestand bestaat niet : "
  2365.  13923 = "Bestand kan niet geopend"
  2366.  13924 = "Onvoldoende argumenten in lijn "
  2367.  13925 = "Te veel argumenten in lijn "
  2368.  13926 = "CATALOG reeks heeft een verkeerde lengte in lijn "
  2369.  13927 = "Het FLAGS commando mag enkel tussen TRACK "+
  2370.          "en INDEX gebruikt worden in lijn "
  2371.  13928 = "Onbekende FLAGS parameter opgetreden in lijn "
  2372.  13929 = "ISRC reeks heeft een verkeerde lengte in lijn "
  2373.  13930 = "ISRC reeks bevat illegale tekens in lijn "
  2374.  13931 = "Geen TRACK bepaald voor ISRC in lijn "
  2375.  13932 = "Foutief tijd formaat in lijn "
  2376.  13933 = "PREGAP van een track moet als eerste na TRACK komen "+
  2377.          "in lijn "
  2378.  13934 = "Geen FILE opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn "
  2379.  13935 = "Geen TRACK opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn "
  2380.  13936 = "PREGAP kan enkel voor de eerste INDEX van een "+
  2381.          "bestand in lijn "
  2382.  13937 = "POSTGAP van een track moet na alle INDEXen staan "+
  2383.          "in lijn "
  2384.  13938 = "Slechts ΘΘn POSTGAP per TRACK toegelaten in lijn "
  2385.  13939 = "Geen TRACK opgegeven tot aan POSTGAP commando in lijn "
  2386.  13940 = "Verkeerde INDEX nummer in lijn "
  2387.  13941 = "INDEX nummers moeten steeds met ΘΘn verhogen in lijn "
  2388.  13942 = "Geen INDEXen toegelaten na POSTGAP in lijn "
  2389.  13943 = "Positie moet in stijgende volgorde in lijn "
  2390.  13944 = "Eerste INDEX van een FILE moet 00:00:00 zijn in lijn "
  2391.  13945 = "Er is geen FILE opgegeven voor deze INDEX in lijn "
  2392.  13946 = "INDEX positie is na het einde van FILE in lijn "
  2393.  13947 = "Eerste INDEX van een track moet ofwel 0 of 1 zijn in lijn "
  2394.  13948 = "Verkeerde TRACK nummer in lijn "
  2395.  13949 = "TRACK nummers moeten steeds met ΘΘn verhogen in lijn "
  2396.  13950 = "Geen audio track in lijn "
  2397.  13951 = "Enkel 'WAVE' en 'MP3' formaat is ondersteund in lijn "
  2398.  13952 = "Bestand bestaat niet in lijn "
  2399.  13953 = "Type bestand is niet ondersteund in lijn "
  2400.  13954 = "Onbekend sleutelwoord in lijn "
  2401.  
  2402.  13901 = 10
  2403.  13902 = 11
  2404.  
  2405.  
  2406.  
  2407. ####################################################
  2408. # EAC Dialogs - CD Information
  2409. ####################################################
  2410.  
  2411.   3700 = "CD Informatie"
  2412.  
  2413.   3711 = "CD titel"
  2414.   3712 = "Jaar van uitgave"
  2415.   3713 = "Algemene muziek genre"
  2416.   3714 = "Specifiek muziek genre"
  2417.   3710 = "Uitgebreid"
  2418.  
  2419.  
  2420.  
  2421. ####################################################
  2422. # EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt
  2423. ####################################################
  2424.  
  2425.  14400 = "CUE Sheet Uittreksel"
  2426.  
  2427.  14401 = "Lijst van CUE punten"
  2428.  14407 = "Track"
  2429.  14408 = "Index"
  2430.  14409 = "Tijd"
  2431.  14404 = "Wissen"
  2432.  14406 = "Zet Tijd"
  2433.  14405 = "Wijzig Tijd"
  2434.  14402 = "Sluiten"
  2435.  14420 = "Eerste tijd marker moet op positie 00:00:00 staan! "+
  2436.  14421 = "Tijd marker overlapt met vorige of volgende "+
  2437.          "tijdmarker !"
  2438.  14422 = "Eerste tijd marker kan niet gewijzigd worden, hij moet "+
  2439.          "altijd op positie 00:00.00 staan!"
  2440.  14423 = "Eerste tijd marker kan niet gewist worden, hij moet "+
  2441.          "altijd op positie 00:00.00 staan!"
  2442.  
  2443.  
  2444.  
  2445. ####################################################
  2446. # EAC Dialogs - Sample Value
  2447. ####################################################
  2448.  
  2449.  10600 = "Sample Waarde"
  2450.  
  2451.  
  2452.  
  2453. ####################################################
  2454. # EAC Dialogs - Equalize
  2455. ####################################################
  2456.  
  2457.  11300 = "Egaliseer"
  2458.  
  2459.  11330 = "Frequentie Gain"
  2460.  11331 = "Master Gain"
  2461.  11316 = "Terugzetten Waarden"
  2462.  
  2463.  11310 = 10
  2464.  11311 = 11
  2465.  
  2466.  
  2467.  
  2468. ####################################################
  2469. # EAC Dialogs - CD Write
  2470. ####################################################
  2471.  
  2472.  14000 = "CD Schrijven"
  2473.  
  2474.  14008 = "Klaar :"
  2475.  14009 = "Resttijd :"
  2476.  14020 = "Wissen CD-RW"
  2477.  14021 = "Klaarmaken"
  2478.  14022 = "Wissen CD-RW"
  2479.  14023 = "Klaarmaken wissen CD-RW"
  2480.  14024 = "Wissen succesvol voltooid !"
  2481.  14025 = "Fouten opgetreden tijdens wissen!"
  2482.  14026 = "CD Schrijven Simulatie"
  2483.  14027 = "CD Schrijven"
  2484.  14028 = "(Gebruik BurnProof)"
  2485.  14029 = " Schrijven Lead-In"
  2486.  14030 = " Kalibreren Schrijf Vermogen"
  2487.  14032 = " Schrijven Lead-Out"
  2488.  14033 = " Schrijven Track "
  2489.  14034 = "Schrijven CD"
  2490.  14035 = "Schrijf fout!        \n\n"
  2491.  14036 = "Schrijven succesvol voltooid"
  2492.  14037 = "Simulatie succesvol voltooid"
  2493.  14038 = "Afbreken van het schrijfproces levert een oncomplete CD !\n\nop"+
  2494.          "Weet u zeker dat u wilt afbreken? "
  2495.  
  2496.  12316 = 11
  2497.  
  2498.  
  2499.  
  2500. ####################################################
  2501. # EAC Dialogs - Information
  2502. ####################################################
  2503.  
  2504.   4500 = "Informatie"
  2505.  
  2506.   4501 = "Deze Betaversie van Exact Audio Copy is relatief"+
  2507.          "oud. Installeer een nieuwere versie "
  2508.  
  2509.   4503 = 10
  2510.  
  2511.  
  2512. ####################################################
  2513. # EAC Dialogs - Extended Information
  2514. ####################################################
  2515.  
  2516.   5000 = "Uitgebreide Informatie"
  2517.  
  2518.   5004 = "Uitgebreide CD informatie voor Track "
  2519.   5020 = "Uitgebreide CD informatie"
  2520.  
  2521.   5003 = 10
  2522.   5002 = 11
  2523.  
  2524.  
  2525.  
  2526. ####################################################
  2527. # EAC Dialogs - Extracting Audio Data
  2528. ####################################################
  2529.  
  2530.    800 = "Uitlezen Audio Data"
  2531.  
  2532.    890 = "Kopieer Track"
  2533.    891 = "Track Voortgang"
  2534.    816 = "Totale Voortgang"
  2535.    844 = "Totaal"
  2536.    818 = "Overslaan Track"
  2537.    860 = "Directe Comprimeren"
  2538.    861 = "WAV Compressie"
  2539.    862 = "Overslaan File"
  2540.    863 = "Comprimeren Audio Gegevens"
  2541.    864 = "Comprimeren"
  2542.    865 = "Actueel :"
  2543.    866 = "Wil u zeker het comprimeren afbreken?"
  2544.    869 = "Wil u zeker het bestand overslaan?"
  2545.    867 = "Comprimeren geannuleerd"
  2546.    868 = "Comprimeren voltooid"
  2547.    870 = "     Overgeslagen bestand"
  2548.    871 = "     Comprimeer Track met een Extern Programma"
  2549.    872 = "Comprimeren"
  2550.    873 = "Comprimeren Bestand"
  2551.    874 = "     Bestand Schrijf Fout!"
  2552.    875 = "     Kan gekozen CODEC niet openen!"
  2553.    876 = "     Bestand kan niet aangemaakt worden!"
  2554.    877 = "     Bestand kan niet geopend worden!"
  2555.   2567 = " Kan gekozen CODEC niet openen!"
  2556.    878 = "Decomprimeren"
  2557.    879 = "Decomprimeren Bestand"
  2558.    880 = "WAV Decomprimering"
  2559.    881 = "Decomprimeren Audio gegevens"
  2560.    882 = "Decomprimeren"
  2561.    883 = " Wil u zeker het decomprimeren afbreken?"
  2562.    884 = "Decomprimeren geannuleerd "
  2563.    885 = "Decomprimeren voltooid"
  2564.    886 = "Kan ID3 tag bestand niet schrijven"
  2565.   2550 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk"
  2566.   2551 = "Bestandsnaam constructie bevat geen track nummer '%N'"
  2567.   2553 = "Opslaan Wavevorm"
  2568.   2554 = "Burst mode"
  2569.   2555 = "Snelle  mode"
  2570.   2561 = "Veilige mode"
  2571.   2556 = "Kan geen passend leesbevel vinden!"
  2572.   2563 = "Kan geen passend C2 leesbevel vinden!"
  2573.   2557 = "Bestand bestaat reeds !\n\nBestand met nieuwe inhoud overschrijven?"
  2574.   2558 = "Bestand kan niet worden aangemaakt!"
  2575.   2559 = "Kopieer geselecteerd bereik"
  2576.   2560 = "     Versnellen loopwerk"
  2577.   2562 = "Waarschijnlijk onvoldoende diskruimte!\n\nWilt u verder gaan?"
  2578.   2564 = "Test Track "
  2579.   2565 = "Kopieer Track "
  2580.   2566 = ", Index "
  2581.  
  2582.   2552 = 31
  2583.    840 = 2510
  2584.    841 = 2511
  2585.    842 = 2512
  2586.    843 = 2513
  2587.    848 = 2514
  2588.    820 = 2515
  2589.    845 = 841
  2590.    846 = 842
  2591.    847 = 843
  2592.  
  2593.  
  2594.  
  2595. ####################################################
  2596. # EAC Dialogs - Fade
  2597. ####################################################
  2598.  
  2599.  11500 = "Faden"
  2600.  
  2601.  11510 = "Start waarde  :"
  2602.  11511 = "Eind waarde :"
  2603.  11507 = " Logaritmisch faden "
  2604.  
  2605.  11501 = 10
  2606.  11502 = 11
  2607.  
  2608.  
  2609.  
  2610. ####################################################
  2611. # EAC Dialogs - Analyzing
  2612. ####################################################
  2613.  
  2614.   8200 = "Analyseren"
  2615.  
  2616.   8219 = "Detecteren CD-ROM drive mogelijkheden"
  2617.   8202 = "buffering :"
  2618.   8201 = "Accurate Stream :"
  2619.   8212 = "C2 Fout Info :"
  2620.   8205 = "Even geduld !  Berekening duurt enkele minuten!"
  2621.   8206 = "Stop alle programma's tijdens het detecteren van de eigenschappen"
  2622.   8208 = "Informatie :"
  2623.   8209 = "De 'Accurate Stream' eigenschap is nuttig voor het correct "+
  2624.          "uitlezen van audio, in tegenspraak met het 'Bufferen' van "+
  2625.          "de gegevens, welke het uitlezen verzwaart en onzekerder maakt!"
  2626.  
  2627.   8214 = 12
  2628.   8207 = 11
  2629.  
  2630.  
  2631.  
  2632. ####################################################
  2633. # EAC Dialogs - Database Submission
  2634. ####################################################
  2635.  
  2636.  14700 = "Database Doorgeven"
  2637.  
  2638.  14704 = "Gelieve, nadat de loopwerkeigenschappen bekend zijn, "+
  2639.          "de resultaten in de  EAC loopwerkeigenschappen database. "+
  2640.          "te plaatsen. Zo helpt u andere gebruikers die niet in de "+
  2641.          "mogelijkheid zijn de loopwerkeigenschappen correct te bepalen."
  2642.  14705 = "Zelfs indien u niet weet of die gegevens juist zijn, "+
  2643.          "stuur deze a.u.b toch op. Alle waarden worden vergeleken "+
  2644.          "met de waarden van andere gebruikers. Natuurlijk zullen deze "+
  2645.          "resultaten in de volgende versie van EAC worden opgenomen."
  2646.  14706 = "Natuurlijk worden er geen persoonlijke gegevens doorgegeven. "+
  2647.          "Deze gegevens worden enkel gebruikt voor een statistische "+
  2648.          "analyse."
  2649.  14707 = "Mag EAC de gevonden loopwerkeigenschappen naar de EAC database doorgeven?"
  2650.  14703 = " Vraag het niet opnieuw, weiger altijd dit verzoek "
  2651.  
  2652.  14701 = 15
  2653.  14702 = 16
  2654.  
  2655.  
  2656.  
  2657. ####################################################
  2658. # EAC Dialogs - Flange Options
  2659. ####################################################
  2660.  
  2661.  12000 = "Flange Instellingen"
  2662.  
  2663.  12015 = "Flange periode"
  2664.  12016 = "Flange vertraging"
  2665.  12017 = "Flange volume"
  2666.  
  2667.  
  2668.  
  2669. ####################################################
  2670. # EAC Dialogs - Frequency Analysis
  2671. ####################################################
  2672.  
  2673.  10900 = "Frequentie Analyse"
  2674.  
  2675.  10909 = "Cursor positie"
  2676.  10910 = "FFT grootte"
  2677.  10907 = " Logaritmische weergave"
  2678.  10911 = "Venster functie"
  2679.  
  2680.  10901 = 10
  2681.  
  2682.  
  2683.  
  2684. ####################################################
  2685. # EAC Dialogs - Analyzing
  2686. ####################################################
  2687.  
  2688.   8400 = "Analyse"
  2689.  
  2690.   8409 = "Testen pauzes op stiltes"
  2691.   8404 = "Pauze voor track"
  2692.   8407 = "Lengte"
  2693.   8405 = "Stilte"
  2694.   8406 = "Piek Waarde"
  2695.  
  2696.   8402 = 11
  2697.  
  2698.  
  2699.  
  2700. ####################################################
  2701. # EAC Dialogs - Glitch Removal
  2702. ####################################################
  2703.  
  2704.  10400 = "Glitch Verwijderen"
  2705.  
  2706.  10405 = "Gevoeligheid van glitch detecteren"
  2707.  10406 = "Hoog"
  2708.  10407 = "Laag"
  2709.  
  2710.  10402 = 10
  2711.  10403 = 11
  2712.  
  2713.  
  2714.  
  2715. ####################################################
  2716. # EAC Dialogs - ID3 Tag Editor
  2717. ####################################################
  2718.  
  2719.   9600 = "ID3 Tag Editor"
  2720.  
  2721.   9615 = "Bestandsnaam :"
  2722.   9616 = "Titel :"
  2723.   9617 = "Auteur :"
  2724.   9618 = "Album :"
  2725.   9605 = "Commentaar :"
  2726.   9619 = "Jaar van uitgave :"
  2727.   9611 = "Track nummer :"
  2728.   9620 = "Muziek stijl :"
  2729.  
  2730.   9607 = 10
  2731.   9608 = 11
  2732.  
  2733.  
  2734.  
  2735. ####################################################
  2736. # EAC Dialogs - Information
  2737. ####################################################
  2738.  
  2739.   3300 = "Informatie"
  2740.  
  2741.   3302 = "Belangrijke Informatie"
  2742.   3303 = "Omdat veel gebruikers niet hebben begrepen hoe EAC werkt, "+
  2743.          "nu belangrijke informatie :"
  2744.   3306 = "Indien men veilige kopieδn wil maken, is het nodig om de, "+
  2745.          "afhankelijk van het gebruikte CD-ROM loopwerk, de juiste "+
  2746.          "veilige leesmode te gebruiken! Anders worden leesfouten "+
  2747.          "waarschijnlijk niet herkend."
  2748.   3301 = " Toon deze informatie volgende keer "
  2749.  
  2750.   3311 = 10
  2751.  
  2752.  
  2753.  
  2754. ####################################################
  2755. # EAC Dialogs - Loop Recording
  2756. ####################################################
  2757.  
  2758.  10700 = "Lus-opname"
  2759.  
  2760.  10710 = "Kies de geheugengrootte die voor de opname zal worden gebruikt"
  2761.  10711 = "Opnametijd beschikbaar :"
  2762.  
  2763.  10703 = 10
  2764.  10704 = 11
  2765.  
  2766.  
  2767.  
  2768. ####################################################
  2769. # EAC Dialogs - Loop Record WAV
  2770. ####################################################
  2771.  
  2772.  10800 = "Lus-opname WAV"
  2773.  
  2774.   9740 = "Opname informatie"
  2775.   9741 = "Opname tijd : "
  2776.   9742 = "Opname plaats :"
  2777.   9749 = "Opslaan in bestand..."
  2778.   9728 = "Bepaal piekwaarde bij opname (in dB)"
  2779.   9743 = "Links"
  2780.   9744 = "Rechts"
  2781.   9745 = "Kanaal"
  2782.  
  2783.   9709 = 10
  2784.  
  2785.  
  2786.  
  2787. ####################################################
  2788. # EAC Dialogs - Mix Properties
  2789. ####################################################
  2790.  
  2791.  10500 = "Meng Eigenschappen"
  2792.  
  2793.  10512 = "Selecteer mengverhouding a.u.b."
  2794.  10501 = " Vergrendel start/eind instellingen "
  2795.  10502 = "Start"
  2796.  10505 = "Einde"
  2797.  10510 = "Origineel"
  2798.  10511 = "Prikbord"
  2799.  
  2800.  10506 = 10
  2801.  10507 = 11
  2802.  
  2803.  
  2804.  
  2805. ####################################################
  2806. # EAC Dialogs - Noise Reduction
  2807. ####################################################
  2808.  
  2809.  11200 = "Ruis Onderdrukking"
  2810.  
  2811.  11210 = "Selecteer ruis onderdrukkingsdemping"
  2812.  11204 = " Maak WAV van verwijderde ruis "
  2813.  
  2814.  11202 = 10
  2815.  11203 = 11
  2816.  
  2817.  
  2818.  
  2819. ####################################################
  2820. # EAC Dialogs - Information
  2821. ####################################################
  2822.  
  2823.   8300 = "Informatie"
  2824.  
  2825.   8309 = "Exact Audio Copy kan geen geschikte leesopdracht vinden "+
  2826.          "voor dit CD-ROM loopwerk."
  2827.   8308 = "U kunt proberen de automatische detectie van de leesopdrachten "+
  2828.          "in de loopwerkinstellingen te activeren."
  2829.   8301 = "Wanneer u een bepaalde leesopdracht gekozen hebt, moet bvb als "+
  2830.          "de automatische detectie uw systeem blokkeert, u er zeker van "+
  2831.          "zijn dat u de juiste leesopdracht hebt gekozen! "
  2832.   8304 = "Experimenteer een beetje met deze instellingen. Indien het nog "+
  2833.          "steeds niet werkt, rapporteer uw configuratie."
  2834.  
  2835.   8307 = 10
  2836.  
  2837.  
  2838.  
  2839. ####################################################
  2840. # EAC Dialogs - Analysing WAV File
  2841. ####################################################
  2842.  
  2843.   7400 = "Analyseren WAV Bestand"
  2844.  
  2845.   7403 = "Bezig"
  2846.   7420 = "Analyseren"
  2847.   7421 = "Vergelijk WAV's"
  2848.   7422 = "Opslaan Wave"
  2849.   7423 = "Opslaan WAV"
  2850.   7424 = "Snijden Wave"
  2851.   7425 = "Bewerken Wave"
  2852.   7426 = "Vergelijken WAV's"
  2853.   7427 = "Testen Audio Bestand"
  2854.   7428 = "Doorzoek Audio Bestand"
  2855.   7429 = "Genereer CUE Sheet"
  2856.   7430 = "Opslaan Wave"
  2857.   7431 = "kopieer selectie"
  2858.   7432 = "Ongedaan maken"
  2859.  
  2860.   7401 = 11
  2861.  
  2862.  
  2863.  
  2864. ####################################################
  2865. # EAC Dialogs - Analyzing
  2866. ####################################################
  2867.  
  2868.   3800 = " Analyseren "
  2869.  
  2870.   3801 = "Detecteren Overlees mogelijkheid en Sample Offset"
  2871.   3812 = "Herlezen :"
  2872.   3802 = "Gevonden CD:"
  2873.   3806 = "Sample Offset :"
  2874.   3813 = " Detecteren..."
  2875.   3805 = "Wachten!  Berekening kan enkele minuten duren!"
  2876.   3811 = "Informatie :"
  2877.   3808 = "Deze berekening is niet exact. Om een beter resultaat te "+
  2878.          "bekomen, kunt u deze analyse meermaals na elkaar uitvoeren "+
  2879.          "en het beste resultaat uitkiezen!"
  2880.  
  2881.   3814 = 12
  2882.   3803 = 11
  2883.  
  2884.  
  2885.  
  2886. ####################################################
  2887. # EAC Dialogs - Overwrite Warning
  2888. ####################################################
  2889.  
  2890.  14800 = 6
  2891.  
  2892.  14804 = "Bestand bestaat reeds!"
  2893.  14805 = "Overschrijf Bestand met nieuwe gegevens?"
  2894.  14802 = "Ja op alles"
  2895.  
  2896.  14801 = 15
  2897.  14803 = 16
  2898.  
  2899.  
  2900.  
  2901. ####################################################
  2902. # EAC Dialogs - Proxy Authentification
  2903. ####################################################
  2904.  
  2905.   9400 = "Proxy Verifiδren"
  2906.  
  2907.   9401 = "Geef proxy paswoord in"
  2908.   9402 = "Proxy paswoord :"
  2909.  
  2910.   9404 = 10
  2911.  
  2912.  
  2913.  
  2914. ####################################################
  2915. # EAC Dialogs - Phaser Options
  2916. ####################################################
  2917.  
  2918.  11900 = "Phaser Instellingen"
  2919.  
  2920.  11901 = "Phaser vertraging"
  2921.  11902 = "Phaser volume"
  2922.  
  2923.  
  2924.  
  2925. ####################################################
  2926. # EAC Dialogs - Playing Peak Range
  2927. ####################################################
  2928.  
  2929.   8150 = "Afspelen"
  2930.  
  2931.   8151 = "Herhaald afspelen piek bereik"
  2932.  
  2933.  
  2934.  
  2935. ####################################################
  2936. # EAC Dialogs - Pop Detection List
  2937. ####################################################
  2938.  
  2939.   8900 = "Pop Detectie"
  2940.  
  2941.   8901 = "Lijst van gedetecteerde pops"
  2942.  
  2943.   8903 = 10
  2944.   8904 = 11010
  2945.   8905 = 11011
  2946.  
  2947.  
  2948.  
  2949. ####################################################
  2950. # EAC Dialogs - Pop Detection
  2951. ####################################################
  2952.  
  2953.  11600 = "Pop Detectie"
  2954.  
  2955.  11610 = "Pop Gevoeligheid"
  2956.  11611 = "Pop Lengte"
  2957.  11612 = "Lang"
  2958.  11613 = "Midden"
  2959.  11614 = "Kort"
  2960.  
  2961.  11601 = 10
  2962.  11602 = 11
  2963.  
  2964.  
  2965.  
  2966. ####################################################
  2967. # EAC Dialogs - Possible Errors
  2968. ####################################################
  2969.  
  2970.   4800 = "Mogelijke Fouten"
  2971.  
  2972.   4810 = "Selecteer track of bereik van verdachte posities"
  2973.   4807 = "Huidige positie :"
  2974.  
  2975.   4802 = "Afspelen"
  2976.   4805 = "Stop"
  2977.   4803 = "Glitch Verwijdering"
  2978.   4820 = "Bereik"
  2979.   4821 = "Track"
  2980.   4822 = "Selecteer een track of een interval"
  2981.   4823 = "Deze procedure kan niet ongedaan gemaakt worden!\n\nWilt u echt verdergaan?"
  2982.   4824 = "Bestandsfout"
  2983.  
  2984.   4804 = 10
  2985.  
  2986.  
  2987.  
  2988. ####################################################
  2989. # EAC Dialogs - Insert Silence
  2990. ####################################################
  2991.  
  2992.   8700 = "Stilte invoegen"
  2993.  
  2994.   8710 = "Aantal in te voegen nul samples :"
  2995.   8701 = "Lengte van de stilte :"
  2996.  
  2997.   8704 = 10
  2998.   8705 = 11
  2999.  
  3000.  
  3001.  
  3002. ####################################################
  3003. # EAC Dialogs - Normalize Level
  3004. ####################################################
  3005.  
  3006.   8600 = "Normaliseren op niveau"
  3007.  
  3008.   8601 = "Niveau ingeven"
  3009.  
  3010.   8602 = 10
  3011.   8603 = 11
  3012.  
  3013.  
  3014.  
  3015. ####################################################
  3016. # EAC Dialogs - Sound Processing
  3017. ####################################################
  3018.  
  3019.   7000 = "Geluid bewerken"
  3020.  
  3021.   7003 = "Bestandsnaam :"
  3022.   7007 = "Maximum niveau :"
  3023.   7009 = "Proefsom :"
  3024.    490 = "Zoom Bereik"
  3025.    487 = "Zoom Volledig"
  3026.    489 = "Zoom In"
  3027.    488 = "Zoom Uit"
  3028.   7011 = "Selectie startpos :"
  3029.   7013 = "Selectie eindpos :"
  3030.   7015 = "Selectie lengte :"
  3031.   7030 = "Toon startpos :"
  3032.   7031 = "Toon eindpos :"
  3033.   7050 = "Wijzig Sample Waarde"
  3034.   7051 = "Wijzig Sample Waarde"
  3035.   7052 = "Wilt u alle wijzigingen doorvoeren ?"
  3036.   7053 = "Wave opslaan"
  3037.   7054 = "Het is niet mogelijk over het\n\nhuidige wave bestand te schrijven. "+
  3038.          "Gebruik in de plaats 'Opslaan'!"
  3039.   7055 = "Selectie Opslaan"
  3040.   7056 = "Selectie Opslaan Als"
  3041.   7057 = "Bestandsnaam"
  3042.   7058 = "Bestand Koppelen"
  3043.   7059 = "Koppelen Bestand aan"
  3044.   7060 = "Het geselecteerde WAV bestand is geen standaard WAV !\n\n"+
  3045.          "EAC bewerkt enkel ongecomprimeerde 44.1 kHz stereo WAV's !"
  3046.   7061 = "Plak Mix"
  3047.   7062 = "Plakken Mix"
  3048.   7063 = "Zoek & Vervang"
  3049.   7064 = "Zoeken & Vervangen"
  3050.   7065 = "Plak"
  3051.   7066 = "Plakken"
  3052.   7067 = "Wis Selectie"
  3053.   7068 = "Wissen Selectie"
  3054.   7069 = "Knip Selectie"
  3055.   7070 = "Knippen Selectie"
  3056.   7071 = "Wis Stilte aan Begin"
  3057.   7072 = "Wissen Stilte aan Begin "
  3058.   7073 = "Wis Stilte aan Einde "
  3059.   7074 = "Wissen Stilte aan Einde "
  3060.   7075 = "Trim Selectie"
  3061.   7076 = "Trimmen Selectie"
  3062.   7077 = "Wis Begin & Eind Stilte"
  3063.   7078 = "Wissen Begin & Eind Stilte "
  3064.   7079 = "Stilte"
  3065.   7080 = "Verstillen"
  3066.   7081 = "Fade In"
  3067.   7082 = "In Faden"
  3068.   7083 = "Echo"
  3069.   7084 = "Echoδn"
  3070.   7085 = "Phaser"
  3071.   7086 = "Phaseren"
  3072.   7087 = "Flanger"
  3073.   7088 = "Flangeren"
  3074.   7089 = "Reverb"
  3075.   7090 = "Reverberen"
  3076.   7091 = "Omkeren"
  3077.   7092 = "Omkeren"
  3078.   7093 = "Uit bestand vervangen"
  3079.   7094 = "Vervang"
  3080.   7095 = "Achterwaarts"
  3081.   7096 = "Omkeren"
  3082.   7097 = "Kopieer Selectie"
  3083.   7098 = "Fade Out"
  3084.   7099 = "Fading Out"
  3085.   7150 = "Fade"
  3086.   7151 = "Fading"
  3087.   7152 = "Interpoleer Lineair"
  3088.   7153 = "Lineair Interpoleren"
  3089.   7154 = "Effen"
  3090.   7155 = "Effenen"
  3091.   7156 = "Wis Glitch"
  3092.   7157 = "Glitch Wissen"
  3093.   7158 = "Maak Profiel"
  3094.   7159 = "Profiel Maken"
  3095.   7160 = "Rectificeer"
  3096.   7161 = "Rectificeren"
  3097.   7162 = "Corrigeer DC Offset"
  3098.   7163 = "Corrigeren DC Offset"
  3099.   7164 = "Ruis Profiel"
  3100.   7165 = "Open Ruis Reduceer Profiel"
  3101.   7166 = "Opslaan Ruis Reduceer Profiel"
  3102.   7167 = "Reduceer Ruis"
  3103.   7168 = "Reduceren Ruis"
  3104.   7169 = "Detecteer Pops"
  3105.   7170 = "Detecteren Pops"
  3106.   7171 = "Interpoleer"
  3107.   7172 = "Interpoleren"
  3108.   7173 = "Stilte Invoegen"
  3109.   7174 = "Voeg stilte in"
  3110.   7175 = "Normaliseer"
  3111.   7176 = "Normaliseren"
  3112.  
  3113.   7019 = 488
  3114.  
  3115.  
  3116.  
  3117. ####################################################
  3118. # EAC Dialogs - Create New Profile
  3119. ####################################################
  3120.  
  3121.  17200 = "Aanmaken Nieuw Profiel"
  3122.  
  3123.  17205 = "Geef naam voor het aan te maken profiel."
  3124.  
  3125. 17229 = "Selecteer hieronder welke instellingen in het profile bestand "+
  3126.          "moeten worden opgeslagen "
  3127.  17216 = " Alle EAC instellingen "
  3128.  17217 = " Harddisk instellingen "
  3129.  17218 = " Uitlees instellingen "
  3130.  17219 = " Wave editor instellingen "
  3131.  17220 = " Comprimeer instellingen "
  3132.  17240 = "  (Volledig)"
  3133.  17241 = "  (Harddisk)"
  3134.  17242 = "  (Uitlezen)"
  3135.  17243 = "  (Wave editor)"
  3136.  17244 = "  (Comprimeer)"
  3137.  17203 = 10
  3138.  17204 = 11
  3139.  
  3140.  
  3141.  
  3142. ####################################################
  3143. # EAC Dialogs - Compression Queue Control Center
  3144. ####################################################
  3145.  
  3146.  18000 = "Comprimeerwachtrij Controle Center"
  3147.  
  3148.  18002 = " Laat alle comprimeertaken wachten "
  3149.  18003 = "Taak wissen"
  3150.  18005 = "Vernieuw Lijst"
  3151.  18010 = "Bestandsnaam"
  3152.  18011 = "Map"
  3153.  18012 = "Weet u zeker dat u deze taak wilt wissen ?"
  3154.  18013 = "Weet u zeker dat u deze taak en het bijhorende\n\n"+
  3155.          "WAV bestand wilt wissen?"
  3156.  
  3157.  18004 = 10
  3158.  
  3159.  
  3160.  
  3161. ####################################################
  3162. # EAC Dialogs - Record WAV
  3163. ####################################################
  3164.  
  3165.   9700 = "Opname WAV"
  3166.  
  3167.   9726 = "Resterende vrije tijd op toestel :"
  3168.   9750 = "Resterende vrije plaats op toestel :"
  3169.   9729 = "Bestandsnaam :"
  3170.   9702 = "Start Opname"
  3171.   9703 = "Stop Opname"
  3172.   9701 = "Selecteer doel bestandsnaam..."
  3173.   9760 = "Kan opnametoestel niet openen!"
  3174.   9761 = "Neem op  "
  3175.   9762 = "Opnemen"
  3176.   9763 = "Selecteer Wavevorm Bestandsnaam"
  3177.  
  3178.  
  3179.  
  3180. ####################################################
  3181. # EAC Dialogs - Glitch Removal
  3182. ####################################################
  3183.  
  3184.   5400 = "Glitch Verwijderen"
  3185.  
  3186.   5410 = "Voortgang"
  3187.   5406 = "Links kanaal"
  3188.   5407 = "Rechts kanaal"
  3189.   5403 = "Aantal verwijderde glitchen : "
  3190.   5420 = "Glitch Removal"
  3191.   5421 = "Weet u zeker dat u het filteren wilt beδindigen?"
  3192.  
  3193.   5402 = 11
  3194.  
  3195.  
  3196.  
  3197. ####################################################
  3198. # EAC Dialogs - Reverb
  3199. ####################################################
  3200.  
  3201.  11800 = "Reverb Instellingen"
  3202.  
  3203.  11821 = "Reverb vertraging"
  3204.  11822 = "Reverb volumes"
  3205.  
  3206.  11801 = 10
  3207.  11802 = 11
  3208.  
  3209.  
  3210.  
  3211. ####################################################
  3212. # EAC Dialogs - Automatic Search
  3213. ####################################################
  3214.  
  3215.  17100 = "Automatisch Zoeken"
  3216.  
  3217.  17105 = "EAC tracht nu de installatieplaats van de nieuwste LAME.EXE "+
  3218.          "automatisch te vinden. Indien u geen LAME.EXE hebt "+
  3219.          "ge∩nstalleerd, of de plaats manueel hebt ingegeven, mag u deze "+
  3220.          "procedure beδindigen."
  3221.  17106 = "Zoekpositie :"
  3222.  
  3223.  17102 = 11
  3224.  
  3225.  
  3226.  
  3227. ####################################################
  3228. # EAC Dialogs - Select CD
  3229. ####################################################
  3230.  
  3231.  14900 = "Selecteer CD"
  3232.  
  3233.  14905 = "Meerdere juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD :"
  3234.  
  3235.   4902 = 10
  3236.   4903 = 11
  3237.  
  3238.  
  3239.  
  3240. ####################################################
  3241. # EAC Dialogs - Select CD
  3242. ####################################################
  3243.  
  3244.   4900 = "Selecteer CD"
  3245.  
  3246.   4905 = "Geen juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD:"
  3247.  
  3248.  
  3249.  
  3250. ####################################################
  3251. # EAC Dialogs - Shutdown Warning
  3252. ####################################################
  3253.  
  3254.  12800 = "Afsluit Verwittiging"
  3255.  
  3256.  12805 = "De computer zal afsluiten binnen"
  3257.  12806 = "seconden !"
  3258.  12807 = "Druk 'Annuleer' om het afsluiten te stoppen en terug te keren "+
  3259.          "naar EAC."
  3260.  
  3261.  
  3262.  
  3263. ####################################################
  3264. # EAC Dialogs - Status and Error Messages
  3265. ####################################################
  3266.  
  3267.   1200 = "Status en Foutmeldingen"
  3268.  
  3269.   2501 = "Track status en fouten"
  3270.   1203 = "Mogelijke Fouten"
  3271.   1204 = "Log Aanmaken"
  3272.   1210 = "Bereikstatus en fouten"
  3273.   1211 = "Geselecteerd bereik"
  3274.   1212 = "     Timing probleem "
  3275.   1213 = "     Twijfelachtige positie "
  3276.   1214 = "     Ontbrekende samples"
  3277.   1215 = "     Te veel samples"
  3278.   1216 = "     Bestand schrijffout"
  3279.   1217 = "     Piek niveau "
  3280.   1218 = "     Bereikskwaliteit "
  3281.   1219 = "     CRC "
  3282.   1220 = "     Kopie OK"
  3283.   1221 = "     Kopie klaar"
  3284.   1227 = "     Track kwaliteit "
  3285.   1228 = "     Kopie beδindigd"
  3286.   1269 = "     Bestandsnaam "
  3287.   1270 = "     Pauze lengte "
  3288.   1271 = "     Test CRC "
  3289.   1272 = "     Kopie CRC "
  3290.   1273 = "     Comprimering"
  3291.   1222 = "Geen fouten opgetreden"
  3292.   1223 = "Controleren bereik"
  3293.   1224 = "Fouten opgetreden"
  3294.   1225 = "Einde van het status rapport"
  3295.   1226 = "Track"
  3296.   1230 = "Index"
  3297.   1229 = "Controleren Tracks"
  3298.   1274 = "EAC uitlezen log bestand van "
  3299.   1240 = "Januari"
  3300.   1241 = "Februari"
  3301.   1242 = "Maart"
  3302.   1243 = "April"
  3303.   1244 = "Mei"
  3304.   1245 = "Juni"
  3305.   1246 = "Juli"
  3306.   1247 = "Augustus"
  3307.   1248 = "September"
  3308.   1249 = "Oktober"
  3309.   1250 = "November"
  3310.   1251 = "December"
  3311.   1231 = " voor CD"
  3312.   1232 = "EAC uitlezen log bestand voor CD"
  3313.   1233 = "gebruikt loopwerk  : "
  3314.   1234 = "Lees mode   : "
  3315.   1235 = "Burst"
  3316.   1236 = "Snel"
  3317.   1237 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld"
  3318.   1238 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld "
  3319.   1239 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  3320.   1252 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld "
  3321.   1253 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  3322.   1254 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  3323.   1255 = "Gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie : "
  3324.   1256 = "Lees-offset correctie : "
  3325.   1257 = "Overlees in Lead-In en Lead-Out"
  3326.   1258 = "Gebruik uitgave formaat : "
  3327.   1259 = "Bijkomende commandolijn instellingen : "
  3328.   1260 = "Interne WAV Routines"
  3329.   1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; Stereo"
  3330.   1262 = "Gebruik compressie-offset             : "
  3331.   1263 = "Andere Instellingen                   : "
  3332.   1264 = "Vul ontbrekende offset samples met stiltes aan"
  3333.   1265 = "Wis stilte blokken aan het begin en einde"
  3334.   1266 = "Normaliseer op "
  3335.   1267 = "Native Win32 interface voor Win NT & 2000"
  3336.   1268 = "Ge∩nstalleerde externe ASPI interface"
  3337.  
  3338.   1201 = 10
  3339.  
  3340.  
  3341.  
  3342. ####################################################
  3343. # EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity
  3344. ####################################################
  3345.  
  3346.  12400 = "Bepaal CD-R Capaciteit"
  3347.  
  3348.  12404 = "Positie :"
  3349.  12405 = "Verwachte resttijd :"
  3350.  
  3351.  12402 = 11
  3352.  
  3353.  
  3354.  
  3355. ####################################################
  3356. # EAC Dialogs - Index Edit
  3357. ####################################################
  3358.  
  3359.  13200 = "Index Bewerken"
  3360.  
  3361.  13220 = "Track :"
  3362.  13221 = "Index :"
  3363.  13214 = "Relatieve tijd :"
  3364.  13215 = "Absolute tijd :"
  3365.  13211 = "Track ISRC :"
  3366.  13207 = " Kopieer  beveiligd "
  3367.  13208 = " Pre-emphasis "
  3368.  13230 = "Pauze lengte :"
  3369.  13231 = "Illegale karakters in ISRC !"
  3370.  13232 = "Lengte van ISRC is niet juist!"
  3371.  13233 = "Tijd positie overlapping met vorige index !"
  3372.  13234 = "Tijd formaat van absolute tijd is niet correct !"
  3373.  13235 = "Tijd formaat van pauze lengte is niet correct !"
  3374.  13236 = "Tijd formaat van relatieve tijd is niet correct !"
  3375.  
  3376.  13209 = 10
  3377.  13210 = 11
  3378.  
  3379.  
  3380.  
  3381. ####################################################
  3382. # EAC Dialogs - Edit extended track informations
  3383. ####################################################
  3384.  
  3385.   5200 = "Bewerk uitgebreide track informatie"
  3386.  
  3387.   5205 = "Selecteer track"
  3388.   5202 = "Uitgebreid"
  3389.   5220 = "Track "
  3390.  
  3391.   5201 = 10
  3392.  
  3393.  
  3394.  
  3395. ####################################################
  3396. # EAC Dialogs - WAV Compare
  3397. ####################################################
  3398.  
  3399.   9100 = "WAV Vergelijk"
  3400.  
  3401.   9220 = 9206
  3402.  
  3403.  
  3404.  
  3405. ####################################################
  3406. # EAC Dialogs - Wizard Autodetection
  3407. ####################################################
  3408.  
  3409.  17000 = "Automatische herkenning"
  3410.  
  3411.  
  3412.  
  3413. ####################################################
  3414. # EAC Dialogs - CD Write
  3415. ####################################################
  3416.  
  3417.  12300 = "CD Schijven"
  3418.  
  3419.  12317 = "Track :"
  3420.  12318 = "CD :"
  3421.  12303 = "Status :"
  3422.  12319 = "Buffer :"
  3423.  12302 = "Geschreven :"
  3424.  12306 = "Snelheid :"
  3425.  12320 = "Tijd :"
  3426.  12321 = "Resttijd :"
  3427.  
  3428.  
  3429.  
  3430. ####################################################
  3431. # EAC Dialogs - CD Write Options
  3432. ####################################################
  3433.  
  3434.  12600 = "CD Schrijf Instellingen"
  3435.  
  3436.  12612 = "Vrije plaats op CD :"
  3437.  12613 = "Benodigde plaats voor dit project :"
  3438.  12614 = "Eerst te schrijven tracknummer :"
  3439.  12620 = "Geen Test Schrijven"
  3440.  12621 = "Enkel Test Schrijven"
  3441.  12622 = "Sluit CD"
  3442.  12623 = "Laat CD open"
  3443.  12624 = "Kan geen schrijfsnelheid bepalen!  "
  3444.  12625 = "Niets te schrijven!    "
  3445.  12626 = "Deze CD heeft geen vrije plaats over!  "
  3446.  12627 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk!  "
  3447.  12628 = "Ten minste ΘΘn track is korter dan 4 seconden,\n\n"+
  3448.          "hetgeen niet toegelaten is voor audio CD's!\n\n"+
  3449.          "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
  3450.  12629 = "Deze '"
  3451.  12630 = "' CD-R heeft een geteste maximum capaciteit"
  3452.  12631 = "\n\nvan "
  3453.  12632 = " ! U wilt meer schrijven dan de geteste maximum!\n\n"+
  3454.          "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
  3455.  12633 = "U probeert meer gegevens te schrijven op deze ongeteste "+
  3456.          "CD-R dan toegelaten,\n\n"+
  3457.          "dit kan leiden tot een onvolledige CD !\n\n"+
  3458.          "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
  3459.  12634 = "Het decomprimeren van sommige tracks kan langzamer zijn     \n\n"+
  3460.          "dan de gekozen schrijfsnelheid!\n\n"+
  3461.          "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?";
  3462.  
  3463.  12611 = 13803
  3464.  12602 = 13804
  3465.  12603 = 13805
  3466.  
  3467.  
  3468.  
  3469. ####################################################
  3470. # EAC Dialogs - Writer Drive Selection
  3471. ####################################################
  3472.  
  3473.  14300 = "Kies Schrijftoestel"
  3474.  
  3475.  14302 = "CD-R loopwerk :"
  3476.  14301 = "Bent u zeker dat er zich een lege CD-R/CD-RW in het loopwerk "+
  3477.          "bevindt, vooraleer u verder gaat met verdere schrijfinstellingen? "
  3478.          
  3479.  
  3480. # Now the Menus of EAC needs translation.
  3481. # There are some specialities with translating
  3482. # Menus. Most menus will have some special codes
  3483. # in it. The first special code is '\t' which
  3484. # usually stands at the end of string, followed
  3485. # by a textual description of the connected
  3486. # shortcut of that function.
  3487. # Please note : If you change the keys here in
  3488. # the text file, it will have no change in the
  3489. # actual program. The shortcut will be still the
  3490. # same, but EAC will show the wrong shortcut, when
  3491. # the Menu is displayed!! So do not change the
  3492. # shortcuts, it will not really change anything!
  3493. # The '\t' is usually a TAB character, so that the
  3494. # shortcut is aligned to the right.
  3495. # The other special character is the '&' character.
  3496. # It is used for navigating Menus by the keyboard.
  3497. # (When the Menu is displayed, the character that
  3498. # follows the '&' is underlined, and that character
  3499. # can be used to activate that action.)
  3500. # e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something
  3501. # like
  3502. # _E_AC Options...      F9
  3503. # (The underline is not possible in a pure text file,
  3504. # so it looks this way...)
  3505. # You may (or sometimes must) change these '&'
  3506. # referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu)
  3507. # no two menu entries may use the same character
  3508. # referenced by the '&'.
  3509. #
  3510. # The numbers of the resources have a special format.
  3511. # The first digit stands for the Menu. There is a
  3512. # '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC
  3513. # Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc.
  3514. # The second digit denote the row of the Menu,
  3515. # a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that
  3516. # is right of the one with '0' at that position.
  3517. # On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0',
  3518. # the "Edit" Menu list has a '1', the "Action"
  3519. # Menu list has a '2', and so on.
  3520. # The next two digits are one number and tells 
  3521. # at which position the menu entry the text/item
  3522. # is displayed. '00' is the menu list identifier
  3523. # in the menu bar. '01' is the first item on that
  3524. # menu.
  3525. # The last two digits are usually '00'. If a menu
  3526. # item has a submenu (a menu that is shown, when
  3527. # that menu item is selected), it will continue
  3528. # with values beginning with '01' and so on.
  3529. # If you don't know exactly where the string is,
  3530. # compare these with the actual application.
  3531.  
  3532.  
  3533.  
  3534. ####################################################
  3535. # EAC Menus - EAC
  3536. ####################################################
  3537.  
  3538. 200000 = "EA&C"
  3539.  
  3540. 200100 = "&EAC Instellingen...\tF9"
  3541. 200200 = "&Loopwerk Instellingen...\tF10"
  3542. 200300 = "&Compressie Instellingen...\tF11"
  3543. 200400 = "freed&b / Database Instellingen...\tF12"
  3544. 200500 = "WAV E&ditor Instellingen...\tAlt+Q"
  3545. 200700 = "Instellingen &Wizard..."
  3546.  
  3547. 200800 = "&Profielen"
  3548. 200801 = "&Laden Profiel...\tShift+F1"
  3549. 200802 = "&Opslaan Profiel...\tShift+F2"
  3550.  
  3551. 201000 = "&Afsluiten\tAlt+F4"
  3552.  
  3553.  
  3554.  
  3555. ####################################################
  3556. # EAC Menus - Edit
  3557. ####################################################
  3558.  
  3559. 210000 = "&Bewerken"
  3560.  
  3561. 210100 = "&Alles Selecteren\tCtrl+A"
  3562. 210200 = "&Omkeren Selectie\tCtrl+I"
  3563. 210400 = "&Hernoem Track\tF2"
  3564. 210600 = "&Mixen\tCtrl+H"
  3565.  
  3566. 210700 = "&Sorteer"
  3567. 210701 = "Op &Tracknummer\tCtrl+S"
  3568. 210702 = "Op &Naam\tCtrl+N"
  3569. 210703 = "Op &Lengte\tCtrl+L"
  3570.  
  3571.  
  3572. ####################################################
  3573. # EAC Menus - Action
  3574. ####################################################
  3575.  
  3576. 220000 = "&Acties"
  3577.  
  3578. 220100 = "&Kopieer Geselecteerde Tracks"
  3579. 220101 = "Ongecomprimeerd...\tF5"
  3580. 220102 = "Gecomprimeerd...\tShift+F5"
  3581.  
  3582. 220200 = "&Test && Kopie Geselecteerde Tracks"
  3583. 220201 = "Ongecomprimeerd...\tF6"
  3584. 220202 = "Gecomprimeerd...\tShift+F6"
  3585.  
  3586. 220300 = "Kopieer &Bereik"
  3587. 220301 = "Ongecomprimeerd...\tF7"
  3588. 220302 = "Gecomprimeerd...\tShift+F7"
  3589.  
  3590. 220400 = "Test &Selecteerde Tracks\tF8"
  3591.  
  3592. 220500 = "Kopieer &Image && maak CUE Sheet"
  3593. 220501 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F7"
  3594. 220502 = "Gecomprimeerd..."
  3595.  
  3596. 220600 = "&Cataloog Geselecteerde Tracks"
  3597. 220601 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F"
  3598. 220602 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+F"
  3599.  
  3600. 220700 = "Kopieer &Geselecteerde Tracks Index-Gebaseerd"
  3601. 220701 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+X"
  3602. 220702 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+X"
  3603.  
  3604. 220900 = "&Detecteer Pauzes\tF4"
  3605. 221000 = "Test &Pauze op Stilte\tF3"
  3606.  
  3607. 221100 = "TOC &Veranderingen"
  3608. 221101 = "Laden &Oorspronkelijke TOC"
  3609. 221102 = "Detecteer TOC &Handmatig"
  3610. 221103 = "Gebruik eerste enkel &Sessie"
  3611.  
  3612. 221200 = "&Maak CUE Sheet"
  3613. 221201 = "A&ctuele Pauze Instellingen..."
  3614. 221203 = "&Enkel WAV Bestand...\tAlt+S"
  3615. 221204 = "Meerdere WAV Bestanden Met Pauze...  (Niet Standaard)"
  3616. 221205 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Weggelaten Pauze...\tAlt+M"
  3617. 221206 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Gecorrigeerde Pauze...\tAlt+O"
  3618.  
  3619. 221400 = "L&aat Pauze Weg"
  3620. 221500 = "&Toevoegen Pauze Achter de Vorige Track (standaard)"
  3621. 221600 = "T&oevoegen Pauze Voor de Volgende Track"
  3622.  
  3623.  
  3624.  
  3625. ####################################################
  3626. # EAC Menus - Database
  3627. ####################################################
  3628.  
  3629. 230000 = "&Database"
  3630.  
  3631. 230100 = "&Bewerk CD Informatie...\tAlt+L"
  3632. 230200 = "Bewerk Uitgebreide &Track Informatie...\tAlt+T"
  3633. 230300 = "Wis Huidige CD &Informatie...\tShift+Del"
  3634.  
  3635. 230400 = "Wis &Huidige CRC Waarde"
  3636. 230401 = "&Lees CRC"
  3637. 230402 = "&Test CRC"
  3638. 230403 = "&Beide CRCs"
  3639.  
  3640. 230500 = "&Wijzig Huidige CD Informatie"
  3641. 230501 = "Alle &Eerste Letters Hoofdletter"
  3642. 230502 = "Alle &Letters Kleine Letters"
  3643. 230503 = "&Verander '-' Naar '/'    [ Auteur / Titel ]"
  3644. 230504 = "Verwissel &Auteur <-> Titel"
  3645.  
  3646. 230700 = "&Haal CD Informatie Uit"
  3647. 230701 = "&Internet freedb\tAlt+G"
  3648. 230702 = "&Lokale freedb"
  3649. 230703 = "CD-&TEKST"
  3650. 230704 = "CD&PLAYER.INI"
  3651. 230800 = "&Bewerken Batch freedb Queries\tAlt+P"
  3652.  
  3653. 230900 = "&Stuur CD Informatie Naar freedb\TAlt+U"
  3654. 231000 = "Exporteer CD Informatie Naar"
  3655.  
  3656. 231001 = "&Prikbord\tCtrl+D"
  3657. 231002 = "&Lokale freedb"
  3658. 231003 = "&Tekst Bestand..."
  3659. 231004 = "&DB Tekst Bestand..."
  3660. 231005 = "CD&PLAYER.INI"
  3661. 231006 = "&.CDT Bestand"
  3662. 231100 = "Exporteer Gehele Database Naar"
  3663. 231101 = "&Lokale freedb"
  3664. 231102 = "CD&PLAYER.INI"
  3665. 231103 = "&DB Tekst bestand..."
  3666.  
  3667. 231200 = "&Doorzoek Database..."
  3668.  
  3669. 231300 = "Importeer &Database..."
  3670.  
  3671.  
  3672. ####################################################
  3673. # EAC Menus - Tools
  3674. ####################################################
  3675.  
  3676. 231500 = "Stuur Accurate&Rip Resultaten..."
  3677. 240000 = "&Extra"
  3678.  
  3679. 240100 = "&Schrijf CD-R...\tAlt+W"
  3680. 240200 = "&Kopieer CD...\tAlt+Y"
  3681. 240400 = "&Bewerk WAV...\tCtrl+E"
  3682. 240500 = "&Vergelijk WAV's...\tCtrl+W"
  3683.  
  3684. 240600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet"
  3685. 240601 = "Met &Pauze"
  3686. 240602 = "Met &Gecorrigeerde Pauze"
  3687. 240603 = "Pauze &Uitlaten"
  3688. 240604 = "&Individuele Index"
  3689.  
  3690. 240700 = "Verwijder &Pauzes van TAO Images"
  3691. 240900 = "&Opnemen WAV...\tAlt+R"
  3692. 241000 = "&Herhaald Opnemen WAV...\tAlt+Z"
  3693. 241200 = "C&omprimeer WAVs...\tAlt+V"
  3694. 241300 = "&Decomprimeer...\tAlt+B"
  3695. 241400 = "&Bewerk ID3 Tags...\tAlt+A"
  3696.  
  3697.  
  3698.  
  3699. ####################################################
  3700. # EAC Menus - Help
  3701. ####################################################
  3702.  
  3703. 241500 = "Her&noem bestand van ID3 Tags...\tAlt+N"
  3704. 241700 = "Co&mprimeerwachtrij Controle Centrum\tCtrl+Q"
  3705. 250000 = "&Help"
  3706.  
  3707. 250100 = "&Over EAC..."
  3708.  
  3709. 250300 = "&Internet Links"
  3710. 250301 = "&EAC"
  3711. 250302 = "&Tips && Specificaties"
  3712. 250303 = "&Wat is Nieuw"
  3713. 250304 = "&FAQ"
  3714. 250305 = "&SatCP EAC Tutorial"
  3715. 250307 = "free&db"
  3716. 250308 = "LAME &Comprimeerder"
  3717. 250309 = "&LAME Voor Windows I"
  3718. 250310 = "L&AME Voor Windows II"
  3719. 250311 = "&BladeEnc Comprimeerder"
  3720.  
  3721. 250500 = "&Help\tF1"
  3722.  
  3723.  
  3724.  
  3725. ####################################################
  3726. # EAC Menus - EAC
  3727. ####################################################
  3728.  
  3729. 300100 = 200100
  3730. 300200 = 200200
  3731. 300300 = 200300
  3732. 300400 = 200400
  3733. 300500 = 200500
  3734. 300700 = 200700
  3735.  
  3736. 300800 = 200800
  3737. 300801 = 200801
  3738. 300802 = 200802
  3739.  
  3740. 301000 = 201000
  3741.  
  3742.  
  3743.  
  3744. ####################################################
  3745. # EAC Menus - Edit
  3746. ####################################################
  3747.  
  3748. 310000 = 210000
  3749.  
  3750. 310100 = 210100
  3751. 310200 = 210200
  3752. 310400 = 210400
  3753. 310600 = 210600
  3754.  
  3755. 310700 = 210700
  3756. 310701 = 210701
  3757. 310702 = 210702
  3758. 310703 = 210703
  3759.  
  3760.  
  3761.  
  3762. ####################################################
  3763. # EAC Menus - Action
  3764. ####################################################
  3765.  
  3766. 320000 = 220000
  3767.  
  3768. 320100 = 220100
  3769. 320101 = 220101
  3770. 320102 = 220102
  3771.  
  3772. 320200 = 220200
  3773. 320201 = 220201
  3774. 320202 = 220202
  3775.  
  3776. 320300 = 220300
  3777. 320301 = 220301
  3778. 320302 = 220302
  3779.  
  3780. 320400 = 220400
  3781.  
  3782. 320500 = 220500
  3783. 320501 = 220501
  3784. 320502 = 220502
  3785.  
  3786. 320700 = 221200
  3787. 320701 = 221203
  3788. 320703 = "Meerdere WAV Bestanden..."
  3789.  
  3790.  
  3791.  
  3792. ####################################################
  3793. # EAC Menus - Database
  3794. ####################################################
  3795.  
  3796. 330000 = 230000
  3797.  
  3798. 330100 = 230100
  3799. 330200 = 230200
  3800. 330300 = 230300
  3801.  
  3802. 330400 = 230400
  3803. 330401 = 230401
  3804. 330402 = 230402
  3805. 330403 = 230403
  3806.  
  3807. 330500 = 230500
  3808. 330501 = 230501
  3809. 330502 = 230502
  3810. 330503 = 230503
  3811. 330504 = 230504
  3812.  
  3813.  
  3814. 330700 = 230700
  3815. 330701 = 230701
  3816. 330702 = 230702
  3817. 330703 = 230703
  3818. 330704 = 230704
  3819. 330800 = 230800
  3820.  
  3821. 330900 = 230900
  3822. 331000 = 231000
  3823.  
  3824. 331001 = 231001
  3825. 331002 = 231002
  3826. 331003 = 231003
  3827. 331004 = 231004
  3828. 331005 = 231005
  3829. 331006 = 231006
  3830. 331100 = 231100
  3831. 331101 = 231101
  3832. 331102 = 231102
  3833. 331103 = 231103
  3834.  
  3835. 331200 = 231200
  3836.  
  3837. 331300 = 231300
  3838.  
  3839. 331500 = 231500
  3840.  
  3841.  
  3842. ####################################################
  3843. # EAC Menus - Tools
  3844. ####################################################
  3845.  
  3846. 340000 = 240000
  3847.  
  3848. 340100 = 240100
  3849. 340200 = 240200
  3850. 340400 = 240400
  3851. 340500 = 240500
  3852.  
  3853. 340600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet..."
  3854.  
  3855. 340700 = 240700
  3856. 340900 = 240900
  3857. 341000 = 241000
  3858. 341200 = 241200
  3859. 341300 = 241300
  3860. 341400 = 241400
  3861. 341500 = 241500
  3862.  
  3863. 341700 = 241700
  3864.  
  3865.  
  3866. ####################################################
  3867. # EAC Menus - Help
  3868. ####################################################
  3869.  
  3870. 350000 = 250000
  3871.  
  3872. 350100 = 250100
  3873.  
  3874. 350300 = 250300
  3875. 350301 = 250301
  3876. 350302 = 250302
  3877. 350303 = 250303
  3878. 350304 = 250304
  3879. 350305 = 250305
  3880. 350307 = 250307
  3881. 350308 = 250308
  3882. 350309 = 250309
  3883. 350310 = 250310
  3884. 350311 = 250311
  3885.  
  3886. 350500 = 250500
  3887.  
  3888.  
  3889.  
  3890. ####################################################
  3891. # Process Menus - File
  3892. ####################################################
  3893.  
  3894. 400000 = "&Bestand"
  3895.  
  3896. 400100 = "&Opslaan"
  3897. 400200 = "Opslaan &Als..."
  3898. 400300 = "Opslaan &Selectie Als..."
  3899. 400500 = "&Terugkeren naar opgeslagen origineel"
  3900. 400700 = "&Toevoegen bestand aan..."
  3901. 400900 = "&Afsluiten"
  3902.  
  3903.  
  3904.  
  3905. ####################################################
  3906. # Process Menus - Edit
  3907. ####################################################
  3908.  
  3909. 410000 = "&Bewerken"
  3910.  
  3911. 410100 = "&Ongedaan maken"
  3912. 410300 = "&Nulovergang Correctie"
  3913. 410400 = "&CD Sector Correctie"
  3914. 410600 = "&Alles Selecteren"
  3915. 410700 = "Alles &Deselecteren"
  3916. 410900 = "&Kopieer"
  3917. 411000 = "K&nippen"
  3918. 411100 = "&Plakken"
  3919. 411200 = "&Gemengd Plakken..."
  3920. 411300 = "&Zoek && Vervang"
  3921. 411500 = "&Wis Selectie"
  3922. 411600 = "&Trim Selectie"
  3923. 411800 = "&Stilte Selectie"
  3924. 411900 = "&Invoegen Stilte..."
  3925.  
  3926.  
  3927.  
  3928. ####################################################
  3929. # Process Menus - Display
  3930. ####################################################
  3931.  
  3932. 420000 = "&Weergave"
  3933.  
  3934. 420100 = "Spectrale Weergave"
  3935. 420200 = "Vernieuw Weergave"
  3936.  
  3937. 420400 = "Tijd Formaat"
  3938. 420401 = "Decimaal (h:mm:ss.ddd)"
  3939. 420402 = "Decimaal (ssss.ddd)"
  3940. 420403 = "Samples"
  3941. 420404 = "CD Sectoren"
  3942.  
  3943. 420500 = "Verticaal Schaal Formaat"
  3944. 420501 = "Sample Waarde"
  3945. 420502 = "Genormaliseerde Sample Waarde"
  3946. 420503 = "Percentage"
  3947. 420505 = "Automatische Bereik Selectie"
  3948.  
  3949. 420600 = "Gebruik 'Spectrum Selectie'"
  3950. 420800 = "Frequentie Analyse..."
  3951.  
  3952.  
  3953.  
  3954. ####################################################
  3955. # Process Menus - Process File
  3956. ####################################################
  3957.  
  3958. 430000 = "&Behandel Bestand"
  3959.  
  3960. 430100 = "&Normaliseer..."
  3961. 430200 = "&Corrigeer DC Offset..."
  3962. 430400 = "&Selecteer Piek Bereik"
  3963. 430500 = "&Piek Bereik Afspelen"
  3964.  
  3965. 430700 = "&Verwijder"
  3966. 430701 = "&Begin Stilte"
  3967. 430702 = "&Eind Stilte"
  3968. 430703 = "Begin && Eind &Stilte"
  3969.  
  3970. 430800 = "&Toevoegen"
  3971. 430801 = "Nul Samples aan &Begin..."
  3972. 430802 = "Nul Samples aan &Einde..."
  3973.  
  3974. 431000 = "Vergelijk met &Externe WAV..."
  3975.  
  3976.  
  3977.  
  3978. ####################################################
  3979. # Process Menus - Process Selection
  3980. ####################################################
  3981.  
  3982. 440000 = "&Behandel Selectie"
  3983.  
  3984. 440100 = "Verwijder &Glitch..."
  3985. 440200 = "Detecteer &Pops..."
  3986.  
  3987. 440300 = "&Interpoleer Selectie"
  3988. 440301 = "Vervang &Frequenties"
  3989. 440302 = "&Lineair"
  3990.  
  3991. 440400 = "&Effen Selectie"
  3992. 440500 = "&Vervang van Bestand..."
  3993.  
  3994. 440700 = "&Ruis Profiel"
  3995. 440701 = "&Bepaal vanuit Selectie"
  3996. 440702 = "&Laden Van Bestand..."
  3997. 440703 = "&Opslaan Naar Bestand..."
  3998.  
  3999. 440800 = "Verminder &Ruis..."
  4000.  
  4001. 441000 = "F&ade"
  4002. 441001 = "Fade &In Lineair"
  4003. 441002 = "Fade &Out Lineair"
  4004. 441004 = "Fade In &Logaritmisch"
  4005. 441005 = "Fade O&ut Logaritmisch"
  4006. 441007 = "&Fade..."
  4007.  
  4008. 441100 = "E&galiseer..."
  4009. 441300 = "&Omkeren"
  4010. 441400 = "&Achterwaarts"
  4011.  
  4012. 441600 = "&Vertragen"
  4013. 441601 = "&Echo..."
  4014. 441602 = "&Phaser..."
  4015. 441603 = "&Reverb..."
  4016. 441604 = "&Flanger..."
  4017.  
  4018.  
  4019.  
  4020. ####################################################
  4021. # Process Menus - CUE Sheet
  4022. ####################################################
  4023.  
  4024. 450000 = "&CUE Sheet"
  4025.  
  4026. 450100 = "Laden CUE Sheet..."
  4027. 450200 = "Maak nieuwe CUE Sheet"
  4028. 450300 = "Opslaan CUE Sheet..."
  4029.  
  4030. 450500 = "Invoegen"
  4031. 450501 = "Track Start"
  4032. 450502 = "Pauze Start"
  4033. 450503 = "Index"
  4034.  
  4035. 450600 = "Display CUE Sheet"
  4036. 450800 = "Genereer CUE Sheet"
  4037.  
  4038.  
  4039.  
  4040. ####################################################
  4041. # Popup Menu - Main
  4042. ####################################################
  4043.  
  4044. 510000 = 220100
  4045. 510100 = 220101
  4046. 510200 = 220102
  4047.  
  4048. 520000 = 220200
  4049. 520100 = 220201
  4050. 520200 = 220202
  4051.  
  4052. 530000 = 220400
  4053.  
  4054. 550000 = "Bewerk"
  4055. 550100 = 210100
  4056. 550200 = 210200
  4057. 550400 = 210600
  4058.  
  4059. 550500 = "Sorteer"
  4060. 550501 = 210701
  4061. 550502 = 210702
  4062. 550503 = 210703
  4063.  
  4064. 560000 = "CD Speler Functies"
  4065. 560100 = "Start"
  4066. 560200 = "Pauze"
  4067. 560300 = "Stop"
  4068. 560400 = "Volgende Titel"
  4069. 560500 = "Vorige Titel"
  4070.  
  4071. 570000 = "Instellingen"
  4072. 570100 = 200200
  4073. 570200 = 200100
  4074. 570300 = 200300
  4075. 570400 = 200400
  4076. 570500 = 200500
  4077.  
  4078.  
  4079.  
  4080. ####################################################
  4081. # CDWrite Menus - File
  4082. ####################################################
  4083.  
  4084. 600000 = "&Bestand"
  4085.  
  4086. 600100 = "&Nieuwe CUE Sheet"
  4087. 600300 = "&Laden CUE Sheet..."
  4088. 600400 = "&Opslaan CUE Sheet..."
  4089. 600600 = "&Bewerk CUE Sheet..."
  4090. 600800 = "&Afsluiten"
  4091.  
  4092.  
  4093.  
  4094. ####################################################
  4095. # CDWrite Menus - Lay-out
  4096. ####################################################
  4097.  
  4098. 610000 = "&Lay-out"
  4099.  
  4100. 610100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &1) ..."
  4101. 610200 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &0 && 1) ..."
  4102. 610300 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Index..."
  4103. 610500 = "&Bewerk Geselecteerde Index..."
  4104. 610600 = "Wis Geselecteerde I&ndex"
  4105. 610800 = "Bewerk &CD Informatie..."
  4106. 611000 = "&Voeg 2 Seconden Pauze toe bij Toevoegen"
  4107.  
  4108.  
  4109.  
  4110. ####################################################
  4111. # CDWrite Menus - CD-R
  4112. ####################################################
  4113.  
  4114. 620000 = "&CD-R"
  4115.  
  4116. 620100 = "&Schrijf CD..."
  4117. 620300 = "&Toon CD-R Informatie..."
  4118. 620400 = "&Test CD-R Capaciteit..."
  4119. 620600 = "Snel Wissen CD-RW..."
  4120.  
  4121.  
  4122.  
  4123. ####################################################
  4124. # CDWrite Menus - File
  4125. ####################################################
  4126.  
  4127. 700000 = 600000
  4128.  
  4129. 700100 = 600100
  4130. 700300 = 600300
  4131. 700400 = 600400
  4132. 700600 = 600600
  4133. 700800 = 600800
  4134.  
  4135.  
  4136.  
  4137. ####################################################
  4138. # CDWrite Menus - Lay-out
  4139. ####################################################
  4140.  
  4141. 710000 = 610000
  4142.  
  4143. 710100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Track aan "
  4144. 710300 = 610500
  4145. 710400 = 610600
  4146. 710600 = 610800
  4147. 710800 = 611000
  4148.  
  4149.  
  4150.  
  4151. ####################################################
  4152. # CDWrite Menus - CD-R
  4153. ####################################################
  4154.  
  4155. 720000 = 620000
  4156.  
  4157. 720100 = 620100
  4158. 720300 = 620300
  4159. 720400 = 620400
  4160. 720600 = 620600
  4161.  
  4162.  
  4163.  
  4164. ####################################################
  4165. # All other resource strings
  4166. ####################################################
  4167.  
  4168.  80000 = "Selecteren Comprimeer Instellingen"
  4169.  
  4170.  80001 = "Onbekende fout"
  4171.  80002 = "Onbekende ASPI fout"
  4172.  
  4173.  80045 = "Onbekende fabrikant"
  4174.  80046 = "Onbekend type"
  4175.  
  4176.  80150 = "De gekozen map bestaat niet!\n\n"+
  4177.          "Wilt u deze map aanmaken?"
  4178.  80151 = "Specificeer een harddisk met dit pad"
  4179.  80152 = "Geen pad opgegeven"
  4180.  
  4181.  80200 = "Onbekende Auteur"
  4182.  80201 = "Onbekende Titel"
  4183.  
  4184.  80250 = " Fout - Initialisatie mislukt"
  4185.  80251 = " Fout - Niet mogelijk host naam op te lossen"
  4186.  80252 = " Fout - Ontbrekende  gegevens in functie"
  4187.  80253 = " Fout - Kan host niet verbinden"
  4188.  80254 = " Fout - Server antwoordt niet"
  4189.  80255 = " Fout - Freedb verbinding mislukt"
  4190.  80256 = " Fout - Verkeerde WINSOCK.DLL versie"
  4191.  80257 = " Fout - Kan WINSOCK.DLL niet initialiseren"
  4192.  
  4193.  80258 = " Fout - Kan server niet bereiken"
  4194.  80259 = " Aanvragen CD informatie..."
  4195.  80260 = " CD informatie gevonden"
  4196.  80261 = " Fout - Ingang niet gevonden"
  4197.  80262 = " Fout - Server fout"
  4198.  80263 = " Meerdere exacte CD informaties gevonden"
  4199.  80264 = " Geen exacte CD informatie gevonden"
  4200.  80265 = " Fout - CD niet gevonden in database"
  4201.  80266 = " Fout - Geen verbinding mogelijk"
  4202.  80267 = " Aanvragen CD informatie..."
  4203.  80268 = " Query CD informatie"
  4204.  80269 = " Fout - HTTP protocol mislukt"
  4205.  80270 = " Aanvragen geldige server lijst..."
  4206.  80271 = " Fout - Geen server lijst"
  4207.  80272 = " Sluit Verbinding..."
  4208.  80273 = " Fout - Server time out"
  4209.  80274 = " Fout - Server niet klaar"
  4210.  80275 = " Fout - Mail niet aanvaard"
  4211.  80276 = "Gen muziek type geselecteerd"
  4212.  80277 = "Geen juiste CD lengte informatie"
  4213.  80278 = "Problemen met schijf ID"
  4214.  80279 = "Geen juiste CD auteur naam"
  4215.  80280 = "Geen juiste CD titel naam"
  4216.  80281 = "Problemen met schijf titel"
  4217.  80282 = "Problemen met schijf jaar"
  4218.  80283 = "Problemen met schijf uitgebreid genre"
  4219.  80284 = "Niet juist "
  4220.  80285 = ". track titel naam"
  4221.  80286 = "Geen juiste uitgebreide CD informatie"
  4222.  80287 = "Geen geldige CD"
  4223.  80288 = " Zenden CD informatie..."
  4224.  80289 = " Informatie gezonden"
  4225.  80290 = " Fout - Informatie niet aanvaard"
  4226.  80291 = " Fout - Geen antwoord"
  4227.  80292 = " Verbinding naar freedb server..."
  4228.  80294 = " Verbinding naar mail server..."
  4229.  
  4230.  80500 = "Opslaan Wavevorm"
  4231.  80501 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk"
  4232.  80502 = 5321
  4233.  80503 = "CD informatie niet compatibel met freedb\n\n"
  4234.  80504 = "Weet u zeker dat u CD naar de officiδle \n\n"+
  4235.          "freedb database wilt sturen?      "
  4236.  80505 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk"
  4237.  80506 = "Verkeerde freedb host informatie"
  4238.  80507 = "Selecteer Bestand Naar Tag"
  4239.  80508 = "Geen Audio Gegevens beschikbaar"
  4240.  80509 = "Fouten opgetreden bij uitlezen !\n\n"+
  4241.          "Weet u zeker dat u wilt verdergaan?      "
  4242.  80510 = "Opslaan CUE Sheet"
  4243.  80511 = "Selecteer Eerste WAV"
  4244.  80512 = "Selecteer Tweede WAV"
  4245.  80513 = 7060
  4246.  80514 = "Open Wavevorm"
  4247.  80515 = "Er is onvoldoende vrij werkgeheugen beschikbaar\n\n"+
  4248.          "om dit bestand te bewerken. Weet u zeker dat u wilt verder gaan?"
  4249.  80516 = "Onvoldoende werkgeheugen!"
  4250.  80517 = "Het geselecteerde WAV bestand is te kort !\n\n"+
  4251.          "EAC bewerkt enkel WAV's langer dan 2 samples !"
  4252.  80518 = "Opslaan CD Informatie"
  4253.  80519 = "Geen Audio Tracks geselecteerd"
  4254.  80520 = "Geen ASPI interface gevonden !\n\n"+
  4255.          "Raadpleeg uw documentatie!"
  4256.  80521 = "Wave Bestanden (*.wav)"
  4257.  80522 = "CD Database Bestanden (*.dat)"
  4258.  80523 = "CUE Sheet Bestanden (*.cue)"
  4259.  80524 = "Alle Muziek Bestanden (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)"
  4260.  80525 = "CD Informatie Bestanden (*.txt)"
  4261.  80526 = "EAC Profielen (*.cfg)"
  4262.  80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC en APE Bestanden (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)"
  4263.  80528 = "Binaire CD-Text Bestanden (*.cdt)"
  4264.  80529 = "De ASPI interface kan niet juist geinitialiseerd worden !  (Fout "
  4265.  
  4266.  80600 = "Audio CD in loopwerk"
  4267.  80601 = "Track"
  4268.  80602 = "Afspelen"
  4269.  80603 = "Tracks"
  4270.  80604 = "Geen audio CD in loopwerk"
  4271.  80605 = " Resterende comprimeer taak"
  4272.  80606 = " Resterende comprimeer taken"
  4273.  80607 = "Onbekend"
  4274.  80608 = 10
  4275.  80609 = "Door Gebruiker Gedefinieerde Uitbreiding"
  4276.  80610 = "Wave Bestanden"
  4277.  80611 = "Externe Comprimeerder"
  4278.  80612 = "WM Audio Bestanden"
  4279.  80613 = "Kan bestand niet openen/aanmaken \n\n"
  4280.  80614 = "Geen Profiel Geselecteerd"
  4281.  80615 = "Start"
  4282.  80616 = "Pauze"
  4283.  80617 = "Stop"
  4284.  80618 = "Vorige Track"
  4285.  80619 = "Snel Terug"
  4286.  80620 = "Snel Voorwaarts"
  4287.  80621 = "Volgende Track"
  4288.  80622 = "Uitwerpen"
  4289.  80623 = "Haal CD Informatie Op Uit freedb"
  4290.  80624 = "Verzendt CD Informatie Naar freedb"
  4291.  80625 = "Freedb Homepage"
  4292.  80626 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Ongecomprimeerd "
  4293.  80627 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Gecomprimeerd"
  4294.  80628 = "Kopieer Image & CUE Sheet"
  4295.  80629 = "CD Titel "
  4296.  80630 = "Album Titel"
  4297.  80631 = "CD Auteur "
  4298.  80632 = "Album Auteur"
  4299.  80633 = " Verschillende Auteurs "
  4300.  80634 = "Album Van Verschillende Auteurs"
  4301.  80635 = "Jaar "
  4302.  80636 = "Productie Jaar Van Album"
  4303.  80637 = "Genre "
  4304.  80638 = "Album MP3 Genre"
  4305.  80639 = "Freedb "
  4306.  80640 = "Album freedb Genre"
  4307.  80641 = "Laden"
  4308.  80642 = "Opslaan"
  4309.  80643 = "Nieuw"
  4310.  80644 = "Wissen"
  4311.  80645 = "Loopwerk Selectie Box"
  4312.  80646 = "Titel"
  4313.  80647 = "Track"
  4314.  80648 = "Start"
  4315.  80649 = "Lengte"
  4316.  80650 = "Pauze"
  4317.  80651 = "Grootte"
  4318.  80652 = "Compr. Grootte"
  4319.  80653 = "Lees CRC"
  4320.  80654 = "Test CRC"
  4321.  80655 = "CRC"
  4322.  80656 = "Kopieer Beveiliging"
  4323.  80657 = "Pre-Emphasis"
  4324.  80658 = 10041
  4325.  80659 = "Selecteer WAV's Om Te Comprimeren"
  4326.  80660 = "De volgende bestanden zijn geen ongecomprimeerde 44.1 kHz "+
  4327.          "stereo WAV's !\n\n"
  4328.  80661 = "Weet u zeker dat u wilt verdergaan met comprimeren "+
  4329.          "zonder deze bestanden?                    "
  4330.  80662 = "Geen te bewerken bestanden!               "+
  4331.          "                                          "+
  4332.          "                                      "
  4333.  80663 = "Selecteer Doel Map"
  4334.  80664 = "Selecteer WAV's, MP3's, WMA's of APE's Om Te Decomprimeren"
  4335.  80665 = "De volgende bestanden zijn ongecomprimeerde 44.1 kHz "+
  4336.          "stereo WAV's !\n\n"
  4337.  80666 = "Selecteer Bestand Om Te Hernoemen Van ID3 Tag"
  4338.  80667 = "Opslaan Instellingsprofiel"
  4339.  80668 = "Laden Instellingsprofiel "
  4340.  
  4341.  80669 = "De externe comprimeerder geeft een foutboodschap!\n\nInstellingen : "
  4342.  80670 = "\n\nBestand : "
  4343.  80700 = "Illegaal teken in profielnaam!"
  4344.  80701 = "Opslaan DB Text Bestand"
  4345.  80702 = "Geen Algemene Muziek Stijl Geselecteerd !"
  4346.  80703 = "Weet u zeker dat u dit profiel wilt wissen?"
  4347.  80704 = "Profiel wisfout!" 
  4348.  80705 = "Configuratie Wizard"
  4349.  80706 = "Opslaan CD-Text Binair Bestand"
  4350.  80707 = "Importeer Database"
  4351.  80708 = "     Lees Fout"
  4352.  80709 = "     Synchronisatie Fout"
  4353.  80710 = "     Lezen Geselecteerd Bereik"
  4354.  80711 = "     Lezen Track"
  4355.  80712 = "     Bestand Schrijf Fout"
  4356.  80713 = "     Laat Loopwerk Afkoelen"
  4357.  80714 = "     Laat Loopwerk Op Toeren Komen"
  4358.  80715 = "     Lezen Voorzetten"
  4359.  80716 = "     Normaliseren"
  4360.  80717 = "     Normaliseren en Comprimeren"
  4361.  80718 = "     Test Gedaan"
  4362.  80719 = "     Kopiδren OK"
  4363.  80720 = " Geen CD Gevonden"
  4364.  80721 = " Test afgebroken - Tot nu toe GEEN C2 fouten gevonden"
  4365.  80722 = " C2 foutinformatie gevonden"
  4366.  80723 = " Waarschijnlijk geen C2 ondersteuning"
  4367.  80724 = " GEEN C2 fouten gevonden op deze CD"
  4368.  80725 = " Kan geen passende C2 leesmode vinden"
  4369.  80726 = " Geen audio tracks gevonden"
  4370.  80727 = "Knippen"
  4371.  80728 = "Bestand schrijffout!"
  4372.  80729 = "Bestand open fout !"
  4373.  80730 = "Fout in CUE sheet !"
  4374.  80731 = "Selecteer WAV om te Splitsen"
  4375.  80732 = "Selecteer CUE Bestand om te Splitsen"
  4376.  80733 = "Bestand niet gevonden in CUE sheet !"
  4377.  80734 = "CUE Sheets (*.cue)"
  4378.  80735 = "Wave Bestanden (*.wav)"
  4379.  80736 = "Wijzigen Sample Waarde"
  4380.  80737 = "Wijzig Sample Waarde"
  4381.  80738 = "Selecteer CUE Sheet"
  4382.  80739 = "De CUE sheet is ofwel foutief of bevat dit bestand "+
  4383.          "niet !  "
  4384.  80740 = "Opslaan CUE Sheet Als"
  4385.  80741 = "Weet u zeker dat u de huidige CUE sheet wilt wissen?"
  4386.  80742 = "Waarschijnlijk onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+
  4387.          "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\"? "
  4388.  80743 = "Opslaan Wav Als"
  4389.  80744 = "Selecteer WAV"
  4390.  80745 = "Open Vervang Bestand"
  4391.  80746 = "Geen Bestanden"
  4392.  80747 = "Ruis Profiel (*.nrp)"
  4393.  80748 = 80735
  4394.  80749 = 80734
  4395.  80750 = "Onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+
  4396.          "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\", "+
  4397.          "wis alle \"ongedaan maken\" niveaus ?    "
  4398.  
  4399.  80800 = "Bestand schrijffout!"
  4400.  80801 = "Bestand aanmaakfout!"
  4401.  80802 = "Ongedaan Maken"
  4402.  80803 = "Geen tijdelijke plaats beschikbaar!"
  4403.  80804 = "Onvoldoende werkgeheugen voor deze bewerking!"
  4404.  80806 = "Bestand leesfout!"
  4405.  80808 = "Prikbord bestandfout!"
  4406.  80809 = "Onjuiste ingaven (-32768..32767) !"
  4407.  80810 = "Geen standaard 44.1 kHz/16 bit/stereo WAV !"
  4408.  80811 = "Vervangbestand te kort !"
  4409.  
  4410.  80900 = "Positie is achter de wavevorm limiet !"
  4411.  80901 = "Het is niet mogelijk een index toe te voegen op deze positie !"
  4412.  80902 = "Het is niet mogelijk een indexmarkering over een andere markering "+
  4413.          "te plaatsen op deze positie!"
  4414.  80903 = "Het is niet mogelijk een pauzemarkering over een andere markering "+
  4415.          "te plaatsen op deze positie!"
  4416.  80904 = "Het is niet mogelijk een pauze op deze positie te plaatsen!"
  4417.  80905 = "Het is niet mogelijk een trackmarkering over een andere markering "+
  4418.          "te plaatsen!"
  4419.  80950 = "links "
  4420.  80951 = "rechts "
  4421.  
  4422.  81000 = "  ontbrekende sample"
  4423.  81001 = "  ontbrekende samples"
  4424.  81002 = "  herhaal sample"
  4425.  81003 = "  herhaal samples"
  4426.  81004 = " langer"
  4427.  81005 = "verschillende samples"
  4428.  81006 = "Bepaal Piek Niveau"
  4429.  81007 = "Bepalen Piek Niveau"
  4430.  81008 = 410100
  4431.  81009 = "Vergelijken WAV's"
  4432.  
  4433.  81100 = "Vergelijk WAV's"
  4434.  
  4435.  81101 = "EAC Instellingen"
  4436.  81102 = "Comprimeer Instellingen "
  4437.  81103 = "freedb / Database Instellingen "
  4438.  81104 = "Instellingen voor loopwerk "
  4439.  81105 = "WAV editor Instellingen "
  4440.  
  4441.  81200 = "     Zoeken Start Sector"
  4442.  81201 = " Testen..."
  4443.  81202 = " Test afbreken"
  4444.  81203 = " Detecteren afbreken"
  4445.  81204 = " Kan geen overeenkomende leesmode vinden"
  4446.  81205 = " Lead In & Lead Out"
  4447.  81206 = " Enkel Lead In"
  4448.  81207 = " Enkel Lead Out"
  4449.  81208 = " Geen"
  4450.  81209 = " TOC leesfout"
  4451.  81210 = " Zoeken..."
  4452.  81211 = " Zoeken Passage..."
  4453.  81212 = " Passage Niet Gevonden"
  4454.  81213 = " Leesfout"
  4455.  81214 = " CD Niet Gevonden In Offset Database"
  4456.  81215 = " Geen CD Gevonden"
  4457.  81216 = "   Geen Pauze"
  4458.  81217 = "Track "
  4459.  81218 = "Detecteer Stilte in Pauze"
  4460.  81219 = "Uitlezen"
  4461.  
  4462.  81300 = "Nadat u hebt getest of een loopwerk C2 informatie ondersteunt, "+
  4463.          "kan deze eigenschap in de loopwerkeigenschappen van dit loopwerk "+
  4464.          "geactiveerd worden. "
  4465.  81301 = "Er is een probleem bij het detecteren van de loopwerkeigenschappen "+
  4466.          "voor dit loopwerk. Ofwel is er geen Audio CD aanwezig of EAC kan "+
  4467.          "geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Probeer het "+
  4468.          "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
  4469.  81302 = "EAC kan geen CD in het te testen loopwerk vinden. Controleer of er "+
  4470.          "zich een Audio CD in het hierboven vermelde loopwerk bevindt. "+
  4471.          "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
  4472.  81303 = "EAC kan geen CD in het loopwerk vinden, het lijkt alsof de CD geen "+
  4473.          "audio track's bevat. Controleer of er zich een CD met audio tracks "+
  4474.          "in het hierboven vermelde loopwerk bevindt"+
  4475.          "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
  4476.  81304 = "EAC kan geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Ofwel is "+
  4477.          "het loopwerk niet ondersteunt of er zijn manuele instellingen "+
  4478.          "nodig voor dit loopwerk. Probeer een andere CD en probeer het "+
  4479.          "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
  4480.  81305 = "Gekozen bestand werd niet gevonden, controleer uw instellingen."
  4481.  81306 = "Selecteer LAME Encoder"
  4482.  81307 = "Illegaal e-mail adres!"
  4483.  81308 = "LAME Encoder (LAME.EXE)"
  4484.  
  4485.  81400 = "Actueel"
  4486.  81401 = "Selecteer Standaard Map Voor Uitlezen"
  4487.  
  4488.  81500 = "CD-ROM loopwerk selectie box"
  4489.  81501 = "freedb Verzending"
  4490.  81502 = "Verkeerd server adres"
  4491.  81503 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk"
  4492.  81504 = " Klaar"
  4493.  81505 = " Afgebroken"
  4494.  81506 = "Haal actieve server lijst"
  4495.  81507 = "Glitch Verwijdering"
  4496.  81508 = "Selecteer Commandolijn codeerder"
  4497.  81509 = "Opslaan Logbestand"
  4498.  81510 = "Programma bestanden (*.exe)"
  4499.  81511 = "EAC Logbestanden (*.log)"
  4500.  
  4501.  81600 = "Deze functie zal werkelijk gegevens op een lege "+
  4502.          "CD-R/CD-RW schrijven!\n\nEen CD-R kan daarna niet meer elders "+
  4503.          "gebruikt worden,\n\neen CD-RW kan daarentegen opnieuw gewist "+
  4504.          "worden.\n\nWeet u zeker dat u wilt verder gaan?"
  4505.  81601 = "Deze CD is niet leeg!  "
  4506.  81602 = "Audio Bestanden (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)"
  4507.  
  4508.  81700 = "L3Enc MP3 Encoder & Compatibele"
  4509.  81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 Encoder"
  4510.  81702 = "Xing X3Enc MP3 Encoder"
  4511.  81703 = "Xing ToMPG MP3 Encoder"
  4512.  81704 = "LAME MP3 Encoder"
  4513.  81705 = "GOGO MP3 Encoder"
  4514.  81706 = "MPC Encoder"
  4515.  81707 = "Ogg Vorbis Encoder"
  4516.  81708 = "Microsoft WMA9 Encoder"
  4517.  81709 = "FAAC AAC Encoder"
  4518.  81710 = "Homeboy AAC Encoder"
  4519.  81711 = "Quartex AAC Encoder"
  4520.  81712 = "PsyTEL AAC Encoder"
  4521.  81713 = "MBSoft AAC Encoder"
  4522.  81714 = "Yamaha VQF Encoder"
  4523.  81715 = "Real Audio Encoder"
  4524.  81716 = "Monkey's Audio Lossless Encoder"
  4525.  81717 = "Shorten Lossless Encoder"
  4526.  81718 = "RKAU Lossless Encoder"
  4527.  81719 = "LPAC Lossless Encoder"
  4528.  81720 = "Door Gebruiker Bepaalde Encoder"
  4529.  
  4530.  
  4531.  81800 = "Verwijdering TAO Pauze"
  4532.  81801 = "Verwijder TAO Pauzes"
  4533.  81802 = "Selecteer CUE Sheet Voor pauze Verwijdering"
  4534.  81803 = "Alleen CD images kunnen bewerkt worden (enkelvoudig bestand) !"
  4535.  81804 = "Alleen ongecomprimeerde bestanden kunnen bewerkt worden !"
  4536.  81805 = "Alleen ongecomprimeerde 44.1 kHz, 16 bit Stereo bestanden kunnen bewerkt worden !"
  4537.  
  4538.  
  4539.  
  4540.