home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 2004-03-02 | 143.7 KB | 4,511 lines |
- #####################################################
- #
- # EAC Language Translation File
- #
- # Copyright 2003 by Andre Wiethoff
- #
- #####################################################
-
-
- # Please read these comments before you actually change
- # anything in this file (or create a new translation
- # based on it). It contains many hints and explanations
- # how such a file has to look like.
- # First of all, you have probably noted that everything
- # in this file after a '#' character will be ignored
- # (and can be used as a comment).
- # Of course, you don't need to translate any of the
- # comments.
-
- # Next important issue is that all language strings have
- # an unique and identifying number to which the string
- # is assigned.
- # If a number is assigned to a different number, the
- # text of the second number (right side of the equal
- # character) is assigned to the number on the left.
- # That way, a translation has to be performed only once
- # and is copied into a different resource location.
- # Usually these lines with two numbers don't need to
- # be changed.
-
- # The next question is, what should be translated how.
- # Some words are a kind of keywords that MAY NOT
- # translated in these files. A second list contains
- # words that SHOULD NOT be translated (if anyhow
- # possible)
- #
- # List of words, that MAY NOT be translated :
- # (Of course also words that are based on these words)
- #
- # Offset
- # Sample
- # CRC
- # Lead-In
- # Lead-Out
- # UPC
- # ISRC
- # CUE Sheet
- # BurnProof
- # ID3 Tag
- # EAC
- # Exact Audio Copy
- # LAME
- # freedb
- # BladeEnc
- # SatCP
- # Session
- # CD-TEXT
- # CDPLAYER.INI
- # ASPI
- #
- # List of words, that SHOULD NOT be translated :
- #
- # Track
- # Index
- # CD
- # Burst
- # Pop
- # Glitch
- # FAQ
- # Image (CD Image)
- # Native (ASPI Interface)
- # Interpolate
- # Flange
- # Zoom
-
- # The strings that are assigned to the numbers are
- # quite easy constructed. All assigments have the
- # following look, either
- # <number> = <number>
- # or
- # <number> = <string>
- # The first case was already explained, the text from
- # the second number will be copied to the first.
- # The common case is that a string is assigned, which
- # need to be translated.
- # A <String> is based on a specific structure, each
- # <String> starts and ends with a '"' character. e.g.
- # "This is a test" is a string. If a string is too
- # long to fit in a line, it is possible to concat two
- # strings into one. e.g.
- # "This is "+
- # "a test"
- # will result in the string "This is a test". Please
- # note # that the line have to end after the '+'
- # character. And also please note that the <space>
- # (empty character) in the first line is necessary,
- # as otherwise the string would result in
- # "This isa test".
- # In some strings, there are <spaces> at the beginning
- # or at the end of the string, please keep the exact
- # number of spaces at that position. e.g. change
- # " This is a test " only to " Dies ist ein Test "
- # If a string need to contain the character '"', a
- # special code has to be used, as '"' would tell that
- # the string is finished. So, whenever the string
- # needs the character '"' use the code '\"' instead.
- # e.g. "This is a \"test\" file"
- # Some strings (for some dialogs) have a '\n' code
- # in it. This stands for a carriage return. This is
- # only possible within special messages, so when a
- # string does not contain such a character, please
- # do not add one, it will most probably not work out
- # as expected. e.g.
- # "This is\n\na test" would look like this:
- # This is
- #
- # a test
- # Usually two '\n' codes are used in the strings to
- # make such dialogs more easy to read. If there are
- # such codes at the end or at the beginning of a
- # string, please also keep these codes untouched.
-
- # The resources are sorted by dialogs and menus as far
- # as possible, but at the end of the file, there is a
- # list of all other resource strings that were not
- # sorted directly into a dialog.
- # Please do not change the order of the resource
- # numbers, this is important for future updates of
- # EAC.
-
- # If there are special needs for information on a
- # specific resource, there will be more comments on
- # that topic.
-
- # Now, you know all you need to translate this file
- # into your language. If you make a mistake, EAC
- # will show an error message with the erraneous line
- # specified with the exact type of error.
- # You should test your translation in small pieces,
- # translate e.g. a dialog and then test the translation
- # by starting EAC on errors, and that all texts
- # are fitting in the reserved space for each resource.
- # Also spell check all your translated texts directly
- # in the appropriate dialog. If you don't know exactly
- # for a string how to translate, you can have a look
- # at the other language definition files that comes
- # with this EAC.
-
-
-
- ####################################################
- # EAC General Resources
- ####################################################
-
- # Please enter here your name that will be shown in
- # the EAC About dialog. Translate the rest of the
- # line also into your language
-
- 98 = "Oversatt av ╪istein Rian"
-
- # Please change the given email address here to your
- # email address, so you can be addressed if an error
- # in the translation was found.
-
- 99 = "E-Mail : oerian@c2i.net"
-
- # This is the name of your language in your own
- # language
-
- 1 = "Norsk"
-
- # This is the name of your language in the english
- # language
-
- 2 = "Norwegian"
-
- # This is the code which is displayed by the program
- # showinfo.exe that comes with this SDK. It is the
- # locale information from the windows system
- # installed on your computer.
-
- 3 = "0414"
-
- # This is the second code number which is shown by
- # the showinfo.exe program. It identifies a specific
- # language and should be unique for each language.
-
- 4 = "CCACE2D6"
-
- # The following strings are very common strings that
- # are used very often in the dialogs etc.
-
- 5 = "Feimelding"
- 6 = "Advarsel"
- 7 = "Suksess"
-
- 10 = "OK"
- 11 = "Avbryt"
- 12 = "Bruk"
- 15 = "Ja"
- 16 = "Nei"
-
- 31 = "Filnavnet vil bli ignorert"
- 50 = "Verdien er utenom valgt omrσde !"
- 51 = "Ugyldige tegn !"
- 52 = "Ugyldig filnavn !"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Extraction Tab
- ####################################################
-
- 4200 = "Ekstrahering"
-
- 4310 = " Fyll opp manglende offsetsamplinger med stillhet "
- 104310 = "Nσr man benytter offset korrigering, uten at "+
- "enheten kan overlese inn pσ lead-in/lead-out, "+
- "spesifiserer dette flagget om de manglende samplingene skal bli "+
- "fylt med stillhet eller bare utelates. Noe som resulterer "+
- "i en WAV-fil som mangler noen samplinger."
-
- 4308 = " Ikke bruk nullsamplinger til CRC beregninger "
- 104308 = "Dette flagget spesifiserer om stillhet skal brukes ogsσ "+
- "nσr kontrollsumkalkuleringer utf°res. Stillhet "+
- "i starten og i slutten kan gj°re CRC-sammenligninger "+
- "like, selv om avvikende leseoffset "+
- "benyttes."
-
- 4202 = " Synkronisering mellom spor "
- 104202 = "Ved sporoverganger kan EAC synkronisere mellom "+
- "de to sporene, som gj°r det sikkert at ingen pop's/gap's kommer "+
- "til σ oppstσ ved disse overgangene. Dette fungerer naturligvis bare "+
- "hvis inntilliggende spor ekstraheres."
-
- 4203 = " Fjern innledende og avsluttende stille blokker "
- 104203 = "EAC vil klippe bort all digital stillhet f°r og "+
- "etter alle spor (og omrσder) som ekstraheres, "+
- "som resulterer i en fillengde som er kortere enn originalen."
-
- 13701 = " Avbryt sporekstraheringen ved lese eller synkfeil "
- 113701 = "Hvis dette er valgt, kommer EAC til σ hoppe over det aktuelle sporet "+
- "ved den f°rste forekomsten av en lese eller synkfeil, og "+
- "fortsette med neste spor."
-
- 13702 = " Avbryt sporekstraheringen etter en varighet lenger enn "
- 113702 = "Hvis dette er valgt, kommer EAC til σ hoppe over det aktuelle sporet "+
- "etter σ ha ekstrahert den angitte tiden for et spor, og fortsette "+
- "med neste spor. Dette er praktisk dersom feilkorreksjonen tar "+
- "for lang tid, hvilket kan g°re feilfri lesing nesten ugjennomf°rbar."
- 4230 = "ganger realtid"
-
- 4210 = " Etter hver "
- 104210 = "Ved vanskelige, feilbefengte ekstraheringer er det ofte en god ide "+
- "σ gi en pause i lesingen etter et bestemt tidsintervall, for "+
- "σ forhindre skade pσ CD-ROM enheten."
- 4211 = "minutter med ekstrahering, kj°l ned drivverket i"
- 4214 = "minutter"
-
- 4215 = " Lσs enhetens skuff ved lesing "
- 104215 = "EAC vil lσse CD-ROM enhetens skuff for σ "+
- "sikre at brukeren ikke σpner den tilfeldigvis "+
- "i ekstraheringsprosessen. Hvis dette ikke er valgt, "+
- "kan skuffen σpnes under lesingen, og "+
- "sette EAC i en udefinert tilstand."
-
- 4208 = " Ekstraherings og komprimeringsprioritering "
- 104205 = "Dette er en prioritet som benyttes for ekstrahering og "+
- "komprimering. Hvis man velger en prioritet h°yere enn "+
- "Normal, vil EAC arbeide i bakgrunnen uten "+
- "noen hastighetsbegrensninger mens brukeren "+
- "arbeider i en annen applikasjon."
-
- 4232 = " Feilkorreksjonens kvalitet"
- 107602 = "Det finnes tre nivσer for feilkorrigering, som ogsσ "+
- "vises i antallet linjer i feildisplayet i "+
- "ekstraheringsdialogen. Dette spesifiserer bare hvor mange "+
- "omlesinger som blir gjort f°r programmet gir opp."
-
- 4233 = "En h°yere feilkorreksjonskvalitet vil senke hastigheten "+
- "pσ ekstraheringen ved lese og synkfeil."
-
- 4270 = "Lav"
- 4271 = "Medium"
- 4272 = "H°y"
-
- 4280 = "Pσ tomgang"
- 4281 = "Normal"
- 4282 = "H°y"
-
- 4290 = 50
- 4291 = 51
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - General
- ####################################################
-
- 4300 = "Generelt"
-
- 4312 = " Bruk alternativ CD-avspillningsrutine "
- 104312 = "Nσr dette er valgt, vil CD avspillningsrutinene fungere "+
- "ved σ ekstrahere og digitalt sende lyddata "+
- "til lydkortet. Dette har den fordelen at du ikke "+
- "trenger σ installere noen kabel mellom CD-enheten og "+
- "lydkortet."
-
- 4307 = " Deaktiver 'CD Autostart' for lyd og data CD nσr EAC kj°rer "
- 104307 = "EAC vil deaktivere Windows CD autostart, slik at det ikke "+
- "skal poppe opp enten Windows cd-spillere eller et setup-program "+
- "fra CD'n hver gang en ny CD legges inn."
-
- 4314 = " Ved ukjente CD'er, "
- 104314 = "Hvis det monteres en CD som EAC ikke har noen lagret informasjon "+
- "om, kan EAC automatisk gennomf°re f°lgende aktiviteter."
-
- 4317 = " koble automatisk til online freedb database "
- 104317 = "Internet CD-databasen avs°kes automatisk "+
- "hvis en ukjent CD monteres. Naturligvis mσ EAC-"+
- "Internet-alternativer vµre riktig innstilt f°rst."
-
- 4318 = " σpne CD informasjonsdialog "
- 104318 = "Ved en ukjent CD, vil EAC poppe opp CD'ens informasjons"+
- "dialog hvor brukeren enkelt kan registrere all n°dvendig "+
- "CD-infomasjon."
-
- 4309 = " Vis tid ved σ benytte Frames "
- 104309 = "Det er mulig σ vise tidsinformasjonen i hovedvinduet "+
- "pσ to forskjellige mσter, enten som hundredels sekunder "+
- "eller som 1/75 sekunder (Frames) som er mere korrekt "+
- "pσ en CD. Frame-visningen er alltid n°yaktig, mens hundredels "+
- "sekunder vil bli avrundet."
-
- 4302 = " Sp°r f°r filer overskrives "
- 104302 = "Hvis et spor med et spesifikt filnavn pσ CD'n allerede "+
- "eksisterer, kan EAC enten sp°rre om filen virkelig skal "+
- "overskrives, eller bare overskrive uten σ sp°rre."
-
- 4319 = " Korriger bug med feil rekkef°lge pσ filnavn i Windows fildialog "
- 104319 = "Windows \"σpne fil\" dialog oppf°rer seg underlig "+
- "nσr man velger mange filer. F°rste og "+
- "siste sporet bytter plass. Dette skjer nσr man klikker "+
- "pσ den siste filen i listen til slutt. Denne funksjon "+
- "retter denne feilen ved σ bytte plass pσ filene igjen."
-
- 4306 = " Vis statusdialog etter ekstrahering "
- 104306 = "Her kan man velge om EAC skal vise Ekstraherings-statusdialogen "+
- "med informasjon om lesefeil og kvalitet etter at ekstraheringen "+
- "er gjort."
-
- 4303 = " Lydsignal nσr ekstraheringen er ferdig "
- 104303 = "Nσr lesingen er ferdig kan EAC utf°re en Windows varslingslyd."
-
- 4304 = " Automatisk CD-utkast nσr ekstraheringen er ferdig "
- 104304 = "Det er mulig σ foreta auto CD-utkast nσr lesingen "+
- "er ferdig."
-
- 4320 = " Nσr man benytter 'Power Down' egenskaper "
- 104320 = "EAC kan stenge av eller restarte datamaskinen "+
- "automatisk nσr en ekstrahering er ferdig."
-
- 4315 = " steng av maskinen "
- 104315 = "Nσr dette er valgt, vil EAC slσ av datamaskinen nσr "+
- "en ekstrahering er ferdig."
-
- 4316 = " restart maskinen "
- 104316 = "Hvis dette er valgt, vil EAC restarte maskinen for σ "+
- "starte opp igjen med et renset arbeidsmilj°."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Tools
- ####################################################
-
- 13700 = "Verkt°y"
-
- 9505 = " Hent UPC / ISRC koder ved CUE-sheet generering "
- 109505 = "Nσr man automatisk genererer CUE sheet for en CD, "+
- "er det mulig σ legge til UPC og ISRC-koder. Pσ den"+
- "andre side kan dette ta ganske lang tid pσ visse CD'er."
-
- 4209 = " Bruk CD-Text informasjon ved CUE-sheet generering "
- 104209 = "Legg til PERFORMER og TITLE til CUE-sheet'en som lages. "+
- "Dersom programmet og brenneren st°tter CD-Text vil denne "+
- "informasjonen bli automatisk skrevet til CD'en. Denne informasjonen "+
- "hentes fra hovedvinduet og fra CD-Informasjonsdialogen."
-
- 13705 = " Lag '.m3u' spilleliste ved ekstrahering "
- 113705 = "Nσr dette er valgt, vil EAC automatisk skrive en '.m3u' spilleliste "+
- "til den valgte katalogen, navnet hentes fra CD-navnet. "+
- "Bare spor som er valgt for ekstrahering vil komme med i denne filen."
-
- 13706 = " Skriv automatisk en statusrapport etter ekstrahering "
- 113706 = "Nσr lesingen er ferdig, er det mulig σ automatisk "+
- "lagre statusinformasjonen til en fil, navnet hentes fra "+
- "CD-tittelen."
-
- 13707 = " Ved ekstrahering, start ekstern kompressor i bakgrunnsk° "
- 113707 = "Hvis man benytter dette flagget vil EAC gj°re alle komprimeringer under ekstraheringen "+
- "ved σ benytte eksterne kommandolinjestyrte omkodere i en k° og kode alt "+
- "samtidig med lesingen. Ettersom komprimeringen arbeider ved siden av "+
- "ekstraheringen, kan dette resultere i en del problemer. F°rst och fremst, pσ trege "+
- "maskiner, kan lesingen bli problematisk og feil kan oppstσ oftere eller "+
- "alvorligere. For det andre kan bruken av eksterne kommandolinjestyrte "+
- "omkodere, i verste fall, forσrsake at hele CD'en ekstraheres som WAV, sσ opp til "+
- "700 MB ledig plass trengs, i motsetning til komprimering uten dette "+
- "alternativ, der neste spor ekstraheres nσr det forrige sporet "+
- "har avsluttet komprimeringen (og kan slettes)."
-
- 13712 = " Bruk "
- 13710 = "samtidige eksterne komprimeringstrσder"
- 13714 = "Det er n°dvendig σ starte om EAC for σ endre antall komprimeringstrσder."
-
- 13709 = " Ikke σpne eksterne komprimeringsvindu "
- 113709 = "Nσr man benytter eksterne kommandolinjestyrte omkodere, vil EAC som oftest σpne "+
- "et nytt vindu som viser omkodingens forl°p. Hvis man bruker "+
- "dette alternativet σpnes det ikke nytt vindu for statusmeldinger, "+
- "derved oppstσr det ingen konflikter med andre applikasjoner. Pσ den andre "+
- "siden, vet man ikke hvor mye av en fil som fremdeles er Ukodet."
-
- 13708 = " Sende enhetens egenskaper etter unders°king (men sp°r om tillatelse) "
- 113708 = "For σ hjelpe andre brukere som ikke har matchende offset CD eller andre "+
- "problem med σ bestemme enhetens egenskaper, kan EAC sende "+
- "enhetens data til en sentral database. Hvis dette flagget velges "+
- "vil EAC sp°rre om det er tillatt σ sende disse data. Hvis "+
- "dette flagget ikke er valgt, vil ikke EAC sp°rre, og heller ikke sende noen data."
-
- 13715 = " Aktiver nybegynnermodus, koble bort alle avanserte tilpasninger "
- 113715 = "EAC er et meget komplekst verkt°y, hvor man trenger kunnskap om "+
- "strukturen pσ lyd-CD'er for σ kunne utforske alle tilpasninger. "+
- "Ettersom nybegynnere ofte lurer pσ hvilke innstillinger som virkelig er n°dvendige "+
- "for σ fσ et bra resultat, sσ kan EAC gjemme "+
- "innstillinger som bare b°r benyttes av eksperter og som ikke er "+
- "n°dvendige for gode kopier av lyd-CD'er."
-
- 13780 = "Nσr nybegynnermodus aktiveres vil endel innstillinger settes tilbake "+
- "til standardverdier !\n\nVil du fortsette ?"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Normalize
- ####################################################
-
- 4100 = "Normalisering"
-
- 1512 = " Normaliser "
- 101512 = "┼ normalisere et spor betyr at man endrer sporets volum til en gitt "+
- "maksimum styrke, 100% betyr at lyden (i filen) vil "+
- "vµre sσ sterk som mulig (uten klipping) (0 dB) og 25% betyr "+
- "at volumet bare vil bli en fjerdedel av den maksimale mulige "+
- "styrke (-12 dB). Dette kan vµre praktisk for σ fσ lyden pσ alle "+
- "samplinger til samme maksimale styrke, men kan ogsσ °delegge "+
- "den °nskede effekten (dynamikken) som er laget av komponisten."
-
- 1510 = " Normaliser til "
- 101504 = "Dette er nivσet for normaliseringen, 100% er maksimal verdi. "+
- "Vanligvis velger man noen fσ prosent under maksimal styrke "+
- "for σ forhindre klipping pσ lydutgangen."
-
- 1513 = " Men bare, nσr Peaknivσet er "
- 1518 = " mindre enn "
- 101514 = "Her kan man velge hvilke spor som normaliseringen skal "+
- "utf°res pσ. Den skal utf°res hvis sporet har lavt maksimalvolum. "+
- "Alle spor med volum under denne verdien vil bli normalisert."
-
- 1555 = " eller "
-
- 1520 = " st°rre enn "
- 101516 = "Her kan man velge hvilke spor som normaliseringen skal "+
- "utf°res pσ. Den skal utf°res hvis sporet har ekstremt h°yt maksimalvolum. "+
- "Alle spor med volum over denne verdien vil "+
- "bli normalisert."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Filename
- ####################################################
-
- 4400 = "Filnavn"
-
- 4460 = "Konstruksjon av filnavn for lagring"
-
- 4420 = " Navngivingsskjema "
- 104444 = "I dette feltet kan man velge hvordan filnavnet til et ekstrahert "+
- "spor skal konstrueres. Ved σ velge plasseringsmark°rer "+
- "for innholdet pσ CD'en kan man konstruere det filnavnet "+
- "man vil. Naturligvis kan man ogsσ benytte ytterligere tekst, "+
- "og man kan spesifisere et '\\' for σ angi at det skal vµre i "+
- "en underkatalog. Hvis underkatalogen ikke eksisterer, "+
- "vil den bli opprettet. Det finnes en begrensning ved at man ikke kan "+
- "spesifisere en absolutt posisjon (f.eks. 'C:\\katalog\\%T' eller '\\%T')."
-
- 4421 = " Bruk Navngivingsskjema for forskjellige artister "
- 104421 = "Det er mulig σ benytte et alternativt navngivingsskjema pσ CD'er "+
- "med varierende artister. Nσr dette er valgt, vil navngivingsskjemaet "+
- "benyttes pσ disse CD'er isteden. Naturligvis mσ den passende "+
- "innstillingen for CD-informasjonen vµre valgt."
-
- 104423 = "Pσ CD'er med varierede artister kan et alternativt navngivingsskjema "+
- "benyttes. Skjemaet bruker samme type parametre som det "+
- "normale navngivingsskjemaet."
-
- 4401 = "- Sportittel"
- 4404 = "- Spornummer"
- 4402 = "- CD eller sporartist"
- 4403 = "- Utgivelsesσr"
- 4405 = "- CD tittel"
- 4413 = "- ID3 musikktype"
- 4414 = "- freedb musikktype"
- 4425 = "- CD artist"
-
- 4412 = " For eksempel : "
-
- 4411 = " Bytt ut mellomrom med understrekning "
- 104411 = "Hvis dette er valgt, vil alle mellomrom i filnavn som lages "+
- "bli erstattet med understrekninger ('_')."
-
- 4418 = " Anmerkning : "
- 4419 = "For normale ekstraheringer er enten "+
- "<Spor tittel> ELLER <Spor nummer> obligatorisk."
- 4422 = "For indexbaserte ekstraheringer er kun <Spornummer> "+
- "obligatorisk."
-
- 4466 = 52
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Catalog
- ####################################################
-
- 3900 = "Katalog"
-
- 3907 = " Katalog fil-lengde (i sekunder) "
- 103903 = "Hvis man vil lage en katalog med samplinger, spesifiserer dette "+
- "den totale lengden pσ hver lydpr°ve."
-
- 3911 = " Startposisjon i sporet (i sekunder) "
- 103909 = "Dette er posisjonen i sekunder i sporet hvor "+
- "samplingen skal starte.");
-
- 3912 = " Fade-in lengde (i sekunder) "
- 103910 = "Samplingen vil opptones denne "+
- "tiden i sekunder."
-
- 3908 = " Fade-out lengde (i sekunder) "
- 103902 = "Samplingen vil uttones denne "+
- "tiden i sekunder.");
-
- 3940 = " Ingen siffer angitt ! "
- 3941 = " Justeringstiden er st°rre enn total lengde ! "
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Directories
- ####################################################
-
- 12900 = "Kataloger"
-
- 12901 = "Standardkatalog for ekstrahering"
-
- 12902 = " Sp°r hver gang (som standard vises sist benyttede katalog) "
- 112902 = "Dersom dette er valgt, vil EAC alltid sp°rre etter "+
- "mσlkatalogen for alle ekstraheringer."
-
- 12903 = " Bruk denne katalogen "
- 112903 = "Man kan angi en fast katalog hvor alle ekstraheringer skal "+
- "lagres."
-
- 112904 = "Denne hovedkatalogen vil bli benyttet for ekstrahering av alle spor."
-
- 12905 = "S°k......"
- 112905 = "S°k etter en katalog hvor du vil at dine ekstraheringer skal lagres."
-
- 12906 = "EAC sprσkvalg"
- 12907 = "Benytt sprσk"
- 112908 = "Det er mulig σ fσ EAC oversatt til ditt eget sprσk. "+
- "Alle tekster i EAC oversettes for enklere tilgang til de fleste "+
- "funksjoner for personer som ikke er komfortable med engelsk sprσk. "+
- "Hvis ditt sprσk ikke er opplistet her, er oversettingen kanske "+
- "i gang, se pσ EAC's hjemmsider etter nye utf°rte oversettinger."
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Write
- ####################################################
-
- 13500 = "Brenning"
-
- 13501 = "CD-Text innstillinger"
-
- 13502 = " Store bokstaver (ved brenning) "
- 113502 = "Dersom dette er valgt, blir alle tegn i tittelen og artisten i "+
- "CD-Text informasjonen til store bokstaver."
- 13504 = "f.eks. \"Queen\" blir \"QUEEN\""
-
- 13503 = " Inkluder artisten i CD-Text sportittelen (ved brenning) "
- 113503 = "Artisten blir inkludert i tittelen til CD-Text "+
- "informasjonen, eftersom en del frittstσende CD-spillere kun viser "+
- "tittelen og ikke artistinformasjonen."
- 13505 = "f.eks. \"Bohemian Rhapsodie\" blir \"Queen - Bohemian Rhapsodie\""
-
- 13506 = "Fjern flagget for kopibeskyttelse nσr man legger til lydfiler i "+
- "layout-editoren"
- 113506 = "Denne flagget vil fjerne flagget for kopibeskyttelse "+
- "for alle spor somm legges til i layout-editoren for brenning. Man kan fortsatt "+
- "endre innstillingene i layout-editoren."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Options - Interface
- ####################################################
-
- 13300 = "Grensesnitt"
-
- 13301 = "Bruk av SCSI grensesnitt"
-
- 13302 = " Installert eksternt ASPI grensesnitt "
- 113302 = "Et eksternt SCSI/IDE grensesnitt, som kalles ASPI, vil bli benyttet. "+
- "For beste kompabilitet b°r man bruke et fra Adaptec."
-
- 13306 = " Installert eksternt ASAPI grensesnitt (fra VOB software) "
- 113306 = "EAC st°tter ogsσ et annet SCSI grensesnitt fra tredjeparts"+
- "leverand°ren VOB. Dette grensesnittet skal kunne hσndtere "+
- "IDE, SCSI, USB, Parallell og Firewire enheter."
-
- 13303 = " Native Win32 grensesnitt for Win NT/2000/XP "
- 113303 = "SCSI/IDE grensesnittet som benyttes er et fra EAC. "+
- "Dette fungerer bare for Windows NT, 2000 och XP, "+
- "men det kan forσrsake en del problemer ettersom det kan "+
- "forekomme bug's."
-
- 13304 = "Etter at disse innstillinger er endret, mσ EAC startes pσ nytt f°r "+
- "det fσr innvirkning."
-
- 13307 = "Informasjon :"
- 13305 = "Det eksterne ASPI grensesnittet er installert i visse "+
- "Windows-versjoner (Windows 95/98/ME) eller kan etterinstalleres. ASPI kan "+
- "lastes ned fra http://www.adaptec.com/ med det forbehold at visse "+
- "installasjonsprogram sjekker om man har Adaptec maskinvare i sin maskin."
- 13308 = "Det eksterne ASAPI grensesnittet er en del av VOB's Instant CD/DVD "+
- "pakke, men kan lastes ned separat, gratis, fra deres "+
- "hjemmeside http://www.vob.de/ Det skal ikke finnes noen "+
- "inkompatibiliteter med andre ASPI installasjoner."
-
-
-
- ####################################################
- # Drive Options - Extraction Method
- ####################################################
-
- 7500 = "Ekstraheringsmetode"
-
- 7503 = "Sikkerhetsmetoder"
-
- 1505 = " Sikkerhetsmetode med f°lgende drivverks-egenskaper (anbefales) "
- 101505 = "Hvis en av disse sikkerhetsmetoder benyttes, sjekkes den ekstraherte "+
- "lyden for riktighet og hvis feil oppstσr, "+
- "vil EAC fors°ke σ gjenskape den. Det er viktig at "+
- "korrekte innstillinger benyttes nedenfor."
-
- 7501 = " Enheten har 'Accurate Stream' egenskaper "
- 107501 = "Denne innstillingen skal velges, dersom ditt drivverk har jevn datastr°m, "+
- "som betyr at det ikke lager jitter, slik at man ikke beh°ver "+
- "noen jitter-korrigering. Om ditt drive har denne egenskapen "+
- "kan testes ved σ benytte funksjonen lenger ned pσ siden."
-
- 7502 = " Enheten cache'er lyddata "
- 107502 = "Hvis ditt drive cache'er lyden som nettopp ble lest, "+
- "innebµrer dette et problem med σ lese disse data igjen, for σ kunne "+
- "sammenligne begge lesingene og se om de stemmer. "+
- "I tilfellet mσ denne innstillingen slσs pσ, slik at EAC vil "+
- "rense cache'n ved σ overskrive den. Om ditt drive har "+
- "denne egenskapen kan testes ved σ benytte funksjonen lenger ned pσ siden."
-
- 7506 = " Enheten kan behandle C2 feilinformasjon "
- 107506 = "En del nyere enheter kan ogsσ lese C2 feilinformasjoner "+
- "ved siden av de aktuelle lyddata. I dette tilfellet trenger ikke EAC "+
- "σ lese alle data to ganger lenger, og som resulterer "+
- "i en stor hastighets°kning. Men se opp, i detekteringen av drivverksegenskaper "+
- "vil noen enheter rapportere at de st°tter C2, men det gj°r "+
- "de egentlig ikke. For σ teste denne egenskapen n°yere, "+
- "finnes det ytterligere en funksjon lenger ned pσ siden."
-
- 7509 = " Benytt C2 feilinformasjon for feilkorreksjon "
- 107509 = "For enkelte defekte CD'er kan det resultere i bedre "+
- "lyd pσ kopiene nσr denne innstilling er pσslσtt, men det "+
- "vil bare fungere korrekt nσr leserens C2 rutiner er "+
- "korrekte. I de fleste tilfeller b°r man la denne innstillingen "+
- "vµre avslσtt."
-
- 1507 = " Paranoid metode (anbefales ikke) "
- 101507 = "Dette er den eldste sikre metoden i EAC. Den leser og "+
- "leser om sektorene i mindre blokker, det senker "+
- "ytelsen og kan kanskje skade ditt drivverk. Sσ denne "+
- "metoden er ikke anbefalt, men en del brukere pσstσr at "+
- "de fσr bedre resultat nσr de benytter denne metoden."
-
- 7508 = " Frakoble CD-ROM enhetens cache "
- 107508 = "Enhetens cache frakobles, men se opp, "+
- "for denne innstillingen kan forσrsake underlige lyder fra "+
- "en del enheter. I sσ fall, ikke bruk denne innstillingen mer !"
-
- 7504 = "Synkroniserte metoder"
-
- 1506 = " Hurtigmetode"
- 101506 = "Hurtigmetode er en standard synkronisert ekstraheringsmetode, "+
- "kalt 'normal', 'synkronisert' eller 'jitter-korrigert' metode "+
- "i andre programmer. Denne ikke-sikre metoden b°r benyttes "+
- "dersom ditt drive ikke st°tter accurate-stream."
-
- 7505 = "Burst-metode"
-
- 1525 = " Burst-metode"
- 101525 = "Burst-metode er den hurtigste tilgjengelige metoden. Lyd"+
- "sektorene leses uten noen feildetektering eller "+
- "feilkorrigering. Pσ en del kraftig oppripede CD'er, kan denne "+
- "metoden gi bedre kopier enn sikkerhetsmetoden "+
- "(iallefall med noen enheter)."
-
- 7601 = "Test Leseegenskaper..."
- 107601 = "EAC kan automatisk oppdage de fleste enheters egenskaper ved "+
- "σ benytte denne funksjonen. Dette trengs for σ vµre sikker pσ at korrekt "+
- "innstilling for sikkerhetsmetode velges."
-
- 7507 = "Unders°k C2 egenskaper."
- 107507 = "En del enheter rapporterer at de st°tter C2 feilinformasjon, "+
- "men egentlig gj°r de ikke det. Denne funksjonen vil skanne en oppskrapet "+
- "CD for forekomst av en C2 rapport. Hvis det ikke kommer noen, st°tter "+
- "enheten sannsynligvis ikke C2 egenskaper."
-
-
-
- ####################################################
- # Drive Options - Drive
- ####################################################
-
- 9900 = "CD Drive"
-
- 9924 = "Enhetens lesekommandoer"
-
- 104207 = "Da det ikke fantes noen anerkjent enhetsstandard, benyttet de fleste "+
- "produsentene sine egne kommandoer for σ ekstrahere lyd fra en CD. "+
- "Pσ grunn av dette kjenner EAC igjen en mengde lesekommandoer og som oftest "+
- "kan EAC finne den korrekte helt automatisk. Enkelte ganger kan det selvf°lgelig "+
- "oppstσ problemer med dette. I sσfall kan man "+
- "pr°ve σ velge den korrekte lesekommandoen manuelt. Kontroller "+
- "etterpσ med \"Burst\" kopiering for a se om du virkelig har valgt den korrekte."
-
- 9925 = "En feilaktig valgt ekstraheringskommando kan forσrsake "+
- "problemer pσ SCSI systemer"
-
- 9901 = "Automatisk s°k etter lesekommando nσ"
- 109901 = "EAC vil s°ke automatisk etter korrekt lesekommando nσr denne funksjonen "+
- "velges, og resultatet vil vises i rullevinduet."
-
- 7605 = " \"Big Endian\" byte-rekkef°lge (Motorola) "
- 107605 = "En del enheter sender samplingene i feil byte-rekkef°lge. "+
- "16 bit samplinger kan deles i 2 byte og rekkef°lgen "+
- "av byte'ene speilvendes pσ disse enheter. "+
- "Hvis den ekstraherte musikken h°res ut som ren sus, kan du pr°ve "+
- "dette valget."
-
- 9927 = "Denne \"Big Endian\" byte metode benyttes ofte i enheter fra "+
- "Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, Plasmon og noen "+
- "andre. Velg denne innstillingen kun dersom den ekstraherte wav-filen "+
- "ser ut til¿σ bestσ av bare sus !"
-
- 7607 = " Bytt kanaler "
- 107607 = "Noen fσ (dσrlige) enheter bytter venstre og h°yre stereo"+
- "kanal, som kan omgj°res ved σ benytte dette valget. "+
- "Noen ytterst sjeldne enheter bytter kanal nσ og da "+
- "flere ganger i ekstraheringsprosessen."
-
- 9926 = "Veldig fσ enheter bytter stereokanaler "+
- "ved ekstrahering."
-
- 7610 = " Spin-up enheten f°r ekstrahering "
- 107610 = "En del enheter vil overf°re data allerede nσr de starter "+
- "σ rotere. Dette kan forσrsake problemer i starten "+
- "pσ lesingen. For σ vµre sikker pσ at enheten har full "+
- "rotasjonshastighet, kan man aktivere denne innstillingen.";
-
- 7609 = "En del enheter leser data allerede nσr de begynner σ rotere. Dette kan "+
- "forσrsake problemer pσ en del av disse enhetene. Starten av en "+
- "ekstrahert WAV-fil blir °delagt."
-
- 9950 = "Automatis s°k etter lesekommandoer"
- 9951 = "Lesekommando MMC"
- 9952 = "Lesekommando Read10"
- 9953 = "Lesekommando Density"
- 9954 = "Lesekommando D8"
- 9955 = "Lesekommando D5"
- 9956 = "Lesekommando D4"
- 9957 = "Lesekommando MMC 1"
- 9958 = "Lesekommando MMC 2"
- 9959 = "Lesekommando MMC 3"
- 9960 = "Lesekommando MMC 4"
- 9961 = "Lesekommando D4 1"
- 9962 = "Lesekommando D4 2"
-
- 9980 = "Drivet inneholder ingen musikk-CD"
-
-
-
- ####################################################
- # Drive Options - Offset / Speed
- ####################################################
-
- 7600 = "Offset / Hastighet"
-
- 7606 = " Benytt offset-korreksjon ved lesing"
- 107606 = "Her har man muligheten σ bytte mellom offset-"+
- "korreksjon ved lesing og en kombinert lese/skrive offset-korreksjon, "+
- "uten σ alltid mσtte skrive inn en ny aktuell verdi."
-
- 101527 = "Vanligvis vil ikke enheten sende lyddata fra "+
- "den korrekte posisjonen, men fra et antall samplinger f°r "+
- "eller etter dette punkt. For σ kompensere for dette kan man "+
- "spesifisere en lese offset-korreksjon for denne enhet. Den skal "+
- "vµre lik for alle enheter av samme modell."
-
- 7612 = "Offset-korreksjonsverdi ved lesing"
-
- 4301 = "Detekter offset-korreksjon for lesing..."
- 104301 = "EAC vil fors°ke σ automatisk detektere lese-offset ved σ "+
- "benytte en CD fra listen som finnes i dokumentasjonen eller pσ den offisielle "+
- "hjemmsiden. Det kan finnes forskjellige pressinger av en CD, sσ forsikre deg "+
- "om at du fσr samme verdi to ganger fra minst to "+
- "forskjellige CD'er."
-
- 7608 = " Benytt kombinert lese/skrive offset-korreksjon "
-
- 107609 = "Denne offset-korreksjonsverdien er ment for σ korrigere bσde "+
- "leseprosessen og brenneprosessen. Naturligvis er det alltid en spesiell "+
- "verdi knyttet til denne leseren og den spesielle brenneren. "+
- "Det ville blitt annerledes om man benyttet en annen brenner."
-
- 7611 = "Kombinert lese/skrive offset-korreksjonsverdi"
-
- 7603 = " Overgang til Lead-In og Lead-Out "
- 107603 = "Nσr man benytter lese-offset, vil det mangle en del data "+
- "enten i starten eller pσ slutten av CD'n, avhengig av "+
- "om offset er positiv eller negativ. En del enheter "+
- "tillater lesing f°r CD'n egentlig begynner eller der CD'n "+
- "allerede har sluttet. Derfor vil det ikke mangle noen samplinger i "+
- "ekstraheringen hvis man benytter denne kompensasjonen."
-
- 1531 = "Hastighetsvalg"
-
- 101530 = "Dersom enheten st°tter dette, har man muligheten til σ velge en "+
- "lesehastighet. Dette kan vµre praktisk for oppskrapede CD'er, "+
- "fordi lesingen utf°res med h°yere kvalitet ved en lavere "+
- "hastighet. 'Aktuell' innstilling vil ikke endre den aktuelle "+
- "enhetshastigheten"
-
- 4305 = " Tillat hastighetsreduksjon ved ekstrahering "
- 104305 = "EAC kan redusere hastigheten automatisk nσr det oppstσr "+
- "en lesefeil. Hastigheten vil °ke igjen nσr den "+
- "feilaktige passasjen er passert, men dette gjelder ikke alle enheter. "+
- "En del vil ikke °ke hastigheten igjen."
-
- 7604 = " Enheten kan lese CD-Text "
- 107604 = "Hvis enheten st°tter CD-Text, mσ du velge denne "+
- "innstillingen. Noen enheter vil ha problemer "+
- "nσr man skal unders°ke denne egenskapen automatisk, "+
- "sσ dette mσ settes manuelt nσ."
-
- 7670 = 50
- 7671 = 51
-
-
-
- ####################################################
- # Drive Options - Gap Detection
- ####################################################
-
- 9500 = "Gap-detektering"
-
- 9502 = "Gap/Index hentemetode :"
- 109501 = "For σ detektere gap foran spor og indexieringer st°rre enn 1, "+
- "vil EAC benytte forskjellige teknikker for σ kunne bestemme "+
- "disse pσ forskjellige enheter. I allefall en av disse metoder "+
- "b°r fungere pσ din enhet. Man b°r velge "+
- "den som fungerer best (hurtigst) for enheten."
-
- 9504 = "Detekteringsn°yaktighet :"
- 109503 = "Man kan velge om EAC skal dobbeltkontrollere den hentede "+
- "indexinformasjonen. Indexen vil bare hentes "+
- "flere ganger i 'N°yaktig' och 'Sikker' metode."
-
- 9550 = "Detekteringsmetode A"
- 9551 = "Detekteringsmetode B"
- 9552 = "Detekteringsmetode C"
-
- 9560 = "Un°yaktig"
- 9561 = "N°yaktig"
- 9562 = "Sikker"
-
-
-
- ####################################################
- # Drive Options - Writer
- ####################################################
-
- 12700 = " Brenner "
-
- 12730 = "Benytt offset ved skriving"
- 112701 = "Akkurat som ved lese-offset kan man spesifisere en offset "+
- "ved brenning. Denne offset er ogsσ unik for hver modell fra "+
- "en produsent."
-
- 12709 = "Lag Offset Test CD"
- 112709 = "Denne funksjonen vil brenne en offset-test-CD. Den "+
- "brente CD'en forholder seg til innstillingene i offset-"+
- "kontrollen for skriv. Hvis man skriver med offset 0, kan man mσle "+
- "den kombinerte lese/skrive-offset'en for denne brenneren "+
- "og den leser man vil benytte for σ bestemme lese-"+
- "offset funksjonen. Hvis man benytter den korrekte skrive-offset-"+
- "verdien, kan man lage en CD for σ bestemme den absolutte "+
- "lese-offset'en for hvilken som helst leser. Denne funksjon vil "+
- "skrive data, sσ CD'n vil bli fylt med sus !"
-
- 12705 = "Nσr brenning er avsluttet "
-
- 12702 = " Tilbakestill enheten ved hjelp av CD-utkast og innmating "
- 112702 = "Etter at brenning eller testing er ferdig, vil EAC "+
- "gj°re et CD-utkast og innmating. Dette er n°dvendig pσ en del enheter "+
- "for σ fσ dem til σ forstσ at innholdet pσ CD'n har "+
- "blitt endret. Visse enheter tror ogsσ at etter en testbrenning "+
- "er ikke CD'n tom lenger, sσ man b°r velge "+
- "denne innstilling i disse tilfellene."
-
- 12703 = " Foreta kun CD-utkast "
- 112703 = "Hvis man vil brenne mange CD'er kan det vµre praktisk "+
- "σ foreta CD-utkast automatisk nσr EAC har skrevet "+
- "ferdig."
-
- 12704 = " Ikke foreta CD-utkast"
- 112704 = "Nσr denne innstillingen er valgt, vil ikke EAC foreta "+
- "CD-utkast etter brenning. Dette kan forσrsake problemer pσ visse "+
- "enheter, fordi de ikke kan bekrefte det aktuelle "+
- "CD-innholdet "
-
- 12706 = " Enheten kan skrive UPC/ISRC "
- 112706 = "Hvis brenneren st°tter skriving av UPC og ISRC's kan "+
- "man velge denne innstillingen for σ virkelig brenne dem."
-
- 12707 = " Enheten kan skrive CD-Text "
- 112707 = "Hvis brenneren din st°tter skriving av CD-Text informasjon "+
- "kan du slσ pσ denne innstillingen for σ fσ artist og "+
- "tittelinformasjonen automatisk skrevet til CD'en. "+
- "CD-Text kan siden leses i CD-spillere som er i stand til σ vise "+
- "CD-Text."
-
- 12708 = "Detektere Brenneregenskaper..."
- 112708 = "EAC kan automatisk unders°ke om brenneren din kan "+
- "skrive UPC/ISRC og CD-Text. Til denne testen mσ man "+
- "legge i en tom CD-R/CD-RW. Egentlig skrives ingen data, "+
- "sσ CD'en er ikke bortkastet."
-
- 12780 = "Offset-verdi for skriving er utenfor omrσde !"
-
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - Waveform
- ####################################################
-
- 6200 = "WAV-format"
-
- 910 = "Komprimeringsformat"
- 100901 = "Windows st°tter ulike komprimeringsteknikker "+
- "i sitt WAV-format. Komprimeringen utf°res av omkodere "+
- "som enkelt kan legges til eller tas bort i systemet "+
- "hvis et nytt komprimeringsformat tilkommer. EAC legger ogσ selv "+
- "inn en del komprimerings-DLL'er, sσ de ser ut som kodere "+
- "(f.eks. LAME DLL, BladeEnc DLL)."
-
- 911 = "Samplingsformat"
- 100902 = "Her kan man velge samplingshastighet, "+
- "oppl°sning og ogsσ ofte komprimeringsgrad pσ den "+
- "endelige lydfilen. Oppl°sningen b°r vµre 16 bit "+
- "og samplingshastigheten 44100 Hz, som er n°dvendig "+
- "for σ opprettholde CD-lydkvalitet."
-
- 905 = " Legg til ID3 tag "
- 100905 = "MP3 formatet har en spesiell egenskap, det kan "+
- "lagre artist, komponist, osv. bak de egentlige data "+
- "i filen, slik at de fleste MP3-spillere kan lese og vise "+
- "disse informasjonene. Ved σ velge denne innstillingen vil "+
- "en \"tag\" legges til etter ekstrahering."
-
- 6201 = " Ikke skriv WAV \"header\" til fil "
- 106201 = "For en del filer (f.eks. MP3) har Windows en omkoder "+
- "for σ lese WAV-filer, men formatet i seg selv skal/kan "+
- "ikke innledes med en WAV \"header\" (hode). Sσ hvis man vil lage "+
- ".mp3 filer, skal man aktivere denne funksjonen "+
- "og spesifisere en filnavn-endelse nedenfor."
-
- 1301 = " H°y kvalitet (langsom) "
- 101301 = "Noen(!) av Windows kodeksene st°tter disse kvalitets"+
- "innstillingene. Komprimeringen skjer avhengig av dette enten "+
- "med h°yere kvalitet eller med h°yere hastighet."
-
- 1302 = " Lav kvalitet (hurtig) "
-
- 6203 = "Filendelse for filer som mangler \"header\""
- 106202 = "Om man har valgt innstillingen ovenfor, kan man "+
- "spesifisere hvilken som helst filendelse. Ved MP3 komprimering "+
- "b°r man legge inn endelsen .mp3 i dette feltet."
-
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - External Compression
- ####################################################
-
- 6000 = "Ekstern komprimering"
-
- 6001 = " Bruk eksternt program for komprimering "
- 106001 = "EAC kan benytte sσkalte kommandolinjestyrte omkodere. "+
- "Disse omkoderprogrammene er vanligvis en .EXE "+
- "fil som mσ startes med lydfilens navn "+
- "og en mengde innstillinger i et DOS-vindu. "+
- "EAC kan kalle opp disse omkoderne automatisk "+
- "og sende dem de n°dvendige parametre."
-
- 6014 = "Parameter-innstillinger :"
- 106015 = "Det finnes mange kommandolinjestyrte omkodere der ute. "+
- "Nesten alle krever et spesialformat for hvordan "+
- "parametrene sendes til programmet. Her skal man "+
- "derfor velge hvordan omkoderen anropes, "+
- "eller et skjema som er kompatibelt med "+
- "omkoderen."
-
- 6017 = "Bruk filendelse :"
- 106016 = "Den brukerdefinierte kommandolinjestyrte omkoderen lar deg "+
- "spesifisere hvilken som helst filendelse. Pσ denne mσten kan man "+
- "lage hvilket som helst nσvµrende og framtidig filformat."
-
- 6003 = "Program, inklusive s°kesti, som skal benyttes for komprimering"
- 106002 = "Her mσ man spesifisere plassering og navnet "+
- "pσ .EXE filen til din omkoder."
-
- 6004 = "S°k..."
-
- 6006 = "Ytterligere kommandolinjeinnstillinger :"
- 106007 = "Hvis man kjenner kommandolinjeparametrene og vil "+
- "legge til noen parametre, for σ kunne benytte nye egenskaper "+
- "eller andre kvalitetsinnstillinger, kan man spesifisere "+
- "dem i dette feltet."
-
- 6008 = "Bitrate :"
- 106005 = "Her kan man velge bitrate-komprimeringsgrad "+
- "for den kodede filen. Minst 128 kBits "+
- "anbefales."
-
- 6013 = " Slett WAV etter komprimering "
- 106013 = "EAC mσ f°rst eksrahere lydsporene ukomprimert "+
- "til harddisken for σ kunne sende filnavnet til "+
- "omkoderen. Det er mulig σ lagre den ukomprimerte "+
- "filen ved siden av den komprimerte, eller σ slette den "+
- "ukomprimerte."
-
- 6009 = " Bruk CRC kontroll "
- 106009 = "Noen omkodere kan lagre en kontrollsum i "+
- "lydfilen for σ kunne kontrollere "+
- "overensstemmelse med filen under avspilling, osv. Ved σ aktivere "+
- "dette valget vil omkoderen skrive en CRC kontrollsum, men se opp "+
- "ettersom mange omkodere hittil har en bug som beregner "+
- "feil kontrollsum, som igjen resulterer i at mange avspillingsprogram "+
- "ignorerer CRC-verdien."
-
- 6012 = " Legg til ID3 tag "
- 106012 = "MP3 formatet har en spesiell egenskap, det kan "+
- "lagre artist, komponist, osv. bak de egentlige data "+
- "i filen, slik at de fleste MP3-spillere kan lese og vise "+
- "disse informasjonene. Ved σ velge denne innstillingen vil "+
- "en \"tag\" legges til etter ekstrahering."
-
- 6010 = " H°y kvalitet "
- 106010 = "En del omkodere st°tter kvalitetsinnstillinger. "+
- "Komprimeringen skjer avhengig av dette enten "+
- "med h°yere kvalitet eller med h°yere hastighet."
-
- 6011 = " Lav kvalitet "
-
- 6018 = " Sjekk returkode fra eksternt program"
- 106018 = "De fleste eksterne programmer kan returnere en "+
- "feilkode. Ved σ bruke dette valget, vil EAC "+
- "hente den returnerte koden. Hvis komprimeringen var "+
- "mislykket (ugyldig returkode), vil EAC vise en "+
- "advarselsdialog og den brukte kommandolinjen."
-
- 6060 = "Uspesifisert omkoder !"
- 6061 = "Ugyldig s°kesti eller program !"
-
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - Offset
- ####################################################
-
- 10000 = "Offset"
- 10099 = "Kommentar"
-
- 10001 = " Bruk Offset-korrigering for koding ogh dekoding "
- 110001 = "En del komprimeringsverkt°y komprimerer ikke lyddata som "+
- "de er, men de legger til en offset-feil, slik "+
- "at i starten er det stillhet, og pσ slutten "+
- "mangler ofte dette antallet samplinger (eller flere). "+
- "Dette kan vµre dσrlig for komprimerte live-"+
- "innspillinger, ettersom de da ikke kan reproduseres uten "+
- "mellomrom (gap) lenger. Ved σ angi dette flagget ved "+
- "komprimering vil filen bli fylt, og ved "+
- "σ benytte offset ved dekomprimering, kan original"+
- "filen rekonstrueres (i de fleste tilfeller)."
-
- 10004 = "Samplings-Offset"
- 110002 = "Dette er Offset for dekomprimering, den skal vµre "+
- "lik for samme type omkoder som komprimerer med "+
- "samme kvalitet. Vanligvis unders°ker man automatisk "+
- "denne offset ved σ benytte funksjonen nedenfor."
-
- 10003 = "Unders°k Offset..."
- 110003 = "EAC kan automatisk unders°ke komprimerings-offset "+
- "hos de komprimeringsformat som Windows kan "+
- "dekomprimere. Dette b°r vµre ferdig i l°pet "+
- "av noen sekunder."
-
- 10005 = "Denne funksjonen vil unders°ke offset mellom "+
- "den aktuelle valgte omkoderen eller eksterne komprimereren "+
- "og den passende dekomprimereren"
-
- 10015 = " Bruk LAME kommandolinjestyrte omkoder/dekoder for "+
- "σ dekode MP3 filer "
- 110015 = "Nσr dette er valgt, vil EAC bruke dekodnings"+
- "enheten fra LAME exe-filen istedenfor "+
- "Fraunhofer MP3 Codec. For at dette skal fungere mσ LAME "+
- "komprimereren plasseres i EAC's katalog. Hvis "+
- "Fraunhofer Codec ikke er tilgengelig, vil LAME omkoderen "+
- "automatisk bli benyttet (sσfremt den er installert)."
-
- 10013 = "Konstruksjon av ID3 Tag kommentarfelt ved "+
- "ekstrahering"
-
- 10009 = " Skriv \"Spor <spornummer>\" i ID3 Tag-"+
- "kommentarfeltet "
- 110009 = "Nσr man benytter ID3 Tags, kan man lagre et "+
- "kommentarfelt i tag'en. Nσ er det mulig for "+
- "EAC σ lagre uliker strenger i tag'en automatisk "+
- "nσr den opprettes. I dette tilfellet vil EAC lagre "+
- "spornummeret i kommentarfeltet."
-
- 10010 = " Skriv CRC kontrollsum i ID3 Tag-kommentarfeltet "
- 110010 = "EAC vil skrive sporets CRC kontrollsum i "+
- "kommentarfeltet, som b°r vµre likt ved en annen "+
- "feilfri ekstrahering, men naturligvis bare for offset-"+
- "korrigerte lesinger eller enheter av samme modell."
-
- 10011 = " Skriv f°lgende tekst i ID3 Tag-kommentarfeltet "
- 110011 = "Nσr man benytter denne innstillingen, vil EAC alltid skrive "+
- "samme streng i alle ID3 Tags som opprettes. Denne strengen "+
- "kan spesifiseres nedenfor og kan ha maksimal lengde "+
- "pσ 29-30 tegn for ID3V1."
-
- 110012 = "Denne strengen skrives i alle ID3 Tags kommentarfelt "+
- "og kan ha en maksimal lengde pσ 30 (V1.0) eller 29 (V1.1) tegn. "+
- "For ID3 V2 finnes det ingen lengdebegrensning."
-
- 10040 = "Komprimeringsinnstillingene har blitt endret !\n\n"+
- "Du mσ velge 'Bruk' f°r du unders°ker offset ! "
- 10041 = "Ingen komprimering valgt ! "
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - ID3 Tag
- ####################################################
-
- 11400 = "ID3 Tag"
-
- 13703 = " Bruk ID3 V1.1 tag istedenfor ID3 V1.0 tag "
- 113703 = "I det nyere ID3 formatet V1.1 er det mulig σ "+
- "lagre spornummeret ogsσ pσ CD'en i en ID3 Tag. "+
- "De fleste nyere spillere er kompatible "+
- "med denne nyere standard, men ikke alle, hvilket "+
- "kan resultere i en kommentar med et underlig tegn "+
- "pσ slutten."
-
- 11404 = " Skriv ID3 V2 tag's i tillegg, bruk utfylling med"
- 111404 = "EAC kan ogsσ skrive de nyere ID3 V2 tags. "+
- "Fordelene er lang tittel og sporbenevnelse "+
- "brukbar for streaming. Ulempen er at "+
- "nσr man benytter en ekstern komprimerer, mσ EAC kopiere "+
- "hele filen etter kodingen."
-
- 111405 = "Ettersom ID3V2 tag'en skrives i starten pσ "+
- "filen, vil det vµre vanskelig σ redigere en slik tag nσr "+
- "den endelig er skrevet. Man kan reservere litt plass for senere "+
- "bruk og tillegg. Hvis det ikke reserveres, "+
- "noe plass, kan en redigeringsoperasjon resultere i at hele filen "+
- "kopieres."
-
- 11406 = "kB"
-
- 11411 = " Bruk ID3V2.4.0 tag istedenfor ID3V2.3.0 tag "
- 111411 = "Nσr dette er valgt vil EAC benytte den nyere ID3V2 Tag "+
- "Standarden, versjon 2.4.0 istedenfor 2.3.0. Det kan "+
- "forekomme inkompatibiliteter med tagger eller avspillings"+
- "programmer nσr man benytter den nye Tag versjon 2.4.0."
-
- 11401 = "Konstruksjon av filnavn fra ID3 tagger"
- 111408 = "I dette feltet kan man velge hvordan filnavnet "+
- "pσ den omd°pte MP3 filen fra ID3 tag'en skal "+
- "konstrueres. Ved σ velge plasseringsmark°rer for "+
- "CD'ens egenskaper kan man lage det "+
- "filnavn man °nsker. Naturligvis kan man "+
- "ogsσ benytte tekst i tillegg. "
-
- 4481 = "- Sportittel (obligatorisk)"
- 4482 = "- CD eller sporartist"
- 4483 = "- Utgivelsesσr"
- 4484 = "- CD tittel"
- 4485 = "- Kommentar"
- 4486 = "- ID3 musikktype"
- 4487 = "- Spornummer (benytter ID3 V1.1 tag)"
-
- 4490 = "For eksempel : "
- 104417 = "Dette er et eksempel pσ hvordan et konstruert filnavn "+
- "kan se ut. Man kan kopiere disse innstillinger "+
- "til feltet ovenfor."
-
- 11440 = "Ugyldig Filnavn !"
-
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - Gogo DLL
- ####################################################
-
- 14100 = "Gogo DLL"
-
- 14111 = "Tilleggsparametre for Gogo MP3 Omkoder DLL"
-
- 14102 = "Utgangsmetode"
- 114101 = "Dette parametret lar deg forandre pσ om du vil ha "+
- "stereo eller mono output fra MP3-filen som skal kodes "+
- "med Gogo DLL."
-
- 14103 = "Betoningsinnstilling"
- 114106 = "Hvis man vil legge til betoning til sine kodete "+
- "MP3'er, kan man velge to standard betoningsmetoder."
-
- 14107 = "Antall CPU'er"
- 114108 = "Pσ multiprosessor systemer, kan Gogo "+
- "starte kodingen oppdelt pσ flere trσder. "+
- "Dette tillater raskere koding ettersom alle "+
- "prosessorer vil arbeide samtidig. Pσ en-"+
- "prosessor systemer, er dette flagget uten innvirkning."
-
- 14109 = "VBR kvalitet"
- 114110 = "I VBR modus, kan man spesifisere en kvalitets"+
- "innstilling som pσvirker komprimerings-"+
- "bitraten. Hvis man benytter kvalitet 0, vil man lett nσ den "+
- "maksimale bitraten, mens om man benytter "+
- "kvalitet 9 vil bitraten vanligvis svinge rundt "+
- "basis-bitraten. Nσr man benytter Gogo, ser det ut som om VBR bare "+
- "fungerer korrekt nσr du bruker den psyko-akustiske modellen."
-
- 14104 = " Bruk psyko-akustisk modell "
- 114104 = "En akustisk modell hjelper lydomkoderen til σ "+
- "bestemme hvilke deler av lydsignalet som kan "+
- "tas bort uten at de savnes. Denne modellen "+
- "er en ny eksperimentell modell inkludert i Gogo."
-
- 14105 = " Utkoble lavpassfilter "
- 114105 = "Det er mulig σ utkoble omkoderens interne "+
- "signallavpassfilter, for σ ogsσ kunne komprimere "+
- "signaler opp til 22.5 kHz. Naturligvis er ulempen "+
- "at kodingen vil trenge mere plass eller at ved "+
- "samme lengde vil kvaliteten forringes."
-
- 14180 = "Midt/Side Stereo"
-
- 14190 = "Ingen"
-
-
-
- ####################################################
- # Compression Options - LAME DLL
- ####################################################
-
- 14200 = "LAME DLL"
-
- 14203 = "Tilleggsparametre for LAME MP3 Koder DLL"
-
- 14204 = "Utgangsmetode"
- 114209 = "Dette parametret lar deg endre pσ i hvilken modus, "+
- "stereo eller mono output, som MP3'en kodes i "+
- "nσr man benytter LAME DLL."
-
- 14201 = "Kvalitet"
- 114202 = "Det finnes forskjellige kodingskvaliteter "+
- "nσr man benytter DLL'en, som naturligvis ogsσ pσvirker "+
- "kodingshastigheten."
-
- 14205 = "Maksimal VBR bitrate"
- 114210 = "LAME tillater at man spesifiserer maksimal bitrate nσr "+
- "man benytter VBR (Variabel Bit Rate), dette valget "+
- "avhenger av hvilken grunn-bitrate man har valgt "+
- "pσ hovedomkoderens side."
-
- 14216 = " Bruk VBR kvalitet "
- 114216 = "I VBR-modus, kan man angi en kvalitets"+
- "innstilling som pσvirker komprimerings-bitraten. "+
- "Hvis man benytter kvalitet 0, vil maksimal bitrate "+
- "lett oppnσs, mens hvis man benytter kvalitet 9 vil "+
- "bitraten for det meste svinge rundt grunn-bitraten."
-
- 114211 = "Denne verdien angir grunn-bitraten for "+
- "MP3 filen. Dette har den fordelen at MP3 filer som lages "+
- "beholder nesten konstant kvalitet."
-
- 14215 = " Bruk VBR gjennomsnitts-bitrate "
- 114215 = "Gjennomsnitts-bitrate modus vil ikke alltid benytte "+
- "samme kvalitet, den vil beregne middelverdien av bitraten gjennom "+
- "hele filen til den angitte verdien."
-
- 114214 = "Denne verdien angir gjennomsnitts-bitraten for "+
- "MP3 filen. Dette har den fordelen at man vet n°yaktig, f°r "+
- "komprimering, hvilken st°rrelse den resulterende filen vil "+
- "fσ."
-
- 14207 = " Innsett CRC kontrollsum "
- 114207 = "Dette flagget vil legge til en kontrollsum til alle kodinger, "+
- "som kan benyttes av en del omkodere for σ verifisere lydens "+
- "korrekthet. Ettersom det har forekommet feilaktige CRC beregninger i "+
- "tidligere MP3 omkodere, vil de fleste MP3 spillere ignorere "+
- "kontrollsummer."
-
- 14208 = " Skriv Xing VBR-hode ved VBR koding "
- 114208 = "Nσr man benytter denne innstillingen, vil LAME omkoderen skrive et "+
- "VBR-hode foran filen, som gj°r at en del spillere "+
- "detekterer filen korrekt som en VBR."
-
- 14270 = "0 (H°y Kvalitet)"
- 14271 = "5 (Normal)"
- 14272 = "9 (H°y Komprimering)"
-
- 14280 = "Stereo"
- 14281 = "Kombinert Stereo"
- 14282 = "Doble Kanaler"
- 14283 = "Tvungen Mono"
-
- 14290 = "Normal Kvalitet"
- 14291 = "Lav Kvalitet"
- 14292 = "H°y Kvalitet"
- 14293 = "Tale Kvalitet"
-
-
-
- ####################################################
- # Internet Options - freedb
- ####################################################
-
- 6180 = " freedb "
-
- 6181 = "Din Email adresse :"
- 104601 = "For σ kunne ta imot eller sende data fra/til freedb "+
- "CD-databasen, mσ man skrive inn sin email-adresse. "+
- "Denne email-adresse vil bli brukt for sending av "+
- "feilrapporter."
-
- 6182 = "Freedb server :"
- 104602 = "Det finnes mange Internetservere, som kan "+
- "benyttes for freedb kommunikasjoner. Dersom en server "+
- "ikke fungerer, fors°k σ benytte en annen."
-
- 4605 = "Hent aktiv freedb serverliste"
- 104605 = "Om serveren i listen ikke fungerer, er det "+
- "mulig σ laste ned en nyere liste."
-
- 4610 = " Bruk Proxy Server for HTTP tilkobling "
- 104610 = "Nσr serveren din befinner seg bak en brannvegg for σ beskytte "+
- "ditt firma mot angrep fra Internet, "+
- "mσ du benytte denne proxy-protokoll."
-
- 4609 = "Proxy Server :"
- 104606 = "Her mσ du angi navnet pσ din proxy-server."
-
- 4608 = "Port :"
- 104607 = "Portnummeret for din proxy mσ fylles inn i "+
- "dette vinduet."
-
- 4613 = " Bruk Godkjennelse for Proxy Server "
- 104613 = "Hvis din brannvegg/proxy er beskyttet mot ulovlig "+
- "tilgang, kan man angi et brukernavn og passord "+
- "for proxybenyttelse."
-
- 4614 = "Proxy brukernavn :"
- 104611 = "Dette er brukernavnet som benyttes for σ logge inn "+
- "pσ proxyserveren."
-
- 4615 = "Proxy passord :"
- 104612 = "Her kan du skrive inn passordet for proxy-kontoen, "+
- "eller du kan forlate feltet blankt, slik at EAC vil "+
- "sp°rre etter passordet hver gang du °nsker "+
- "tilgang til freedb. I dette tilfellet, lagres ikke passordet "+
- "i innstillingene."
-
- 6190 = "Ugyldig Email adresse !"
- 6191 = "Ugyldig server adresse !"
- 6192 = "Vennligst legg inn proxy informasjon !"
- 6193 = "Vennligst legg inn proxy brukernavn !"
- 6194 = "Ugyldig proxy informasjon !"
-
-
-
- ####################################################
- # Internet Options - Local freedb
- ####################################################
-
- 9800 = "Lokal freedb"
-
- 9801 = " Benytt lokal freedb database "
- 109801 = "Man kan lagre freedb data lokalt pσ "+
- "harddisken sin. Dette blir gjort i det opprinnelige freedb formatet, "+
- "som skiller sig fra EAC's eget format."
-
- 9804 = "Lokal freedb s°kesti :"
- 109805 = "Her kan man angi katalogen som skal "+
- "benyttes for freedb's opprinnelige database."
-
- 9806 = "S°k..."
-
- 9803 = " Windows freedb filformat "
- 109803 = "Hvis dette valget er gjort, vil EAC benytte "+
- "Windows optimale version av databasen, som ikke vil lage "+
- "en ny fil for hvert dataentry. Dette resulterer i mindre "+
- "sl°sing med harddiskplassen."
-
- 9802 = " Unix freedb filformat "
- 109802 = "Hvis dette valget er gjort, vil Unix freedb format "+
- "benyttes, som resulterer i en fil pr. CD-post. Store "+
- "databaser pσ eldre filsystem vil sl°se bort harddiskplass "+
- "hvis man benytter denne innstillingen."
-
- 9807 = "Windows freedb filformat er bedre for FAT16 "+
- "og andre eldre filsystem, "+
- "unix filformat vil lage en fil for hver freedb-post."
-
- 9891 = "Velg S°kesti For Lokal freedb"
-
-
-
- ####################################################
- # Internet Options - Export
- ####################################################
-
- 14600 = "Eksport"
-
- 14605 = "Konstruksjon av database-eksportregler"
- 114601 = "Med denne innstillingen kan man ved hjelp av plasseringsmark°rene "+
- "definiere hvordan prinsippene for eksport til en databasefil "+
- "skal se ut. En del databaser importerer tekst"+
- "filer med ulike typer separatorer mellom "+
- "postene, her kan man fritt angi "+
- "hvilket skilletegn man vil, manuelt."
-
- 14603 = "- Sporlengde"
- 14606 = "- Tabulator tegn"
-
- 14690 = "Ugyldig Export Regel !"
-
-
-
- ####################################################
- # Wave Editor Options - Editor
- ####################################################
-
- 8500 = "Redigingsprogram"
-
- 8501 = " F°lg visningen mens lyden avspilles "
- 108501 = "Nσr dette er valgt vil WAV-filen skrolle "+
- "automatisk nσr man spiller. Dette vil forbruke "+
- "beregningstid, sσ hvis lyden hakker, "+
- "skal du velge bort denne inntillingen."
-
- 8508 = " Lag WAV-profil pσ harddisk "
- 108508 = "EAC kan lage en profil over en fil pσ "+
- "harddisken. Hvis man benytter en profil vil lydfilen "+
- "σpnes mye hurtigere i redigersprogrammet nσr man σner filen "+
- "pσ nytt. Naturligvis forbruker dette en del harddiskplass."
-
- 8509 = " Doble kanaler ved monoavspilling "
- 108509 = "Hvis bare en kanal skal spilles i redigingsvinduet, finnes det to "+
- "muligheter. Det f°rste alternativet er at bare venstre eller h°yre "+
- "kanal spilles, den andre er taus. Det andre alternativet er at den "+
- "valgte kanalen ogsσ spilles i den andre kanalen, "+
- "som resulterer i monoavspilling gjennom begge kanalene."
-
- 8515 = " Bruk minnet for σ lagre temporµre data "
- 108515 = "Det er mulig σ velge at EAC ikke vil skrive temporµre "+
- "data til harddisken, men benytte minnet isteden. Dette har den "+
- "fordelen at bearbeidningstiden vil minske for de fleste "+
- "funksjoner. Ulempen er at hele filen mσ fσ "+
- "plass i minnet for σ kunne redigeres. "+
- "Sσ, f.eks. normalisering av en image av en CD vil ikke "+
- "fungere pσ de fleste maskiner."
-
- 8516 = " Bruk temporµr fil pσ en harddisk "
- 108516 = "EAC vil benytte den angitte katalogen pσ harddisken for σ "+
- "lagre temporµre data ved bearbeidningen. Vµr sikker pσ at du har tilstrekkelig "+
- "ledig plass pσ disken for σ kunne lagre hele filen som "+
- "som skal bearbeides."
-
- 8510 = "Temp s°kesti :"
- 108511 = "Nσr man arbeider med lydfiler trengs det en temporµr fil som "+
- "alle operasjoner utf°res pσ. Bare nσr man lagrer endringene "+
- "i redigeringsvinduet, vil originalfilen endres. Dette vinduet "+
- "angir arbeidsfilens lokalisering."
-
- 8512 = "S°k..."
-
- 8513 = "Ledig plass pσ Temporµr-disk :"
-
- 8517 = " Bruk angre "
- 108517 = "WAV-redigereren kan lagre alle endringer for σ kunne angre "+
- "(tilbakestille) til en tidligere tilstand for WAV-filen. For σ koble "+
- "inn denne funksjonen, mσ dette flagget vµre valgt og en gyldig s°kesti "+
- "mσ vµre angitt nedenfor."
-
- 8503 = "S°kesti for Angre :"
- 108504 = "For σ kunne angre lydeffektoperasjoner, er det n°dvendig σ "+
- "lagre angre-informasjoner pσ harddisken. Her kan man "+
- "angi en plassering der disse angre-filer lagres."
-
- 8505 = "S°k..."
-
- 8506 = "Ledig plass pσ Angre-disk :"
-
- 8590 = "Velg S°kesti for Angre-fil"
- 8591 = "Velg S°kesti for Temp-fil"
-
-
-
- ####################################################
- # Wave Editor Options - Compare
- ####################################################
-
- 9300 = "Sammenlign"
-
- 9301 = " Bestem forskjeller mer eksakt "
- 109301 = "Nσr man benytter WAV-sammenligning, kan EAC s°ke mere grundig "+
- "etter like avsnitt i de to filene. Dette kan resultere "+
- "i mye lengre sammenligningstider."
-
- 9302 = "Denne innstillingen gj°r sammenligning av to WAV-filer "+
- "mer eksakt. Pσ den andre siden, minskes sammenligningshastigheten , "+
- "og gj°r beregningen ekstremt langsom for filer med mange "+
- "ulikheter (f.eks. to helt ulike filer)."
-
-
-
- ####################################################
- # Wave Editor Options - Record
- ####################################################
-
- 10200 = "Innspilling"
-
- 10201 = " Ikke bruk dB-nivσmeter ved innspilling "
- 110201 = "Ved tidskritiske innspillinger, f.eks. hvis du bruker en treg maskin, "+
- "kan man koble bort nivσmetervisingen. Dette senker "+
- "CPU-forbruket betraktelig."
-
- 10202 = " Pr°v σ frigj°r minne f°r loop-innspilling "
- 110202 = "Loop-innspilling allokerer et buffer i minnet for loopens "+
- "data. Windows frigj°r ikke alltid allokert plass "+
- "umiddelbart, men gj°r det bare ved behov. EAC kan tvinge "+
- "Windows til σ frigj°re sσ mye minne som mulig for σ fσ "+
- "maksimalt tilgjengelig minne for innspilling."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Welcome
- ####################################################
-
- 15000 = "Velkommen"
-
- 15001 = "Velkommen til EAC's innstillings-wizard !"
- 15003 = "Denne Wizard'en vil guide deg gjennom de viktigste innstillingssp°rsmσlene. "+
- "Alle n°dvendige innstillinger som trengs for σ installere alle dine enheter, "+
- "og de komprimeringsverkt°y du benytter, kan stilles inn etter dine °nsker."
-
- 15004 = "Hvis du vil endre innstillingene manuelt, kan du "+
- "avbryte denne wizard nσr som helst, og ingen endringer gjennomf°res."
-
- 15005 = "Det f°rste skrittet er σ konfigurere dine CD-lesere etter "+
- "dine °nsker, avhengig av om du vil ha sikre ekstraheringer, "+
- "eller hurtige men ikke verifiserte lesinger. Det neste vil bli innstilling "+
- "av eksterne komprimeringsverkt°y som f.eks. LAME."
-
- 15006 = "Alle pσf°lgende innstillinger vil settes til en standardverdi som "+
- "vil fungere for de fleste brukere og de fleste enheter. Hvis det oppstσr "+
- "problemer har du mulighet til σ modifisere de ulike innstillingene "+
- "manuelt senere."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection
- ####################################################
-
- 15100 = "CD-ROM Valg"
-
- 15102 = "EAC vil nσ starte konfigureringen av dine CD-ROM enheter. F°rst "+
- "av alt, vµr vennlig σ velg de enhetene du vil benytte til ekstrahering. "+
- "Hvis du for °yeblikket ikke vet hvilken enhet du vil benytte for "+
- "lesing, sσ la EAC konfigurere alle dine enheter pσ beste vis."
-
- 15112 = "Neste skritt blir at EAC vil konfigurere alle "+
- "dine enheter, en om gangen. EAC vil i noen tilfeller sp°rre deg "+
- "om σ legge en lyd-CD i den angitte enheten."
-
- 15103 = "EAC oppdaget f°lgende CD-enheter pσ ditt system, vµr vennlig og "+
- "velg hvilke enheter EAC skal autokonfigurere."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences
- ####################################################
-
- 15200 = "Ekstraheringsinnstillinger"
-
- 15210 = "EAC vil nσ konfigurer CD-enheten"
- 15211 = "Avhengig av hva du °nsker, kan EAC bes°rge mange "+
- "innstillingsvalg. Du kan velge mellom hastighet og n°yaktighet. Bare "+
- "den n°yaktige sikre metoden tilbyr deg feildetektering "+
- "og korrigering med kontrollerte resultat, som forhindrer "+
- "pop'er og click'er."
- 15212 = "Hva °nsker du for denne enheten ?"
- 15205 = " Jeg °nsker n°yaktige resultat "
- 15206 = " Bare hastighet er viktig "
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Feature Database
- ####################################################
-
- 15300 = "Egenskapsdatabase"
-
- 15302 = "EAC har funnet denne enheten i sin egenskapsdatabase "+
- "og kan benytte f°lgende konfigurasjonsdata "+
- "for denne enheten."
- 15303 = "Accurate stream : "
- 15304 = "Lyd-cache :"
- 15305 = "C2 feilinformasjon :"
- 15311 = "Selv om testen rapporterte C2-muligheter, finnes det "+
- "ingen garanti for at enheten virkelig st°tter C2. "+
- "Derfor er det mest sannsynlig at den ikke (eller feilaktig) st°tter det. "+
- "EAC vil koble bort C2 inntil videre."
-
- 15309 = " Bruk disse verdier for σ konfigurere denne enheten "
- 15310 = " Jeg stoler ikke pσ disse verdiene, unders°k egenskapene for min enhet "
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Feature Detection
- ####################################################
-
- 15400 = "Egenskapsdetektering"
-
- 15402 = "EAC vil nσ automatisk unders°ke egenskapene for din enhet. "+
- "For denne testen mσ du legge inn en ren og ikke oppripet musikk-CD i "+
- "CD-enheten."
-
- 15404 = "Denne testen vil ta omtrent 1-4 minutter σ gjennomf°re. Hvis alle "+
- "resultatene vises umiddelbart, er det sannsynlig at testen "+
- "ikke fungerte korrekt. Bruk i sσ fall <Forrige>-"+
- "knappen lengst nede i konfigurerings-wizard'en "+
- "og pr°v pσ nytt."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Feature Results
- ####################################################
-
- 15500 = "Egenskapsresultater"
-
- 15502 = "EAC har funnet disse egenskapene for din enhet. Hvis du er "+
- "en erfaren bruker og tror att disse verdiene sannsynligvis "+
- "ikke er korrekte, kan du fors°ke ulike innstillinger i Enhets"+
- "innstillinger for denne enhet."
-
- 15511 = "Detekteringen burde bruke 1-4 minutter. "+
- "Hvis resultatene vistes umiddelbart, gikk sannsynligvis "+
- "noe feil, bruk <Forrige> og pr°v igjen."
-
- 15504 = "Accurate stream :"
- 15505 = "Lyd-cache :"
- 15506 = "C2 feilinformasjon :"
-
- 15503 = "Testen om C2 feilinformasjonsegenskapene kan ikke si "+
- "om C2 er korrekt implementert og brukbar. For σ finne "+
- "denne informasjonen trengs ytterligere tester (Enhetsinnstillinger), "+
- "for °yeblikket vil den kobles bort."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Drive Rating
- ####################################################
-
- 15600 = "Enhetsgradering"
-
- 15601 = "Gratulerer !"
- 15602 = "EAC har nσ konfigurert alle dine enheter etter dine "+
- "°nsker."
-
- 15603 = "Av de valgte enhetene har EAC funnet ut at enhetene "+
- "i f°lgende rekkef°lge vil gi de beste ekstraherings"+
- "resultatene og vil velge den f°rste som standard. "+
- "Naturligvis kan du ogsσ pr°ve de andre enhetene hvis noen "+
- "av disse skulle fungere bedre for deg."
- 15605 = "Beste enhet :"
- 15606 = "2. beste :"
- 15607 = "3. beste :"
- 15608 = "4. beste :"
- 15609 = "5..beste :"
- 15610 = "6..beste :"
- 15611 = "7..beste :"
- 15612 = "8..beste :"
- 15613 = "(*) : Nedvurdert pσ grunn av \"Burst\" lesemetode"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration
- ####################################################
-
- 15700 = "Kodingskonfigurering"
-
- 15750 = "Nσ er det mulig σ installere LAME ekstern "+
- "komprimerer for σ lage MP3 filer. Naturligvis kan man "+
- "ogsσ lage MP3 filer i EAC med en mange andre "+
- "omkodere som Fraunhofer MP3 Codec eller BladeEnc, men "+
- "slike omkodere mσ installeres av deg manuelt."
-
- 15604 = " Installere og konfigurere den eksterne LAME.EXE komprimereren "
- 15751 = "Kommentar : LAME kj°rbare fil kan lastes ned fra "+
- "forskjellige steder. For denne konfigurerings-wizard antas "+
- "det at du minst benytter den stabile versjonen "+
- "3.90 av LAME, eller enn nyere versjon som kan "+
- "lastes ned fra stedene nedenfor."
-
- 15752 = "Merk deg at jeg distanserer meg fra innholdet "+
- "pσ de sidene jeg opplister her. Innholdeet kan vµre "+
- "illegalt eller inneholde patenterte algoritmer avhengig av "+
- "hvilket land du bor i."
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - LAME Configuration
- ####################################################
-
- 15800 = "LAME Konfigurering"
-
- 15701 = "F°rst av alt er det n°dvendig σ installere "+
- "LAME.EXE filen i en katalog som du velger. Sσ "+
- "mσ du specifisere katalogen og EXE-filen til "+
- "LAME for EAC. Du kan unders°ke harddisken din ved "+
- "σ benytte <S°k>-knappen."
- 15802 = "Hvis du nettopp har installert en ny versjon av LAME.EXE, "+
- "kan du bruke <Forrige> og la programmet s°ke "+
- "automatisk etter filen en gang til."
-
- 15703 = "Koder:"
- 15704 = "S°k..."
-
- 15705 = " Bruk LAME standardinnstillinger "
- 15706 = " Bruk anbefalte innstillinger (fra r3mix forum) "
- 15801 = "Nσr man benytter disse innstillinger fra r3mix forum, kan man velge "+
- "en lav- eller h°ykvalitets-profil i EAC's komprimerings"+
- "innstillinger. Den lave profilen er ABR 128 kbit/s og den "+
- "h°ye innstillingen benytter VBR med omtrent 196 kbit/s."
-
- 15707 = " La EAC opprette ID3 tag's (ID3V1.1 och ID3V2) "
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - freedb Configuration
- ####################################################
-
- 15900 = "freedb Konfigurering"
-
- 15901 = "Nσ kan du stille inn din freedb-tilgang. freedb er "+
- "en Internet service som tilbyr albuminformasjon "+
- "om CD og spornavn. Ved σ benytte freedb, kan EAC "+
- "automatisk hente denne informasjonen "+
- "om en innlagt CD."
-
- 15902 = "Naturligvis er det ogsσ viktig nσr en CD ikke "+
- "blir funnet i databasen, at du kan sende denne informasjonen "+
- "til freedb etter at du har skrevet dem inn i EAC."
-
- 15905 = "Din email-adresse :"
- 15906 = "(om ruten forlates tom, aktiveres ikke denne muligheten for "+
- "°yeblikket, men du kan endre dette nσr som helst i freedb-"+
- "innstillinger)"
- 15904 = "Hvis du befinner deg bak en proxy eller brannvegg, mσ du "+
- "stille inn noen flere innstillinger i freedb-innstillinger manuelt "+
- "senere."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Configuration Wizard - Done
- ####################################################
-
- 15950 = "Ferdig"
-
- 15952 = "Ferdig !"
- 15953 = "Konfigureringen av den grunnleggende EAC-funksjonaliteten er "+
- "nσ ferdig. Det finnes mange flere tweak-innstillinger "+
- "som du kan oppdage ved σ s°ke blant innstillingene. De fleste "+
- "innstillingene har verkt°ytips-informasjon med en forklaring "+
- "av den valgte funksjon."
- 15804 = "For σ gj°re EAC lett σ bruke for nybegynnere av DAE (Digital Audio "+
- "Extraction), er det mulig σ skjule alle avanserte egenskaper. "+
- "Hvis du ikke vet noe om DAE, gap, index, "+
- "offset og mulige brukerproblemer, b°r du starte i "+
- "nybegynnermodus."
-
- 15805 = " Jeg er nybegynner, gj°r alle innstillinger sσ enkle som mulig "
- 15806 = " Jeg er ekspert, la meg benytte EAC's fulle potensial "
- 15951 = "(Du kan endre denne innstillingen nσr som helst i "+
- "EAC-innstillinger)"
- 15803 = "Jeg hσper at f°rste skrittene med σ kopiere lyd nσ vil "+
- "vµre mye lettere og sikrere. Hvis du oppdager noen "+
- "andre problemer, kan du melde deg pσ EAC's mailingliste "+
- "der alle typer problem vedr°rende EAC diskuteres."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - About
- ####################################################
-
- 1000 = "Om Exact Audio Copy"
-
- 1004 = "Juridisk Merknad"
-
- 1005 = "Dette programmet er Cardware."
- 1006 = "Les dokumentasjonen for nµrmere informasjon "+
- "angσende Cardware."
- 1007 = "Dette programmet kan kopieres for private formσl. "+
- "Det fσr ikke inkluderes i kommersielle samlinger "+
- "som Shareware CD-ROM osv., uten en skriftlig tillatelse."
- 1008 = "For mer juridisk informasjon les kapitlet "+
- "om juridisk informasjon i dokumentasjonen."
- 1009 = "Ekstra grafikk av Matija Krnic"
- 1010 = "Musikk CD-relaterte data tilbys gjennom "+
- "Internet fra freedb, den frie internet-musikkdatabase."
-
- 1001 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Auto Extract
- ####################################################
-
- 13600 = "Advarsel"
-
- 13601 = "EAC vil automatisk starte ekstrahering om"
- 13603 = "noen sekunder !"
- 13602 = "Trykk Avbryt for σ unngσ den automatiske ekstraheringen "+
- "og for σ koble vekk Autoekstrahering for denne sesjonen."
-
- 12801 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Browse Database
- ####################################################
-
- 5300 = "S°k i Database"
-
- 5310 = "Liste med alle CD'er i databasen"
-
- 5302 = "Utvidet"
- 5307 = "Utklippstavle"
- 5305 = "Legg til CD"
- 5304 = "Slett CD"
- 5320 = "Forskjellig antall spor"
- 5321 = "Alle data om denne CD vil slettes !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ?"
- 5322 = "Du mσ velge en CD σ legge til"
- 5323 = "Du mσ velge en CD σ slette"
-
- 5301 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD-R Capacity
- ####################################################
-
- 12500 = "CD-R Kapasitet"
-
- 12520 = "Nominell kapasitet :"
- 12521 = "Overbrenningskapasitet :"
- 12522 = "Produsent :"
- 12523 = "Mediaidentifikator :"
- 12524 = "- min"
- 12525 = "- sektorer"
- 12526 = "- MB"
- 12528 = " min"
- 12527 = " sektorer"
- 12529 = " MB"
-
- 12505 = 10
- 12510 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Copy Options
- ####################################################
-
- 13800 = "CD-Brenneinnstillinger"
-
- 13803 = "Skrivehastighet :"
- 13804 = "Skriver :"
- 13805 = "Lukker :"
- 13802 = " Slett image-fil etter brenning "
- 13801 = " Sp°r f°r brenning settes igang"
- 12609 = "Utf°r"
- 13820 = "Lukk CD"
- 13821 = "Ikke lukk CD"
- 13822 = "Ingen Test Skriving"
- 13823 = "Kun Test Skriving"
- 13824 = "Ingen tom CD-R/CD-RW funnet i valgt enhet ! Fors°k igjen ?"
-
- 12610 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Write Options
- ####################################################
-
- 12100 = "CD Informasjon"
-
- 12120 = "Brukt plass :"
- 12121 = "Ledig plass :"
- 12122 = "Kapasitet :"
- 12123 = "Innholdstype :"
- 12124 = "CD status :"
- 12125 = "CD produsent :"
- 12126 = "Skrivestrategi :"
- 12130 = "Tom"
- 12131 = "┼pne sesjon"
- 12132 = "Avsluttet"
- 12133 = "CD-DA eller CD-ROM"
- 12134 = "Ingen CD i enheten"
-
- 12101 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD (Write) Information
- ####################################################
-
- 13400 = "CD Informasjon"
-
- 13405 = "CD tittel"
- 3703 = " Diverse artister "
- 3709 = "CD artist"
- 13401 = "CD UPC"
- 13420 = "UPC mσ inneholde 13 tegn !"
-
- 3707 = 10
- 3708 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Layout Editor
- ####################################################
-
- 12200 = "CD Layout Redigering"
-
- 12209 = "Bruk CD-R enhet"
- 12219 = "Innstillinger..."
- 12203 = "Grafisk CD Layout"
- 12211 = "Spor : "
- 12212 = "Index : "
- 12213 = "Tid : "
- 12201 = "CD Layout"
- 12202 = "Brukte Filer"
- 12220 = "Tittel"
- 12221 = "Filnr"
- 12222 = "Spor"
- 12223 = "Index"
- 12224 = "Absolutt Posisjon"
- 12225 = "Relativ Posisjon"
- 12226 = "Lengde"
- 12228 = "Filnavn"
- 12229 = "Ingen"
- 12230 = "Fil σpningsfeil"
- 12231 = "F°lgende filer ble ikke akseptert som lydkilder :"
- 12232 = "Spor "
- 12233 = "Er du sikker pσ at du vil avslutte uten σ lagre den "+
- "aktuelle CUE sheet'en ? "
- 12234 = "Legg til Filer Som Index 1"
- 12235 = "Filen "
- 12236 = "\n\neksisterer allerede i din nσvµrende layout ! Vil du virkelig "+
- "legge til den ? "
- 12237 = "Legg til Filer Som Ny Index"
- 12238 = "Legg til Filer Som Index 0"
- 12239 = "Ingen index valgt !"
- 12240 = "Ved σ opprette en ny layout vil den aktuelle layouten slettes !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ? "
- 12241 = "Lagre CUE Sheet"
- 12242 = "Ved σ slette denne CD-RW vil alle data pσ den forsvinne !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ? "
- 12243 = "Ingen CD-RW ligger i den valgte enheten !"
- 12244 = "Det er bare mulig σ flytte en str°m !"
- 12245 = "Ingenting valgt !"
- 12246 = "Det finnes ingen skrivbar CD i enheten ! "
- 12247 = "Ekstraheringen er avsluttet, vil du brenne CD'en nσ ?"
- 12248 = "Ved σ laste et CUE sheet vil den aktuelle layouten slettes !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ? "
- 12249 = "Last CUE Sheet"
-
- 12227 = 12221
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Change CUE Position
- ####################################################
-
- 14500 = "Endre CUE Posisjon"
-
- 14510 = "Spor :"
- 14511 = "Index :"
- 14512 = "Tidsposisjon :"
- 14520 = "Tidsmark°r overlapper forrige eller neste tidsmark°r !"
- 14521 = "Tidsformatet er ikke korrekt !"
-
- 14501 = 10
- 14502 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Clear Actual CD Information
- ####################################################
-
- 5100 = "Fjern"
-
- 5105 = "Fjern aktuell CD informasjon"
- 5104 = "Alle data pσ denne CD vil blit overskrevet !"
- 5106 = "Basenavn :"
- 5120 = "Ugyldige tegn i filnavnet"
-
- 5101 = 10
- 5102 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV)
- ####################################################
-
- 11100 = "WAV Sammenligning"
-
- 9205 = "Aktuell Wave-fil"
- 9206 = "WAV-fil : "
- 9207 = "Feltype "
- 9208 = "Posisjon "
- 9209 = "Feiltype"
- 9210 = "Posisjon"
- 11101 = "Erstatt"
- 11120 = " manglende sampling"
- 11121 = " manglende samplinger"
- 11122 = " gjentatt sampling"
- 11123 = " gjenntatte samplinger"
- 11124 = "ulike samplinger"
- 11126 = "Erstatter"
-
- 11125 = 11101
- 9104 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Transfer (freedb)
- ####################################################
-
- 4700 = "Overf°r"
-
- 4703 = "CD Identifikasjon"
- 4704 = "Kobler til freedb"
- 4710 = "Status :"
- 4702 = " S°ker forbindelse med Internet..."
- 4720 = "Ugyldig serveradresse"
- 4721 = " Ferdig"
- 4722 = " Avbrutt"
-
- 4701 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Copy Range
- ####################################################
-
- 2500 = "Lesing av lyddata"
-
- 833 = "Kopier utvalgt omrσde"
- 813 = "Filnavn:"
- 815 = "Forl°p"
- 2510 = "Spor"
- 2511 = "Hastighet"
- 2512 = "Tid"
- 2513 = "Beregnet gjenstσende"
- 2514 = "Status"
- 2515 = "Feilkorreksjon :"
- 4313 = " Steng av maskinen nσr ekstrahering avsluttes "
- 2520 = "Tester Lyddata"
- 2521 = "Test spor"
- 2522 = "Spor :"
- 2523 = "Vil du virkelig avbryte lesingen ?"
- 2524 = " Avbrutt - Venter Pσ Ekstern Komprimerer"
- 2525 = "Vil du virkelig hoppe over dette sporet ?"
- 2526 = " Overhoppet - Venter Pσ Ekstern Komprimerer"
- 2527 = " Overhoppet Spor"
- 2528 = "Lydekstrahering Avbrutt"
- 2529 = "Lydekstrahering Ferdig"
-
- 811 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Copy Range Selection
- ####################################################
-
- 1400 = "Kopier Omrσde"
-
- 1420 = "Velg Start Posisjon"
- 1419 = "Velg Slutt Posisjon"
- 1407 = "Blokk :"
- 1409 = "Spor :"
- 1411 = "Relativ Tidspos : "
- 1432 = "Snap til Gap"
- 1440 = "Snap til Spor"
- 1425 = "Spill Posisjon :"
- 1402 = "Total Lengde :"
- 1401 = "Total N°dvendig Plass : "
-
- 1413 = 1407
- 1415 = 1409
- 1417 = 1411
- 1434 = 1432
- 1441 = 1440
- 1427 = 1409
- 1428 = 1411
- 1403 = 10
- 1404 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Correct DC Offset
- ####################################################
-
- 11000 = "Korriger DC Offset"
-
- 11010 = "Venstre kanal"
- 11011 = "H°yre kanal"
- 11006 = "verdier"
- 11005 = "Autodetekter"
- 11020 = "Unders°k DC Offset"
- 11021 = "Unders°ker DC Offset"
-
- 11007 = 11006
- 11001 = 10
- 11002 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Maximum dB peak level
- ####################################################
-
- 10300 = "Maksimum dB Peak-nivσ"
-
- 10304 = "Spill"
- 10320 = "Wave-Lyd i bruk av annen applikasjon"
- 10321 = "Wave-Lyd MCI feil"
-
- 10310 = 11010
- 10311 = 11011
- 10305 = 10304
- 10303 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test
- ####################################################
-
- 13100 = "Enhetens C2 Egenskaps Test"
-
- 13110 = "Unders°ker C2 Egenskap"
- 13111 = "Status :"
- 13101 = " Leter etter C2 Feil..."
- 13112 = "Forl°p :"
- 13113 = "Merk :"
- 13114 = "For denne testen trenger du en dσrlig CD (f.eks. en CD med "+
- "mye skraper). EAC fors°ker σ lokalisere minst "+
- "en feilposisjon. Hvis enheten st°tter C2, "+
- "vil det rapporteres en C2 feil et sted pσ en slik CD."
-
- 13103 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Compression Sample Offset
- ####################################################
-
- 10100 = "Komprimerings Samplings-Offset"
-
- 10110 = "Offset :"
- 10102 = " Unders°ker..."
- 10120 = "Ferdig"
- 10121 = " Ingen lydinformasjon funnet !"
- 10122 = " Feil ved komprimering / dekomprimering !"
- 10123 = " Kan ikke opprette testfil !"
-
- 10103 = 12
- 10101 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Analyzing Gaps
- ####################################################
-
- 3600 = "Analyserer"
-
- 3609 = "Unders°ker Spor-Gap"
- 3601 = "Spor 1"
- 3610 = "Spor"
- 3611 = "Unders°ker Gap's"
- 3612 = "Unders°ker Spor Index"
- 3613 = "Index"
- 3614 = "Unders°ker Index"
- 3615 = "Unders°ker UPC/ISRC"
- 3616 = "Unders°ker UPC"
- 3617 = "ISRC Spor "
- 3618 = "Unders°ker ISRC's"
- 3619 = "Analyserer Session Separering"
- 3620 = "Analyserer Lead-Out"
- 3621 = "Unders°ker Layout"
- 3622 = "Unders°ker Spor"
-
- 3602 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Detect Write Features
- ####################################################
-
- 13000 = "Skriveegenskaper"
-
- 13010 = "Unders°ker Skriveegenskaper"
- 13011 = "UPC/ISRC st°tte :"
- 13012 = "CD-Text st°tte :"
- 13020 = " Avbrutt"
- 13021 = " Nei"
- 13022 = " Ja"
-
- 13003 = 12
- 13004 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Echo Options
- ####################################################
-
- 11700 = "Ekko Innstillinger"
-
- 11710 = "Ekko Forsinkelse"
- 11711 = "Ekko Volum"
-
- 11701 = 10
- 11702 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Edit CUE sheet
- ####################################################
-
- 13900 = "Rediger CUE sheet"
-
- 13920 = "Feil i CUE sheet !\n\n"
- 13921 = "Fil lesefeil"
- 13922 = "Filen finnes ikke : "
- 13923 = "Fil σpningsfeil"
- 13924 = "For fσ argumenter pσ linja "
- 13925 = "For mange argumenter pσ linja "
- 13926 = "CATALOG streng har feil lengde pσ linja "
- 13927 = "FLAGS kommandoen kan bare brukes en gang mellom TRACK "+
- "og INDEX pσ linja"
- 13928 = "Ukjente FLAGS parametre forekommer pσ linja "
- 13929 = "ISRC strengen har feil lengde pσ linja "
- 13930 = "ISRC strengen inneholder ugyldige tegn pσ linja "
- 13931 = "Ingen TRACK definiert for ISRC pσ linja "
- 13932 = "Ugyldig tidsformat pσ linja "
- 13933 = "PREGAP for et spor kan f°rst benyttes etter TRACK "+
- "pσ linja "
- 13934 = "Ingen FILE spesifisert f°r PREGAP kommandoen pσ linja "
- 13935 = "Ingen TRACK spesifisert f°r PREGAP kommandoen pσ linja "
- 13936 = "PREGAP kan bare benyttes f°r f°rste INDEX for en "+
- "fil pσ linja "
- 13937 = "POSTGAP for et spor mσ benyttes etter alle INDEX "+
- "pσ linja "
- 13938 = "Bare POSTGAP per TRACK tillatt pσ linja "
- 13939 = "Ingen TRACK spesifisert f°r POSTGAP kommandon pσ linja "
- 13940 = "Ugyldig INDEX nummer pσ linja "
- 13941 = "INDEX nummer mσ °ke med ett pσ linja "
- 13942 = "Ingen INDEX tillatt etter POSTGAP pσ linja "
- 13943 = "Posisjonene mσ vµre i stigende rekkef°lge pσ linja "
- 13944 = "F°rste INDEX for en FILE mσ vµre ved 00:00:00 pσ linja "
- 13945 = "Det er ingen FILE spesifisert f°r denne INDEX pσ linja "
- 13946 = "INDEX posisjonen ligger etter slutten av FILE pσ linja "
- 13947 = "F°rste INDEX for et spor mσ vµre enten 0 eller 1 pσ linja "
- 13948 = "Ugyldig TRACK nummer pσ linja "
- 13949 = "TRACK nummer mσ °kes med ett pσ linja "
- 13950 = "Intet lydspor pσ linja "
- 13951 = "Bare 'WAVE' og 'MP3' format st°ttes pσ linja "
- 13952 = "Filen finnes ikke pσ linja "
- 13953 = "Filtypen st°ttes ikke pσ linja "
- 13954 = "Ukjent n°kkelord pσ linja "
-
- 13901 = 10
- 13902 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Information
- ####################################################
-
- 3700 = "CD Informasjon"
-
- 3711 = "CD tittel"
- 3712 = "Utgivelsesσr"
- 3713 = "Generell musikkstil"
- 3714 = "Spesiell musikkstil"
- 3710 = "Utvidet"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt
- ####################################################
-
- 14400 = "CUE Sheet Utdrag"
-
- 14401 = "Liste over CUE punkter"
- 14407 = "Spor"
- 14408 = "Index"
- 14409 = "Tid"
- 14404 = "Slett"
- 14406 = "Innstill Tid"
- 14405 = "Rediger Tid"
- 14402 = "Lukk"
- 14420 = "F°rste tidsmark°r mσ vµre ved posisjon "+
- "00:00.00 !"
- 14421 = "Tidsmark°ren overlapper med forrige eller "+
- "neste tidsmark°r !"
- 14422 = "F°rste tidsmark°r kan ikke endres, den mσ "+
- "vµre ved posisjon 00:00.00 !"
- 14423 = "F°rste tidsmark°r kan ikke slettes, den mσ "+
- "vµre ved posisjon 00:00.00 !"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Sample Value
- ####################################################
-
- 10600 = "Samplings Verdi"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Equalize
- ####################################################
-
- 11300 = "Equalizer"
-
- 11330 = "Frekvensforsterkning "
- 11331 = "Hovedforsterkning "
- 11316 = "Tilbakestill Verdier"
-
- 11310 = 10
- 11311 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Write
- ####################################################
-
- 14000 = "Skriv CD"
-
- 14008 = "Ferdig :"
- 14009 = "Gjenstσende tid :"
- 14020 = "Slett CD-RW"
- 14021 = "Forbereder"
- 14022 = "Sletter CD-RW"
- 14023 = "Forbereder Sletting CD-RW"
- 14024 = "Sletting vellykket, ferdig !"
- 14025 = "Det oppsto en feil ved sletting !"
- 14026 = "CD Skrivesimulering"
- 14027 = "Skriv CD"
- 14028 = "(Benytt BurnProof)"
- 14029 = " Skriver Lead-In"
- 14030 = " Kalibrerer Brennereffekt"
- 14032 = " Skriver Lead-Out"
- 14033 = " Skriver Spor "
- 14034 = "Brenner CD"
- 14035 = "Skrivefeil ! \n\n"
- 14036 = "Brenning avsluttet vellykket"
- 14037 = "Simulering avsluttet vellykket"
- 14038 = "┼ avbryte brenneprosessen resulterer i en ufullstendig CD !\n\n"+
- "Vil du virkelig avbryte ? "
-
- 12316 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Information
- ####################################################
-
- 4500 = "Informasjon"
-
- 4501 = "Denne Betaversjonen av Exact Audio Copy er ganske "+
- "gammel. Skaff en ny kopi fra "
-
- 4503 = 10
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Extended Information
- ####################################################
-
- 5000 = "Utvidet Informasjon"
-
- 5004 = "Utvidet CD informasjon for Spor "
- 5020 = "Utvidet CD informasjon"
-
- 5003 = 10
- 5002 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Extracting Audio Data
- ####################################################
-
- 800 = "Ekstraherer Lyddata"
-
- 890 = "Kopierer Spor"
- 891 = "Spor Forl°p"
- 816 = "Totalt Forl°p"
- 844 = "Totalt"
- 818 = "Hopp over Spor"
- 860 = "Direkte Komprimering"
- 861 = "WAV Komprimering"
- 862 = "Hopp over Fil"
- 863 = "Komprimerer Lyddata"
- 864 = "Komprimerer"
- 865 = "Aktuell :"
- 866 = "Vil du virkelig avbryte komprimeringen ?"
- 869 = "Vil du virkelig hoppe over denne filen ?"
- 867 = "Komprimeringen Avbrutt"
- 868 = "Komprimeringen Ferdig"
- 870 = " Overhoppet Fil"
- 871 = " Komprimerer Spor Med Eksternt Program"
- 872 = "Komprimerer"
- 873 = "Komprimerer Fil"
- 874 = " Fil Skrivefeil !"
- 875 = " Kan ikke σpne valgt CODEC !"
- 876 = " Feil ved Oppretting av Fil !"
- 877 = " Fil ┼pningsfeil !"
- 2567 = "Kan ikke σpne valgt CODEC !"
- 878 = "Dekomprimerer"
- 879 = "Dekomprimerer Fil"
- 880 = "WAV Dekomprimering"
- 881 = "Dekomprimerer Lyddata"
- 882 = "Dekomprimerer"
- 883 = "Vil du virkelig avbryte dekomprimeringen ?"
- 884 = "Dekomprimering Avbrutt"
- 885 = "Dekomprimering Ferdig"
- 886 = "Kan ikke skrive ID3 tag til fil"
- 2550 = "Detekteringsmetode er ikke mulig for denne enhet"
- 2551 = "Filnavnskonstruksjonen inneholder ikke spornummer '%N'"
- 2553 = "Lagre WAV-fil"
- 2554 = "Burst metode"
- 2555 = "Hurtig metode"
- 2561 = "Sikker metode"
- 2556 = "Finner ikke en matchende lesemetode !"
- 2563 = "Finner ikke en matchende C2 lesemetode !"
- 2557 = "Filen finnes allerede !\n\nOverskriv Filen med nytt innhold ?"
- 2558 = "Feil ved Oppretting av Fil !"
- 2559 = "Kopier valgt Omrσde"
- 2560 = " Spin-up Enheten"
- 2562 = "Sannsynligvis ikke nok Diskplass !\n\nVil du fortsette ?"
- 2564 = "Test Spor "
- 2565 = "Kopier Spor "
- 2566 = ", Index "
-
- 2552 = 31
- 840 = 2510
- 841 = 2511
- 842 = 2512
- 843 = 2513
- 848 = 2514
- 820 = 2515
- 845 = 841
- 846 = 842
- 847 = 843
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Fade
- ####################################################
-
- 11500 = "Fade"
-
- 11510 = "Startverdi :"
- 11511 = "Sluttverdi :"
- 11507 = " Logaritmisk fade "
-
- 11501 = 10
- 11502 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Analyzing
- ####################################################
-
- 8200 = "Analyserer"
-
- 8219 = "Unders°ker CD-ROM enhetsegenskaper"
- 8202 = "Cach'er :"
- 8201 = "Accurate Stream :"
- 8212 = "C2 Feil Info :"
- 8205 = "Vent ! Beregningene kan ta noen minutter !"
- 8206 = "Ikke belast maskinen mens egenskapene unders°kes !"
- 8208 = "Informasjon :"
- 8209 = "Mens 'Accurate Stream' egenskapene er brukbar for "+
- "lydekstrahering, kommer derimot 'Cache' egenskapene til σ gj°re eksakte "+
- "lesinger enda mer komplisert og usikre !"
-
- 8214 = 12
- 8207 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Database Submission
- ####################################################
-
- 14700 = "Database Overf°ring"
-
- 14704 = "Vµr sσ snill og overf°r resultatene til EAC's egenskapsdatabase "+
- "etter at disse enhetsegenskaper er unders°kt. "+
- "Pσ denne mσten kan man hjelpe brukere som ikke har mulighet til σ "+
- "avgj°re sine enheters egenskaper."
- 14705 = "Selv om du ikke vet om de pσviste verdiene er korrekte, "+
- "send data likevel, ettersom alle verdier blir samkj°rt, slik at "+
- "resultatene fra ulike brukere kan kontrolleres. Naturligvis "+
- "vil resultatene bli integrert i neste versjon av EAC."
- 14706 = "Naturligvis vil ingen personlige data lagres i databasen, "+
- "informasjonen vil heller ikke benyttes for andre formσl enn "+
- "statistisk analyse."
- 14707 = "Fσr EAC sende enhetsegenskapene som er funnet til EAC's database ?"
- 14703 = " Ikke sp°r igjen, avslσ alltid anmodningen "
-
- 14701 = 15
- 14702 = 16
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Flange Options
- ####################################################
-
- 12000 = "Flanger Innstillinger"
-
- 12015 = "Flanger Periode"
- 12016 = "Flanger Forsinkelse"
- 12017 = "Flanger Volum"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Frequency Analysis
- ####################################################
-
- 10900 = "Frekvensanalyse"
-
- 10909 = "Mark°rposisjon"
- 10910 = "FFT st°rrelse"
- 10907 = " Logaritmisk visning "
- 10911 = "Vindusfunksjon"
-
- 10901 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Analyzing
- ####################################################
-
- 8400 = "Analyserer"
-
- 8409 = "Tester gap for stillhet"
- 8404 = "Gap foran spor"
- 8407 = "Lengde"
- 8405 = "Stillhet"
- 8406 = "Peak Nivσ"
-
- 8402 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Glitch Removal
- ####################################################
-
- 10400 = "Glitch Fjerning"
-
- 10405 = "F°lsomhet for glitch-detektering"
- 10406 = "H°y"
- 10407 = "Lav"
-
- 10402 = 10
- 10403 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - ID3 Tag Editor
- ####################################################
-
- 9600 = "ID3 Tag Redigering"
-
- 9615 = "Filnavn :"
- 9616 = "Tittel :"
- 9617 = "Artist :"
- 9618 = "Album :"
- 9605 = "Kommentarer :"
- 9619 = "Utgivelsesσr :"
- 9611 = "Spornummer :"
- 9620 = "Musikkstil :"
-
- 9607 = 10
- 9608 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Information
- ####################################################
-
- 3300 = "Informasjon"
-
- 3302 = "Viktig Informasjon"
- 3303 = "Ettersom mange brukere ikke forstσr hvordan EAC virker, "+
- "les denne viktige informasjonen :"
- 3306 = "Hvis du vil ha sikre kopier, mσ du vµre sikker pσ, "+
- "at du har valgt riktig type for sikker lesemetode avhengig "+
- "av din CD-ROM enhet! Ellers vil antakeligvis ikke lesefeil "+
- "bli oppdaget."
- 3301 = " Vis denne informasjonen neste gang "
-
- 3311 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Loop Recording
- ####################################################
-
- 10700 = "Loop Innspilling"
-
- 10710 = "Velg hvor mye minne som skal brukes for innspilling"
- 10711 = "Tilgjengelig tid :"
-
- 10703 = 10
- 10704 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Loop Record WAV
- ####################################################
-
- 10800 = "Loop Innspilling av WAV"
-
- 9740 = "Innspillingsinformasjon"
- 9741 = "Innspilt tid : "
- 9742 = "Innspilt plass :"
- 9749 = "Lagre til fil..."
- 9728 = "Bestem siste innspillingens peak nivσ (i dB)"
- 9743 = "Venstre"
- 9744 = "H°yre"
- 9745 = "Kanal"
-
- 9709 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Mix Properties
- ####################################################
-
- 10500 = "Miksingsegenskaper"
-
- 10512 = "Velg miksingsforhold"
- 10501 = " Lσs start/slutt-innstillinger "
- 10502 = "Start"
- 10505 = "Slutt"
- 10510 = "Original"
- 10511 = "Utklippsbok"
-
- 10506 = 10
- 10507 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Noise Reduction
- ####################################################
-
- 11200 = "St°yreduksjon"
-
- 11210 = "Velg st°yreduksjonsdemping"
- 11204 = " Lag WAV av redusert st°y "
-
- 11202 = 10
- 11203 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Information
- ####################################################
-
- 8300 = "Informasjon"
-
- 8309 = "Exact Audio Copy kunne ikke finne en matchende lese"+
- "kommando for denne CD-ROM enhet."
- 8308 = "Du b°r fors°ke σ aktivere auto-detekteringen for "+
- "lesekommandoen i enhetens innstillingsdialog."
- 8301 = "Dersom du har valgt en spesiell lesekommando, f.eks. ettersom "+
- "auto-detekteringen gjorde slik at systemet hengte seg, skal du "+
- "forvisse deg om at du har valgt den korrekte !"
- 8304 = "Eksperimenter gjerne med disse valgene og om det fortsatt "+
- "ikke fungerer, vµr sσ snill og informere om din enhetskonfigurasjon."
-
- 8307 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Analysing WAV File
- ####################################################
-
- 7400 = "Analyserer WAV Fil"
-
- 7403 = "Forl°p"
- 7420 = "Analyserer"
- 7421 = "Sammenligner WAV's"
- 7422 = "Lagrer Wave"
- 7423 = "Lagrer WAV"
- 7424 = "Klipper ut Wave"
- 7425 = "Bearbeider Wave"
- 7426 = "Sammenligner WAV-filer"
- 7427 = "Sjekker Lydfil"
- 7428 = "S°ker etter Lydfil"
- 7429 = "Generer CUE Sheet"
- 7430 = "Lagrer Wave"
- 7431 = "Kopier Utvalg"
- 7432 = "Angre"
-
- 7401 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Analyzing
- ####################################################
-
- 3800 = "Analyserer"
-
- 3801 = "Unders°ker Overread-Evne og Samplings-Offset"
- 3812 = "Overread :"
- 3802 = "Funnet CD :"
- 3806 = "Samplings Offset :"
- 3813 = " Unders°ker..."
- 3805 = "Vent ! Beregningene kan ta noen minutter !"
- 3811 = "Informasjon :"
- 3808 = "Denne beregning er ikke n°yaktig. For σ fσ bedre resultat, "+
- "b°r du starte denne unders°kelsen flere ganger pσ rad og "+
- "velge den mest passende verdien !"
-
- 3814 = 12
- 3803 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Overwrite Warning
- ####################################################
-
- 14800 = 6
-
- 14804 = "Filen finnes allerede !"
- 14805 = "Overskriv Filen med Nytt Innhold ?"
- 14802 = "Ja til alle"
-
- 14801 = 15
- 14803 = 16
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Proxy Authentification
- ####################################################
-
- 9400 = "Proxy Gyldighetskontroll"
-
- 9401 = "Skriv inn ditt proxy-passord"
- 9402 = "Proxy passord :"
-
- 9404 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Phaser Options
- ####################################################
-
- 11900 = "Phaser Innstillinger"
-
- 11901 = "Phaser Forsinkelse"
- 11902 = "Phaser Volum"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Playing Peak Range
- ####################################################
-
- 8150 = "Spiller"
-
- 8151 = "Loop'er peak-omrσde"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Pop Detection List
- ####################################################
-
- 8900 = "Pop Detektering"
-
- 8901 = "Liste med detekterte pop's"
-
- 8903 = 10
- 8904 = 11010
- 8905 = 11011
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Pop Detection
- ####################################################
-
- 11600 = "Pop Detektering"
-
- 11610 = "Pop F°lsomhet"
- 11611 = "Pop Lengde"
- 11612 = "Lang"
- 11613 = "Medium"
- 11614 = "Kort"
-
- 11601 = 10
- 11602 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Possible Errors
- ####################################################
-
- 4800 = "Mulige Feil"
-
- 4810 = "Velg spor eller omrσde med mistenkelige posisjoner"
- 4807 = "Aktuell posisjon :"
-
- 4802 = "Spill"
- 4805 = "Stopp"
- 4803 = "Glitch Fjerning"
- 4820 = "Omrσde"
- 4821 = "Spor"
- 4822 = "Velg et spor eller et intervall"
- 4823 = "Denne prosedyre kan ikke angres !\n\nVil du virkelig fortsette ?"
- 4824 = "Fil feil"
-
- 4804 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Insert Silence
- ####################################################
-
- 8700 = "Innsett Stillhet"
-
- 8710 = "Antall nullsamplinger som skal innsettes :"
- 8701 = "Stillhetens lengde :"
-
- 8704 = 10
- 8705 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Normalize Level
- ####################################################
-
- 8600 = "Normaliser Nivσ"
-
- 8601 = "Skriv inn nivσet du vil normalisere til"
-
- 8602 = 10
- 8603 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Sound Processing
- ####################################################
-
- 7000 = "Lyd Bearbeidning"
-
- 7003 = "Filnavn :"
- 7007 = "Peak Nivσ :"
- 7009 = "Kontrollsum :"
- 490 = "Zoom Omrσde"
- 487 = "Zoom Alt"
- 489 = "Zoom Inn"
- 488 = "Zoom Ut"
- 7011 = "Utvalg startpos :"
- 7013 = "Utvalg sluttpos :"
- 7015 = "Utvalg lengde :"
- 7030 = "Vis startpos :"
- 7031 = "Vis sluttpos :"
- 7050 = "Endrer Samplingsverdi"
- 7051 = "Endre Samplingsverdi"
- 7052 = "Vil du virkelig forkaste alle endringer ?"
- 7053 = "Lagrer Wave"
- 7054 = "Det er ikke mulig σ lagre over den\n\naktuelle Wave-filen. "+
- "Bruk 'Lagre' isteden !"
- 7055 = "Lagrer Utvalg"
- 7056 = "Lagre Utvalg Som"
- 7057 = "Filnavn"
- 7058 = "Legg til Fil"
- 7059 = "Legger til Fil"
- 7060 = "Den valgte WAV-filen er ingen standard WAV !\n\n"+
- "EAC bearbeider bare Ukomprimerte 44.1 kHz stereo WAV's !"
- 7061 = "Lim inn Mix"
- 7062 = "Limer inn Mix"
- 7063 = "S°ker & Erstatter"
- 7064 = "S°k & Erstatt"
- 7065 = "Lim inn"
- 7066 = "Limer inn"
- 7067 = "Slett Utvalg"
- 7068 = "Sletter Utvalg"
- 7069 = "Klipper ut Utvalg"
- 7070 = "Klipp ut Utvalg"
- 7071 = "Sletter Innledende Stillhet"
- 7072 = "Slett Innledende Stillhet"
- 7073 = "Sletter Avsluttende Stillhet"
- 7074 = "Slett Avsluttende Stillhet"
- 7075 = "Juster Utvalg"
- 7076 = "Justerer Utvalg"
- 7077 = "Sletter Innledende & Avsluttende Stillhet"
- 7078 = "Slett Innledende & Avsluttende Stillhet"
- 7079 = "Erstatt med Stillhet"
- 7080 = "Ersatter med Stillhet"
- 7081 = "Fade In"
- 7082 = "Utf°rer Fade In"
- 7083 = "Utf°r Ekko"
- 7084 = "Utf°rer Ekko"
- 7085 = "Phase"
- 7086 = "Utf°rer Phase"
- 7087 = "Flange"
- 7088 = "Utf°rer Flange"
- 7089 = "Reverb"
- 7090 = "Utf°rer Reverb"
- 7091 = "Inverter"
- 7092 = "Inverterer"
- 7093 = "Erstatt fra fil"
- 7094 = "Erstatter"
- 7095 = "Reverser"
- 7096 = "Reverserer"
- 7097 = "Kopier Utvalg"
- 7098 = "Fade Ut"
- 7099 = "Utf°rer Fade Ut"
- 7150 = "Fade"
- 7151 = "Utf°rer Fade"
- 7152 = "Lineµr Innskyting"
- 7153 = "Innskyter Lineµrt"
- 7154 = "Utjevn"
- 7155 = "Utjevner"
- 7156 = "Fjern Glitches"
- 7157 = "Fjerner Glitches"
- 7158 = "Opprett Profil"
- 7159 = "Oppretter Profil"
- 7160 = "Equalizer"
- 7161 = "Equalizerer"
- 7162 = "Korriger DC Offset"
- 7163 = "Korrigerer DC Offset"
- 7164 = "St°yprofil"
- 7165 = "┼pne St°yreduseringsprofil"
- 7166 = "Lagre St°yreduseringsprofil"
- 7167 = "Reduser St°y"
- 7168 = "Reduserer St°y"
- 7169 = "Detekter Pops"
- 7170 = "Detekterer Pops"
- 7171 = "Innskyt"
- 7172 = "Innskyter"
- 7173 = "Innsett Stillhet"
- 7174 = "Innsetter Stillhet"
- 7175 = "Normaliser"
- 7176 = "Normaliserer"
-
- 7019 = 488
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Create New Profile
- ####################################################
-
- 17200 = "Opprett Ny Profil"
-
- 17205 = "Skriv inn navnet pσ profilen som skal opprettes."
-
- 17229 = "Velg nedenfor hvilke innstillinger som skal lagres "+
- "i den nye profilen"
-
- 17216 = " Alle EAC innstillinger "
- 17217 = " Enhetsinnstillinger "
- 17218 = " Ekstraheringsinnstillinger "
- 17219 = " Wave editor innstillinger "
- 17220 = " Komprimeringsinnstillinger "
-
- 17240 = " (Alle)"
- 17241 = " (Enhet)"
- 17242 = " (Ekstrahering)"
- 17243 = " (Wave editor)"
- 17244 = " (Komprimering)"
-
- 17203 = 10
- 17204 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Compression Queue Control Center
- ####################################################
-
- 18000 = "Komprimerings K° Kontrollsenter"
-
- 18002 = " Gj°r alle komprimeringsoppdrag hvilende "
- 18003 = "Slett Oppdrag"
- 18005 = "Oppdater Listen"
- 18010 = "Filnavn"
- 18011 = "S°kesti"
- 18012 = "Vil du virkelig slette de valgte oppdragene ?"
- 18013 = "Vil du virkelig slette de valgte\n\n"+
- "oppdragene og de tilh°rende WAV filene ?"
-
- 18004 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Record WAV
- ####################################################
-
- 9700 = "Spill inn WAV"
-
- 9726 = "Ledig tid igjen pσ enheten :"
- 9750 = "Ledig plass pσ enheten :"
- 9729 = "Filnavn :"
- 9702 = "Start innspilling"
- 9703 = "Stopp innspilling"
- 9701 = "Velg mσlets filnavn..."
- 9760 = "Kan ikke σpne innspillingsenheten !"
- 9761 = "Spiller inn "
- 9762 = "Innspilling"
- 9763 = "Velg WAV-filens Navn"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Glitch Removal
- ####################################################
-
- 5400 = "Glitch Fjerning"
-
- 5410 = "Forl°p"
- 5406 = "Venstre kanal"
- 5407 = "H°yre kanal"
- 5403 = "Antall fjernede glitch'er : "
- 5420 = "Glitch Fjerning"
- 5421 = "Vil du virkelig avbryte filtreringen ?"
-
- 5402 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Reverb
- ####################################################
-
- 11800 = "Reverb"
-
- 11821 = "Reverb Forsinkelse"
- 11822 = "Reverb Volumer"
-
- 11801 = 10
- 11802 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Automatic Search
- ####################################################
-
- 17100 = "Automatisk S°king"
-
- 17105 = "EAC fors°ker σ lokalisere installasjonsplassen for din "+
- "nyeste LAME.EXE automatisk. Hvis du ikke har installert "+
- "LAME.EXE hittil eller vil spesifisere plassen manuelt "+
- "kan du avbryte denne prosedyre."
- 17106 = "S°keposisjon :"
-
- 17102 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Select CD
- ####################################################
-
- 14900 = "Velg CD"
-
- 14905 = "Flere eksakt matchende CD'er funnet, vµr sσ snill og velg riktig CD :"
-
- 4902 = 10
- 4903 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Select CD
- ####################################################
-
- 4900 = "Velg CD"
-
- 4905 = "Ingen eksakt matchende CD'er funnet, vµr sσ snill og velg riktig CD :"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Shutdown Warning
- ####################################################
-
- 12800 = "Avstengings Advarsel"
-
- 12805 = "Datamaskinen vil bli avstengt om"
- 12806 = "sekunder !"
- 12807 = "Trykk pσ Avbryt for σ forhindre avstengingen og returnere til EAC."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Status and Error Messages
- ####################################################
-
- 1200 = "Status og Feilmeldinger"
-
- 2501 = "Sporstatus og feil"
- 1203 = "Mulige feil"
- 1204 = "Opprett Logg"
- 1210 = "Omrσdets status og feil"
- 1211 = "Utvalgt omrσde"
- 1212 = " Timing-problem "
- 1213 = " Mistenkelig posisjon "
- 1214 = " Manglende samplinger"
- 1215 = " For mange samplinger"
- 1216 = " Fil-skrivefeil"
- 1217 = " Peak-nivσ "
- 1218 = " Omrσdets kvalitet "
- 1219 = " CRC "
- 1220 = " Kopi OK"
- 1221 = " Kopi ferdig"
- 1227 = " Sporkvalitet "
- 1228 = " Kopi avbrutt"
- 1269 = " Filnavn "
- 1270 = " Pre-gap lengde "
- 1271 = " Tester CRC "
- 1272 = " Kopierer CRC "
- 1273 = " Komprimerer"
- 1222 = "Ingen feil oppsto"
- 1223 = "Gransk Omrσde"
- 1224 = "Det ble funnet feil"
- 1225 = "Slutt pσ statusrapport"
- 1226 = "Spor"
- 1230 = "Index"
- 1229 = "Gransk Spor"
- 1274 = "EAC ekstraheringsloggfil fra "
- 1240 = "Januar"
- 1241 = "Februar"
- 1242 = "Mars"
- 1243 = "April"
- 1244 = "Mai"
- 1245 = "Juni"
- 1246 = "Juli"
- 1247 = "August"
- 1248 = "September"
- 1249 = "Oktober"
- 1250 = "November"
- 1251 = "Desember"
- 1231 = " for CD"
- 1232 = "EAC ekstraheringsloggfil for CD"
- 1233 = "Benytt enhet : "
- 1234 = "Lesemetode : "
- 1235 = "Burst"
- 1236 = "Hurtig"
- 1237 = "Sikker med INGEN C2, INGEN accurate stream, INGEN frakoblet cache"
- 1238 = "Sikker med INGEN C2, accurate stream, INGEN frakoblet cache"
- 1239 = "Sikker med INGEN C2, INGEN accurate stream, frakoblet cache"
- 1252 = "Sikker med C2, accurate stream, INGEN frakoblet cache"
- 1253 = "Sikker med C2, accurate stream, frakoblet cache"
- 1254 = "Sikker med INGEN C2, accurate stream, frakoblet cache"
- 1255 = "Kombinert lese/skrive offset-korrigering : "
- 1256 = "Lese-offset-korrigering : "
- 1257 = "Les inn i Lead-In og Lead-Out"
- 1258 = "Benyttet output format : "
- 1259 = "Ytterligere kommandolinjeinnstillinger : "
- 1260 = "Interne WAV Rutiner"
- 1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; Stereo"
- 1262 = "Benytt komprimerings-offset : "
- 1263 = "Andre innstillinger : "
- 1264 = "Fyll opp manglende offset-samplinger med stillhet"
- 1265 = "Slett stille blokker i innledning og pσ slutten"
- 1266 = "Normaliser til "
- 1267 = "Native Win32 grensesnitt for Win NT & 2000"
- 1268 = "Installert eksternt ASPI grensesnitt"
-
- 1201 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity
- ####################################################
-
- 12400 = "Bestem CD-R Kapasitet"
-
- 12404 = "Posisjon :"
- 12405 = "Antatt tid :"
-
- 12402 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Index Edit
- ####################################################
-
- 13200 = "Index Redigering"
-
- 13220 = "Spor :"
- 13221 = "Index :"
- 13214 = "Relativ tid :"
- 13215 = "Absolutt tid :"
- 13211 = "Spor ISRC :"
- 13207 = " Kopieringsbeskyttet "
- 13208 = " Forbetoning "
- 13230 = "Gap lengde :"
- 13231 = "Ugyldige tegn i ISRC !"
- 13232 = "Lengde pσ ISRC er ikke korrekt !"
- 13233 = "Tidsposisjonen overlapper forrige index !"
- 13234 = "Tidsformatet for absolutt tid er ikke korrekt !"
- 13235 = "Tidsformatet for gap-lengde er ikke korrekt !"
- 13236 = "Tidsformatet for relativ tid er ikke korrekt !"
-
- 13209 = 10
- 13210 = 11
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Edit extended track informations
- ####################################################
-
- 5200 = "Rediger utvidet sporinformasjon"
-
- 5205 = "Velg spor"
- 5202 = "Utvidet"
- 5220 = "Spor "
-
- 5201 = 10
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - WAV Compare
- ####################################################
-
- 9100 = "WAV Sammenligning"
-
- 9220 = 9206
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Wizard Autodetection
- ####################################################
-
- 17000 = "Autodetektering"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Write
- ####################################################
-
- 12300 = "CD Skriving"
-
- 12317 = "Spor :"
- 12318 = "CD :"
- 12303 = "Status :"
- 12319 = "Buffer :"
- 12302 = "Skrevet :"
- 12306 = "Hastighet :"
- 12320 = "Tid :"
- 12321 = "Beregnet resttid :"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - CD Write Options
- ####################################################
-
- 12600 = "CD Skriveinnstillinger"
-
- 12612 = "Ledig plass pσ CD :"
- 12613 = "Plass som trengs for aktuellt arbeide :"
- 12614 = "F°rste spornummer som skal skrives :"
- 12620 = "Ingen Test Skriving"
- 12621 = "Kun Test Skriving"
- 12622 = "Avslutt CD"
- 12623 = "Ikke Avslutt CD"
- 12624 = "Kan ikke bestemme skrivehastighet ! "
- 12625 = "Ingenting σ skrive ! "
- 12626 = "Ingen ledig plass igjen pσ denne CD ! "
- 12627 = "Det finnes ingen skrivbar CD i enheten ! "
- 12628 = "Minst ett spor er kortere enn 4 sekunder,\n\n"+
- "hvilket ikke er tillatt pσ lyd-CD !\n\n"+
- "Vil du ignorere denne begrensningen ?"
- 12629 = "Denne '"
- 12630 = "' CD-R har en testet maksmal kapasitet"
- 12631 = "\n\npσ "
- 12632 = " ! Du vil brenne mer enn den testede maksimale grensen !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ?"
- 12633 = "Du fors°ker σ skrive mer data pσ denne utestete CD-R'en enn tillatt,\n\n"+
- "dette kan resultere i en mislykket CD !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ?"
- 12634 = "Dekomprimeringen av en del spor kan vµre langsommere\n\n"+
- "enn den valgte skrivehastigheten !\n\n"+
- "Vil du fortsette likevel ?";
-
- 12611 = 13803
- 12602 = 13804
- 12603 = 13805
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Dialogs - Writer Drive Selection
- ####################################################
-
- 14300 = "Valg av Brennerenhet"
-
- 14302 = "CD-R enhet :"
- 14301 = "Forsikre deg om at en tom CD-R/CD-RW er innlagt i "+
- "den valgte enheten, f°r du fortsetter σ velge "+
- "videre skriveinnstillinger."
-
-
-
- # Now the Menus of EAC needs translation.
- # There are some specialities with translating
- # Menus. Most menus will have some special codes
- # in it. The first special code is '\t' which
- # usually stands at the end of string, followed
- # by a textual description of the connected
- # shortcut of that function.
- # Please note : If you change the keys here in
- # the text file, it will have no change in the
- # actual program. The shortcut will be still the
- # same, but EAC will show the wrong shortcut, when
- # the Menu is displayed!! So do not change the
- # shortcuts, it will not really change anything!
- # The '\t' is usually a TAB character, so that the
- # shortcut is aligned to the right.
- # The other special character is the '&' character.
- # It is used for navigating Menus by the keyboard.
- # (When the Menu is displayed, the character that
- # follows the '&' is underlined, and that character
- # can be used to activate that action.)
- # e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something
- # like
- # _E_AC Options... F9
- # (The underline is not possible in a pure text file,
- # so it looks this way...)
- # You may (or sometimes must) change these '&'
- # referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu)
- # no two menu entries may use the same character
- # referenced by the '&'.
- #
- # The numbers of the resources have a special format.
- # The first digit stands for the Menu. There is a
- # '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC
- # Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc.
- # The second digit denote the row of the Menu,
- # a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that
- # is right of the one with '0' at that position.
- # On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0',
- # the "Edit" Menu list has a '1', the "Action"
- # Menu list has a '2', and so on.
- # The next two digits are one number and tells
- # at which position the menu entry the text/item
- # is displayed. '00' is the menu list identifier
- # in the menu bar. '01' is the first item on that
- # menu.
- # The last two digits are usually '00'. If a menu
- # item has a submenu (a menu that is shown, when
- # that menu item is selected), it will continue
- # with values beginning with '01' and so on.
- # If you don't know exactly where the string is,
- # compare these with the actual application.
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - EAC
- ####################################################
-
- 200000 = "EA&C"
-
- 200100 = "&EAC-Innstillinger...\tF9"
- 200200 = "E&nhetsinnstillinger...\tF10"
- 200300 = "&Komprimeringsinnstillinger...\tF11"
- 200400 = "freed&b / Databaseinntillinger...\tF12"
- 200500 = "&WAV Editor Innstillinger...\tAlt+Q"
- 200700 = "Kon&figurerings Wizard..."
-
- 200800 = "&Profiler"
- 200801 = "&Hent Profil...\tShift+F1"
- 200802 = "&Lagre Profil...\tShift+F2"
-
- 201000 = "&Avslutt\tAlt+F4"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Edit
- ####################################################
-
- 210000 = "&Rediger"
-
- 210100 = "&Marker alt\tCtrl+A"
- 210200 = "&Inverter markering\tCtrl+I"
- 210400 = "&Bytt navn pσ spor\tF2"
- 210600 = "B&land\tCtrl+H"
-
- 210700 = "Sor&ter"
- 210701 = "Etter &spornummer\tCtrl+S"
- 210702 = "Etter &navn\tCtrl+N"
- 210703 = "Etter &lengde\tCtrl+L"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Action
- ####################################################
-
- 220000 = "&Aktivitet"
-
- 220100 = "&Kopier Valgte Spor"
- 220101 = "Ukomprimert...\tF5"
- 220102 = "Komprimert...\tShift+F5"
-
- 220200 = "Test && K&opier Valgte Spor"
- 220201 = "Ukomprimert...\tF6"
- 220202 = "Komprimert...\tShift+F6"
-
- 220300 = "Kopier O&mrσde"
- 220301 = "Ukomprimert...\tF7"
- 220302 = "Komprimert...\tShift+F7"
-
- 220400 = "&Test Valgte Spor\tF8"
-
- 220500 = "Kopier &Image && Opprett CUE Sheet"
- 220501 = "Ukomprimert...\tAlt+F7"
- 220502 = "Komprimert..."
-
- 220600 = "Lag katalog av Valgte &Spor"
- 220601 = "Ukomprimert...\tAlt+F"
- 220602 = "Komprimert...\tAlt+Shift+F"
-
- 220700 = "Kopier Valgte Spor Index-&Basert"
- 220701 = "Ukomprimert...\tAlt+X"
- 220702 = "Komprimert...\tAlt+Shift+X"
-
- 220900 = "Unders°k &Gap's\tF4"
- 221000 = "Test Gap's F&or Stillhet\tF3"
-
- 221100 = "TOC &Forandringer"
- 221101 = "Gjenopprett &Native TOC"
- 221102 = "Unders°k TOC &Manuelt"
- 221103 = "&Benytt kun F°rste Sesjon"
-
- 221200 = "Opprett &CUE Sheet"
- 221201 = "Akt&uelle Gap Innstillninger..."
- 221203 = "&Enkel WAV Fil...\tAlt+S"
- 221204 = "Mange WAV Filer Med Gap's... (Ikke standard)"
- 221205 = "Mange WAV Filer Med Ute&latte Gap's...\tAlt+M"
- 221206 = "Mange WAV Filer Med &Korrigerte Gap's...\tAlt+O"
-
- 221400 = "Ut&elat Gap's"
- 221500 = "&Legg til Gap Til Forrige Spor (standard)"
- 221600 = "L&egg till Gap Til Neste Spor"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Database
- ####################################################
-
- 230000 = "&Database"
-
- 230100 = "R&ediger CD Informasjon...\tAlt+L"
- 230200 = "Rediger &Utvidet Spor Informasjon...\tAlt+T"
- 230300 = "Fjern Aktuell CD &Informasjon...\tShift+Del"
-
- 230400 = "&Fjern Aktuelle CRC verdier"
- 230401 = "&Les-CRC"
- 230402 = "&Test-CRC"
- 230403 = "&Begge-CRC'er"
-
- 230500 = "&Omform Aktuell CD Informasjon"
- 230501 = "Alle &F°rste Tegn store bokstaver"
- 230502 = "Alle Tegn &smσ bokstaver"
- 230503 = "O&mforme '-' Til '/' [ Artist / Tittel ]"
- 230504 = "Bytt ut &Artist <-> Tittel"
-
-
- 230700 = "&Hent CD Informasjon Fra"
- 230701 = "&Ekstern freedb\tAlt+G"
- 230702 = "&Lokal freedb"
- 230703 = "CD-&TEXT"
- 230704 = "CD&PLAYER.INI"
-
- 230800 = "&Satsvise foresp°rsler fra freedb\tAlt+P"
- 230900 = "Send CD Informasjon &Til freedb\tAlt+U"
-
- 231000 = "Eksporter CD Informasjonen Til"
- 231001 = "&Utklippstavle\tCtrl+D"
- 231002 = "&Lokal freedb"
- 231003 = "&Tekstfil..."
- 231004 = "&DB Tekstfil..."
- 231005 = "CD&PLAYER.INI"
- 231006 = "&.CDT Fil"
-
- 231100 = "Eksporter Hele Databasen Til"
- 231101 = "&Lokal freedb"
- 231102 = "CD&PLAYER.INI"
- 231103 = "&DB Tekstfil..."
-
- 231200 = "&S°k i Database..."
- 231300 = "Importer &Database..."
-
- 231500 = "Send N°yaktige &Ekstraheringsresultater..."
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Tools
- ####################################################
-
- 240000 = "Verk&t°y"
-
- 240100 = "&Skriv CD-R...\tAlt+W"
- 240200 = "&Kopier CD...\tAlt+Y"
- 240400 = "&Bearbeid WAV...\tCtrl+E"
- 240500 = "Sa&mmenlign WAV-filer...\tCtrl+W"
-
- 240600 = "Del opp WAV med &CUE Sheet"
- 240601 = "Med &Gap"
- 240602 = "Med Gap &Korrigert"
- 240603 = "&Utelat gap"
- 240604 = "Individuell &Index"
-
- 240700 = "Fjern &Gaps fra TAO Kopier"
-
- 240900 = "&Innspill WAV...\tAlt+R"
- 241000 = "&Loop-innspilling WAV...\tAlt+Z"
- 241200 = "&Komprimer WAVs...\tAlt+V"
- 241300 = "&Dekomprimer...\tAlt+B"
- 241400 = "&Rediger ID3 Tags...\tAlt+A"
- 241500 = "Bytt &navn fra ID3 Tags...\tAlt+N"
-
- 241700 = "K&ontrollsenter for komprimeringsk°\tCtrl+Q"
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Help
- ####################################################
-
- 250000 = "&Hjelp"
-
- 250100 = "&Om EAC..."
-
- 250300 = "&Internet Linker"
- 250301 = "&EAC"
- 250302 = "&Tips && Spesifikasjoner"
- 250303 = "H&va er nytt"
- 250304 = "&FAQ"
- 250305 = "SatC&P EAC Tutorial"
- 250307 = "free&db"
- 250308 = "&LAME Omkoder"
- 250309 = "LAME for &Windows I"
- 250310 = "L&AME for Windows II"
- 250311 = "&BladeEnc Omkoder"
-
- 250500 = "&Hjelp\tF1"
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - EAC
- ####################################################
-
- 300100 = 200100
- 300200 = 200200
- 300300 = 200300
- 300400 = 200400
- 300500 = 200500
- 300700 = 200700
-
- 300800 = 200800
- 300801 = 200801
- 300802 = 200802
-
- 301000 = 201000
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Edit
- ####################################################
-
- 310000 = 210000
-
- 310100 = 210100
- 310200 = 210200
- 310400 = 210400
- 310600 = 210600
-
- 310700 = 210700
- 310701 = 210701
- 310702 = 210702
- 310703 = 210703
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Action
- ####################################################
-
- 320000 = 220000
-
- 320100 = 220100
- 320101 = 220101
- 320102 = 220102
-
- 320200 = 220200
- 320201 = 220201
- 320202 = 220202
-
- 320300 = 220300
- 320301 = 220301
- 320302 = 220302
-
- 320400 = 220400
-
- 320500 = 220500
- 320501 = 220501
- 320502 = 220502
-
- 320700 = 221200
- 320701 = 221203
- 320703 = "Mange WAV filer..."
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Database
- ####################################################
-
- 330000 = 230000
-
- 330100 = 230100
- 330200 = 230200
- 330300 = 230300
-
- 330400 = 230400
- 330401 = 230401
- 330402 = 230402
- 330403 = 230403
-
- 330500 = 230500
- 330501 = 230501
- 330502 = 230502
- 330503 = 230503
- 330504 = 230504
-
- 330700 = 230700
- 330701 = 230701
- 330702 = 230702
- 330703 = 230703
- 330704 = 230704
-
- 330800 = 230800
- 330900 = 230900
-
- 331000 = 231000
- 331001 = 231001
- 331002 = 231002
- 331003 = 231003
- 331004 = 231004
- 331005 = 231005
- 331006 = 231006
-
- 331100 = 231100
- 331101 = 231101
- 331102 = 231102
- 331103 = 231103
-
- 331200 = 231200
- 331300 = 231300
-
- 331500 = 231500
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Tools
- ####################################################
-
- 340000 = 240000
-
- 340100 = 240100
- 340200 = 240200
- 340400 = 240400
- 340500 = 240500
-
- 340600 = "&Splitt WAV med CUE Sheet..."
- 340700 = 240700
-
- 340900 = 240900
- 341000 = 241000
- 341200 = 241200
- 341300 = 241300
- 341400 = 241400
- 341500 = 241500
-
- 341700 = 241700
-
-
-
- ####################################################
- # EAC Menus - Help
- ####################################################
-
- 350000 = 250000
-
- 350100 = 250100
-
- 350300 = 250300
- 350301 = 250301
- 350302 = 250302
- 350303 = 250303
- 350304 = 250304
- 350305 = 250305
- 350307 = 250307
- 350308 = 250308
- 350309 = 250309
- 350310 = 250310
- 350311 = 250311
-
- 350500 = 250500
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - File
- ####################################################
-
- 400000 = "&Arkiv"
-
- 400100 = "&Lagre"
- 400200 = "Lagre &som..."
- 400300 = "Lagre &utvalg som..."
- 400500 = "&Tilbake til sist lagrede"
- 400700 = "L&egg til fil..."
- 400900 = "&Avslutt"
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - Edit
- ####################################################
-
- 410000 = "&Rediger"
-
- 410100 = "&Angre"
- 410300 = "Null&gjennomgangsjustering"
- 410400 = "CD S&ektor Justering"
- 410600 = "M&arker alt"
- 410700 = "A&vmarker alt"
- 410900 = "K&opier"
- 411000 = "&Klipp ut"
- 411100 = "K&listre inn"
- 411200 = "Kl&istre inn spesial..."
- 411300 = "&S°k && Erstatt"
- 411500 = "Sle&tt Utvalg"
- 411600 = "&Begrens Utvalg"
- 411800 = "Stille &Utvalg"
- 411900 = "&Innsett Stillhet..."
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - Display
- ####################################################
-
- 420000 = "&Vis"
-
- 420100 = "Spektral Visning"
- 420200 = "Oppdater Visning"
-
- 420400 = "Tidsformat"
- 420401 = "Desimal (t:mm:ss.ddd)"
- 420402 = "Desimal (ssss.ddd)"
- 420403 = "Samplinger"
- 420404 = "CD Sektorer"
-
- 420500 = "Vertikal Skala Format"
- 420501 = "Samplings Verdier"
- 420502 = "Normaliserte SamplingsVerdier"
- 420503 = "Prosent"
- 420505 = "Automatisk Utvalgsomrσde"
-
- 420600 = "Benytt 'Spektrum Utvalg'"
- 420800 = "Frekvensanalyse..."
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - Process File
- ####################################################
-
- 430000 = "&Behandle Fil"
-
- 430100 = "&Normaliser...."
- 430200 = "&Korriger DC Offset...."
- 430400 = "&Velg Peak Omrσde"
- 430500 = "&Spill Peak Omrσde"
-
- 430700 = "&Fjern"
- 430701 = "&Innledende Stillhet"
- 430702 = "&Avsluttende Stillhet"
- 430703 = "Innledende && Avsluttende &Stillhet"
-
- 430800 = "&Legg til"
- 430801 = "Nullsamplinger I &Starten..."
- 430802 = "Nullsamplinger Pσ S&lutten..."
-
- 431000 = "Sa&mmenlign Med Extern WAV..."
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - Process Selection
- ####################################################
-
- 440000 = "Behandlings &Utvalg"
-
- 440100 = "Fjern &Glitch'er..."
- 440200 = "Pσvis &Pops..."
-
- 440300 = "Innsky&t Utvalg"
- 440301 = "&Bytt ut Frekvenser"
- 440302 = "&Lineµr"
-
- 440400 = "Utjevn &Utvalg"
- 440500 = "Er&statt Fra Fil..."
-
- 440700 = "St°y Pro&fil"
- 440701 = "&Hent Fran Utvalg"
- 440702 = "&Last Fra Fil..."
- 440703 = "La&gre Til Fil..."
-
- 440800 = "&Reduser St°y..."
-
- 441000 = "F&ade"
- 441001 = "Fade &In Lineµrt"
- 441002 = "Fade &Ut Lineµrt"
- 441004 = "Fade In &Logaritmisk"
- 441005 = "Fade Ut Logarit&misk"
- 441007 = "&Fade..."
-
- 441100 = "&Equalizer..."
- 441300 = "&Inverterer"
- 441400 = "&Omvendt"
-
- 441600 = "&Forsinkelse"
- 441601 = "&Ekko..."
- 441602 = "&Phaser..."
- 441603 = "&Reverb..."
- 441604 = "&Flanger..."
-
-
-
- ####################################################
- # Process Menus - CUE Sheet
- ####################################################
-
- 450000 = "&CUE Sheet"
-
- 450100 = "Hent CUE Sheet..."
- 450200 = "Opprett ny CUE Sheet"
- 450300 = "Lagre CUE Sheet..."
-
- 450500 = "Innsett"
- 450501 = "Spor Start"
- 450502 = "Gap Start"
- 450503 = "Index"
-
- 450600 = "Vis CUE Sheet"
- 450800 = "Generer CUE Sheet"
-
-
-
- ####################################################
- # Popup Menu - Main
- ####################################################
-
- 510000 = 220100
- 510100 = 220101
- 510200 = 220102
-
- 520000 = 220200
- 520100 = 220201
- 520200 = 220202
-
- 530000 = 220400
-
- 550000 = "Rediger"
- 550100 = 210100
- 550200 = 210200
- 550400 = 210600
-
- 550500 = "Sorter"
- 550501 = 210701
- 550502 = 210702
- 550503 = 210703
-
- 560000 = "CD-spiller Funksjoner"
- 560100 = "Spill"
- 560200 = "Pause"
- 560300 = "Stopp"
- 560400 = "Neste Tittel"
- 560500 = "Forrige Tittel"
-
- 570000 = "Innstillinger"
- 570100 = 200200
- 570200 = 200100
- 570300 = 200300
- 570400 = 200400
- 570500 = 200500
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - File
- ####################################################
-
- 600000 = "&Arkiv"
-
- 600100 = "&Ny CUE Sheet"
- 600300 = "&Hent CUE Sheet..."
- 600400 = "&Lagre CUE Sheet..."
- 600600 = "&Rediger CUE Sheet..."
- 600800 = "A&vslutt"
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - Layout
- ####################################################
-
- 610000 = "&Layout"
-
- 610100 = "Legg til Filer Som Nytt Spor (Index &1) ..."
- 610200 = "Legg til Filer Som Nytt Spor (Index &0 && 1) ..."
- 610300 = "Legg til Filer Som Ny &Index..."
- 610500 = "R&ediger Valgte Indexer..."
- 610600 = "Slett Valgte I&ndexer"
- 610800 = "Rediger &CD Informasjon..."
- 611000 = "&Legg til 2 Sekunders Gap Ved Tillegg"
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - CD-R
- ####################################################
-
- 620000 = "&CD-R"
-
- 620100 = "&Skriv CD..."
- 620300 = "&Vis CD-R Informasjon..."
- 620400 = "&Test CD-R Kapasitet..."
- 620600 = "Hurtigslette CD-RW..."
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - File
- ####################################################
-
- 700000 = 600000
-
- 700100 = 600100
- 700300 = 600300
- 700400 = 600400
- 700600 = 600600
- 700800 = 600800
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - Layout
- ####################################################
-
- 710000 = 610000
-
- 710100 = "Legg til Filer Som Nytt &Spor"
- 710300 = 610500
- 710400 = 610600
- 710600 = 610800
- 710800 = 611000
-
-
-
- ####################################################
- # CDWrite Menus - CD-R
- ####################################################
-
- 720000 = 620000
-
- 720100 = 620100
- 720300 = 620300
- 720400 = 620400
- 720600 = 620600
-
-
-
- ####################################################
- # All other resource strings
- ####################################################
-
- 80000 = "Velg komprimeringsalternativ"
-
- 80001 = "Ukjent feil"
- 80002 = "Ukjent ASPI feil"
-
- 80045 = "Ukjent produsent"
- 80046 = "Ukjent merke"
-
- 80150 = "Den valgte katalogen finnes ikke !\n\n"+
- "Vil du opprette den ?"
- 80151 = "Vennligst spesifiser enhet innenfor s°kesti"
- 80152 = "Ingen s°kesti spesifisert"
-
- 80200 = "Ukjent Artist"
- 80201 = "Ukjent Tittel"
-
- 80250 = " Feil - Mislykket Oppstart"
- 80251 = " Feil - Kan ikke avgj°re vertsnavn"
- 80252 = " Feil - Manglende data i funksjon"
- 80253 = " Feil - Kan ikke koble til vertsmaskin"
- 80254 = " Feil - Server svarer ikke"
- 80255 = " Feil - freedb mislykket kommunikasjonssjekk"
- 80256 = " Feil - Feil WINSOCK.DLL versjon"
- 80257 = " Feil - Kan ikke initialisere WINSOCK.DLL"
-
- 80258 = " Feil - Kan ikke koble til server"
- 80259 = " Sp°r om CD informasjon..."
- 80260 = " CD informasjon funnet"
- 80261 = " Feil - Finner ikke rubrikk"
- 80262 = " Feil - Server feil"
- 80263 = " Flere eksakt like CD informasjoner funnet"
- 80264 = " Un°yaktig CD informasjon funnet"
- 80265 = " Feil - CD finnes ikke i database"
- 80266 = " Feil - Kommunikasjonssjekk feiler"
- 80267 = " Sp°r om CD informasjon..."
- 80268 = " Foresp°rsel om CD informasjon"
- 80269 = " Feil - HTTP protokoll mislyktes"
- 80270 = " Sp°r etter gyldige site'er..."
- 80271 = " Feil - Ingen site informasjon"
- 80272 = " Lukker Tilkobling..."
- 80273 = " Feil - Serveravbrudd"
- 80274 = " Feil - Server ikke klar"
- 80275 = " Feil - Mail ikke akseptert"
- 80276 = "Ingen musikktype valgt"
- 80277 = "Ugyldig CD lengde informasjon"
- 80278 = "Problem med disk-ID"
- 80279 = "Ugyldig CD artistnavn"
- 80280 = "Ugyldig CD tittelnavn"
- 80281 = "Problem med disk-tittel"
- 80282 = "Problem med disk-σr"
- 80283 = "Problem med disk utvidet genre"
- 80284 = "Ugyldig "
- 80285 = ". sportittelnavn"
- 80286 = "Ugyldig utvidet CD informasjon"
- 80287 = "Ingen gyldig CD"
- 80288 = " Sender CD informasjon..."
- 80289 = " Informasjon sendt"
- 80290 = " Feil - Informasjon ikke akseptert"
- 80291 = " Feil - Svarer ikke"
- 80292 = " Kobler til freedb server..."
- 80294 = " Kobler til mail server..."
-
- 80500 = "Lagre WAV-fil"
- 80501 = "Detekteringsmetode er ikke mulig for denne enhet"
- 80502 = 5321
- 80503 = "CD-informasjonen er ikke kompatibel med freedb\n\n"
- 80504 = "Er du sikker pσ at du vil overf°re denne CD\n\n"+
- "til den offisielle freedb databasen ? "
- 80505 = "Bare HTTP overf°rsel er mulig"
- 80506 = "Ugyldig freedb vertsinformasjon"
- 80507 = "Velg Filer Som Skal Tag'es"
- 80508 = "Ingen Lyd Data tilgjengelig"
- 80509 = "Det oppsto en feil ved lesing !\n\n"+
- "Vil du virkelig fortsette ? "
- 80510 = "Lagre CUE Sheet"
- 80511 = "Velg F°rste WAV"
- 80512 = "Velg Andre WAV"
- 80513 = 7060
- 80514 = "┼pne WAV-fil"
- 80515 = "Det er ikke nok ledig minne i systemet for σ\n\n"+
- "bearbeide hele filen. Vil du fortsette uansett ?"
- 80516 = "Ikke nok ledig minne !"
- 80517 = "Den valgte WAV filen er for kort !\n\n"+
- "EAC bearbeider kun WAV's lenger enn 2 samplinger !"
- 80518 = "Lagre CD-Informasjon"
- 80519 = "Ingen Valgte Lydspor"
- 80520 = "Finner ikke ASPI grensesnitt !\n\n"+
- "Vennligst se dokumentasjonen !"
- 80521 = "Wave Filer (*.wav)"
- 80522 = "CD Database Filer (*.dat)"
- 80523 = "CUE Sheet Filer (*.cue)"
- 80524 = "Alle Lydfiler (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)"
- 80525 = "CD-Informasjonsfiler (*.txt)"
- 80526 = "EAC Profiler (*.cfg)"
- 80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC og APE Filer (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)"
- 80528 = "Binµre CD-Text Filer (*.cdt)"
- 80529 = "ASPI grensesnittet kunne ikke initialiseres korrekt ! (Feil "
-
- 80600 = "Lyd-CD i enheten"
- 80601 = "Spor"
- 80602 = "Spiller"
- 80603 = "Spor"
- 80604 = "Ingen Lyd-CD i enheten"
- 80605 = " Komprimeringsoppgave venter"
- 80606 = " Komprimeringsoppgaver venter"
- 80607 = "Ukjent"
- 80608 = 10
- 80609 = "Brukerdefinert fil-endelse"
- 80610 = "Wave-filer"
- 80611 = "Ekstern Komprimerer"
- 80612 = "WM Lydfiler"
- 80613 = "Kan ikke σpne/opprette filen \n\n"
- 80614 = "Ingen Profil Valgt"
- 80615 = "Spill"
- 80616 = "Pause"
- 80617 = "Stopp"
- 80618 = "Forrige Spor"
- 80619 = "Hurtigspoling Bakover"
- 80620 = "Hurtigspoling Forover"
- 80621 = "Neste Spor"
- 80622 = "CD-utkast"
- 80623 = "Hent CD-Informasjon Fra freedb"
- 80624 = "Send CD-Informasjon Til freedb"
- 80625 = "freedb Hjemmeside"
- 80626 = "Kopier Valgte Spor Ukomprimert"
- 80627 = "Kopier Valgte Spor Komprimert"
- 80628 = "Kopier Image & CUE Sheet"
- 80629 = "CD Tittel "
- 80630 = "Albumtittel"
- 80631 = "CD Artist "
- 80632 = "Album Artist"
- 80633 = " Forskjellige Artister "
- 80634 = "Album med Forskjellige Artister"
- 80635 = "┼r "
- 80636 = "Albumets Produksjonsσr"
- 80637 = "Genre "
- 80638 = "Album MP3 Genre"
- 80639 = "freedb "
- 80640 = "Album freedb Genre"
- 80641 = "Last"
- 80642 = "Lagre"
- 80643 = "Ny"
- 80644 = "Slett"
- 80645 = "Vindu For Enhetsvalg"
- 80646 = "Tittel"
- 80647 = "Spor"
- 80648 = "Start"
- 80649 = "Lengde"
- 80650 = "Gap"
- 80651 = "St°rrelse"
- 80652 = "Kompr. St°rr."
- 80653 = "Les CRC"
- 80654 = "Test CRC"
- 80655 = "CRC"
- 80656 = "Kopieringsbeskyttet"
- 80657 = "Forbetoning"
- 80658 = 10041
- 80659 = "Velg WAV-filer for Komprimering"
- 80660 = "F°lgende filer er ikke Ukomprimerte 44.1 kHz "+
- "stereo WAV-filer !\n\n"
- 80661 = "Vil du likevel fortsette komprimeringen "+
- "uten disse filene ? "
- 80662 = "Ingen filer σ behandle ! "+
- " "+
- " "
- 80663 = "Velg Mσlkatalog"
- 80664 = "Velg WAV, MP3, WMA eller APE som skal Dekomprimeres"
- 80665 = "F°lgende filer er Ukomprimerte 44.1 kHz "+
- "stereo WAV-filer !\n\n"
- 80666 = "Velg Fil Som Skal Byttes Navn Pσ Fra ID3 Tag"
- 80667 = "Lagre Innstillingsprofil"
- 80668 = "Last Innstillingsprofil"
- 80669 = "Den eksterne kompressoren returnerte en feil!\n\nValg : "
- 80670 = "\n\nFil : "
- 80700 = "Ugyldige tegn i profilnavnet !"
- 80701 = "Lagre DB Tekstfil"
- 80702 = "Ingen Generell Musikstil er valgt !"
- 80703 = "Vil du virkelig slette denne profil ?"
- 80704 = "Profil slettefeil !"
- 80705 = "Konfigurerings Wizard"
- 80706 = "Lagre CD-Text Binµrfil"
- 80707 = "Importer Database"
- 80708 = " Lesefeil"
- 80709 = " Syncfeil"
- 80710 = " Leser Valgt Omrσde"
- 80711 = " Leser Spor"
- 80712 = " Fil Skrivefeil"
- 80713 = " Kj°l Ned Drivverket"
- 80714 = " Spin-up Drivverket"
- 80715 = " Fortsett Lesing"
- 80716 = " Normaliserer"
- 80717 = " Normaliserer og Komprimerer"
- 80718 = " Test Utf°rt"
- 80719 = " Kopi OK"
- 80720 = " Ingen CD Funnet"
- 80721 = " Test avbrutt - Inntil nσ er INGEN C2 feil funnet"
- 80722 = " C2 feilinformasjoner funnet"
- 80723 = " Sannsynligvis ikke C2 kapabel"
- 80724 = " INGEN C2 feil funnet pσ denne CD"
- 80725 = " Kan ikke finne matchende C2 lese metode"
- 80726 = " Ingen lydspor funnet"
- 80727 = "Klipper"
- 80728 = "Feil ved skriving av fil !"
- 80729 = "Fil σpningsfeil !"
- 80730 = "Feil i CUE sheet !"
- 80731 = "Velg WAV som skal Splittes"
- 80732 = "Velg CUE Fil Beregnet for Splitting"
- 80733 = "Finner ikke Filen i CUE sheet !"
- 80734 = "CUE Sheet (*.cue)"
- 80735 = "Wave Filer (*.wav)"
- 80736 = "Endre Samplingsverdi"
- 80737 = "Endrer Samplingsverdi"
- 80738 = "Velg CUE Sheet"
- 80739 = "CUE sheet er enten ugyldig eller inneholder "+
- "ikke denne filen ! "
- 80740 = "Lagre CUE Sheet Som"
- 80741 = "Vil du virkelig slette ditt aktuelle CUE sheet ?"
- 80742 = "Sannsynligvis ikke nok plass for σ angre !\n\n"+
- "Vil du fortsette uten σ angre ? "
- 80743 = "Lagre WAV-fil Som"
- 80744 = "Velg WAV"
- 80745 = "┼pne Erstattningsfil"
- 80746 = "Ingen filer"
- 80747 = "St°yprofiler (*.nrp)"
- 80748 = 80735
- 80749 = 80734
- 80750 = "Ikke nok plass for σ angre !\n\n"+
- "Vil du fortsette uten σ angre, og slette "+
- "alle angre-nivσer ? "
-
- 80800 = "Fil-skrivefeil !"
- 80801 = "Feil ved oppretting av fil !"
- 80802 = "Angre"
- 80803 = "Ikke temporµr plass ledig !"
- 80804 = "Ikke nok ledig minne for denne operasjonen !"
- 80806 = "Fil-lesefeil !"
- 80808 = "Fil-feil i Utklippstavle !"
- 80809 = "Ugyldige verdier angitt (-32768..32767) !"
- 80810 = "Ikke standard 44.1 kHz/16 bit/stereo WAV !"
- 80811 = "Erstatningsfil for kort !"
-
- 80900 = "Posisjonen er utom WAV-filens grenser !"
- 80901 = "Det gσr ikke an σ sette inn en index her !"
- 80902 = "Det gσr ikke an σ sette inn en indexmark°r over "+
- "en annen mark°r her !"
- 80903 = "Det gσr ikke an σ sette inn en pre-gap mark°r over "+
- "en annen mark°r her !"
- 80904 = "Det gσr ikke an σ sette inn et pre-gap her !"
- 80905 = "Det gσr ikke an σ sette inn en spormark°r over "+
- "en annen mark°r !"
- 80950 = "venstre "
- 80951 = "h°yre "
-
- 81000 = " manglende sampling"
- 81001 = " manglende samplinger"
- 81002 = " gjentatt sampling"
- 81003 = " gjentatte samplinger"
- 81004 = " lenger"
- 81005 = "Ulike samplinger"
- 81006 = "Bestem Peak Nivσ"
- 81007 = "Bestemmer Peak Nivσ"
- 81008 = 410100
- 81009 = "Sammenligner WAV's"
-
- 81100 = "Sammenlign WAV's"
-
- 81101 = "EAC innstillinger"
- 81102 = "Komprimeringsinnstillinger"
- 81103 = "freedb / Databaseinnstillinger"
- 81104 = "Innstillinger for enhet "
- 81105 = "WAV-redigerings innstillinger"
-
- 81200 = " S°ker Startsektor"
- 81201 = " Tester..."
- 81202 = " Test avbrutt"
- 81203 = " Unders°kelse avbrutt"
- 81204 = " Finner ikke matchende lesemetode"
- 81205 = " Lead In & Lead Out"
- 81206 = " Bare Lead In"
- 81207 = " Bare Lead Out"
- 81208 = " Ingen"
- 81209 = " TOC lesefeil"
- 81210 = " S°ker..."
- 81211 = " S°ker Passasje..."
- 81212 = " Passasjen ble ikke funnet"
- 81213 = " Lesefeil"
- 81214 = " CD Ble Ikke Funnet I Offset Database"
- 81215 = " Ingen CD Funnet"
- 81216 = " Intet gap"
- 81217 = "Spor "
- 81218 = "Unders°ker gap"
- 81219 = "Ekstraherer"
-
- 81300 = "Nσr du har testet at din enhet st°tter C2 pekere, "+
- "kan du slσ pσ denne egenskapen i enhetens innstillinger."
- 81301 = "Det oppsto et problem ved unders°kelse av egenskapene "+
- "for denne enhet. Enten er det ingen lyd-CD i enheten, "+
- "eller sσ kan ikke EAC finne en gyldig lesemetode. Fors°k "+
- "igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
- 81302 = "EAC kunne ikke finne en CD i enheten som skal testes. Forsikre deg "+
- "om at en CD som inneholder lydspor er montert i "+
- "enheten som er nevnt °verst i dialogen. Fors°k igjen "+
- "eller gσ tilbake til forrige vindu."
- 81303 = "EAC fant en CD i enheten, men det virker som om "+
- "den ikke inneholder lydspor. Forsikre deg om at en CD som inneholder "+
- "lydspor er montert i enheten som er nevnt °verst "+
- "i dialogen. Fors°k igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
- 81304 = "EAC kunne ikke finne en gyldig lesemetode for denne enheten. "+
- "Enten st°ttes ikke enheten eller sσ mσ en eller annen "+
- "manuell innstilling gj°res for denne enheten. Fors°k en annen "+
- "CD og pr°v igjen eller gσ tilbake til forrige vindu."
- 81305 = "Finner ikke den angitte filen, kontroller dine innstillinger."
- 81306 = "Velg LAME Omkoder"
- 81307 = "Ugyldig email adresse !"
- 81308 = "LAME Omkoder(LAME.EXE)"
-
- 81400 = "Aktuell"
- 81401 = "Velg s°kesti for ekstrahering"
-
- 81500 = "Utvalgsvindu for CD-ROM enheter"
- 81501 = "freedb Presentasjon"
- 81502 = "Ugyldig serveradresse"
- 81503 = "Bare HTTP presentasjon er mulig"
- 81504 = " Utf°rt"
- 81505 = " Avbrutt"
- 81506 = "Hent aktuell serverliste"
- 81507 = "Glitch Fjerning"
- 81508 = "Velg Kommandolinjestyrt Koder"
- 81509 = "Lagre Loggfil"
- 81510 = "Programfiler (*.exe)"
- 81511 = "EAC Loggfiler (*.log)"
-
- 81600 = "Denne funksjonen vil skrive reelle data pσ din tomme "+
- "CD-R/CD-RW !\n\nEn CD-R kan ikke benyttes til annet senere, "+
- "en CD-RW kan derimot slettes igjen.\n\nVil du virkelig "+
- "fortsette ?"
- 81601 = "Denne CD er ikke tom ! "
- 81602 = "Lydfiler (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)"
-
- 81700 = "L3Enc MP3 Omkoder & Kompatible"
- 81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 Omkoder"
- 81702 = "Xing X3Enc MP3 Omkoder"
- 81703 = "Xing ToMPG MP3 Omkoder"
- 81704 = "LAME MP3 Omkoder"
- 81705 = "GOGO MP3 Omkoder"
- 81706 = "MPC Omkoder"
- 81707 = "Ogg Vorbis Omkoder"
- 81708 = "Microsoft WMA9 Omkoder"
- 81709 = "FAAC AAC Omkoder"
- 81710 = "Homeboy AAC Omkoder"
- 81711 = "Quartex AAC Omkoder"
- 81712 = "PsyTEL AAC Omkoder"
- 81713 = "MBSoft AAC Omkoder"
- 81714 = "Yamaha VQF Omkoder"
- 81715 = "Real Audio Omkoder"
- 81716 = "Monkey's Audio Lossless Omkoder"
- 81717 = "Shorten Lossless Omkoder"
- 81718 = "RKAU Lossless Omkoder"
- 81719 = "LPAC Lossless Omkoder"
- 81720 = "Brukerdefinert Omkoder"
-
- 81800 = "Fjern TAO Gaps"
- 81801 = "Fjerner TAO Gaps"
- 81802 = "Velg CUE-Sheet for Gap Fjerning"
- 81803 = "Bare CD-images kan behandles (enkel fil) !"
- 81804 = "Bare ukomprimerte filer kan behandles !"
- 81805 = "Bare ukomprimerte 44.1 kHz, 16 bit stereo filer kan behandles !"
-